Rozdział 1 Tytuł scenariusza narażenia nr 1

Podobne dokumenty
Tytuł scenariusza narażenia Zastosowanie w środkach czystości Sektor zastosowania (kod SU) 21

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Produkcja. Kategorie procesu PROC 1, PROC 2, PROC 3, PROC 4, PROC 8a, PROC 8b, PROC 15 Kategoria uwalniania do środowiska patrz rozdział 1.1.

SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Identyfikator produktu Nazwa:

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 453/2010

THT. INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: Formulacja

Rozcieńczalnik ACETON

SCENARIUSZ NARAŻENIA ORLESOL C-5

9.4. Scenariusz narażenia 4 : Zastosowanie jako substancja wspomagająca przetwarzanie (oczyszczanie wody)

THT. INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: zastosowanie w paliwach przemysłowe

THT. INFORMACJE OGÓLNE Tytuł scenariusza: Dystrybucja

ACETON KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

ACETON. Data sporządzenia: Aktualizacja: Wersja: 1 KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sporządzona zgodnie z Rozporządzeniem UE nr 453/2010

Tytuł scenariusza narażenia Zastosowanie w środkach czystości Sektor zastosowania (kod SU) 21

Scenariusz narażenia: boranu cynku EC#

SCENARIUSZ NARAŻENIA ORLESOL 60/90. Powiązani e ze zidentyfik owanym wykorzyst aniem. Sektor zastosowani a (SU)

OSN 22: Osadzanie cienkowarstwowe techniką odparowania

1. TYTUŁ OSN 19: PRODUKCJA MATERIAŁÓW STYKOWYCH ZE SREBRA NIKLOWEGO

PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC15. Ciecz, prężność par <0.5kPa. Obejmuje dzienne narażenia do 8 godzin (chyba że zaznaczono inaczej)

1. OSN 16: Produkcja wyrobów zawierających nikiel (elektronika) 2. Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem

Sektor Zastosow ania (SU) Kategoria Wyrobu (AC) nie dot. 3, 8, 9 nie dot. ERC 6a ,1 substancji pośrednie 4, PROC 8a, PROC 8b, PROC 15

1. TYTUŁ OSN 17: PRODUKCJA LUTOWI TWARDYCH

SCENARIUSZ NARAŻENIA

1. Tytuł OSN 21: Powlekanie metodą napylania

ES1: Zastosowanie roztworów nadtlenku wodoru w przemyśle do syntez chemicznych lub procesów i formulacji

INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA W MODELU ECETOC TRA. Model ECETOC TRA dostępny na stronie na stronie internetowej pod adresem

Seminarium internetowe dla CSA/CSR (I) ęść3 Zastosowania zidentyfikowane Ocena narażenia Charakterystyka ryzyka Narzędzia i wytyczne

SCENARIUSZ NARAŻENIA NR 1. Amoniak DYSTRYBUCJA BEZWODNEGO AMONIAKU I FORMULACJA MIESZANIN

SCENARIUSZ NARAŻENIA

9.3.1b Scenariusz ryzyka

Chesar ocena. 26 marca 2010 r.

STANDARDOWE FORMATY SCENARIUSZY NARAŻENIA

Nafta lotnicza JET A1, Nafta lotnicza PL-7 Data: r.

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership Tel.:

1. TYTUŁ OSN 18: ZASTOSOWANIE LUTOWI TWARDYCH

7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/PREPARATEM I JEJ/JEGO MAGAZYNOWANIE Postępowanie z substancją/preparatem Zasady bezpiecznego postępowania

Zmywacze. Zmywacz uniwersalny NOW. Zmywacz uniwersalny NOW. Zmywacz przemysłowy NOW

H200 Materiały wybuchowe niestabilne. H201 Materiał wybuchowy; zagrożenie wybuchem masowym. H202

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Chesar Koncepcja i przegląd. 26 marca 2010 r.

