OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX

Podobne dokumenty
OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX

OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX

OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Oczyszczacz powietrza

Specyfikacja techniczna:

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Instrukcja użytkowania

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI (PL)

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX

Xiaomi Mi Air Purifier 2

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

EH1580 INVIERNO OCZYSZCZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja instalacji

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

MIKSER DO FRAPPE R-447

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P400

TERMOWENTYLATOR INSTRUKCJA OBSŁUGI

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INVIERNO OCZYSZCZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI

CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL

Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma

Nawilżacz trójfunkcyjny. Model: AW600

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

Instrukcja obsługi WELLTEC APH225. Oczyszczacz powietrza. v.1.02

Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

Programator czasowy Nr produktu

Mop bezprzewodowyinstrukcja

FX 4000 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI BONECO P500

Krótka instrukcja obsługi testo 610

P400 MANUAL READ AND SAFE THESE INSTRUCTIONS

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

Nr produktu Przyrząd TFA

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

EHF1 GRZEJNIK PRZENOŚNY W INSTRUKCJA OBSŁUGI

PROGRAMATOR TYGODNIOWY

Instrukcja obsługi aplikacji

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA

Transkrypt:

Instrukcja obsługi OCZYSZCZACZ POWIETRZA WINIX Przeczytaj i postępuj zgodnie z niniejszą instrukcją. Gwarancja produktu znajduje się na końcu tej instrukcji nie wyrzucaj jej.

SPIS TREŚCI Ustawienia 5-poziomowe oczyszczanie powietrza 3 Poznaj T1 4 Kontrolki 5 Gdzie używać 8 Zakładanie filtrów 10 Instrukcje bezpieczeństwa 13 Działanie Pierwsze uruchomienie 15 Tryby, funkcje i programowanie 16 Ustawienia 19 WINIX Smart 21 Obsługa i utrzymanie Filtry 24 Wymiana filtrów 25 Resetowanie filtrów 26 Mycie filtrów 27 Mycie urządzenia 28 Rozwiązywanie problemów FAQ 31 Specyfikacja techniczna 33 Gwarancja produktu 34 2

Produkt jest przystosowany do zasilania napięciem 220V ~ 240V AGE 5-POZIOMOWE OCZYSZCZANIE POWIETRZA1 3

POZNAJ T1 4

KONTROLKI Kolor tła zmienia się w zależności od poziomu jakości powietrza, działając jak dodatkowy wskaźnik jakości powietrza. Brązowy: słaba / Zielony: względna / Niebieski: dobra. 5

6

7

GDZIE UŻYWAĆ Ustaw oczyszczacz w odległości 30-46 cm od: telewizora, radia i innych urządzeń elektronicznych Wytwarzane przez nie pole elektromagnetyczne spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Ustaw oczyszczacz w pomieszczeniu, z dala od światła słonecznego Bezpośrednie działanie promieni słonecznych może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Ustaw oczyszczacz tylko i wyłącznie na twardej, płaskiej, pewne powierzchni Powierzchnie nierówne lub pochyłe mogą spowodować, że urządzenie zacznie wibrować i wydawać nieprawidłowe dźwięki. 8

OSTRZEŻENIE Postępuj zgodnie z niniejszą instrukcją, by uniknąć ryzyka poważnych uszkodzeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu: wilgoci i mgły, oparów pochodzenia przemysłowego, dużych ilości pyłu z metali. Nie korzystaj z urządzenia w żadnego rodzaju pojazdach (ciężarówkach, statkach, łodziach itp.) Nie stawiaj w pobliżu łatwopalnych cieczy i płynów (aerozoli, gazów, paliw itp.) Nie stawiaj poniżej gniazdek elektrycznych. Nie stawiaj w pobliżu źródeł ciepła (grzejników, piekarnika itp.) Nie korzystaj w miejscu z dużą ilością szkodliwych gazów. Nie stawiaj w przeciągu lub na wietrze. Nie stawiaj w miejscu nadmiernie wilgotnym, gdzie mogłoby dojść do zmoczenia urządzenia. Urządzenie nie jest przeznaczone do pomieszczeń mających na celu archiwizację dokumentów ani przy renowacji i konserwacji dzieł sztuki. 9

