Stół Frezarski Industrio TM. Instrukcja użytkowania i konserwacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji - wersja 1.01

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Głowice. Instrukcja użytkowania i konserwacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji - wersja 1.01

INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515

Termohigrometr Voltcraft HT-100

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.

Kruszarka do lodu TRHB-12

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

Instrukcja montażu oprawa halogenowa sufitowa LED line

Instrukcja obsługi VAC 70

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

TTW S / TTW S

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I HIGIENY PRACY SPRZĄTACZKI

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Instrukcja obsługi GRILL R-256

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZY NVQ-(200,370,470)

Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:

EPI611 Nr ref. :823195

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

Przejściówka przeciwprzepięciowa

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

STIHL AP 100, 200, 300. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Wskazówka dot. bezpieczeństwa ELTENS System pomiaru siły naciągu taśmy System regulacji siły naciągu taśmy

SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Instrukcja bezpieczeństwa i montażu

Solarny regulator ładowania Conrad

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SKRAPALCZE POWIETRZNE/ DRY COOLER-y

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

Jonizator 100A Instrukcja obsługi

Stacja ładowania i suszenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi

OGÓLNA INSTRUKCJA BHP. dla Chełmskiej Biblioteki Publicznej im. Marii Pauliny Orsetti

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Stół warsztatowy Holzmann Maschinen WST10

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

Przenośny alarm do drzwi / okien

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Elektryczne promienniki

MINI PIEKARNIK R-2148

Szklany czajnik z regulacją temperatury

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-44. Zawór kulowy z napędem 02/14

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOL. dla użytkownika instalacji PL 3/2009 Proszę zachować!

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Tłumaczenie oryginalnej Instrukcji instalacji

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

STIHL AK 10, 20, 30. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy

Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi

WSKAZÓWKI DOT. BEZPIECZEŃSTWA DZIAŁANIA W PRZYPADKU OGNIA, RAŻENIA PRĄDEM LUB ZRANIEŃ

Jonizator antystatyczny

Instrukcja obsługi. Dla użytkownika. Wydawca / producent Vaillant GmbH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

Transkrypt:

Stół Frezarski Industrio TM Instrukcja użytkowania i konserwacji Tłumaczenie oryginalnej instrukcji - wersja 1.01

OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGA! Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji powinny być bezwzględnie przestrzegane. Ogólne środki bezpieczeństwa: Praca, konserwacja oraz naprawa wykonywana przez osoby niewykwalifikowane i/lub osoby niezatwierdzone i/lub osoby, które nie zostały upełnomocnione przez nadzorcę fabryki jest bezwzględnie zabroniona. Nie wspinać się na urządzenie. Nie wolno obrabiać ruchomych elementów. Osoby postronne i nieodpowiednio przeszkolone do pracy danym urządzeniem muszą stać w odległości nie mniejszej niż 1,2m od obszaru roboczego. Nie wolno dokonywać jakichkolwiek napraw gdy urządzenie jest włączone lub podłączone do zasilania. Należy nosić odpowiednie ubranie robocze oraz unikać zbędnych akcesoriów i biżuterii, które mogą się wplątać w przestrzeń roboczą urządzenia. Nigdy nie wolno naruszać i/lub modyfikować struktury i/lub systemu danego urządzenia. Przed przystąpieniem do pracy, konserwacji lub naprawy urządzenia należy zapoznać się z instrukcją oraz postępować zgodnie z występującymi w niej zaleceniami. Obowiązki właściciela firmy, w której używane jest urządzenie. Wszystkie czynności związane z prowadzeniem, programowaniem, konserwacją oraz naprawą muszą być wykonywane przez wykwalifikowanych pracowników, którzy są upoważnieni do tego przez właściciela firmy. Właściciel firmy, korzystający z urządzenia jest zobowiązany do przeszkolenia operatora/operatorów, oraz personelu w zakresie przeprowadzania wymaganych czynności konserwacyjnych. Szkolenie to musi być przeprowadzone w możliwie jak najdokładniejszy sposób zgodnie ze wskazówkami podanymi w ogólnych zasadach bezpieczeństwa. Ponadto należy brać pod uwagę: Zapewnienie pracownikom szczegółowych informacji na temat możliwych niebezpieczeństw związanych z obsługą danego urządzenia oraz konsekwencji wynikających z nieprawidłowego zastosowania. Zawartość tej instrukcji; Montaż i demontaż może być wykonywana tylko przez wykwalifikowany personel, zgodnie ze wszystkimi procedurami podanymi w instrukcji.