OCENA NARAśENIA Tabela 49. Przegląd scenariuszy naraŝenia i odpowiadających im deskryptorów zastosowania

Obróbka powierzchniowa metali niklowanie elektrolityczne i kształtowanie galwaniczne. 2. Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Pattex Klej do butów

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania ACETON Strona 1/4

Opis deskryptorów. Sektor zastosowania. Sector of Use SU]

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

1. OSN 14: Zastosowanie wstępnie redukowanych katalizatorów zawierających nikiel Końcowe zastosowanie DU niklu metalicznego

Instrukcja dla kleju TL-T50

G 482 Blitz-Orange Data sporządzenia: strona 1 / 8

INSTRUKCJE STANOWISKOWE (WIC20) Wersja 1.0. OPERATOR/PRACOWNIK ODPOWIEDZIALNY ZA FORMULACJĘ Dodawanie pigmentu DCC PY.34/PR.104 do ciekłego premiksu

G 525 BUZ windowmaster Data sporządzenia: strona 1 / 8

Płyta gipsowa ścienna zwykła MuttiGips

Oznaczenie składnika Stężenie. Tetrahydrofuran >25 -< 30 % Cykloheksanon < 25 % Keton etylowo - metylowy >25 -< 30 %

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO: Tangit Reiniger

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Sekcja 1 Identyfikacja produktu chemicznego. Sekcja 2 Skład/informacja o składnikach

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

Wytyczne dotyczące wymagań w zakresie informacji oraz oceny bezpieczeństwa chemicznego

1. Tytuł OSN 7 Zintegrowana produkcja stali i żelaza

1. OSN 12: Produkcja akumulatorów z niklowymi elektrodami dodatnimi. 2. Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Zwrot Znaczenie R1 Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego Płyn do usuwania tapet ATLAS ALPAN

1. OSN 13: Produkcja katalizatorów niklowych z prekursorów katalizatorów zawierających tlenek niklu

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

2. Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny 2.2. Elementy oznakowania. Zawiera: - Zwroty R: - Zwroty S: -

(042) Krajowe Centrum Informacji Toksykologicznej

Liquid Ice Spray Czyszczący

Karta charakterystyki

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

3. Skład i informacja o składnikach Stężenie % Symbole Zwroty określające EINECS. 4. Pierwsza pomoc 4.1. Zalecenia specjalne; ---

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Walk the Talk RÓŻNE CHEMIKALIA

Żel dezynfekujący do higienicznego i chirurgicznego odkażania rąk

INSTRUKCJE STANOWISKOWE (WIC14) Wersja 1.0

G 500 O Tens Data sporządzenia: strona 1 / 11

PPH CERKAMED Karta charakterystyki mieszaniny CANAL CLEAN

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta Charakterystyki Preparatu

Karta charakterystyki preparatu niebezpiecznego. Informacje w przypadku sytuacji awaryjnej: (0 22) lub

SCENARIUSZ NARAŻENIA

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU. Data wydania Calcium gel odżywka do paznokci Strona 1/5

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Strona 1 z 25. Brenntag Polska Sp. z o.o. ul. J.Bema Kędzierzyn-Koźle Polska tel.(48/77) fax (48/77)

Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej Alkohol izopropylowy. Rozpuszczalnik, odczynnik analityczny cz.d.a.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

Karta Charakterystyki Preparatu Chemicznego Zgodne z 1907/2006/CE (REACH)

KARTA CHARAKTERYSTYKI STRONA 1

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA BEZPIECZEŃSTWA WYROBU

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

Transkrypt:

Przedsiebiorstwo Produkcyjno Handlowo Usługowe Paweł Biegun, ul. Łączna 28, 34-300 żywiec, tel. 33 862 14 36, kom. 602 190 714 Nazwa handlowa: Aceton techniczny Data sporządzenia: 11.01.2011 Data aktualizacji: 11.01.2011 Rozdział 1 Tytuł scenariusza narażenia nr 1 Tytuł Procesy, zadania, działania objęte scenariuszem Etap cyklu życia / Sektor Odpowiednie deskryptory (PROC lub PC) Odpowiednie deskryptory Domyślne warunki działania Charakterystyka produktu Zagrożenie ostre Środki ogólne Wszystkie przemysłowe Główny sektor : SU3 Wszystkie procesy przemysłowe mające związek z acetonem i produktami zawierającymi aceton SU3 = Wszystkie przemysłowe PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC7, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC12, PROC13, PROC14, PROC15, PROC19 ERC i warunki lokalne należy sprawdzić przy użyciu narzędzia ECT Acetone w Excelu Zwroty R: 11-Produkt wysoce łatwopalny, 36-Działa drażniąco na oczy, 66-Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry, 67-Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy Magazyn produktu luzem zlokalizować na zewnątrz [E2] Stosować odpowiednie środki ochrony oczu [PPE26] W razie powtarzającego się lub długotrwałego narażenia skóry na działanie substancji nosić odpowiednie rękawice przebadane na zgodność z normą EN374 i zorganizować program pielęgnacji skóry dla pracowników [PPE20] Zapewnić dobry standard wentylacji ogólnej. Naturalna wentylacja następuje przez drzwi, okna, itd. Kontrolowana wentylacja oznacza, że powietrze jest dostarczane lub usuwane za pomocą napędzanego wentylatora [E1] Obejmuje zawartość procentową substancji w produkcie do 100 % (o ile nie podano inaczej) [G13]. Ciecz, prężność par > 10 kpa [OC5]. Obejmuje dobowe narażenie do 8 godzin (o ile nie podano inaczej) Stężenie substancji w produkcie Postać fizyczna produktu Częstotliwość i czas trwania [G2] Inne istotne warunki działania i stosowania Rozdział 2 Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem Zakłada się, że wdrożono dobre podstawowe standardy higieny pracy [G1]. Rozdział 2.1 Kontrola narażenia środowiska Charakterystyka produktu Substancja jest ketonem o unikalnej strukturze, łatwo ulega biodegradacji Stosowane ilości Roczny tonaż w danej lokalizacji (ton/rok): do wyliczenia maksymalnego tonażu/rok proszę użyć narzędzia ECT Acetone w Excelu Częstotliwość i czas trwania Dni emisji (dni/rok) 360 dni/rok Inne warunki działania, mające Stosowanie w pomieszczeniach/na zewnątrz wpływ na narażenie środowiskowe Warunki techniczne i środki na Powszechne praktyki różnią się w zależności od lokalizacji, z tego miejscu, służące do względu zastosowano ostrożne dane szacunkowe dotyczące zmniejszenia lub ograniczenia uwalniania w trakcie procesu. Typowymi środkami technicznymi są wypływu, emisji do powietrza i systemy zamknięte, płuczki lub adsorbery z węglem aktywnym. uwolnienia do gleby Stosowana na miejscu typowa technologia oczyszczania gazów odlotowych zapewnia skuteczność usuwania wynoszącą 90%. Środki organizacyjne mające na Powszechne praktyki różnią się w zależności od lokalizacji, z tego celu względu zastosowano ostrożne dane szacunkowe dotyczące wyeliminowanie/ograniczenie uwalniania w trakcie procesu. Do sprawdzenia lokalnych warunków uwalniania z danej lokalizacji proszę użyć narzędzia ECT Acetone w Excelu Strona 1 z 12

Warunki i środki związane z Do sprawdzenia lokalnych warunków proszę użyć narzędzia ECT miejską oczyszczalnią ścieków Acetone w Excelu Warunki i środki związane z Obróbka i usuwanie odpadów w firmach zewnętrznych powinny być zewnętrzną obróbką zgodne z odpowiednimi przepisami. usuwanych odpadów Warunki i środki związane z Obróbka i usuwanie odpadów w firmach zewnętrznych powinny być zewnętrznym odzyskiem zgodne z odpowiednimi przepisami. odpadów Inne środki kontroli środowiska brak oprócz wyżej wymienionych Rozdział 2.2 Kontrola narażenia pracowników Scenariusze dodatkowe Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. (systemy zamknięte) [CS107]; Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. Proces ciągły [CS54]; Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. Proces wsadowy [CS55]; Rozpylanie/wytwarzanie mgły przy użyciu maszyny [CS25]. z lokalną wentylacją wywiewną [CS109]. Rozpylanie/wytwarzanie mgły przy użyciu maszyny [CS25]. Rozpylanie/wytwarzanie mgły przy użyciu maszyny [CS25]. Napełnianie małych opakowań [CS7]. Pomieszczenie przeznaczone do tego celu [CS81]; Przelewanie/przesypywanie z małych pojemników [CS9]. Malowanie wałkiem lub pędzlem [CS51]. lub: Czyszczenie i konserwacja urządzeń [CS39]. Czyszczenie i konserwacja urządzeń [CS39]. Wytwarzanie piany [CS132]. Produkcja przedmiotów na bazie piany [CS125]. Zamaczanie, zanurzanie i nalewanie [CS4]. Wytwarzanie preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, Środki zarządzania ryzykiem (RMM) Zwroty umieszczone w nawiasach stanowią jedynie porady w zakresie dobrych praktyk, poza oceną bezpieczeństwa chemicznego wg REACH i mogą zostać umieszczone w rozdziale 5 niniejszego scenariusza narażenia lub w głównych punktach karty charakterystyki. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]. Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Nosić aparat oddechowy zgodny z EN140 z filtrem typu A lub lepszym. [PPE22] Strona 2 z 12