ZAKŁADANIE FILTRÓW Produkt jest dostarczony z wszystkimi wymaganymi filtrami. Przed użyciem należy wyjąć je z plastikowych opakowań ochronnych. Jeśli włożysz do urządzenia filtry w opakowaniu plastikowym, a następnie uruchomisz je, możesz spowodować uszkodzenie osuszacza. Nim włożysz filtry wyjmij wtyczkę z gniazdka i wyłącz urządzenie. Na krawędzi każdego filtra znajduje się informacja o kierunku montażu filtra. 1. Zdejmowanie pokrywy filtra Chwyć oba przesuwne przyciski, ściśnij je w kierunku środkowym i pociągnij do siebie. 2. Wyjmij z urządzenia dolne filtry znajdujące się na dole. Są ona zapakowane w ochronną folię plastykową. 3. Wyjmij filtry z opakowania ochronnego. Urządzenie włączone bez uprzedniego wyjęcia filtra z opakowania może wydawać dziwne dźwięki, zdeformować się, przegrzać i działać nieprawidłowo. 10

4. Zamontuj dolne filtry Zamontuj filtry w odpowiednie miejsca tak, by tył filtra dotykał tylnej części urządzenia. 5. Załóż pokrywę Ściśnij przyciski przesuwne w kierunku środkowym i wsuń pokrywę do urządzenia. 6. Zdejmij pokrywę górną naciskając przyciski zwalniające po obu stronach. 7. Wyjmij filtr True HEPA z urządzenia i zdejmij z niego plastikowe opakowanie. Urządzenie włączone bez uprzedniego wyjęcia filtra z opakowania może wydawać dziwne dźwięki, zdeformować się, przegrzać i działać nieprawidłowo. 8. Zamontuj z powrotem filtr HEPA. 9. Przytrzymaj oba przyciski zwalniające i załóż z powrotem pokrywę górną na urządzenie. 11

10. Kiedy należy czyścić i/lub wymienić filtry Filtr Czyszczenie Wymiana Filtr wstępny siatkowy (Mesh) Co 14 dni Stałe Filtr PM 2,5 Filtr węglowy AOC TM Nie można myć Do 12 miesięcy Filtr True HEPA Częstotliwość czyszczenia filtrów zależy od poziomu zanieczyszczenia powietrza. Dla optymalnego działania filtr wstępny powinien być czyszczony co 14 dni, ponieważ przedłuża to żywotność pozostałych filtrów. UWAGA: Szczegółowe informacje o tym, jak dbać o filtry i je wymieniać: str. 25-26 Aby nabyć wymienne filtry Winix skontaktuj się ze sprzedawcą Filtr True HEPA Pojemny Filtr Węglowy AOC TM Filtr antybakteryjny i przeciwpyłowy PM 2,5 12

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Nim zaczniesz korzystać z produktu, zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją bezpieczeństwa. Upewnij się, że filtry zostały włożone do urządzenia. Grozi uszkodzeniem ciała, zniszczeniem urządzenia i porażeniem prądem. Upewnij się, że żadne obce przedmioty nie znajdują się we wlotach powietrza ani we wnętrzu urządzenia. Na przykład: pinezki, monety, wykałaczki itp. Nie dotykaj żadnej części wewnątrz urządzenia mokrymi rękami. Grozi porażeniem prądem. Upewnij się, że wloty i wyloty powietrza nie są zablokowane. Grozi przegrzaniem i uszkodzeniem urządzenia. Nie wchodź na urządzenia i nie kładź na nim żadnych ciężkich przedmiotów Grozi uszkodzeniem ciała, uszkodzeniem i/lub deformacja urządzenia 13

OSTRZEŻENIE Postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zminimalizować ryzyko poważnego uszkodzenia ciała lub śmierci oraz uszkodzenia urządzenia. Wyciągając wtyczkę z gniazdka nie ciągnij za kabel Jeśli urządzenie wpadnie do wody, wyjmij wtyczkę z gniazdka i skontaktuj się z działem obsługi klienta Nie podłączaj innych urządzeń do jednego źródła zasilania. Wyłącz urządzenie z prądy, jeśli z niego nie korzystasz przez dłuższy okres czasu. Nie wiąż kabla, gdy urządzenie jest włączone. Nie odłączaj od zasilania ani nie przesuwaj urządzenia, kiedy jest włączone. Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami. Kabel może ulec uszkodzeniu na skutek zginania, ciągnięcia, skręcania, plątania czy przyciskania ciężkimi przedmiotami. Jeśli kabel jest uszkodzony musi zostać wymieniony zamiennikiem od producenta lub dostawcy. Urządzenie nie jest przeznaczone dla: dzieci, osób niepełnosprawnych psychicznie, o obniżonej koordynacji fizycznej. W przypadku osób bez doświadczenia i odpowiedniej wiedzy tylko i wyłącznie po wcześniejszym przeszkoleniu i pod nadzorem. Dzieciom nie wolno się urządzeniem bawić i przebywać przy nim bez nadzoru. 14

