Karta Praktycznego Stosowania

Podobne dokumenty
Karta Praktycznego Stosowania. - możliwość dekontaminacji według DIN trudnopalność B1 według DIN niepalność A2 według DIN 4102

Karta Praktycznego Stosowania. - trudnopalność B1 według DIN niepalność A2 według DIN Zakres zastosowania

Karta Praktycznego Stosowania. Lightvlies 130. Opis produktu

Karta Praktycznego Stosowania. Rapidvlies 1525

Karta Praktycznego Stosowania. Xtravlies 1725

Karta Praktycznego Stosowania. Zakres zastosowania

Vitashine Karta Praktycznego Stosowania

Karta Praktycznego Stosowania. Superlux ELF licowym z cegły wapiennopiaskowej,

Vitalux Karta Praktycznego Stosowania

Karta Praktycznego Stosowania. Innendekor ELF. Opis produktu

Karta Praktycznego Stosowania. Dolomit ELF 900

Karta Praktycznego Stosowania. Creativ Metallico 76

Super Latex ELF 3000

Karta Praktycznego Stosowania 992. Latexfarbe ELF 992

Karta Praktycznego Stosowania. Creativ Floc-System. Obróbka w systemie

Karta Praktycznego Stosowania. Raufaser

Karta Praktycznego Stosowania 900. Dolomit ELF 900

Karta Praktycznego Stosowania Glemalux ELF 1000

Creativ 4c17 Polnisch

Karta Praktycznego Stosowania. Creativ Viviato 72

Karta Praktycznego Stosowania. Opis produktu

COALA WALLDESIGN NW UV/LX

Karta Praktycznego Stosowania. Airless-Spachtel na ściskanie), betonie, betonie komórkowym, płytach gipsowokartonowych

Karta Praktycznego Stosowania. Zakres zastosowania

Opis wykonania. Karta Informacyjna

Briplast Airless-Spachtel ELF 1890

Instrukcja Techniczna StoTex Classic A

Instrukcja Techniczna StoTap Pro 100 P

Instrukcja Techniczna StoTap Pro 100 A

Creativ 7c01 Polnisch

Silikat-Innenfarbe ELF 1806

Karta Praktycznego Stosowania 202. Aqualoma ELF 202. Zakres zastosowania

KlimAir Panel Karta Praktycznego Stosowania

COALA WALLDESIGN NW SMOOTH MATT

COALA WALLDESIGN P SAND

Instrukcja Techniczna StoTex Signet

Karta Praktycznego Stosowania. Impredur Fensterlack 860. Opis produktu

Instrukcja Techniczna StoTex Avantgarde

Karta Praktycznego Stosowania

Instrukcja Techniczna StoTap Pro 300 P

NOWOŚCI. ERFURT-Variovlies Asortyment gładkiej flizeliny. Problem ze ścianami? Mamy rozwiązanie! Variovlies.

Instrukcja Techniczna StoTap Pro 100 P

Karta Praktycznego Stosowania. Residur 891. Opis produktu

Karta Praktycznego Stosowania. Opis produktu

Gładzie i szpachle w wykańczaniu wnętrz Właściwości oraz zastosowanie produktów Ceresit

Karta Praktycznego Stosowania. Creativ Sentimento 78. Zakres zastosowania

Karta Praktycznego Stosowania. Creativ Algantico 70

Instrukcja Techniczna StoTex Classic P

Instrukcja Techniczna StoTex Coll

Karta Praktycznego Stosowania. Lacryl-PU Schultafellack 258. Opis produktu

Parkettversiegelung 342

Karta Praktycznego Stosowania. wodorozcieńczalna, o łagodnym zapachu, do aplikacji natryskowej do wnętrz

Capaver AkkordVlies G130/190VB

NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych. Dane cennikowe POMIESZCZENIA MOKRE I WILGOTNE.