wyciskanie, granulowanie [CS100] Prace laboratoryjne [CS36]. Do stosowania ręcznego farby do malowania palcami, pastele, kleje [CS72] Nosić odpowiednie rękawice przebadane na zgodność z normą EN374 [PPE15]. Rozdział 3 Oszacowanie narażenia 3.1. Zdrowie Szablon ogólnego scenariusza narażenia (GES) do oceny bezpieczeństwa chemicznego pracownika http://cefic.org/templates/shwpublications.asp?hid=750 3.2. Środowisko ECT Acetone http://www.reachcentrum.eu/en/consortium-management/consortiaunder-reach/phenol-derivatives-reach-consortium.aspx Rozdział 4 Wytyczne dot. weryfikacji zgodności ze scenariuszem narażenia 4.1. Zdrowie Instrukcje są oparte na zakładanych warunkach działania, które nie muszą być odpowiednie dla wszystkich lokalizacji, z tego względu może być konieczne skalowanie w celu zdefiniowania odpowiednich środków zarządzania ryzykiem specyficznych dla danej lokalizacji. 4.2. Środowisko Instrukcje są oparte na zakładanych warunkach działania, które nie muszą być odpowiednie dla wszystkich lokalizacji, z tego względu może być konieczne skalowanie w celu zdefiniowania odpowiednich środków zarządzania ryzykiem specyficznych dla danej lokalizacji. Rozdział 1 Tytuł scenariusza narażenia nr 2 Tytuł Wszystkie profesjonalne Główny sektor : SU22 Procesy, zadania, działania Wszystkie procesy profesjonalne mające związek z acetonem i objęte scenariuszem produktami zawierającymi aceton Etap cyklu życia / Sektor SU22 = Wszystkie profesjonalne Odpowiednie deskryptory PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC6, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, (PROC lub PC) PROC19 Odpowiednie deskryptory (ERC lub SpERC) Domyślne warunki działania Charakterystyka produktu Zagrożenie ostre Środki ogólne ERC i warunki lokalne należy sprawdzić przy użyciu narzędzia ECT Acetone w Excelu Zwroty R: 11-Produkt wysoce łatwopalny, 36-Działa drażniąco na oczy, 66-Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub pękanie skóry, 67-Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy Magazyn produktu luzem zlokalizować na zewnątrz [E2] Stosować odpowiednie środki ochrony oczu [PPE26] W razie powtarzającego się lub długotrwałego narażenia skóry na działanie substancji nosić odpowiednie rękawice przebadane na zgodność z normą EN374 i zorganizować program pielęgnacji skóry dla pracowników [PPE20] Zapewnić dobry standard wentylacji ogólnej. Naturalna wentylacja następuje przez drzwi, okna, itd. Kontrolowana wentylacja oznacza, że powietrze jest dostarczane lub usuwane za pomocą napędzanego wentylatora [E1] Obejmuje zawartość procentową substancji w produkcie do 100 % (o ile nie podano inaczej) [G13]. Ciecz, prężność par > 10 kpa [OC5]. Obejmuje dobowe narażenie do 8 godzin (o ile nie podano inaczej) Stężenie substancji w produkcie Postać fizyczna produktu Częstotliwość i czas trwania [G2] Inne istotne warunki działania i stosowania Rozdział 2 Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem Zakłada się, że wdrożono dobre podstawowe standardy higieny pracy [G1]. ; Strona 3 z 12

