KARTA CHARAKTERYSTYKI DeLaval Vacuum pump oil FS1001 According to EC Directive 2006/1907/EC

Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI DeLaval Pulsator oil FS1027 According to EC Directive 2006/1907/EC

KARTA CHARAKTERYSTYKI Dipal Conc EU1028 According to EC Directive 2006/1907/EC

KARTA CHARAKTERYSTYKI Californian Mastitis Test EU2121 ZgodniezdyrektywąUniEuropejskiej(WE)Nr.1907/2006(nr453/2010)

KARTA CHARAKTERYSTYKI Dipal Conc EU2028 ZgodniezdyrektywąUniEuropejskiej(WE)Nr.1907/2006(nr453/2010)

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA T Thinner Avery Dennison 4930 Series Screen Ink

Strona 1 / 7 Karta charakterystyki zgodnie z Globalnie Sharmonizowanym Systemem. Aqueous Wiper Fluid

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA T Special 4930 Avery Euro Red Avery Dennison 4930 Series Screen Ink

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1 / 7 Karta charakterystyki zgodnie z Globalnie Sharmonizowanym Systemem. Cleaning Fluid

ZEBA. Datasporządzeniakarty 22-sty-2015 Data aktualizacji 19-lip-2016 Wersja Nr.: 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Kartacharakterystykizgodniezrozporządzeniem (UE) nr1907/2006zpóźniejszymizmianami

Sekcja2:IDENTYFIKACJAZAGROŻEŃ

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. WodnyInk -Żółty

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Water-based Dye Ink - Cyjan

HF Wodny Ink - Fuksja

Strona 1 / 9 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

HF Wodny Ink - Czarny

Water-based Dye Ink -Żółty

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA I DYSTRYBUTORA

Kartacharakterystykizgodniezrozporządzeniem (UE) nr1907/2006zpóźniejszymizmianami

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

Replenisher - Cyjan, Czarny, Fuksja, Żółty

Karta Charakterystyki Zgodnazrozporządzeniem (WE)nr1907/2006/WE,artykuł31

toner Drum Cartridge - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Replenisher -Żółty

Toner Cartridge - Czarny, Cyjan, Fuksja,Żółty

Wodny Ink - niebieski

Xerox Aqueous Flushing Fluid

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. WodnyInk -Żółty

Safety Data Sheet in accordance with Regulation (EU) No. 453/2010

Karta charakterystyki PLANTA SEEDS. Sekcja 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Fuksja

toner-czarny,cyjan,fuksja,żółty

Replenisher - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Atramentu - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Replenisher -Złoto

Karta Charakterystyki Zgodnazrozporządzeniem (WE)nr1907/2006/WE,artykuł31

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Fuksja

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Fuksja

HD Aqueous Ink - Cyjan

Replenisher - Fuksja

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner - Fuksja

Karta charakterystyki Data wydania Data aktualizacji Wersja 4.01

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner-Żółty

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami

HD Aqueous Ink - Czarny

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner - Czarny

Karta charakterystyki BOSON. Sekcja 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA

KARTA CHARAKTERYSTYKI

DEWALT Trak-It Ogniwo paliwowe

Data druku , Aktualizacja Strona 1 / 13

KRONES celerol L

KARTA CHARAKTERYSTYKI Manganese 500 Niniejszakartacharakterystykispełniawymogi: Rozporządzenie(WE)nr453/2010irozporządzenie(WE)nr1272/2008

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner - Czarny

Karta Charakterystyki Zgodnazrozporządzeniem (WE)nr1907/2006/WE,artykuł31

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki Zgodnazrozporządzeniem (WE)nr1907/2006/WE,artykuł31

Replenisher - Czarny, Cyjan, Fuksja, Żółty

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami

arecal Clean Nr. art

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Data druku , Aktualizacja Version 01 Strona 1 / 8. Nr. art

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KRONES celerol SP

Data druku , Aktualizacja Wersja 01 Strona 1 / 9. TroLase Textures

Strona 1 / 8 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Strona 1 / 10 Karta charakterystyki zgodnie z Globalnie Sharmonizowanym Systemem. Fanapart Adhesive

PREFA Spezialsilikon GTIN:

KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

KARTA CHARAKTERYSTYKI CARNIVAL Niniejszakartacharakterystykispełniawymogi: Rozporządzenie(WE)nr453/2010irozporządzenie(WE)nr1272/2008

Cleaner/Primer Fluid

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Kartacharakterystykizgodniezrozporządzeniem (UE) nr1907/2006zpóźniejszymizmianami