Karta Praktycznego Stosowania. Profile do wykańczania powłok (BP) Właściwości

Instrukcja Techniczna StoColl KM

Creativ 7c04 Polnisch

Instrukcja Techniczna StoCalce Effetto

PORADNIK APLIKACJI FOTOTAPET klejenie fototapet papierowych

NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych

SYSTEM CIENKOWARSTWOWYCH MAS SZPACHLOWYCH

Instrukcja Techniczna StoCalce Marmorino

Karta Praktycznego Stosowania. Evocryl 200 Evocryl 200. Zakres zastosowania

2K-Aqua Epoxi-Primer 2373

Instrukcja Techniczna StoTap Coll

PORADNIK APLIKACJI FOTOTAPET klejenie fototapet z klejem aktywowanym wodą

Instrukcja Techniczna StoSilent Prim

Karta Praktycznego Stosowania. Deckfarbe 871

Wykańczanie wnętrz: czy nowe ściany wymagają gruntowania?

Hydroizolacja plaskiego dachu za pomoca ciekłej membrany poliuretanowej

PORADNIK APLIKACJI FOTOTAPET

Floortec 2K-Epoxi- Grund LF 832

Karta Praktycznego Stosowania 859. Betonacryl OS 859

TYNK SILIKONOWO SILIKATOWY Masa tynkarska

Creativ 7c03 Polnisch

Instrukcja Techniczna Sto-Perlite-Innendämmplatte 045

Ecolora Absolutecap Farba akrylowa Idealna do ciemnych intensywnych kolorów,przyjazna środowisku

Instrukcja Techniczna Sto-Baukleber QS

Masy. Pomożemy Ci od początku do końca.

Karta Praktycznego Stosowania. Zakres zastosowania

Malowanie ścian - przygotowanie podłoża w 3 krokach

HYDROIZOLACJA UŻYTKOWEGO PŁASKIEGO DACHU Z PŁYNNĄ MEMBRANĄ POLIURETANOWĄ I OCHRONNĄ POWŁOKĄ ALIFATYCZNĄ

Instrukcja Techniczna StoCryl V 400

Karta Praktycznego Stosowania. Opis produktu

Silicon-Fassadenfarbe 918. Wilgoć pod kontrolą

Dom.pl Przed malowaniem: farby podkładowe czy grunt?

Remont mieszkania: kiedy należy gruntować ściany przed malowaniem?

INSTRUKCJA MONTAŻU PŁYTEK ŚCIENNYCH GIPSOWYCH. Eszteka.pl. Spis Treści. Przygotowanie podłoża. Sposoby montażu. Fugowanie.

Instrukcja Techniczna StoLook Decor Perl

BIELLUX BIELLUX PLUS. Wodorozcieńczalne farby lateksowe

WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE

Zalecenia montażowe wykładziny podłogowe norament

Masy. Pomożemy Ci od początku do końca.

Karta Praktycznego Stosowania Silikat-Putz KR

Instrukcja Techniczna StoCalce Marmorino

Profesjonalny system do instalacji wykładzin. z nami się układa

Zastosowanie zapraw do płytek. Autor: Ceresit

ceramics moja inna ściana

Karta Praktycznego Stosowania. Impredur Ventilack 822

Transkrypt:

Karta Praktycznego Stosowania cg22 Polnisch CreaGlas Gewebe VG K Tkanina i włókniny gładkiej CreaGlas 3457 z pigmentowanym gruntem i warstwą kleju aktywowaną po kontakcie z wodą Właściwości Tkanina CreaGlas Gewebe z pigmentowanym podkładem gruntującym i powłoką kleju umieszczoną na tyle, aktywowaną w kontakcie z wodą. Łatwe użycie dzięki specjalnemu urządzeniu nawilżającemu CreaGlas Benetzungsgerät 1335. Możliwość stosowania bez dodatkowej warstwy kleju, w rezultacie nie powstają różnice w strukturze wskutek nierównomiernego nałożenia kleju. Niezwykle wytrzymała, stabilna wymiarowo, odporna na przesuwanie i wilgoć, niepęczniejąca, z możliwością nakładania wielu warstw, pokrywająca rysy i odporna na zużycie. Certyfikowana zgodnie ze standardem Oeko-Tex Standard 100, klasa produktu I. W zależności od stanu powierzchni, odcienia i stopnia połysku warstwy oraz obciążenia powierzchni możliwe jest pominięcie warstwy pośredniej. Zależnie od struktury powłoki system z zastosowaniem tkaniny CreaGlas charakteryzuje się doskonałymi właściwościami innego rodzaju: - odporność na alkohol - dyfuzyjność - odporność na wilgoć - bardzo dobra odporność mechaniczna - odporność na ścieranie na mokro klasa 2 lub 1 według EN 13300 - odporność na środki dezynfekcyjne według DIN 53168 - możliwość dekontaminacji według DIN 25415 - trudnopalność B1 według DIN 4102 - niepalność A2 według DIN 4102 Zakres zastosowania Tkanina CreaGlas Gewebe VG K umożliwia różnorodną aranżację powierzchni dzięki szerokiej gamie wzorów w połączeniu z dużą ilością możliwych powłok. Tkanina CreaGlas Gewebe VG K idealnie nadaje się do obiektów z powodu ewentualnej możliwości pominięcia jednej czynności wskutek fabrycznego zagruntowania a tapetowanie i nakładanie powłoki mogą w optymalnych warunkach odbyć się tego samego dnia. Ponadto tkaninę CreaGlas Gewebe VG K można również idealnie aranżować z użyciem technik kreatywnych, między innymi za pomocą techniki przecierania Creativ Viviato 72 lub Creativ Classico 50. Nadaje się do stosowania na gładkich, równych, suchych podłożach, m. in. w pomieszczeniach biurowych i prywatnych, korytarzach, klatkach schodowych, holach, hotelach, restauracjach, muzeach, szpitalach, szkołach, żłobkach itd. Opis produktu Produkt bazowy: Tkanina szklana z czysto mineralnego włókna szklanego (średnica > 5 µm) z umieszczoną z tyłu warstwą kleju aktywowaną po kontakcie z wodą i biało pigmentowanym impregnatem. Wzory: 4 wzory zgodnie z kolekcją wzorów tkanin CreaGlas oraz dwie włókniny gładkiej Szerokość rolki: ok. 1,00 m Długość rolki: ok. 25 m, 30 m lub 50 m, zależnie od wzoru Opakowania: pojedyncze rolki z folią ochronną w kartonie Stan: 30.05.2017 Strona 1 z 6