DZIAŁANIE PIERWSZE URUCHOMIENIE 1. Podłącz jedną końcówkę kabla do gniazdka znajdującego się w dole urządzenia, a następnie podłącz do gniazdka z prądem. 2. Wciśnij przycisk zasilania (Power). Usłyszysz krótką melodyjkę, a na ekranie pojawi się animacja. UWAGA Gdy urządzenie będzie się rozgrzewać, przez pierwsze 4 minuty Smart Sensor (inteligentny czujnik) będzie mierzył jakość powietrza w otoczeniu, po czym urządzenie zacznie normalnie pracować. 3. Domyślnie po włączeniu urządzenia uruchomi się funkcja Auto z Plasma Wave. W trybie Auto urządzenie dostosuje prędkość wentylatora do wykrytego poziomu jakości powietrza. Za pomocą Plasma Wave z powietrza zostaną usunięte szkodliwe zanieczyszczenia. UWAGA o W trybie Auto, wraz z coraz wyższym poziomem jakości powietrza, prędkość wentylatora będzie stopniowo malała (do poziomu LOW). o Gdy urządzenie pracuje, możesz słyszeć delikatne cykanie lub buczenie. Wynika ono z zanieczyszczenia powietrza większymi cząstkami, które przechodzą przez Plasma Wave. Jest to normalne i nie oznacza, że urządzenie jest uszkodzone. Aby wyłączyć Plasma Wave, patrz strona 17. 15

TRYBY, FUNKCJE I OPROGRAMOWANIE Na ekranie głównym wyświetlone są: Tryby (Mode), prędkość nawiewu (Fan Speed), PlasmaWave, Jakość Powietrza (Air Quality), Pogoda (Local Climate and Weather). 1. Tryb Auto W trybie Auto urządzenie pracuje automatycznie, dostosowując się do poziomu jakości powietrza wykrytego przez Inteligentny Czujnik (Smart Sensor) W trybie Auto uruchomiona jest funkcja PlasmaWave. W trybie Auto prędkość nawiewu jest automatycznie dostosowywana do jakości powietrza. Wraz z coraz wyższym poziomem jakości powietrza redukuje się prędkość nawiewu. Jeśli poziom jakości powietrza obniża się, zwiększa się prędkość nawiewu. 2. Manual Mode: Tryb Ręczny (ustawianie prędkości nawiewu) Wybierz Manual na ekranie głównym. Urządzenie przejdzie na tryb ręczny i będzie możliwa tylko ręczna zmiana prędkości. W Menu wybierz Fan Speed (Prędkość Nawiewu) i wybierz pożądaną prędkość. 16

3. Tryb PlasmaWave Wybierz na ekranie głównym Menu. Wybierz [ON] lub [OFF], aby aktywować lub dezaktywować funkcję. 4. Tryb Sleep (nocny) Wybierz Menu z ekranu głównego. Wybierz [ON] lub [OFF], aby aktywować lub dezaktywować funkcję. UWAGA o o Po wybraniu trybu Sleep urządzenie automatycznie zredukuje prędkość wentylatora do poziomu LOW (niski). Prędkość wentylatora można zmienić ręcznie przyciskiem Fan Speed (prędkość wentylatora), zmieniając tym samym tryb na Manual (ręczny). W trybie Sleep funckja PlasmaWave jest nieaktywna. 17

5. Timer Za pomocą Timera można ustawić określony czas pracy urządzenia. Wybierz Menu z ekranu głównego. Wybierz ekran Timera. Wybierz [+] lub [-] aby skrócić lub wydłużyć czas pracy urządzenia o godzinę. Maksymalnie można ustawić 12 godzin czasu pracy. 6. Język (language) Ekran LCD może być wyświetlany w trzech językach: niemiecki, francuskim i angielskim. Wybierz Menu na ekranie głównym. Wybierz ekran z językami. Wybierz pożądany język. 18