Rozdział 2.1 Kontrola narażenia środowiska Charakterystyka produktu Substancja jest ketonem o unikalnej strukturze, łatwo ulega biodegradacji Stosowane ilości Roczny tonaż w danej lokalizacji (ton/rok): do wyliczenia maksymalnego tonażu/rok proszę użyć narzędzia ECT Acetone w Excelu Częstotliwość i czas trwania Dni emisji (dni/rok) 360 dni/rok Inne warunki działania, mające Stosowanie w pomieszczeniach/na zewnątrz wpływ na narażenie środowiskowe Warunki techniczne i środki na Powszechne praktyki różnią się w zależności od lokalizacji, z tego miejscu, służące do względu zastosowano ostrożne dane szacunkowe dotyczące zmniejszenia lub ograniczenia uwalniania w trakcie procesu. Typowymi środkami technicznymi są wypływu, emisji do powietrza i systemy zamknięte, płuczki lub adsorbery z węglem aktywnym. uwolnienia do gleby Stosowana na miejscu typowa technologia oczyszczania gazów Środki organizacyjne mające na celu wyeliminowanie/ograniczenie uwalniania z danej lokalizacji Warunki i środki związane z miejską oczyszczalnią ścieków Warunki i środki związane z zewnętrzną obróbką usuwanych odpadów Warunki i środki związane z zewnętrznym odzyskiem odpadów Inne środki kontroli środowiska oprócz wyżej wymienionych odlotowych zapewnia skuteczność usuwania wynoszącą 90%. Powszechne praktyki różnią się w zależności od lokalizacji, z tego względu zastosowano ostrożne dane szacunkowe dotyczące uwalniania w trakcie procesu. Do sprawdzenia lokalnych warunków proszę użyć narzędzia ECT Acetone w Excelu Do sprawdzenia lokalnych warunków proszę użyć narzędzia ECT Acetone w Excelu Obróbka i usuwanie odpadów w firmach zewnętrznych powinny być zgodne z odpowiednimi przepisami. Obróbka i usuwanie odpadów w firmach zewnętrznych powinny być zgodne z odpowiednimi przepisami. brak Rozdział 2.2 Kontrola narażenia pracowników Scenariusze dodatkowe Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. (systemy zamknięte) [CS107]; Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. Proces ciągły [CS54]; Narażenie ogólne (systemy zamknięte) [CS15]. Proces wsadowy [CS55]; procesu [CS2] (systemy otwarte) [CS108] Operacje mieszania (systemy otwarte) [CS30]. Proces wsadowy [CS55].; Środki zarządzania ryzykiem (RMM) Zwroty umieszczone w nawiasach stanowią jedynie porady w zakresie dobrych praktyk, poza oceną bezpieczeństwa chemicznego wg REACH i mogą zostać umieszczone w rozdziale 5 niniejszego scenariusza narażenia lub w głównych punktach karty charakterystyki. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Próbki pobierać poprzez pętlę zamkniętą lub inny system w celu uniknięcia narażenia [E8]; Obchodzić się z substancją w systemie zamkniętym [E47]. Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]; Strona 4 z 12

; z lokalną wentylacją wywiewną [CS109] Operacje mieszania (systemy otwarte) [CS30]. Proces wsadowy [CS55]; Operacje mieszania (systemy otwarte) [CS30]. Proces wsadowy [CS55]; Kalandrowanie (w tym maszyny typu Banbury) [CS64]; z lokalną wentylacją wywiewną [CS109] Kalandrowanie (w tym maszyny typu Banbury) [CS64] Kalandrowanie (w tym maszyny typu Banbury) [CS64] Przenoszenie materiałów luzem [CS14]. Pomieszczenie nieprzeznaczone do tego celu [CS82]; Przenoszenie/przelewanie/prze sypywanie z pojemników [CS22] ; z lokalną wentylacją wywiewną [CS109] Przenoszenie materiałów luzem [CS14]. Pomieszczenie nieprzeznaczone do tego celu [CS82]; Przenoszenie/przelewanie/prze sypywanie z pojemników [CS22]. Przenoszenie materiałów luzem [CS14]. Pomieszczenie nieprzeznaczone do tego celu [CS82]; Przenoszenie/przelewanie/prze sypywanie z pojemników [CS22]. Przenoszenie materiałów luzem [CS14]. Pomieszczenie przeznaczone do tego celu [CS81]; Przenoszenie/przelewanie/prze sypywanie z pojemników [CS22]. Napełnianie małych opakowań [CS7]. Pomieszczenie przeznaczone do tego celu [CS81]; Przelewanie/przesypywanie z małych pojemników [CS9]. Malowanie wałkiem lub pędzlem [CS51]. lub: Czyszczenie i konserwacja urządzeń [CS39]; Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]; Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]; Strona 5 z 12