Wzory tkaniny CreaGlas wzgl. włókniny szklanej VG K Wzór Oznaczenie Długość rolki Ciężar 3000 VG K Glasvlies (włóknina szklana Premium bez struktury) ok. 30 m ok. 200 g/m² 3101 VG K Glasvlies Premium (włóknina szklana Premium bez struktury) ok. 30 m ok. 215 g/m² 3100 VG K Grob (gruba) ok. 25 m ok. 215 g/m² 3111 VG K Fein (drobna) ok. 50 m ok. 165 g/m² 3119 VG K Objekt mittel (obiektowa średnia) ok. 50 m ok. 185 g/m² 3128 VG K Doppelkette (podwójny łańcuszek) ok. 25 m ok. 250 g/m² Stosowanie Przycinanie Pasy tkaniny szklanej przyciąć na odpowiednią długość z naddatkiem 5 10 cm. Tkanina CreaGlas podlega ciągłej kontroli jakości. Sporadyczne wady tkaniny uwarunkowane technologicznie są oznaczone na krawędziach cięcia i są wyrównywane odpowiednim naddatkiem długości. Tego rodzaju oznakowania nie stanowią powodu do reklamacji. Podczas przycinania należy sprawdzić, czy tkanina jest wolna od wad. Klejenie Specjalne urządzenie nawilżające CreaGlas Benetzungsgerät 1335 napełnić wodą na wysokość około 10 cm i tkaninę przeciągnąć przez kąpiel wodną w celu aktywacji kleju. Przycięte pasy poskładać (nie zaginać) i pozostawić w spokoju na około 5 minut. Następnie pasy przykleić na styk i docisnąć łopatką Gewebeandrückspachtel 1323, unikając tworzenia się pęcherzyków. Zwilżyć bryty włókniny CreaGlas VG K, złożyć je i bezpośrednio nakleić na powierzchnię. Zbędne końce brytów przy sufitach, listwach cokołowych, drzwiach, oknach, gniazdach elektrycznych itp. przycinać ostrym nożykiem lub nożyczkami bezpośrednio po dociśnięciu. Aby umożliwić estetyczną realizację naroży zewnętrznych, np. w zagłębieniach na okna i drzwi lub narożach pomieszczeń, zalecamy zastosowanie profilu narożnego do tapet Tapeten-Eckprofil 3093 albo 3095 (zaokrąglony) lub listwy profilowej Profilschiene 3094. Jeżeli profile narożne do tapet nie zostaną wykorzystane, należy rozciąć tkaninę szklaną na narożach, zwłaszcza w przypadku naroży zewnętrznych nietrzymających pionu. Jedynie przy całkowitym utrzymaniu pionu można okleić naroża tkaniną szklaną. W tym celu, aby zapewnić optymalny styk z kolejnymi brytami tkaniny, zastosować na narożu zakład ok. 10 cm tkaniny. Włóknina szklana bez struktury CreaGlas Glasvlies VG K Premium 3101 gwarantuje tworzenie perfekcyjnych łączeń jedynie przy zastosowaniu metody podwójnego cięcia. W tym celu pasy podczas klejenia nałożyć na siebie na zakładkę i oddzielić nożykiem Cupschnittmesser Mini 1443 z ostrzem łamanym, pamiętając, by nie naciskać zbyt mocno i nie uszkodzić podłoża. W przypadku klejenia na delikatnym podłożu, np. płytach gipsowo-kartonowych, przy stosowaniu metody cięcia podwójnego zastosować podkładkę lub użyć noża do tapet Tapeten-Ziehschnittmesser 1310. Ewentualne zabrudzenia klejem w obszarze styku po cięciu podwójnym natychmiast usunąć wilgotną gąbką lub ściereczką. W razie potrzeby w obszarze krawędzi i naroży oraz podczas klejenia uzupełniającego dodatkowo użyć między innymi klej do tkaniny CreaGlas Gewebekleber ELF 377 lub klej do nanoszenia wałkiem CreaGlas Rollkleber ELF 378. Aby uniknąć różnic w strukturze, nigdy nie odwracać materiału podczas klejenia. W tym celu zwracać uwagę na pionowe, zielone paski z tyłu tkaniny, a także na szkic na opakowaniu. Oznaczenia pomocnicze zostaną bez problemu przykryte powłoką. Podczas klejenia należy zwrócić uwagę, aby poziome włókna tkaniny (wątek) w najbardziej wyeksponowanych miejscach (na wysokości oczu) znajdowały się dokładnie na wysokości włókien sąsiadujących pasów. W przeciwnym razie powstanie niepożądany efekt zamka błyskawicznego. Strona 2 z 6

Powłoka pośrednia Przy normalnym obciążeniu oraz powłoce w kolorze białej do jasnej często wystarczy wykonanie jednej warstwy za pomocą apertury do tkaniny CreaGlas ELF w wersji matowej lub jedwabiście matowej. W zależności od odcienia, stopnia połysku, obciążenia powierzchni i wymagań w odniesieniu do powierzchni konieczne może się jednak okazać wykonanie warstwy pośredniej. Jeśli powierzchnia ma być odporna na środki dezynfekcyjne lub poddawana dekontaminacji, w warunkach naświetlenia oraz przy powłoce z jedwabistym połyskiem lub warstwie błyszczącej koniecznie wykonać co najmniej dwie warstwy. Powłoka Tapetę CreaGlas VG K należy po wyschnięciu kleju pomalować. Powłokę nakładać na całą powierzchnię, również w miejscach przycinania, metodą mokre na mokre. Zależnie od obciążenia powierzchni i niezbędnych właściwości przy wykonywaniu powłoki można stosować: - CreaGlas Gewebe-Finish ELF 3476 tępy mat 3499 jedwabisty mat - Superlux ELF 3000, tępy mat - Sensocryl ELF 266 tępy mat 267 jedwabisty mat 268 jedwabisty połysk 269 połysk - CreaGlas 2K-PU-Finish 3471, z jedwabistym połyskiem Temperatura obróbki Nie aplikować w temperaturze otoczenia i obiektu poniżej +10 C. Korzystne warunki aplikacji w zakresie temperatur otoczenia i obiektu od +18 C do +25 C oraz przy wilgotności względnej od 30 do 60%. Budowa powłoki Wstępne przygotowanie podłoża Podłoże musi być równe, mocne, suche, czyste, nośne i wolne od wykwitów, warstw środka wiążącego, substancji zmniejszających przyczepność, elementów powodujących korozję oraz innych warstw osłabiających przyczepność. Istniejące powłoki należy sprawdzić pod kątem przydatności, nośności i przyczepności. Uszkodzone i nienadające się powłoki całkowicie usunąć i zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Farby klejowe dokładnie zmyć. Nienaruszone powłoki z farb olejnych i lakierów odtłuścić, dokładnie przeszlifować i oczyścić. Okładziny ścienne usunąć całkowicie wraz z resztkami kleju i makulatury. Miejsca naprawiane tynkiem fachowo fluatować. Lekko zaszpachlować szorstkie powierzchnie, ubytki i inne przy pomocy np. Briplast Mineral-Handspachtel leicht ELF 1886. W razie potrzeby nałożyć na powierzchnię podkład gruntujący lub/i warstwę pośrednią. Przestrzegać VOB (znormalizowane warunki zlecania i wykonywania robót budowlanych), część C, DIN 18363 i 18366, ustęp 3. Strona 3 z 6