Wärmeleitpaste CTCM78

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Wodny Ink - Czarny

Karta charakterystyki (SDS) Data Wydania 16-sty-2018 Data aktualizacji 16-sty-2018 Wersja 2

Karta charakterystyki

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner - Czarny

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami

KARTA CHARAKTERYSTYKI

HelioDeChrome Concentrate

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. Toner - Czarny

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Atramentu - niebieski, Zielony,

Strona 1 / 7 KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporzadzeniem WE 1907/2006 zgodnie z poprawkami. toner - Czarny

Transkrypt:

KARTA CHARAKTERYSTYKI DeLaval Vacuum pump oil According to EC Directive 2006/1907/EC Data przygotowania 16-kwi-2012 Przejrzano dnia Wersja Nr: 1.IDENTYFIKACJASUBSTANCJI/MIESZANINYIIDENTYFIKACJAPRZEDSIĘBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa wyrobu DeLaval Vacuum pump oil 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zalecaneużycie Środekpoślizgowy Zastosowania odradzane Produktprzeznaczonywyłączniedoużytkuzawodowego 1.3.Danedotyczącedostawcykartycharakterystyki Porozumiećsięzwytwórcą Dostawca c/o DeLaval International AB DeLaval Sp.z.o.o. PO BOX 39 ul. Robotnicza 72 147 21 Tumba 53-608 Wroclaw Sweden Poland Tel + 46 08-530 66 000 Tel (71) 7748 500 Email MSDS.EU@delaval.com 1.4. Numer telefonu alarmowego Numer telefonu alarmowego (48) 42 65 79 900 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny KlasyfikacjazgodnazDyrektywą(EC)No1272/2008 2.IDENTYFIKACJAZAGROŻEŃ Klasyfikacja zgodnie z dyrektywami UE 67/548/EWG lub 1999/45/WE PełentekstzwrotówRzawartychwtejSekcjiumieszczonowwSekcji16 Symbol(e) niestwarzazagrożenia 2.2. Elementy etykiety Symbol(e) niestwarzazagrożenia S -zdanie(a) S2-Chronićprzeddziećmi 2.3.Innezagrożenia 3.1. Substancje 3.SKŁAD/INFORMACJAO SKŁADNIKACH Strona 1 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia 3.2. Mieszanka Rodzaj preparatu chemicznego Nazwa Chemiczna Petroleum distillates, solvent dewaxed heavy paraffinic (IP 346 DMSO extract < 3%) Petroleum distillates, solvent-dewaxed heavy paraffinic (IP 346 DMSO extract < 3%) Nr EINECS. 265-169-7 EEC No. 265-169-7 Nr CAS Ciężar% Klasyfikacja 90-100 - 10-20 EU - GHS Substance Classification Numer rejestracyjny REACH - 01-2119471299-27 - Asp. Tox. 1 (H304) 01-2119471299-27 Pełentekstzwrotów Rzawartychw tejsekcjiumieszczonow w Sekcji16 For the full text of the H phrases mentioned in this Section, see Section 16 4.ŚRODKIPIERWSZEJPOMOCY 4.1.Opisśrodków pierwszejpomocy Kontakt z oczami W przypadkukontaktuzoczamiusunąćszkłakontaktoweinatychmiastwypłukaćoczy dużąilościąwody,równieżpodpowiekami,przezconajmniej15minut.jeżeli podrażnienieoczusięutrzymujeuzyskaćporadę/opiekęmedyczną. Kontaktprzezskórę Zmyćnatychmiastdużąilościąwodyzmydłem pozdjęciuzanieczyszczonejodzieżyi obuwia.uzyskaćpomocmedycznąwprzypadkupojawieniasięobjawów. Połknięcie Wypłukaćusta.Wynieśćnaświeżepowietrze.Jeśliobjawyutrzymująsię,wezwać lekarza.wypić1lub2szklankiwody.nieprzytomnejosobienigdyniepodawaćnic doustnie.niewywoływaćwymiotówbezkonsultacjizlekarzem.uzyskaćpomoc medycznąwprzypadkupojawieniasięobjawów. Wdychanie Przenieśćnaświeżepowietrze.Uzyskaćpomocmedycznąwprzypadkupojawieniasię objawów. 4.2.Najważniejszeostreiopóźnioneobjawyorazskutkinarażenia Działanieostre Odtłuszczająceskórę.Możepowodowaćpodrażnienieskóry. Objawynadmiernegonarażenia Długotrwałykontaktzeskórąmożepowodowaćpodrażnienieskóry.Powtarzającesię narażeniemożepowodowaćwysuszanielubpękanieskóry. 4.3. Wskazanie natychmiastowej opieki lekarskiej i potrzebnego specjalnego traktowania Uwagi dla lekarza Leczenie objawowe 5.1.