Instrukcja obsługi przeciwwybuchowej oprawy oświetleniowej typu: e865

Podobne dokumenty
- Instrukcja obsługi Przeciwwybuchowe oprawy oświetleniowe typu

- Instrukcja obsługi Przeciwwybuchowe oprawy oświetleniowe typu

- Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECIWWYBUCHOWEJ OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ TYPU PLFM LED

ATM Lighting sp. z o.o

- Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

ATM Lighting sp. z o.o

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

HPL430LED INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ. Przed instalacją należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL310LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS360LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INX230LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS370LED

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWBUCHOWYM

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS340LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ STL430LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS300LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS395LED

Wymiary. Dane techniczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INV SF

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXF200LED

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL210LED

Wymiary. Dane techniczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS240LED

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

Instrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content

REFLEKTORY W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXF250LED

Dane techniczne. Wymiary

Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ EXL390LED

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

Wymiary. Dane techniczne

Vibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INV320LED-..-SF

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

Dane techniczne. Wymiary

OPRAWY ŚWIETLÓWKOWE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Dane techniczne. Dane ogólne. Nominalny zasięg działania s n 2 mm. 3 ma Płyta pomiarowa wykryta. 1 ma Parametry bezpieczeństwa funkcjonalnego

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta

Dane techniczne. Wymiary

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INV320LED-..-RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS LED

Capanivo Seria CN 4000

OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DO PODŚWIETLENIA ZNAKÓW EWAKUACYJNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ INS352LED

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 10 mm

Wymiary. Dane techniczne

KONTAKT ZWIESZANE OPRAWY OŚWIETLENIOWE. tel: wyślij zapytanie ofertowe LPL LED

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Solarny regulator ładowania Conrad

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjżcia. Nominalny zasięg działania s n 15 mm

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi

Indukcyjny czujnik szczelinowy

OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DO PODŚWIETLENIA ZNAKÓW EWAKUACYJNYCH

Wymiary. Dane techniczne

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny z rozszerzonym zakresem temperaturowym NI4-DSU35TC-2Y1X2/S97

SCENA TS SCENA WX1 SCENA WX2 SCENA WT1 SCENA WT2 SCENA WL1 SCENA WL2 SCENA WI SCENA WH1 SCENA WH2 SCENA WE SCENA WIS

Dane techniczne. Wymiary

Dane techniczne. Dane ogólne. Nominalny zasięg działania s n 2 mm

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm. 3 ma Płyta pomiarowa wykryta

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Instrukcja Obsługi AX-7020

Wymiary. Dane techniczne

Arkusz zmian. Silniki trójfazowe w wersji przeciwwybuchowej EDR , EDRN ATEX * _0718*

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECIWWYBUCHOWEJ OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ TYPU PLFM LED SPIS TREŚCI

Kontroler LED RF 12V 8A kod produktu: T53B

INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA PRZECIWWYBUCHOWYCH URZĄDZEŃ KONTROLNYCH TYPU SKX 12, SKX 13, SKX 14, SKX 15

WTYKI I GNIAZDA W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. od 16 A do 125 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego

Instrukcja obsługi. Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: EXI PL

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

PX 284. PxAqua 3 SH 12V INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

Dane techniczne. Wymiary

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 2 mm

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Czujnik indukcyjny czujnik podwójny dla napędów obrotowych NI4-DSU35TC-2Y1X2/S933

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

KONTAKT OPRAWY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM. tel:

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Czujnik magneto-indukcyjny Czujnik magneto-indukcyjny BIM-EG08-Y1X

awaryjnego wyposażone w systemy baterii i diody Oprawy oświetlenia wskaźnikowe LED

Lamp LED 9 x 3W REBEL IP67 UNDERGR

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Transkrypt:

ATM Lighting Sp. z o.o 80-298 Gdańsk ul. Budowlanych 31 tel. +48 58 347 51 07 fax. +48 58 347 51 08 Instrukcja obsługi przeciwwybuchowej oprawy oświetleniowej typu: e865 Bezpieczeństwo ludzi oraz sprzętu w przestrzeniach zagrożonych wybuchem zależy od przestrzegania wszystkich norm dotyczących bezpieczeństwa. Dokładna wiedza na temat wszystkich mających zastosowanie norm i przepisów jest wymagana w celu instalacji, konserwacji oraz napraw sprzętu przeciwwybuchowego, w szczególności: - wymagań normy IEC/EN 60079-14 oraz IEC/EN 60079-17 dotyczących konserwacji urządzeń przeciwwybuchowych - ogólnie przyjętych zasad inżynierskich - przepisów krajowych dotyczących zasad bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom - instrukcji bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji - danych zawartych na tabliczce znamionowej i etykietach informacyjnych 1

1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Mocowanie i instalacja muszą być przeprowadzone zgodnie z obowiązującymi przepisami. Oprawa oświetleniowa musi być chroniona przed przepięciami, przetężeniami, zwarciami i innymi uszkodzeniami elektrycznymi. Uszkodzona oprawa oświetleniowa nie może być eksploatowana. Zabrania się otwierania oprawy przy podłączonym zasilaniu. Użytkowanie opraw w instalacjach innych niż stałe oraz jakiekolwiek niewłaściwe użycie jest zabronione. Użytkowanie oprawy może się odbywać jedynie w określonym zakresie parametrów pracy. W odniesieniu do minimalnej i maksymalnej temperatury należy uwzględnić potencjalne źródła ciepła lub zimna (np. bezpośrednie promieniowanie słoneczne lub chłodziarki). Jeśli oprawa ma być stosowana w specjalnych warunkach, które narażają ją na działanie czynników chemicznych, mechanicznych, termicznych lub elektrycznych, wysoce zalecany jest kontakt z producentem przed przystąpieniem do jej instalacji. Jakakolwiek modyfikacja oprawy stwarza poważne zagrożenie dla bezpieczeństwa oraz powoduje natychmiastowe unieważnienie przyznanego certyfikatu Uwaga istnieje ryzyko wyładowania elektrostatycznego! Oprawy należy czyścić jedynie przy użyciu wilgotnej szmatki. W miejscach gdzie występuje ryzyko przypadkowego naładowania elektrostatycznego (np. w trakcie przenoszenia oprawy) oprawa musi być zabezpieczona we właściwy sposób. Oprawa oświetleniowa nie może być instalowana w miejscach występowania silnych pól elektromagnetycznych (np.: iskrzące elektrody, strumienie cząsteczek). Powodem jest możliwość pojawienia się ładunków elektrostatycznych na oprawie. Stosowanie oprawy w otoczeniu gazów wybuchowych zmieszanych z łatwopalnym pyłem jest niedozwolone Uszkodzone części można wymieniać jedynie na oryginalne części dostarczone przez producenta. Zabrania się wymiany modułów LED. Wymiana modułów LED oraz statecznika może odbywać się jedynie przez specjalnie wyszkolony personel, przy użyciu oryginalnych komponentów dostarczonych przez producenta. 2. Wskazówki dotyczące użytkowania Ze względu na odporność chemiczną do czyszczenia oprawy należy używać tylko miękkiej szmatki. Jeśli to konieczne używać delikatnego środka czyszczącego nie zawierającego rozpuszczalnika. W celu zapobieżenia penetracji wilgoci do wewnątrz obudowy można użyć specjalnej, przeciwwybuchowej, oddychającej zaślepki. Można używać jedynie zaślepek dostarczonych przez producenta. W przypadku użycia oddychającej zaślepki proszę przestrzegać ogólnych zasad jej użytkowania. System okablowania przelotowego w oprawie oświetleniowej może być doinstalowany przy użyciu oryginalnych akcesoriów dostarczonych przez producenta. Jakiekolwiek niewłaściwe użytkowanie oprawy jest niedozwolone i powoduje natychmiastową utratę gwarancji. Podczas otwierania oprawy należy upewnić się czy moduły LED są zabezpieczone przed uszkodzeniami mechanicznymi oraz elektrostatycznymi. Z tego powodu zabrania się dotykania punktów LED. Kontakt ze szkodliwymi gazami oraz innymi niebezpiecznymi substancjami (np. amoniak, siarka, chlorki) może spowodować uszkodzenie modułów LED. Zależnie od substancji, jej stężenia, temperatury, czasu narażenia mogą one spowodować całkowite zniszczenie oprawy. Dotyczy to również opraw oświetleniowych z wysokim stopniem ochrony. Przydatność oprawy dla danej aplikacji można sprawdzić jedynie poprzez sprawdzenie w miejscu docelowym. 2