RYZYKO REZYDUALNE Nawet pomimo stosowania odpowiednich zabezpieczeń oraz stosowania środków ostrożności, operator obsługujący frezarkę narażony jest na: Niebezpieczeństwo pocięcia i amputacji Niebezpieczeństwo związane z elementami obrotowymi urządzenia Niebezpieczeństwo zranienia związane z potencjalnym odrzutem Niebezpieczeństwo zranienia Niebezpieczeństwo związane z warunkami pracy - kurzem i hałasem Ryzyko wybuchu Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Zagrożenie pożarowe w miejscu pracy Zagrożenie pożarowe w miejscu pracy Wszystkie te zagrożenia są wyróżnione przez odpowiednie symbole.

OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W PRZYPADKU POWSTANIA POŻARU Poniższe instrukcje muszą być ściśle przestrzegane w przypadku powstania pożaru w sąsiedztwie urządzenia lub samego urządzenia. Gaśnica Należy sprawdzić, czy gaśnica znajduje się w obszarze pracy urządzenia. Jeżeli jej nie ma to należy natychmiast zaopatrzyć w nią dane stanowisko pracy. Należy się upewnić, iż gaśnica jest prawidłowo dobrana do rodzaju potencjalnego pożaru, który może wybuchnąć w danym obszarze roboczym urządzenia. Miejsce ustawienia gaśnicy: ustawić gaśnicę w miejscach, które są łatwo dostępne i widoczne w miejscach specjalnie do tego wyznaczonych - znak obecności gaśnicy przechowywać ją w stanie pełnej wydajności (nieużywaną) należy zwrócić uwagę na wskazówki zawarte na etykiecie wykonywać czynności serwisowe raz na sześć miesięcy Zapobieganie pożarom: Nie palić. Nie używać płomieni otwartych. Nie przechowywać substancji łatwopalnych w pobliżu urządzenia. Postępowanie w przypadku powstania pożaru: Należy zasygnalizować niebezpieczeństwo. Każdy, kto zauważy pożar lub spostrzeże coś niebezpiecznego (obecność dymu, powódź, wybuch, luźne substancje palne itp.) musi natychmiast powiadomić odpowiednią osobę w danym zakładzie pracy i/lub zadzwonić po straż pożarną oraz jeżeli jest to możliwe, przeprowadzić następujące czynności: odłączyć urządzenie od źródła zasilania za pomocą specjalnego przełącznika usunąć wszelkie łatwopalne oraz niebezpieczne materiały w przypadku występowania dymu lub płomieni zaleca się zasłonić usta i nos wilgotną chusteczką oraz pochylić się Użycie gaśnicy: wyjąć zawleczkę chwycić dyszę nacisnąć dźwignię w dół i skierować w stronę płomieni stanąć w odpowiedniej odległości od źródła ognia jeżeli to możliwe, w celu ograniczenia zbyt szybkiego zużycia gaśnicy należy jej używać z odpowiednimi przerwami w przypadku gdy większa liczba ludzi korzysta z gaśnic należy ustawić się tak, aby nie przeszkadzać pozostałym w gaszeniu pożaru

Czyszczenie Informacje ogólne Czyszczenie jest uważane za rutynowe czynności konserwacyjne. Są to regularne lub powtarzające się podstawowe czynności konserwacyjne, które na ogół nie wymagają żadnych specjalnych kwalifikacji, zezwoleń lub urządzeń. Sprzątanie jest operacją, którą należy wykonywać po wcześniejszym odłączeniu urządzenia od źródła zasilania. Czyszczenie należy przeprowadzać: po każdym użyciu urządzenia. Prawidłowe funkcjonowanie oraz żywotność urządzenia w dużym stopniu zależy od tego jak jest ono utrzymywane oraz w jakich warunkach pracuje ewentualnie w trakcie użytkowania, jeśli uzna się to za konieczne Urządzenie nie wykorzystuje niebezpiecznych substancji do swojej pracy. Czyszczenie powinno być wykonywane zgodnie z poleceniami zawartymi w instrukcji. Urządzenie nie posiada ostrych narożników, krawędzi oraz chropowatych powierzchni mogących spowodować obrażenia. OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA URZĄDZENIA Z POWODU OBECNOŚCI ELEMENTÓW ELEKTRYCZNYCH NIE WOLNO UŻYWAĆ DO CZYSZCZENIA OTWARTEGO STRUMIENIA WODY Obszar roboczy oraz pozostałe części urządzenia muszą być czyszczone za pomocą odpowiednich urządzeń, metod oraz produktów dostosowanych do danego użycia oraz panujących warunków pracy. Usuwanie kurzu, brudu lub innych elementów z obszaru roboczego i/lub innych części maszyny musi być wykonywane (jeżeli jest to konieczne) za pomocą odpowiedniego sprzętu i metody ( na przykład poprzez zastosowanie odkurzacza przemysłowego. Czyszczenie sprężonym powietrzem musi być wykonywane tylko przy użyciu suchego sprężonego powietrza. Zaleca się, aby operator nosił maskę ochronną oraz odpowiednią odzież.