Środkigaśnicze Odpowiednieśrodkigaśnicze Środkigaśnicze,któreniemogąbyćużytezewzględów bezpieczeństwa 5.POSTĘPOWANIEW PRZYPADKUPOŻARU sucheproszkigaśnicze.dwutlenekwęgla(co2).piana alkoholoodporna. aerozol wodny. Strumieńrozpylonejwody.Woda.Chłodzićpojemniki/zbiorniki rozproszonym strumieniem wody. 5.2.Szczególnezagrożeniazwiązanezsubstancjąlubmieszaniną Specyficznezagrożeniazwiązanezproduktem Dwutlenekwęgla(CO2).Tlenekwęgla.Tlenkisiarki. Podgrzewanieopakowańmożespowodowaćwzrostciśnieniai ryzyko wybuchu. 5.3.Informacjedlastrażypożarnej Wyposażenieochronneiśrodkiostrożnościdlastrażaków Specjalnysprzętochronnydlastrażaków Unikaćkontaktuzeskórą,oczamilubwdychaniaoparów. Podejmowaniedziałańtylkowprzypadkubrakuryzyka. As in any fire, wear self-contained breathing apparatus and full protective gear Strona 2 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia 6.POSTĘPOWANIEW PRZYPADKUNIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIADO ŚRODOWISKA 6.1.Indywidualneśrodkiostrożności,wyposażenieochronneiproceduryw sytuacjachkryzysowych Indywidualneśrodkiostrożności Podejmowaniedziałańtylkowprzypadkubrakuryzyka.Unikaćkontaktuzeskórą,oczami lubwdychaniaoparów.użyćśrodkówochronyosobistej. INNE INFORMACJE patrz punkt 12 o dodatkowe informacje Advice for emergency responders Środkiochronyosobistej:patrzwsekcji8 6.2.Środkiostrożnościw zakresieochronyśrodowiska Unikaćprzedostawaniasięśrodkadowód,ściekówlubkanalizacji.Należypowiadomićwładzelokalnewprzypadkuniemożności ograniczeniapoważnegowyzwolenia. 6.3.Metodyimateriałyzapobiegającerozprzestrzenianiusięskażeniaisłużącedoczyszczeniaskażenia Stopleaksifwithoutrisk.Niedopuścićdoprzedostaniasięproduktudokanalizacji.Wchłonąćwobojętnymateriałsorpcyjny(np. piasek,żelkrzemionkowy,pochłaniaczkwasów,pochłaniaczuniwersalny,trociny).zamieśćlubzebrać.zdjąćmechaniczniei zebraćdoodpowiedniegopojemnikadoczasuusunięcia. 6.4. Odniesienie do innych sekcji patrz punkt 12 o dodatkowe informacje Środkiochronyosobistej:patrzwsekcji8 SEKCJI13.Postępowaniezodpadami 7.POSTĘPOWANIEZSUBSTANCJAMIIMIESZANINAMIORAZICHMAGAZYNOWANIE 7.1.Środkiostrożnościdotyczącebezpiecznegoobchodzeniasięzsubstancjamiimieszaninami Postępowaniez Stosowaćśrodkiochronyosobistej.Niejeść,niepić,niepalićtytoniuprzystosowaniutego substancją/preparatem produktu. Ogólneuwagidotyczącehigieny W czasiepracyniejeść,niepićiniepalić.skażoneubranieroboczeniepowinno opuszczaćmiejscapracy.myćręceprzedposiłkamiibezpośredniopostosowaniu produktu. 7.2.Warunkibezpiecznegomagazynowania,łączniezinformacjamidotyczącymiwszelkichniezgodności Magazynowanie Przechowywaćzgodniezmiejscowymiprzepisami.Chronićprzedświatłem slonecznym i przechowywaćwmiejscudobrzewentylowanym.przechowywaćszczelniezamkniętyw suchym ichłodnym miejscu.przechowywaćwewłaściwieoznakowanychpojemnikach. Zabezpieczyćprzedprzedostaniem siędośrodowiska. 7.3. Szczególne zastosowanie Scenariusznarażenia Inne wytyczne 8.KONTROLANARAŻENIA/ŚRODKIOCHRONYINDYWIDUALNEJ 8.1.Parametrydotyczącekontroli Nazwa Chemiczna EU Wielka Brytania Francja Hiszpania Niemcy Petroleum distillates, solvent AFS 2005:17 dewaxed heavy paraffinic (IP (Sweden, 12/2010) 346 DMSO extract < 3%) TWA: 1mg/m 3 8 hours (mist and fume) STEL:3mg/mł15 minutes (mist and fume) Strona 3 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia Petroleum distillates, solvent-dewaxed heavy paraffinic (IP 346 DMSO extract < 3%) AFS 2005:17 (Sweden, 12/2010) TWA:1mg/mł8hours (mist and fume) STEL:3mg/mł15 minutes (mist and fume) Derived No Effect Level (DNEL) Predicted No Effect Concentration (PNEC) 8.2.Kontrolanarażenia Środkitechniczne Sprzętochronyosobistej Ochrona oczu Ochrona skóry Ochronarąk Ochronędrógoddechowych Środkikontrolinarażeniaśrodowiska Zapewnićodpowiedniąwentylacjęszczególniew pomieszczeniachzamkniętych.zapewnićwłaściwąwentylację, nieprzekraczaćzalecanychpoziomównarażenia.zapewnić oczomyjkiiprysznicewpobliżumiejscapracy. Jeżeliwystępujeniebezpieczeństwopryśnięcia,włożyć:.okulary ochronnezosłonamibocznymi.osłonatwarzy. Stosowaćrękawiceochronne/odzieżochronną. Nieprzepuszczalnerękawice. Zapewnićwystarczającąwentylację.Pracownicynarażenina stężeniapowyżejwartościdopuszczalnychmusząużywać odpowiednich atestowanych respiratorów. Zapewnićwłaściwąwentylację,nieprzekraczaćzalecanych poziomównarażenia. 