Podłoże płyty gipsowokartonowe, gipsowe płyty budowlane, płyty gipsowowłóknowe - zaszpachlowane Podkład gruntujący Szpachlowanie i gruntowanie 3) Klejenie Powłoka 4) Zaprawy gipsowe/gipsowowapienne 1) podłoża o zwykłej chłonności, np. Tynki wewnętrzne (zaprawa wapienna/cemento wa 1) ), beton, ściany z betonu komórkowego, matowe powłoki farb dyspersyjnych opcjonalnie 2) preparat głęboko gruntujący Lacryl Tiefgrund ELF 595 w razie potrzeby 1-2x Briplast Mineral-Handspachtel leicht ELF 1886 i powłoka gruntująca Lacryl Tiefgrund ELF 595 przez zwilżenie tylnej strony pokrytej klejem aktywowanym w kontakcie z wodą patrz poniższa tabela Układ warstw dla tkaniny CreaGlas Gewebe VG K z podkładem gruntującym gładkie, niechłonne podłoże z połyskiem, np. nieuszkodzone powłoki z farb dyspersyjnych z połyskiem, powłoki z oleju oraz lakierów podkład zapewniający przyczepność Haftgrund ELF 3720 metale nieżelazne i tworzywa sztuczne preparat gruntujący zapewniający przyczepność 2K- Epoxi-Haftgrund 855 1) Minimalna wytrzymałość na ściskanie 2,0 N/mm² (klasa wytrzymałości na ściskanie CS II, CS III, CS IV oraz B1 B7). 2) Wymagane, jeżeli na powierzchnię nie zostanie nałożona żadna inna warstwa szpachli. 3) Konieczność i zakres szpachlowania jest zależny od oczekiwań względem wykończenia powierzchni, od warunków obiektu oraz wybranego deseniu (struktury). Dla uzyskania gładkich, równych powierzchni (powierzchni z włókniny gładkiej) podłoże musi spełniać warunki przynajmniej klasy jakości Q3 dla tynków gipsowych lub płyt gipsowo-kartonowych. Wszystkie pozostałe podłoża należy przygotować w oparciu o powyższą zasadę. 4) W celu uzyskania jednolitej powierzchni, zwłaszcza na podłożach o krytycznym oświetleniu, należy konsekwentnie nakładać powłoki metodą mokre na mokre oraz równomiernie zacierać. Strona 4 z 6