z lokalną wentylacją wywiewną [CS109]. Malowanie wałkiem lub pędzlem [CS51]. lub: Czyszczenie i konserwacja urządzeń [CS39]. Malowanie wałkiem lub pędzlem [CS51]. lub: Czyszczenie i konserwacja urządzeń [CS39]. Ręczne rozpylanie/wytwarzanie mgły [CS24]. z lokalną wentylacją wywiewną [CS109]. Ręczne rozpylanie/wytwarzanie mgły [CS24]. Ręczne rozpylanie/wytwarzanie mgły [CS24]. Ręczne rozpylanie/wytwarzanie mgły [CS24]. Zamaczanie, zanurzanie i nalewanie [CS4]. Wytwarzanie preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie [CS100] z lokalną wentylacją wywiewną [CS109]. Wytwarzanie preparatów lub wyrobów poprzez tabletkowanie, prasowanie, wyciskanie, granulowanie [CS100] Prace laboratoryjne [CS36]. Do stosowania ręcznego farby do malowania palcami, pastele, kleje [CS72] Do stosowania ręcznego farby do malowania palcami, pastele, kleje [CS72] Ograniczyć zawartość substancji w produkcie do 25% [OC18]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]; Ograniczyć zawartość substancji w produkcie do 25% [OC18]. Operacje wykonywać na zewnątrz [E69]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 1 godzina [27]. Nosić aparat oddechowy zgodny z EN140 z filtrem typu A lub lepszym. [PPE22] Operacje przenoszenia materiałów wykonywać pod obudową lub wentylacją wywiewną [E66]; Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 4 godziny [28]. Ograniczyć zawartość substancji w produkcie do 25% [OC18]. Nosić odpowiednie rękawice przebadane na zgodność z normą EN374 [PPE15]. Unikać wykonywania czynności powodujących narażenie przez czas dłuższy niż 1 godzina [27]. Rozdział 3 Oszacowanie narażenia 3.1. Zdrowie Szablon ogólnego scenariusza narażenia (GES) do oceny bezpieczeństwa chemicznego pracownika http://cefic.org/templates/shwpublications.asp?hid=750 3.2. Środowisko ECT Acetone http://www.reachcentrum.eu/en/consortium-management/consortiaunder-reach/phenol-derivatives-reach-consortium.aspx Rozdział 4 Wskazówki sprawdzenia zgodności ze scenariuszem narażenia 4.1. Zdrowie Instrukcje są oparte na zakładanych warunkach działania, które nie muszą być odpowiednie dla wszystkich lokalizacji, z tego względu może być konieczne skalowanie w celu zdefiniowania odpowiednich środków zarządzania ryzykiem specyficznych dla danej lokalizacji. 4.2. Środowisko Instrukcje są oparte na zakładanych warunkach działania, które nie muszą być odpowiednie dla wszystkich lokalizacji, z tego względu może być konieczne skalowanie w celu zdefiniowania odpowiednich środków zarządzania ryzykiem specyficznych dla danej lokalizacji. Rozdział 1 Tytuł scenariusza narażenia nr 3 Strona 6 z 12

Tytuł Wszystkie konsumenckie Zastosowania według ogólnego scenariusza narażenia Sektor (SU) 21 Deskryptor (PC) LISTA PC Procesy, zadania, działania OPISY objęte scenariuszem Kategoria uwalniania do środowiska Specjalna kategoria uwalniania do środowiska: Rozdział 2 Warunki operacyjne i środki zarządzania ryzykiem Rozdział 2.1 Kontrola narażenia konsumentów Charakterystyka produktu Postać fizyczna produktu ciecz Prężność par 24000 Stężenie substancji w produkcie O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 100% [ConsOC1] Stosowane ilości O ile nie podano inaczej, obejmuje stosowane ilości do 37500 g [ConsOC2]; obejmuje obszar kontaktu ze skórą do 6600 cm 2 [ConsOC5] Częstotliwość i czas trwania O ile nie podano inaczej, obejmuje częstotliwość stosowania do 4 /narażenia razy na dobę [ConsOC4]; obejmuje narażenie do 8 godzin na Inne warunki działania, mające wpływ na narażenie pracowników Rozdział 2.1.1 Kategorie produktów PC1:Kleje, szczeliwa OC klejenie, hobbystyczne PC1:Kleje, szczeliwa-- klejenie zastosowanie do samodzielnych prac (klej do wykładzin dywanowych, klej do płytek, klej do drewnianego parkietu PC1:Kleje, szczeliwa Klej w sprayu zdarzenie [ConsOC14] O ile nie podano inaczej, zakłada stosowanie w temperaturze otoczenia [ConsOC15]; zakłada stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 20 m 3 [ConsOC11]; zakłada stosowanie z typową wentylacją [ConsOC8]. O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenie do 30% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 35,73 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 9 g [ConsOC2]; obejmuje m 3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 4 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 30% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 1 dnia/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 110,00 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 6390 g [ConsOC2]; obejmuje do 6 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 30% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 6 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 35,73 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 85,05 g [ConsOC2]; obejmuje do 4 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; Strona 7 z 12