Ze względu na wysoki prąd rozruchowy przy włączaniu oprawy, liczba opraw połączonych szeregowo jest ograniczona (Maksymalna liczba opraw w jednym obwodzie opisania w punkcie 3, Dane techniczne). Oprawy oświetleniowe z ściemnianymi statecznikami DALI posiadają dwa dodatkowe terminale oznaczone DA. Przewody do zacisków sterujących muszą być odporne na napięcie sieciowe. 3. Dane techniczne Typ: Oznaczenie Ex: e865 Przeciwwybuchowe oprawy oświetleniowe z modułami LED do stosowania w strefach 1,2, 21 i 22 zagrożonych wybuchem. II 2 G Ex eb mb op is q IIC T4 Gb (wersja standardowa) II 2 G Ex db eb mb op is q IIC T4 Gb (wersja z przełącznikiem awaryjnym) II 2 G Ex eb mb op is q IIC T4 Gb (wersja z modułem monitorującym producenta) II 2 G Ex db eb mb op is q IIC T4 Gb (wersja z przełącznikiem awaryjnym oraz modułem monitorującym producenta) II 2 G Ex eb ib mb op is q IIC T4 Gb (wersja z modułem monitorującym CEAG/EATON) II 2 G Ex db eb ib mb op is q IIC T4 Gb (wersja z przełącznikiem awaryjnym oraz modułem monitorującym CEAG/EATON) II 2 D Ex op is tb IIIC T80 0 C Db Certyfikat: IBExU 16 ATEX 1008 IECEx IBE 16.0010 Napięcie znamionowe: Klasa ochronności: 220 250 V AC; 50 60 Hz (wersja standardowa) 220 240 V AC; 50 60 Hz (wersja z modułem monitorującym producenta) 220 250 V AC; 50 60 Hz (wersja z modułem monitorującym CEAG/EATON) 176 275 V DC (wersja standardowa) 180 264 V DC (wersja z modułem monitorującym producenta) 176 275 V DC (wersja z modułem monitorującym CEAG/EATON) I Stopień ochrony: IP66 (w przypadku użycia zaślepki oddychającej patrz punkt 2) Temperatura otoczenia: Pobór mocy: Dławnica kablowa: -30 C +50 C do +55 C (wersja standardowa) Dla wersji specjalnych lub dla wysokich temperatur patrz tabliczka znamionowa. Pobór mocy w oprawach LED jest zależne od wahań produkcyjnych oraz temperatur pracy. Z tego powodu wartości odniesienia podane są w następujący sposób: e865 12L42: 34W e865 12L60: 47W e865 12L85: 65W Dławnice kablowe z gwintem metrycznym M25x1.5 Zakres uszczelniania: 7 17mm (dla zakresu 10 17mm należy 3