9.WŁAŚCIWOŚCIFIZYCZNEICHEMICZNE 9.1.Informacjenatematpodstawowychwłaściwościfizycznychichemicznych Postać Ciekły, Postać czysty, niebieski, Zapach charakterystyczny, Próg zapachu Właściwość Wartości ph 7 Temperatura topnienia/zakres < -21 C Temperatura wrzenia/zakres > 300 C (oil base) Temperaturazapłonu > 200 C (ASTM D92, COC) Szybkośćparowania ; Palność(ciałastałego,gazu) górna Not known dolna Not known Ciśnieniepary <0.01 kpa (20 C) Gęstośćpar Rozpuszczalnośćw wodzie Nierozpuszczalny w wodzie Rozpuszczalnośćw innychrozpuszczalnikach Rozpuszczalność Nierozpuszczalny w wodzie; Współczynnikpodziału:n-oktanol/woda Temperaturasamozapłonu > 300 C (oil base) Temperaturarozkładu > 300 C Lepkość 59mm /s(kinematic,40 C) Właściwościwybuchowe Właściwościutleniające Strona 4 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia 9.2. INNE INFORMACJE Gęstość 0.88 (15 C) 10.STABILNOŚĆIREAKTYWNOŚĆ 10.1.Reaktywność 10.2.Stabilnośćchemiczna Trwałość 10.3.Możliwośćwystępowanianiebezpiecznychreakcji Możliwośćwystępowanianiebezpiecznychreakcji Trwaływwarunkachnormalnych brak podczas normalnego stosowania 10.4.Warunki,którychnależyunikać Przechowywaćzdalaoddzieci 10.5.Materiałyniezgodne Materiałyniezgodne Silne utleniacze, 10.6.Niebezpieczneproduktyrozkładu Rozkładtermicznymożepowodowaćwydzielaniedrażniącychgazówipar.Tlenkiwęgla. 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE 11.1.Informacjedotycząceskutków toksykologicznych Ostratoksyczność Wdychanie Brakistotnychkrytycznychzagrożeń. Kontakt z oczami Brakistotnychkrytycznychzagrożeń. Kontaktprzezskórę Odtłuszczająceskórę.Możepowodowaćpodrażnienieskóry. Połknięcie Brakistotnychkrytycznychzagrożeń. Nazwa Chemiczna LD50 doustne LC50 skórne LC50 Inhalacja Petroleum distillates, solvent dewaxed heavy paraffinic (IP 346 DMSO extract < 3%) 5000 mg/kg ( Rat ) 2000 mg/kg ( Rabbit ) 2.18 mg/l ( Rat ) 4 h Petroleum distillates, solvent-dewaxed heavy paraffinic (IP 5000 mg/kg ( Rat ) 2000 mg/kg ( Rabbit ) 2.18 mg/l ( Rat ) 4 h 346 DMSO extract < 3%) podrażnienie Korozywność Działanieuczulające działaniemutagenne działanierakotwórcze Długotrwałykontaktzeskórąmożepowodowaćpodrażnienieskóry.Powtarzającesię narażeniemożepowodowaćwysuszanielubpękanieskóry. Niezawieraskładnikówmutagernnych Skutkidlarozrodczości Wpływ narozwój STOT-pojedynczenarażenie STOT-powtarzanenarażenie Zagrożeniespowodowaneaspiracją 12.1.Toksyczność 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE Strona 5 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia Ekotoksyczność Brakistotnychkrytycznychzagrożeń.Niedopuścićdowsiąkaniawglebę.Nie zanieczyszczaćwódpowierzchniowych. Nazwa Chemiczna Petroleum distillates, solvent-dewaxed heavy paraffinic (IP 346 DMSO extract < 3%) 12.2.Trwałośćizdolnośćdorozkładu Niełatwobiodegradowalny 12.3.Zdolnośćdobioakumulacji Algi słodkowodne Ryby słodkowodne Microtox Rozwielitka EC50 > 1000 mg/l 48 h 12.4.Mobilnośćw glebie 12.5.WynikiocenywłaściwościPBTivPvB 12.6. Inne skutki ujemne 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów 13.POSTĘPOWANIEZODPADAMI Pozostałeodpady/niezużyte wyroby Zanieczyszczone opakowanie Nr. EWC Usunąćzgodniezprzepisamilokalnymi Usunąćzgodniezprzepisamilokalnymi 13 02 05: mineral-based non-chlorinated engine, gear and lubricating oils 14.INFORMACJEDOTYCZĄCETRANSPORTU IMDG/IMO 14.1. Nr ONZ 14.2.Właściwanazwaprzewoźnika 14.3.Klasazagrożenia 14.4.Grupapakująca 14.5.Zagrożenieśrodowiska 14.6. Postanowienia specjalne 14.7.Transportluzem zgodniezzałącznikiem Idokonwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC ADR 14.1. Nr ONZ 14.2.PrawidłowanazwaprzewozowaUN 14.3.Klasazagrożenia 14.4.Grupapakująca 14.5.Zagrożenieśrodowiska 14.6. Postanowienia specjalne 14.7.Transportluzem zgodniezzałącznikiem Idokonwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC IATA/ICAO 14.1. Nr ONZ Strona 6 / 7

