LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Powierzchnia nieruchomości Area of property Nazwa lokalizacji Site name Miasto / Gmina Town / Commune Powiat District Województwo Province (Voivodship) Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) [ha] Max. area available (as one piece) [ha] Kształt działki The shape of the site PAWŁÓW REJOWIEC FABRYCZNY Dictrict CHEŁM LUBELSKIE 3,9851 ha (Plot No. 1234/17, 1234/18, 1234/19) WIELOKĄT /POLYGON Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) W SĄSIEDZTWIE GRUNTY OSÓB FIZYCZNYCH I OSÓB PRAWNYCH / IN THE PLOT S NEIGHBOURHOOD THERE ARE PLOTS BELONGING TO NATURAL AND LEGAL PERSONS Informacje dotyczące nieruchomości Property information Orientacyjna cena gruntu [PLN/m 2 ] włączając 23% VAT Approx. land price [PLN/m 2 ] including 23% VAT Właściciel / właściciele Owner(s) APPROXIMATELY 20-25 PLN m 2 GMINA REJOWIEC FABRYCZNY Commune of Rejowiec Fabryczny Charakterystyka działki Land specification Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha] Soil class with area [ha] Różnica poziomów terenu [m] Differences in land level [m] Obecne użytkowanie Present usage Działka położona w Specjalnej Strefie Ekonomicznej EURO-PARK MIELEC/ The plot is located in the Special Economic Zone Euro- Park Mielec TEREN PRZEZNACZONY JEST DLA POTRZEB PRZEMYSŁU,SKŁADÓW, BUDOWNICTWA,USŁUG ORAZ OBIEKTY PRODUKCYJNE,SKŁADY, MAGAZYNY ORAZ ZABUDOWA USŁUGOWA/ THE AREA DESIGNED FOR INDUSTRY, WAREHOUSES, CONSTRUCTION INDUSTRY, SERVICES, PRODUCTION FACILITIES, N- 3,9851 ha GRUNT ODROLNIONY I ODLESIONY/ STATUS OF N-AGRICULTURAL AND N-FOREST LAND 2 m NIEUŻYTKOWANE / T USED Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) 1
Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] 8m Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N) Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Risk of flooding or land slide (Y/N) Przeszkody podziemne (T/N) Underground obstacles (Y/N) Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) Połączenia transportowe Transport links Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of access road) Autostrada / droga krajowa [km] Nearest motorway / national road [km] Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km DROGA WOJEWÓDZKA NR 839 REJOWIEC-MARYNIN SZEROKOŚĆ 14 m SZEROKOŚĆ PASA-5,5 M / REGIONAL ROAD 839 REJOWIEC-MARYNIN WIDTH OF THE ROAD -14 m WIDTH OF ONE LANE 5,5 m DROGA KRAJOWA S-12WARSZAWA- LUBLIN -DOROHUSK / 6 km NATIONAL ROAD S-12 WARSAW-LUBLIN- DOROHUSK 6km PORT RZECZNY / RIVER PORT : KAZIMIERZ DOLNY 110 KM, PUŁAWY -110 KM Kolej [km] Railway line [km] Bocznica kolejowa [km] Railway siding [km] REJOWIEC FABRYCZNY 1 KM REJOWIEC FABRYCZNY 1 KM Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km] Nearest international airport [km] PORT LOTNICZY LUBLIN (ŚWIDNIK) / AIRPORT LUBLIN 40 KM Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Najbliższe miasto wojewódzkie [km] Nearest province capital [km] Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (Y/N) Odległość przyłącza od granicy terenu LUBLIN 50 KM LINIA ŚREDNIEGO NAPIĘCIA- NA DZIAŁCE / A MEDIUM-VOLTAGE LINE ON THE PLOT 900 M LINIA WYSOKIEGO NAPIĘCIA / A HIGH-VOLTAGE LINE 900 M 2
Napięcie Voltage [kv] Dostępna moc Available capacity [MW] Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) 30kV ŚREDNIE NAPIĘCIE / 30 kv MEDIUM VOLTAGE 2x110 k V-WYSOKIE NAPIĘCIE / 2X 110 kv HIGH VOLTAGE 15 MW Odległość przyłącza od granicy działki Wartość kaloryczna Calorific value [MJ/Nm 3 ] NA DZIAŁCE / ON THE PLOT 35 MJ/Nm 2 Średnica rury Pipe diameter [mm] 160 mm Dostępna objętość Available capacity [Nm 3 /h] 500-800 m 3 Woda na terenie (T/N) Water supply (Y/N) Odległość przyłącza od granicy terenu Dostępna objętość Available capacity [m 3 /24h] Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N) Odległość przyłącza od granicy terenu Dostępna objętość Available capacity [m 3 /24h] Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie Treatment plant (Y/N) Telefony (T/N) Telephone (Y/N) NA DZIAŁCE / ON THE PLOT 30-100 m 3 /24h NA DZIAŁCE / ON THE PLOT 200m 3 Uwagi Comments Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Osoby do kontaktu Contact person Odległość przyłącza od granicy terenu NA DZIAŁCE / ON THE PLOT Brak ograniczeń dotyczących wysokości budynków w zapisach Miejscowego Planu Zagospodarowania Przestrzennego/ No constraints regarding the buildings height in local zoning plan Emilia Ciechomska - Manager of Department of Property, Agriculture and Environment Protection Tel. 82 5664-545, geodezja@ug.rejowiec.pl Emilia Ciechomska - Manager of Department of Property, Agriculture and Environment Protection Tel. 82 5664-545, geodezja@ug.rejowiec.pl 3
4
5
6
7
8