wyjąc mały pierścień uszczelniający) Moment dokręcający: gwint łączący 3Nm, gwint uszczelniający 2Nm Informacja na temat wersji specjalnych znajduje się na stronie tytułowej. Terminale przyłączeniowe: zakres średnicy przewodów: 2x1-4mm 2 max. Maks. Prąd: 16A max. Wymagana długość zdjęcia izolacji: 10-11mm Moment śruby terminala: 1,2Nm Informacja na temat wersji specjalnych znajduje się na stronie tytułowej Pozycja pracy: Zamykanie: Liczba opraw połączonych w 1 obwód: Okablowanie przelotowe: dowolna za wyjątkiem pracy kloszem do góry oprawa zamykana za pomocą klamer (obustronnie pośrodku oprawy zastosowano klamry blokujące w specjalnym wykonaniu możliwe do otwarcia przy pomocy wkrętaka płaskiego), Typ B 10 A Typ B 16 A Typ C 10 A Typ C 16 A e865 12L 8 12 13 21 należy rozważyć potencjalne ograniczenia (patrz tabela typów) Wymiary [mm]: Niedopuszczalne jest wiercenie w oprawie otworów montażowych 4. Instalacja Bezpieczeństwo tej oprawy oświetleniowej jest gwarantowane tak długo jak długo pracuje ona w określonych przez producenta warunkach pracy. Instalacja oraz konserwacja oprawy muszą być przeprowadzone zgodnie z obowiązującymi przepisami. Instalacja opraw przeciwwybuchowych musi być przeprowadzona przez odpowiednio wyszkolony personel. W odniesieniu do minimalnej i maksymalnej temperatury potencjalne źródła ciepła i zimna (np. bezpośrednie promieniowanie słoneczne lub chłodziarki) muszą być wzięte pod uwagę. Możliwość stosowania tej oprawy zależy od właściwości otaczającego ją pyłu. Należy upewnić się, że zostanie zachowana odpowiednia różnica pomiędzy 4

maksymalną temperaturą powierzchni oprawy a temperaturą zapłonu danego pyłu. Oprawa musi być zamocowana zgodnie z warunkami określonymi w instrukcji (patrz punkt 3. Dane Techniczne)! 4.1. Otwieranie oprawy Otworzyć klamry mocujące korpus z kloszem. Do otwieranie klamer blokujących należy użyć śrubokręt z płaską końcówką (patrz zdjęcie). Otworzyć podzespół klosza 4.2. Podłączenie elektryczne Wkręcić przeciwwybuchowe dławnice i zaślepki w nawiercone miejsca w obudowie (momenty dokręcenia podano w punkcie 3 niniejszej instrukcji) Wprowadzić kabel podłączeniowy do wnętrza obudowy przez dławnicę kablową. Zacisnąć dławnicę na przewodzie (moment podano w punkcie 3 niniejszej instrukcji) W wykonaniu dla wysokich temperatur nie należy stosować połączenia przelotowego. Dodatkowe środki zapobiegawcze (np.: odciążki) muszą być zastosowane w celu ochrony przewodu zasilającego wprowadzanego przez dławnicę, w celu zapobieżenia oddziaływaniu sił skręcających lub naprężających; Średnica przewodu zasilającego musi być dobrana odpowiednio do zakresu dławienia dławnicy przeciwwybuchowej (patrz punkt 3); Nieużywane dławnice muszą być zabezpieczone zaślepką (patrz pkt. 3). Należy zwrócić szczególną uwagę aby nie uszkodzić przewodu podczas zdejmowania izolacji. Przy odizolowywaniu przewodu należy zwrócić uwagę na zachowanie odpowiednich długości żył (patrz punkt 3). Podłączyć żyły do terminala zgodnie z oznaczeniem na nim. Dokręcić śruby. Należy dokręcić także śruby, które są nieużywane Należy upewnić się, że odizolowane przewody są w całości wciśnięte w terminal i ich izolacja nie jest w żaden sposób naruszona, ani nie została zaciśnięta podczas dokręcania żył. 4.3. Wymiana źródeł światła LED oraz pozostałego osprzętu elektronicznego Zabrania się wymiany modułów LED. Wymiana podzespołu odbłyśnika, połączonego z płytą montażową, a w tym: modułów LED, modułów elektronicznych może odbywać się jedynie przez specjalnie wyszkolony personel, przy użyciu oryginalnych komponentów dostarczonych przez producenta oraz za zgodą producenta. 4.4. Zamykanie oprawy Połączyć płytę montażową z kloszem następnie założyć na obudowę. Zatrzasnąć klamry mocujące i zabezpieczające Po zamknięciu oprawy należy upewnić się czy uszczelka dobrze przylega na całej długości oprawy. 5