PC1: Kleje, szczeliwa-- szczeliwa PC3:Produkty do odświeżania powietrza Odświeżanie powietrza, działanie chwilowe (aerozole w sprayu) PC3:Produkty do odświeżania powietrza Odświeżanie powietrza, działanie ciągłe (produkty w postaci stałej lub ciekłej) PC4_n:Produkty przeciw zamarzaniu i usuwające oblodzenie-mycie szyb samochodowych PC4_n:Produkty przeciw zamarzaniu i usuwające oblodzenie-wprowadzane do grzejnika PC4_n:Produkty przeciw zamarzaniu i usuwające oblodzenie-odladzanie zamków OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 30% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 35,73 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 75 g [ConsOC2]; obejmuje do 1,00 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; do 4 razy w dniu [ConsOC4]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 0,1 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie pod typową dla gospodarstwa domowego wentylacją [ConsOC8]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 20 m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 0,25 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 10% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 35,73 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 0,48 g [ConsOC2]; obejmuje do 8,00 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 1% [ConsOC1]; do 1 razu w dniu [ConsOC4]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 0,5 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m 3 ) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m 3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 0,02 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 10% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 428,00 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 2000 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m 3 ) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m 3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 0,17 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 50% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 214,40 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 4 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m3) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje Strona 8 z 12

PC9a:Powłoki i farby, kity szpachlowe, rozcieńczalniki-wodna farba lateksowa do ścian PC9a:Powłoki i farby, kity szpachlowe, rozcieńczalniki Wodorozcieńczalna farba o dużej zawartości rozpuszczalnika i o wysokiej zawartości substancji stałych PC9a:Powłoki i farby, kity szpachlowe, rozcieńczalniki-aerozol w sprayu w puszce PC9a:Powłoki i farby, kity szpachlowe, rozcieńczalniki- Środki do usuwania (farby, kleju, tapet, szczeliwa) PC9a:Wypełniacze, kity, gipsy, modelina- Wypełniacze i kity PC9b:Wypełniacze, kity, gipsy, modelina- Gipsy i wylewki narażenie wynoszące do 0,25 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 1,5% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 4 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 428,75 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 2760 g [ConsOC2]; obejmuje m 3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 2,20 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 27,5% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 6 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 428,75 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 744 g [ConsOC2]; obejmuje do 2,20 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 2 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy do 1 razu w dniu [ConsOC4]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 215 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m3) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 0,33 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 3 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 857,50 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 491 g [ConsOC2]; obejmuje do 2,00 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 2% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 12 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 35,73 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 85 g [ConsOC2]; obejmuje do 4,00 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 2% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 12 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 857,50 cm2 [ConsOC5]; dla każdego Strona 9 z 12