USTAWIENIA 1. Jasność (brightness) Pozwala na ustawienie poziomu jasności ekranu LCD. Ustaw poziom jasności: Wybierz Menu z ekranu głównego. Wybierz Ustawienia (settings) Wybierz Jasność (Brightness). Wybierz [+] lub [-] aby stopniowo zwiększyć lub zmniejszyć jasność ekranu. 2. Głośność (volume) Ustaw poziom głośności Wybierz Menu z ekranu głównego. Wybierz Ustawienia (settings) Wybierz Głośność (Volume). Wybierz [+] lub [-] aby stopniowo zwiększyć lub zmniejszyć głośność. 19

3. Filtry Wyświetla poziom zużycia filtrów: True HEPA, AOC TM oraz PM 2,5. Wybierz Menu z ekranu głównego Wybierz Ustawienia Wybierz Filtry. Jeśli wskaźnik przy danym filtrze jest pełny, oznacza to, że filtr nie był używany. Jeśli jest pusty, oznacza to, że należy wymienić filtr. 20

WINIX SMART Podłączenie WINIX SMART WINIX SMART pozwala kontrolować poziom jakości powietrza z każdego miejsca. Część funkcji może nie działać, w zależności od możliwości smartfonu i parametrów serwera. WINIX SMART jest zoptymalizowany dla: Przed połączeniem Aby korzystać z WINIX SMART router Wi-Fi musi być skonfigurowany z urządzeniem. Upewnij się, że twój router spełnia wymagania: 802.11b/g/n 2.4 GHZ. W przypadku routera dwuzakresowego (2.4 GHz/5GHz) wybierz 2.4 GHz. Upewnij się, że pamiętasz lub masz pod ręką swoje hasło do WiFi. Podczas rejestracji urządzenia, smartfon oraz router muszą znajdować się w promieniu 9 metrów. Przedmioty, meble i innego rodzaju przeszkody stojące pomiędzy urządzeniem, routerem i smartfonem mogą osłabiać sygnał. Przed połączeniem użytkownicy posiadający na swoim smarfonie przełącznik sieciowy (Smart Network Switch) powinni go czasowo wyłączyć. Po połączeniu z WINIX SMART przełącznik sieciowy może znów zostać włączony. Konfiguracja 1. Ściągnij aplikację WINIX SMART na smartfon jest dostępna w Google Play lub itunes App. Uruchom Wi-Fi. Wybierz z ekranu głównego Menu. Wybierz Ustawienia. Wybierz Wi-Fi. Wybierz [On] aby aktywować Wi-Fi. 21

2. Uruchom aplikację na swoim urządzeniu i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby połączyć się z routerem. Podczas podłączania do sieci Winix szukaj Winix Smart. 3. Potwierdź połączenie z Wi-Fi na urządzeniu. Wybierz ekran główny. Upewnij się, że wskaźnik połączenia jest pełen i nie miga. Dodatkowe ustawienia 1. Podłączanie urządzenia do innej sieci Wi-Fi lub do nowego urządzenia mobilnego. Włącz Wi-Fi na urządzeniu. Wybierz z ekranu głównego Menu. Wybierz Ustawienia. Wybierz Wi-Fi. Wybierz [Reset] pojawi się ekran potwierdzenia operacji. 22

2. Jeśli chcesz się połączyć z nowym urządzeniem mobilnym, sciągnij aplikację Winix SMART Dostępna w Google Play lub itunes App. 3. Uruchom aplikację na urządzeniu mobilnym i postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby połączyć się z routerem. Podczas podłączania do sieci Winix szukaj Winix Smart. 4. Potwierdź połączenie z Wi-Fi na urządzeniu. Wybierz ekran główny. Upewnij się, że wskaźnik połączenia z Wi-Fi jest pełny i nie mruga. UWAGA: Wskaźnik Wi-Fi (pokazuje siłę sygnału) 23

OBŁUGA I UTRZYMANIE FILTRY Kiedy zaświeci się wskaźnik wymiany filtra (Change filter) oznacza to, że czas wymienić zarówno filtr Antybakteryjny TRUE HEPA, jak i filtr węglowy CD. Filtr Częstotliwość mycia Wymiana Filtr wstępny siatkowy Mesh Raz na 14 dni Stały Filtr PM 2,5 Filtr AOC TM NIE nadaje się do mycia! Do 12 miesięcy Filtr True HEPA Czas między kolejną wymianą filtra może się różnić w zależności od poziomu zanieczyszczenia Optymalnie filtr wstępny (Pre0fileter) powinien być myty raz na 14 dni, co wydłuży jego skuteczność. 1. Kiedy zaistnieje konieczność wymiany filtra pojawi się alert. Dotknij okienka z alertem. Zostaniesz automatycznie przeniesiony do ekranu Filtrów. 2. Jeśli wskaźnik filtra jest pusty to oznacza, że należy zmienić filtr. 3. 24

