Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podobne dokumenty
Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podróże Zakwaterowanie

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Podróże Zakwaterowanie

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... pokój do wynajęcia?... kiadó szoba?

Podróże Zakwaterowanie

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Travel Accommodations

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen. Type accommodatie.

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Gdzie znajdę? Pedindo por orientações para uma acomodação

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Gdzie znajdę? Konaklama için yön sorma. ... pokój do wynajęcia?

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Travel Accommodations

Travel Accommodations

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Podróże Zakwaterowanie

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Podróże Poruszanie się

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. At spørge efter vej til et logi. ... et værelse som man kan leje?... pokój do wynajęcia?

Podróże Poruszanie się

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Zgubiłem/Zgubiłam się. Niet weten waar je bent. na mapie? Vragen naar een bepaalde plek op de kaart

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Górnośląska Wyższa Szkoła Pedagogiczna imienia Kardynała Augusta Hlonda - pedagogika, studia, studia podyplomowe, Śląsk, Katowice UTW Mysłowice

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... a room to rent?... pokój do wynajęcia?

Podróże Jedzenie poza domem

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.

Podróże Zakwaterowanie

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Rozumienie i bycie rozumianym zaczyna się od umiejętności mówienia po niderlandzku

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Podróże Zakwaterowanie

Immigratie Bank. Bank - Algemeen. Bank - Openen van een bankrekening

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Tudna segíteni?

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Tudna segíteni?

Sint Pieterspark 68 Tilburg

Lekcja strona teksty. 1. Hoe heet je? Vertel over jezelf Hoe woon je? Heb je honger? Boodschappen doen.

Życie za granicą Dokumenty


Zwaanstraat 7 IJmuiden

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE NAPISY

Życie za granicą Bank

Życie za granicą Bank

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

www. EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Kunt u me alstublieft helpen? Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?

Koekoeksbloemweg 6 Zaandam

Jadeplantsoen 20 Almere

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA. KaderOpleiding Basis Pools

SZKOLENIE KADRY DZIAŁACZY ZWIĄZKOWYCH PODSTAWA 2015

Życie za granicą Studia

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Podróże Jedzenie poza domem

Podróże Jedzenie poza domem

Życie za granicą Studia

W związku z naszą rozmową, przesyłam potrzebne informacje do rozliczenia podatku belgijskiego. Do pobrania w Urzędzie Stanu Cywilnego.

Słowniczek hotelowy A-Z

Język biznesu List. List - Adres. Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926

Bataviastraat 69 Utrecht

Elisabeth Gruytersstraat 3 Maastricht

Życie za granicą Zakwaterowanie

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_.

STUDIA PIERWSZEGO STOPNIA na kierunku PEDAGOGIKA

komórka ZAKRES ROZSZERZONY numeracja zadań w teście

ZWROT PODATKU - HOLANDIA

Rozmówki holenderskie

Resa Logi. Logi - Hitta boende. Logi - Boka. Fråga om vägen till olika former av boenden. ... ett rum att hyra?... pokój do wynajęcia?

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. A kórházba kell mennem. Prośba o zabranie do szpitala

Bennebroekstraat 21 2 Amsterdam

ZWROT PODATKU -NADPŁATA- HOLANDIA

Europejskie Centrum Podatkowe Sp z o.o. ul. Świeradowska Wrocław

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Życie za granicą Dokumenty

Życie za granicą Dokumenty

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Ik moet naar het ziekenhuis Prośba o zabranie do szpitala. Ik voel me niet lekker.

Lastdragerstraat 82 Almere

Wijziging doorgeven / Zgłoszenie zmiany

Transkrypt:

- Vinden Gdzie znajdę? Om de weg naar je accommodatie vragen Hol találom a?... pokój do wynajęcia?... kiadó szoba?... hostel?...hostel?... hotel?... egy hotel?... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?...bed and breakfast?... plac kempingowy?...kemping? Jakie są tam ceny? Over de prijs informeren Milyenek az árak itt? - Boeking Czy mają Państwo wolne pokoje? Van szabad szobájuk? Vragen of de accommodatie kamers beschikbaar heeft Ile kosztuje pokój -osobowy? Naar de prijs van een kamer vragen Chciałbym/Chciałabym zarezerwować. Een bepaalde kamer boeken Mennyibe kerül egy fős szoba? Szeretnék foglalni.... pokój dwuosobowy....kétszemélyes/kétágyas szobát Een kamer voor twee personen Pagina 1 07.11.2017