Podczas pracy sprężonym powietrzem operator musi się upewnić, że żadne inne osoby nie są obecne w przestrzeni roboczej urządzenia. Szczegółowe informacje na temat czyszczenia urządzeń znajdują się w odpowiednich instrukcjach (frezarki oraz stołu roboczego) Należy pamiętać, iż podczas stosowania przez pracowników substancji czyszczących należy przestrzegać wskazań znajdujących się na kartach bezpieczeństwa tych substancji. Karty bezpieczeństwa muszą być dostarczone przez producenta i ogólnodostępne w danym przedsiębiorstwie. Ocena musi być przeprowadzona zgodnie z Rozporządzeniem 81/2008 sekcji IX niebezpiecznych substancji, punkt I ochrona przed chemikaliami lub z przepisami i regulacjami prawnymi obowiązującymi w danym kraju. Kontrola maszyny poprzez czyszczenie Nieprawidłowy stan techniczny urządzeń jest częstą przyczyną wypadków. Podczas czyszczenia i konserwacji urządzenia zaleca się przeprowadzenie kontroli technicznej, pozwalającej na wczesne wykrycie nieprawidłowości w funkcjonowaniu urządzenia. Poniższe wskazówki dotyczą przeprowadzania kontroli urządzenia podczas jego czyszczenia. Wskazują najważniejsze parametry, na które szczególnie należy zwrócić uwagę. Mechanizmy, elementy podlegające zużyciu, części wirujące. Główne punkty, które należy sprawdzić: a) Brud, odpryski, różnice w poziomie ze względu na zużycie, uszkodzenia na częściach narażonych na ścieranie i ruch b) Zbyt duży luz w ruchomych oraz obracających się częściach c) Poluzowane śruby d) Uszkodzone łożyska Układ elektryczny i system sterowania Wszystkie operacje montażu, demontażu, konserwacji należy wykonywać z pomocą elektryka. Punkty, które należy sprawdzić: a) zanieczyszczenie urządzeń kontrolnych b) uszkodzenia urządzeń sterujących Zaleca się, aby w czasie kontroli urządzenia byli obecni odpowiednio wykwalifikowani technicy, na przykład: technik produkcji- specjalista ds. materiałów, produktów oraz metod technologicznych techników ds. instalacji mechanicznej, elektrycznej i systemu elektronicznego technicy ds. pomiarów oraz bezpieczeństwa

Wycofanie z eksploatacji urządzenia Treść tego rozdziału powinna być bezwzględnie przestrzegana w przedsiębiorstwach, które zdecydowały się na przerwanie korzystania z danego urządzenia w cyklu produkcyjnym. Odłączyć urządzenie od zasilania poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka. Operacje demontażu muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, stosujący się do zawartych w instrukcji poleceń. Należy odpowiednio zabezpieczyć oraz spakować urządzenie, aby uniknąć jego uszkodzenia podczas przechowywania. Urządzenie należy przetransportować do miejsca składowania za pomocą odpowiedniego wózka widłowego. Ostrzeżenie w wykorzystaniu wózków widłowych Przechowywać w suchym, zadaszonym miejscu, wolnym od wilgoci oraz z dala od substancji łatwopalnych. Nigdy nie wspinać się na urządzenie lub na skrzynie, w której jest przechowywane urządzenie. Niebezpieczeństwo powstania obrażeń