WYMIANA FILTRÓW Po zdjęciu pokrywy górnej i pokrywy filtrów urządzenie automatycznie wyłącza się. FILTRY DOLNE Filtr przeciwpyłowy i antybakteryjny PM 2,5 oraz filtr węglowy AOC TM. Na krawędzi każdego filtra znajduje się informacja o kierunku montażu filtra. 1. Usuwanie pokrywy filtra Ściśnij przyciski przesuwne w kierunku środkowym i pociągnij do siebie. 2. Wyjmuj dolne filtry z urządzenia. Są w plastikowych opakowaniach ochronnych. 3. Wyjmij filtry z opakowania ochronnego. Urządzenie włączone bez uprzedniego wyjęcia filtra z opakowania może wydawać dziwne dźwięki, zdeformować się, przegrzać i działać nieprawidłowo. 4. Zamontuj dolne filtry Zamontuj filtry w odpowiednie miejsca tak, by tył filtra dotykał tylnej części urządzenia. 25

5. Załóż pokrywę Ściśnij przyciski przesuwne w kierunku środkowym i wsuń pokrywę do urządzenia. FILTRY GÓRNE Filtr True HEPA Na krawędzi filtra znajduje się informacja o kierunku montażu filtra. 1. Zdejmij pokrywę górną naciskając przyciski zwalniające po obu stronach. 2. Wyjmij filtr True HEPA z urządzenia i zdejmij z niego plastikowe opakowanie. 3. Zamontuj z powrotem filtr HEPA. 4. Przytrzymaj oba przyciski zwalniające i załóż z powrotem pokrywę górną na urządzenie. 26

RESETOWANIE FILTRÓW Po wymienia filtra każdy po kolei musi być zresetowany. 1. Po zamontowaniu pokrywy filtra lub pokrywy górnej pojawi się ekran z alertem. Po wybraniu [YES} zostaniesz przeniesiony do ekranu Filtrów. 2. Wybierz ikonkę Reset przy wymienionym filtrze. 3. Pojawi się alert z potwierdzeniem operacji, wybierz [Yes]. 27

MYCIE FILTRÓW Częstotliwość mycia filtrów zależy od jakości powietrza. 1. Czyszczenie Filtra Wstępnego Aby umyć filtr wstępny, wyjmij go z urządzenia i wyczyść miękką szczotką lub odkurzaczem. Jeśli to konieczne, umyj w wodzie o temperaturze pokojowej. Używaj tylko i wyłącznie wody, bez mydła i detergentów. Jeśli dojdzie do uszkodzenia filtra lub jeśli wymaga on wymiany: SKONTAKTUJ SIĘ ZE DYSTRYBUTOREM LUB SPRZEDAWCĄ. UWAGA Nie używaj benzenu, alkoholu ani innych płynów, które mogłyby uszkodzić urządzenie. Filtr wstępny można używać wielokrotnie po wyczyszczeniu, ale musi być całkowicie suchy. Nie używaj wody o temperaturze powyżej 40 stopni Celsjusza ani płynów takich jak rozpuszczalnik. Po umyciu filtra wstępnego pozostaw go w przewiewnym miejscu aż do całkowitego wyschnięcia. 28

2. Czyszczenie Czujnika Kurzu (Dust sensor) Aby zapewnić optymalną pracę Czujnika Kurzu, który wykrywa w powietrzu kurz i drobne cząsteczki, czyść go co 2 miesiące. W miejscu o wysokim poziomie zanieczyszczenia czyść go częściej. 1. Zdejmij pokrywę Czujnika Kurzu. 2. Za pomocą delikatnie wilgotnego patyczka kosmetycznego przetrzyj wlot i soczewki czujnika. Używaj do tego tylko wody, nie używaj innych substancji jak alkohol czy aceton. 3. Następnie wytrzyj czujnik do sucha za pomocą suchego patyczka kosmetycznego. 4. Załóż pokrywę czujnika. 29