... pokój jednoosobowy....egyszemélyes szoba Een kamer voor één persoon... pokój -osobowy....egy személyes szobát. Een kamer voor X personen... pokój dla niepalących....egy nemdohányzó szobát. Een kamer voor niet-rokers Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z. Een kamer vragen met extra voorzieningen Szeretnék szobát foglalni -val/vel.... podwójnym łóżkiem....franciaágy.... een tweepersoonsbed.... osobnymi łóżkami....külön ágy. eenpersoonsbedden... balkonem....erkély.... łazienką....szoba fürdőszobával. De kamer heeft een eigen badkamer... widokiem na ocean....kilátás az óceánra. De kamer heeft zeezicht.... dostawką.... pótágy. Vragen om een extra bed in de hotelkamer Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na dzień/dni / tydzień/tygodni. Een kamer voor een bepaalde periode boeken Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych? Om een speciale kamer voor gehandicapten vragen Szeretnék szobát foglalni napra/hétre. Van speciális szobájuk mozgássétülteknek? Pagina 2 07.11.2017

Jestem uczulony/uczulona na [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików? Een speciale kamer vragen vanwege een allergie Allergiás vagyok a [por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk? Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój? Vragen of je de kamer kunt bekijken voor het boeken Megnézhetném a szobát először? Czy śniadanie jest wliczone w cenę? Vragen of ontbijt in de prijs inbegrepen is A reggeli benne van az árban? Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę? Vragen of handdoeken/beddengoed inbegrepen zijn in de prijs Törölköző/Ágynemű benne van az árban? Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe? Vragen of huisdieren toegestaan zijn Czy jest do dyspozycji garaż/parking? Informeren naar parkeermogelijkheden Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf? Vragen waar je je waardevolle spullen kunt bewaren - Tijdens je verblijf Przepraszam, gdzie jest pokój numer? De weg naar een bepaalde kamer vragen Poproszę klucz do pokoju numer. Om de sleutel van je kamer vragen Pytał ktoś o mnie? Vragen of er berichten voor je zijn Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę? Vragen waar je je kunt opgeven voor een excursie Állatok megengedettek a szobában? Van parkolójuk? Van értékmegérzőjük/széfjük? Hol találom a -as szobát? A kulcsot kérném a -as szobához. Keresett valaki? Hol iratkozhatok fel a kirándulásra? Pagina 3 07.11.2017

Skąd mogę zadzwonić? Vragen waar er een openbare telefoon is O której jest śniadanie? Vragen hoe laat het ontbijt plaatsvindt Proszę mnie obudzić jutro o. Om een wake-up call vragen Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę? Om een taxi vragen Czy mogę skorzystać tu z internetu? Vragen naar de internetverbinding Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu? Naar aanbevelingen van restaurants vragen Proszę o posprzątanie mojego pokoju. Vragen of de kamer kan worden schoongemaakt Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju. Vragen of de kamer later schoongemaakt kan worden Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik? Om extra dingen vragen Hol telefonálhatok? Hánykor van a reggeli? Kérem holnap ébresszenek fel -kor. Hívna nekem egy taxit kérem? Használhatom az internetet? Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben? Kitakarítanák a szobámat? Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat. Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt? Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni? Kimosatná ezt, kérem? Vragen of een bepaald kledingstuk gewassen kan worden Chciał(a)bym się wymeldować. Ki szeretnék jelentkezni. Meedelen dat je vertrekt en graag de rekening wilt betalen Bardzo nam się tutaj podobało. Een compliment geven bij het uitchecken Nagyon élveztük az itt eltöltött időt. Pagina 4 07.11.2017

- en Chcę zmienić pokój. Om een andere kamer vragen Ogrzewanie nie działa. Meedelen dat de verwarming stuk is Klimatyzacja nie działa. Meedelen dat de airco stuk is W pokoju jest bardzo głośno. Meedelen dat er veel lawaai te horen is W pokoju nieprzyjemnie pachnie. Meedelen dat het vies ruikt in de kamer Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących. Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem. Mój klucz nie pasuje. Meedelen dat je sleutel niet past Okno się nie otwiera. Meedelen dat het raam niet opent Pokój nie był posprzątany. Meedelen dat de kamer nog steeds vies is W pokoju są myszy / szczury / pluskwy. Nie ma ciepłej wody. Szeretnék egy másik szobát. Nem működik a fűtés. Nem működik a légkondicionáló. Nagyon hangos a szoba. Rossz szaga van a szobának. Nemdohányzó szobát kértem. Én egy szobát kilátással kértem. Nem működik a kulcsom. Az ablakot nem lehet kinyitni. A szoba nem volt kitakarítva. Van egy egér/patkány/bogár a szobában. Nincs meleg víz. Pagina 5 07.11.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Reizen Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana. Rachunek jest za wysoki. Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje. Nem ébresztettek fel. A számla túl nagy /túl van számlázva. Túl hangos a szomszédom. Pagina 6 07.11.2017