DeLaval Vacuum pump oil Przejrzano dnia 14.2.Właściwanazwaprzewoźnika 14.3.Klasazagrożenia 14.4.Grupapakująca 14.5.Zagrożenieśrodowiska 14.6. Postanowienia specjalne 14.7.Transportluzem zgodniezzałącznikiem Idokonwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC 15.INFORMACJEDOTYCZĄCEPRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1.Specjalneprzepisyprawnedotyczącebezpieczeństwa,ochronyzdrowiaiśrodowiskadotyczącesubstancjilub mieszaniny Listymiędzynarodowe EINECS/ELINCS Wszystkieskładnikisąwymienionelubwyłączone Legend EINECS/ELINCS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances/EU List of Notified Chemical Substances 15.2.Ocenabezpieczeństwachemicznego Tekst zwrotów R zawartych w Sekcji 3 16. INNE INFORMACJE Odniesieniadokluczowejliteraturyiźródłakluczowychdanych www.chemadvisor.com/ Data przygotowania 16-kwi-2012 Zastrzeżenie Informacja zawarta w Karcie Charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej jest zgodna z poziomem naszej wiedzy,informacjaistanwiedzynadzieńpublikacji.podanainformacjaopracowanazostałajedyniejakowskazówkadla bezpiecznegooperowania,używania,przetwarzania,magazynowania,transportu,usuwaniainawypadekuwolnieniainie powinnabyćtraktowanajakogwarancjalubspecyfikacjajakościowa.informacjadotyczyjedynieszczególnych zastosowańmateriałuimożeniebyćaktualnadlategomateriałuużytegow połączeniuzinnymimateriałamilubw innym procesie,chyba,żejesttowymienionew tekście Koniec Karty Charakterystyki Niebezpiecznej Substancji Chemicznej Strona 7 / 7