5. Zasilenie oprawy Przed zasileniem oprawy przeciwwybuchowej należy upewnić się, że: oprawa została zamontowana zgodnie z przepisami oraz w dozwolonej pozycji pracy dławnice i zaślepki przeciwwybuchowe są zamontowane poprawnie i przykręcone z odpowiednim momentem do obudowy (Momenty dokręcające określone w punkcie 3) dławnice przeciwwybuchowe są zaciśnięte z odpowiednim momentem (patrz punkt 3) kabel zasilający został mocno i poprawnie zainstalowany i nie podlega działaniu sił ciągnących i skręcających żyły przewodu zasilającego zostały poprawnie zaciśnięte, nie wystają poza terminal oraz czy nie zaciśnięto omyłkowo izolacji. śruby terminali są mocno przykręcone (dla wersji z terminalem przyłączeniowym, patrz pkt 3) oprawa została poprawnie zamknięta uszczelki prawidłowo spełniają swoją funkcję oprawa nie jest w jakikolwiek sposób uszkodzona 5.1 Pomiar izolacji W celu wykonania pomiaru rezystancji izolacji napięcie próbne musi zostać przyłożone pomiędzy zaciski fazy napięcia a zacisk ochronny lub pomiędzy zacisk neutralny a zacisk ochronny. Po ukończeniu pomiaru rezystancji należy ponownie podłączyć żyły linii zasilającej do zacisków zachowując przy tym szczególną ostrożność. Przed podaniem napięcia należy koniecznie podłączyć żyłę przewodu neutralnego co zapobiegnie uszkodzeniu układu elektronicznego spowodowanego przez niedopuszczalny skok napięcia w wyniku niezbalansowanego obciążenia na linii głównej (zobacz punkt 5.2) 5.2 Praca awaryjna w sieci trójfazowej Poniższy schemat przedstawia sposób połączenia oprawy lub grupy opraw w sieci 3-fazowej z przewodem neutralnym Oprawy oświetleniowe z zasilaczem DOBRZE ŹLE elektronicznym 6