Demontaż Maszyna składa się głównie z elementów żelaznych(struktura, panele, mechanizmy), stopów metali, tworzyw sztucznych oraz kabli, które nie wymagają żadnego specjalnego traktowania podczas ich demontażu. W czasie demontażu urządzenia wskazane jest oddzielenie części z tworzywa sztucznego od części stalowych tak, aby zdemontowane urządzenie mogło być wysyłane do recyklingu, zgodnie z prawem obowiązującym w kraju, w którym urządzenie jest zainstalowane. W odniesieniu do części metalowych urządzenia, wystarczające jest oddzielenie części stalowych od tych wykonanych z innych metali lub stopów. Operatorzy urządzenia powinni przestrzegać aktualnych przepisów prawnych w przypadku likwidacji składników i substancji szkodliwych dla środowiska naturalnego. Użytkownicy jest odpowiedzialny za bycie na bieżąco ze znajomością przepisów prawnych dotyczących usuwania substancji toksycznych. Operator w momencie likwidacji jest również odpowiedzialny za zniszczenie tabliczki informacyjnej oraz wszelkiej dokumentacji urządzenia. Dyrektywa 2002/96 w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) W odniesieniu do dyrektywy WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment - w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ), należy podjąć niezbędne działania, w szczególności: Należy pamiętać, iż substancje znajdujące się w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym mogą być niebezpieczne dla zdrowia i spowodować uszkodzenie zdrowa. Pod żadnym pozorem nie wolno utylizować zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego razem z odpadami komunalnymi. Należy je utylizować w miejscach specjalnie do tego wyznaczonych. Upewnić się, czy jest możliwe korzystanie z dedykowanych systemów zbierania. Dowiedzieć się, czy istnieje możliwość zwrócenia starego urządzenia do sprzedawcy lub producenta Dowiedzieć się, czy urządzenie nadaje się do ponownego użycia lub odzyskania części działających podzespołów Należy pamiętać, o odpowiedzialności karnej w przypadku nieprawidłowej utylizacji urządzeń. Urządzenie musi być utylizowane oddzielnie. Utylizacja przeprowadzona niezgodnie z wytycznymi art.50 Ustawy nr 22/97 (Ronchi) oraz z prawem obowiązującym w danym kraju jest karana.

Dyrektywa 2002/95 - Ograniczenie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) W odniesieniu do dyrektywy RoHS, urządzenie nie wymaga komponentów lub części zawierających: Ołów i jego związków, rtęci i jej związków, kadmu, chromu VI i jego związków, polibromowanego difenylu (PBB), polibromowane difenyloetery (PBDE) Budowa i testy Urządzenie zostało zaprojektowane przez wysoko wykwalifikowanych pracowników, przy uwzględnieniu wszystkich norm i przepisów bezpieczeństwa obecnie obowiązujących. Zostało wyprodukowane przez doświadczoną kadrę roboczą. Zarówno podczas projektów wstępnych, jak i w trakcie montażu zostały wykonane odpowiednie badania (testy) przeprowadzone w celu zapobiegnięcia potencjalnym problemom. Instrukcja zawiera arkusz kontroli jakości potwierdzający, iż działanie urządzenia zostało odpowiednio przetestowane. Ostrzeżenia Niniejsza instrukcja zawiera odpowiednie notatki, informacje oraz znaki ostrzegające przed danym niebezpieczeństwem. Znak CE Tabliczka potwierdzająca certyfikat CE jest przymocowana do struktury stołu za pomocą nitów

Ogólne ostrzeżenia podczas obróbki skrawaniem Podczas operacji obróbki pewne rzeczy są zabronione: Nigdy nie wkładać rąk w pobliże przestrzeni roboczej pracującego urządzenia. Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli osłony zabezpieczające zostały usunięte lub są uszkodzone, wadliwe lub nie w pełni sprawne. Nie palić i nie używać otwartych płomieni w pomieszczeniu, w którym pracuje urządzenie. Podczas obróbki należy pamiętać o tym, iż: Urządzenie zostało zaprojektowane do obróbki drewna i materiałów o takiej samej konsystencji jak drewno Nie wolno stać w pobliżu pracującego urządzenia i nie wolno dopuścić, aby osoby postronne znalazły się w jego pobliżu. Zachowywać bezpieczny dystans do pracującego urządzenia. Nie wolno nosić biżuterii oraz elementów garderoby, które mogą się wplątać do wnętrza pracującego urządzenia. Nie wolno niczego wkładać do części ruchomych urządzenia.

NOTATKI

TM: CMT, the CMT logo and the orange color applied to tool surfaces are trademarks of C.M.T. UTENSILI S.P.A. C.M.T. UTENSILI S.P.A. This document has been sent for your personal use only. All usage and reproduction is forbidden without written permission from C.M.T. UTENSILI S.P.A. C.M.T. UTENSILI S.p.A. Via della Meccanica 61122 Pesaro Fraz. Chiusa di Ginestreto - Italia Phone #39 0721 48571 Fax #39 0721 481021 info@cmtutensili.com www.cmtutensili.com