PC9b:Wypełniacze, kity, gipsy, modelina- Modelina PC9c:Farby do malowania palcami -- Farby do malowania palcami PC15_n: Produkty do obróbki powierzchni niemetalowych- Wodorozcieńczalna farba o dużej zawartości rozpuszczalnika i o wysokiej zawartości substancji stałych PC15_n: Produkty do obróbki powierzchni niemetalowych Aerozol w sprayu w puszce PC15_n: Produkty do obróbki powierzchni niemetalowych--środki do usuwania (farby, kleju, tapet, szczeliwa) PC24: Smary, tłuszcze, produkty uwalniające substancje-produkty ciekłe użycia dotyczy ilości do 13800g [ConsOC2]; obejmuje do 2,00 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, dotyczy stężeń do 1% [ConsOC1]; dotyczy do 365 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy do 1 razu w dniu [ConsOC4]; obejmuje obszar kontaktu ze skórą do 254,40 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy połknięcia ilości 1g [ConsOC13]; OC O ile nie podano inaczej, dotyczy stężeń do 50% [ConsOC1]; dotyczy do 365 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 254,40 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy połknięcia ilości 1,35 g [ConsOC13]; RMM Unikać stosowania stężeń w produkcie przekraczających 5% [ConsRMM1]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 27,5% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 6 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 428,75 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 744 g [ConsOC2]; obejmuje do 2,20 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 2 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy do 1 razu w dniu [ConsOC4]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 215 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m3) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 0,33 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 3 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 857,50 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 491 g [ConsOC2]; obejmuje do 2,00 godzin/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 100% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 4 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 468,00 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 2200 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie w garażu na jeden samochód (34m3) pod typową wentylacją [ConsOC10]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 34m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje Strona 10 z 12

PC24: Smary, tłuszcze, produkty uwalniające substancje-pasty PC24: Smary, tłuszcze, produkty uwalniające substancje-spraye PC31:Środki polerujące i mieszanki woskowe- Środki polerujące, woski/kremy (do podłogi, mebli, obuwia) PC31:Środki polerujące i mieszanki woskowe- Środki polerujące, spraye (do mebli, obuwia) PC35:Produkty do mycia i czyszczenia (w tym produkty na bazie rozpuszczalników) Produkty do prania i mycia naczyń PC35:Produkty do mycia i czyszczenia (w tym produkty na bazie rozpuszczalników) Produkty do czyszczenia, płyny (uniwersalne środki do czyszczenia, środki do czyszczenia urządzeń narażenie wynoszące do 0,17 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; RMM OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 20% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 10 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 468,00 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 34 g [ConsOC2]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności m3 [ConsOC11]; obejmuje zastosowanie do 6 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 428,75 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 73 g [ConsOC2]; obejmuje do 0,17 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 29 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 430,00 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 142 g [ConsOC2]; obejmuje do 1,23 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; obejmuje zastosowanie do 8 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 430,00 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 35 g [ConsOC2]; obejmuje do 0,33 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 5% [ConsOC1]; obszar kontaktu ze skórą do 857,50 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 15 g [ConsOC2]; obejmuje do 0,50 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 5% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 128 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 857,50 cm 2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 27 g [ConsOC2]; obejmuje Strona 11 z 12

sanitarnych, środki do czyszczenia podłogi, środki do mycia szkła, środki do czyszczenia dywanów, środki do czyszczenia metali) PC35:Produkty do mycia i czyszczenia (w tym produkty na bazie rozpuszczalników) Produkty do czyszczenia, spraye (uniwersalne środki do czyszczenia, środki do czyszczenia urządzeń sanitarnych, środki do mycia szkła) PC38_n: Produkty do spawania i lutowania, topniki UWAGA: nie podlega ocenie przy użyciu TRA do 0,33 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 15% [ConsOC1]; obejmuje zastosowanie do 128 dni/rok [ConsOC3]; dotyczy obszar kontaktu ze skórą do 428,00 cm2 [ConsOC5]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 35 g [ConsOC2]; obejmuje do 0,17 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; OC O ile nie podano inaczej, obejmuje stężenia do 20% [ConsOC1]; do 1 razu w dniu [ConsOC4]; dla każdego użycia dotyczy ilości do 12 g [ConsOC2]; obejmuje zastosowanie pod typową dla gospodarstwa domowego wentylacją [ConsOC8]; obejmuje stosowanie w pomieszczeniu o pojemności 20 m3 [ConsOC11]; dla każdego użycia obejmuje narażenie wynoszące do 1,00 godziny/zdarzenie [ConsOC14]; Rozdział 3 Oszacowanie narażenia 3.1. Zdrowie Standardowe zwroty. 3.2. Środowisko Standardowe zwroty. Rozdział 4 Wytyczne dot. weryfikacji zgodności ze scenariuszem narażenia 4.1. Zdrowie Korzystać z modelu narażenia TRA, TRA + i/lub CONSEXPO 4.2. Środowisko Standardowe zwroty. Strona 12 z 12