Jeśli przewód neutralny zostanie uszkodzony a w sieci zasilającej obecne jest napięcie, oprawa oświetleniowa lub grupa opraw mogą być narażone na nieakceptowalnie wysokie napięcia i w konsekwencji doprowadzić do zniszczenia układu elektronicznego. 6. Konserwacja Oprawy przeciwwybuchowe wymagają regularnej konserwacji zgodnie z wymaganiami przepisów krajowych w miejscu ich instalacji. Dokładnie sprawdzone powinny być w szczególności komponenty zapewniające przyporządkowanie oprawy do danej kategorii przeciwwybuchowości. Z tego też powodu należy bardzo dokładnie sprawdzić: klosz, obudowę i uszczelki pod kątem jakichkolwiek uszkodzeń czy dławnice i zaślepki przeciwwybuchowe są zainstalowane i zaciśnięte poprawnie wystąpiły jakiekolwiek odbarwienia, odkształcenia lub uszkodzenia części z tworzyw sztucznych w szczególności oprawek świetlówek, złączek i terminali odpowiednio mocne przykręcenie przewodów zasilających oraz stan izolacji poprawne zamknięcie oprawy oraz stan uszczelek i ich właściwą pracę 6.1 Czyszczenie oprawy Na plastikowych częściach oprawy może wystąpić niebezpieczeństwo zapłonu wskutek występowania zjawiska wyładowania elektrostatycznego. Do czyszczenie oprawy i klosza z zewnątrz i od wewnątrz oraz do czyszczenia wewnętrznych komponentów plastikowych należy używać chłodnej lub letniej wody oraz wiskozowej gąbki lub wolnej od włókien miękkiej ściereczki. W przypadku użytkowania opraw w otoczeniu pyłów palnych należy mieć na uwadze co następuje: Zbierająca się na oprawie warstwa pyłu posiada właściwości termoizolacyjne np. temperatura powierzchni oprawy zwiększa się wraz ze wzrostem grubości tej warstwy. Oprawa nie może być przykryta pyłem z jakiejkolwiek strony. Ważne jest aby regularnie oczyszczać oprawę ze znajdującej się na niej warstwy pyłu. Należy unikać powstawania warstwy pyłu o grubości większej niż 5mm i pod żadnym warunkiem nie dopuszczać do tego by przekroczyła grubość 50mm. 6.2 Naprawa i czynności konserwacyjne oprawa użytkowana w zapylonym środowisku musi być wyczyszczona przed otwarciem należy upewnić się, że pył nie dostanie się do wnętrza oprawy gdy jest ona otwarta uszkodzone części o budowie przeciwwybuchowej można wymieniać jedynie na oryginalne części dostarczone przez producenta. 7

CE - DEKLARACJA ZGODNOŚCI Nazwa produktu E 865.12l ZB Nazwa produktu E 865.12l Opis produktu Oprawa przeciwwybuchowa Opis produktu Oprawa przeciwwybuchowa Typ certyfikatu IBExU 16 ATEX 1008 Typ certyfikatu IBExU 16 ATEX 1008 Normy europejskie 2014/34/EU ATEX (Jednostka L96) Normy europejskie 2014/34/EU ATEX (Jednostka L96) Zastosowane normy przedmiotowe Zastosowane normy przedmiotowe Właściwe normy UE Zastosowane normy przedmiotowe EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-7:2015, EN 60079-31:2014, EN 60079-28:2015 EN 60598-1:2015, EN 60598-2-1:1989, EN 60598-2-22:2014 2014/30/EU, EMVkompatybilność elektromagnetyczna (jednostka L96) EN 55015:2013, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 EN 61547:2009 Właściwe normy UE Zastosowane normy przedmiotowe EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-7:2015, EN 60079-31:2014, EN 60079-28:2015 EN 60598-1:2015, EN 60598-2-1:1989 2014/30/EU, EMVkompatybilność elektromagnetyczna (jednostka L96) EN 55015:2013, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 EN 61547:2009 Właściwe dyrektywy UE 2011/65/EU dyrektywa RoHS (jedn. L174) Właściwe dyrektywy UE 2011/65/EU dyrektywa RoHS (jedn. L174) Zastosowane normy EN 50581:2012 Zastosowane normy EN 50581:2012 Właściwa dyrektywa EC 2009/125/EC Dyrektywa ErP (jedn. L285) Właściwa dyrektywa EC 2009/125/EG Dyrektywa ErP (jedn. L285) Zastosowane regulacje 1194/2012, 1428/2015 Zastosowane regulacje 1194/2012, 1428/2015 Niniejszym deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że powyższy produkt spełnia wymagania wyszczególnionych norm i dyrektyw. Niniejszy dokument jest jedynie tłumaczeniem oryginalnej instrukcji oraz deklaracji producenta dołączonej do urządzenia i jako taki nie posiada mocy prawnej. Mimo dołożenia wszelkich starań do poprawności tłumaczonego tekstu mogą pojawić się w nim nieścisłości oraz przekłamania, za które z góry przepraszamy. 8