MYCIE URZĄDZENIA 1. Mycie wnętrza i zewnętrza 1. Przetrzyj powierzchnię za pomocą mocno wyciśniętej, bardzo delikatnie wilgotnej miękkiej szmatki, używając wody w temperaturze pokojowej, a następnie wytrzyj do sucha. Aby utrzymać jak najlepszy stan urządzenia czyść je co 1-2 miesiące. 2. Zdejmij pokrywę i wyczyść wnętrze urządzenia za pomocą odkurzacza. Optymalnie czyść je co 1-2 miesiące, dla zachowania jak najwyższej skuteczności. UWAGA Przed myciem i czyszczeniem urządzenia wyłącz je i wyjmij wtyczkę z gniazdka, a następnie poczekaj, aż ostygnie. Nigdy nie rozkładaj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj nic w urządzeniu samodzielnie. Nie używaj do czyszczenia łatwopalnych sprayów czy płynnych detergentów. Nie powalaj dzieciom myć urządzenia. Przed myciem i czyszczeniem upewnij się, że urządzenie nie jest podłączone do prądu. 30

FAQ Problem Rozwiązanie Czy wtyczka jest dokładnie osadzona w gniazdku? Nie chce się w ogóle włączyć Upewnij się, że w gniazdku jest prąd i czy wtyczka siedzi prawidłowo. Czy jest zasilanie? Sprawdź, czy inne urządzenia elektryczne i światło działają i spróbuj jeszcze raz. Czy tryb Auto został wybrany? Wybierz przycisk Mode i trzymaj go tak długo, aż Auto Mode się ustawi. Nie pracuje w trybie Auto Czy czujnik jest zablokowany lub w inny sposób unieruchomiony? Przetrzyj czujnik za pomocą lekko zwilżonej szmatki, a następnie wytrzyj go do sucha. Czy wtyczka została poprawnie osadzone w gniazdku? Kabel i wtyczką są gorące Urządzenie wibruje i wydaje dziwne dźwięki Upewnij się, że wtyczka poprawnie siedzi w gniazdku. Czy urządzenie stoi na pochyłej, nierównej podłodze? Przesuń je na stabilną, prostą powierzchnię. Czy urządzenie pracuje w pomieszczeniu pełnym dymu, kurzu i innych zapachów? Urządzenie wydaje dziwny zapach Wyczyść wloty powietrza z każdej strony i wyczyść filtr wstępny Wyczyść lub zmień filtr CD. 31

Problem Urządzenie słabo pracuje i/lub nie oczyszcza powietrza Rozwiązanie Czy świeci się kontrolka Check Filter? Wymień filtry. Czy sensor światła jest zabrudzony lub zablokowany? Panel kontrolny jest przyćmiony Kiedy jest włączony tryb Auto Mode, po wyłączeniu światła w pokoju automatycznie włącza się tryb nocny (Sleep). 32

SPECYFIKACJA TECHNICZNA Nazwa modelu T1 Napięcie AC220V ~ 240V, 50/60Hz Pobór 200 W Powierzchnia pomieszczenia 143 mkw Rozmiary 43,0 cm (W) x 43,0 cm(d) x 101 cm (H) Waga 26 kg Filtr True HEPA (wymienny) K/ 118410 Filtr węglowy AOC TM (wymienny) L / 118440 Filtr PM 2,5 M / 118460 Filtr wstępny siarkowy Mesh Część: J5100106000 Dla poprawienie skuteczności produktu projekt, specyfikacja techniczna oraz wygląd mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 33

GWARANCJA Warunki gwarancji 1. Produkt powstał pod rygorystycznym nadzorem i inspekcją. 2. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu wynikłych z niedbałości i/lub niewłaściwej obsługi urządzenia przez klienta. W tym przypadku koszty serwisu i dostawy w okresie trwania gwarancji ponosi klient. 3. Aby oddać produkt do gwarancji, należy przy tym okazać niniejszą gwarancję. 4. Zachowaj niniejszą gwarancję w bezpiecznym miejscu, nie można jej otrzymać powtórnie. 5. Niniejsza gwarancja jest ważna tylko i wyłącznie w Europie. Nazwa produktu Oczyszczacz powietrza Nazwa modelu T1 Data zakupu Okres ważności gwarancji 2 lata Adres zakupu Telefon sprzedawcy Dane klienta Adres: Nazwisko: Telefon: Po zakupie uzupełnij powyższe informacje. 34

W przypadku pytań i wątpliwości skontaktuj się z lokalnym dostawcą www.airnaturel.pl 35