Budowa powłoki dla tkaniny CreaGlas VG K Struktura systemu* 1 Karta Praktycznego Stosowania cg22 Klej Powłoka pośrednia Powłoka końcowa 2) W razie potrzeby CreaGlas Gewebe-Finish ELF 3476 lub 3499 1) wzgl. Superlux ELF 3000 CreaGlas Gewebe-Finish ELF 3476 lub 3499 wzgl. Superlux ELF 3000 2 3 Przez zwilżenie wodą warstwy kleju znajdującej się z tyłu Sensocryl ELF 266, 267, 268 lub 269 CreaGlas Gewebe-Finish ELF 3476 lub 3499 CreaGlas 2K-PU-Finish 3471 Sensocryl ELF 266, 267, 268 lub 269 2x CreaGlas 2K-PU-Finish 3471 1 2x CreaGlas 2K-PU-Finish 3471 * Szczegóły dotyczące struktury systemu są podane w instrukcji technicznej Systemu z zastosowaniem tkaniny CreaGlas 3457. Stosowania systemu z tkaniną generalnie nie poleca się w przypadku bezpośredniego oddziaływania wody rozpryskowej oraz utrzymującej się wilgoci. 1) Konieczność wykonania warstwy pośredniej zależy od odcienia, obciążenia oraz stanu powierzchni. 2) W celu wykonania powierzchni nadających się do dekontaminacji należy zgodnie z atestem nałożyć trzy warstwy CreaGlas 2K-PU-Finish 3471. Zużycie Powłoka pośrednia Powłoka końcowa CreaGlas Gewebe-Finish ELF ok. 160 180 ml/m² ok. 130 150 ml/m² Superlux ELF 3000 ok. 160 180 ml/m² ok. 130 150 ml/m² Sensocryl ELF 266 do 269 ok. 160 180 ml/m² ok. 130 150 ml/m² CreaGlas 2K-PU-Finish 3471 ok. 220 240 g/m² ok. 160 190 g/m² Zużycie zależy od struktury tkaniny i podłoża, dokładne wartości należy ustalić poprzez próby na właściwym podłożu. Strona 5 z 6

Przechowywanie Rolki przechowywać w suchym miejscu w położeniu pionowym. Wskazówki Zasady reklamacji tkanin W przypadku ewentualnych reklamacji należy przesłać odpowiednią próbkę z podaniem numeru partii z kartonu. Po przyklejeniu więcej niż 10 pasów reklamacje nie będą uwzględniane. Unikanie powstawania pęcherzy W przypadku klejenia na porowatych powierzchniach, np. na betonie w połączeniu z niekorzystnymi warunkami schnięcia może dojść do odklejania się okładzin ściennych. Te częściowo nieprzylegające miejsca widoczne są jako pęcherze przede wszystkim na powierzchniach sufitów lub w wyjątkowym oświetleniu, np. przy świetle wpadającym z boku. Można temu zapobiec, nakładając na całą powierzchnię bezporową zaprawę szpachlową np. mineralną zaprawę do szpachlowania ręcznego Briplast Mineral-Handspachtel leicht ELF 1886. Przestrzegać wskazówek w kartach praktycznego zastosowania zapraw szpachlowych. Rysy w substancji budowlanej Przy pomocy tapety CreaGlas Gewebe nie da się trwale zniwelować pęknięć w substancji budowlanej. Zbadany sposób nakładania systemowego Zbadany sposób nakładania systemowego patrz świadectwo badania. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Dalsze dane Uwzględnić dalsze dane z instrukcji technicznych produktów, które mają być zastosowane. Uwaga Niniejsza instrukcja techniczna basuje na intensywnych pracach na rozwojem produktów oraz na wieloletnim doświadczeniu w praktyce. Instrukcja ta została opracowana z uwzględnieniem niemieckich ustaw, norm, przepisów i wytycznych. Jest ona tłumaczeniem wersji niemieckiej. Jej zawartość nie świadczy o żadnym stosunku prawnym. Wykonawca/kupujący nie jest zwolniony ze sprawdzenia przydatności i możliwości użycia naszych produktów na własną odpowiedzialność dla przewidzianego zastosowania. Poza tym obowiązują nasze Ogólne warunki handlowe. Z chwilą ukazania się nowego wydania niniejszej instrukcji technicznej dotychczasowe dane tracą ważność. Aktualna wersja jest dostępna w internecie. Wersja I Brillux Polska Sp. z o.o. ul. Santocka 39 71-083 Szczecin POLSKA tel. +48 91 88157-00 faks +48 91 88157-15 info@brillux.pl www.brillux.pl Strona 6 z 6