ADAPTER TV-A. Adapter TV. Instrukcja Obsługi

Podobne dokumenty
Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Instrukcja obsługi. Xperia P TV Dock DK21

Instrukcja obsługi. MHL to HDMI Adapter IM750

Instrukcja Obsługi MIKROFON SOUNDGATE. Do użytku razem z SoundGate 3

SmartDock for Xperia ion Instrukcja obsługi

RC-A. Pilot zdalnego sterowania. Instrukcja Obsługi

Instalacja Właściwości

Class B Radio Frequency. Statement Warning:

Instalacja. KLAWIATURA Z MECHANIZMEM NOŻYCOWYM Instrukcja szybkiego uruchomienia

SkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski

Presenter SNP6000. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Adapter TV 3.0

Instrukcja obsługi. Bezprzewodowe urządzenie wyświetlające Miracast IM10

Instrukcja obsługi. USB Charger UCH20

Adapter TV 2 Instrukcja obsługi i montażu

SOUNDCLIP-A. Instrukcja Obsługi

Instrukcja obsługi PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC-N

Instrukcja obsługi PILOT ZDALNEGO STEROWANIA RC-N

PRZEWODNIK INSTALACJI Adapter TV

Instrukcja obsługi. Odbiornik muzyki Bluetooth BM10

AdApter telefoniczny 2 przewodnik instalacji instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Stereo Bluetooth Headset SBH20

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

VH110 Instrukcja obsługi

Krótka instrukcja Jak powtórnie sparować Oticon Opn z akcesoriami po uaktualnieniu firmware

Instrukcja obsługi. SmartTags

Instrukcja obsługi. Adapter TV 2.0

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

Instrukcja obsługi. Bluetooth Keyboard BKB10

Instrukcja obsługi. Style Cover Window SCR24

Adapter Telefoniczny 2 Instrukcja obsługi i montażu

Magnetic Charging Dock

Instrukcja obsługi. Stereo Bluetooth Headset SBH60

INSTRUKCJA INSTALACJI Adaptera telefonicznego

SPIS TREŚCI SOUNDBAR + BEZPRZEWODOWY SUBWOOFER

Instrukcja obsługi. Szybka ładowarka samochodowa AN420

Bezprzewodowy panel dźwiękowy

Instrukcja obsługi. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth SBH80

- Z AWA R T O Ś Ć PA K I E T U 4 -OPROGRAMOWANIE DLA ADAPTERA 7 - GWARANCJA 1 0

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. T-Dex

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Laserowa myszka dla graczy ASUS GX800 Podręcznik użytkownika

U S B A D A P T E R W I R E L E S S N M B P S

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Synology Remote. Przewodnik użytkownika

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T

Ustawianie i podłączanie

Szybki przewodnik instalacji TV-IP301 TV-IP301W

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S

Bezprzewodowy ciśnieniomierz. Instrukcja obsługi

dekoder tv SHD 85 instrukcja instalacji

Skrócona instrukcja obsługi. Video instrukcja.

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Istniejąca sieć > Nowa sieć

"SOUNDBAR" BLUETOOTH Z GŁOŚNIKIEM BASOWYM

JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate

MULTILINK LT. Instrukcja obsługi

Nadajnik muzyczny Bluetooth Marmitek BoomBoom 50

JABRA EVOLVE 80. Podręcznik użytkownika. jabra.com/evolve80

CXA60/80 WZMACNIACZ ZINTEGROWANY

Ostrzeżenie przed instalacją

Słuchawki HDR 110 II

Instrukcja obsługi. Klawiatura Bluetooth BKB50

Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Skrócona Instrukcja Obsługi. Twoja droga do lepszego słyszenia

Phonak Remote. Instrukcja użytkowania

Skrócona instrukcja obsługi

Panther. Instrukcje montażu. Nadajnik PN-T7-16 PN-T7-15 PN-T7-14. IM-PN-TX102-A01-PL Język: polski (tłumaczenie z angielskiego)

PL Instrukcja obsługi SPKSB45-W GŁOŚNIK BLUETOOTH SOUND-BAR

Głośnik Bluetooth MiniMax. Przewodnik szybkiej instalacji

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

Instrukcja Obsługi SOUNDGATE 3

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION

Jabra. Halo Free. Podręcznik użytkownika

ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH

XEMIO-243/253 IMPORTER:DSV Sp. z o. o. S.K.A.; Plac Kaszubski 8; Gdynia

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

SELECTIC REMOTE APP. Instrukcja użytkowania

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10

i-phono BT420 Bluetooth Hi-Fi Sports Headphone Instrukcja

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

Ostrzeżenie przed instalacją

Instrukcja obsługi. Mono Bluetooth Headset MBH20

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Bezprzewodowa kamera niania 2,4 GHz z 2,4 wyświetlaczem TFT na odbiorniku

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

QUICK START GUIDE ENGLISH SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI JĘZYK POLSKI

Transkrypt:

ADAPTER TV-A Adapter TV Instrukcja Obsługi

Wprowadzenie Niniejsza Instrukcja Obsługi dotyczy używania oraz konserwacji Twojego adaptera TV-A. Należy ją dokładnie przeczytać przed pierwszym uruchomieniem produktu, zwracając szczególną uwagę na sekcję "Ostrzeżenia". Pomoże to Tobie w pełni wykorzystać możliwości Twojego nowego TV-A. Jeżeli masz dodatkowe pytania dotyczące użytkowania lub konserwacji urządzenia TV-A, skontaktuj się Twoim z Protetykiem Słuchu. Wyprodukowano na podstawie licencji uzyskanej od firmy Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnego D są zarejestrowanymi znakami towarowymi Dolby Laboratories.

Przeznaczenie Adapter TV-A jest przeznaczony do bezprzewodowej transmisji dźwięku z telewizora lub innego elektronicznego sprzętu audio do aparatów słuchowych. Adapter TV-A jest przeznaczony dla Użytkowników aparatów słuchowych dorosłych i dzieci (w wieku powyżej 3 lat).

Spis treści Zawartość zestawu 7 Diody kontrolne i budowa TV-A 8 Instalacja 10 Umiejscowienie urządzenia TV-A 11 Podłączenie adaptera TV-A do gniazdka elektrycznego 12 Podłączanie adaptera TV-A do telewizora 14 Podłączanie adaptera TV-A z użyciem przewodu TOSLINK 16 Podłączanie adaptera TV-A z użyciem przewodu RCA 18 Podłączanie adaptera TV-A z użyciem mini jack 20 Połączenie TV-A z wykorzystaniem łącza SCART 22 Parowanie aparatów słuchowych z TV-A 24 Włączanie transmisji bezprzewodowej dźwięku do aparatów słuchowych 26 Regulacja głośności za pomocą aparatów słuchowych 28 Włączenie transmisji bezprzewodowej za pomocą pilota zdalnego sterowania aparatów słuchowych 30

Wyłączanie transmisji bezprzewodowej dźwięku za pomocą pilota zdalnego sterowania 31 Regulacja głośności za pomocą pilota 32 Wyłączanie mikrofonów aparatów słuchowych za pomocą pilota 33 Włączenie transmisji bezprzewodowej dźwięku z TV za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A 34 Wyłączanie bezprzewodowej transmisji dźwięku z telewizora za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A 35 Regulacja głośności za pomocą Bernafon EasyControl-A 36 Wyłączenie mikrofonów aparatów za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A 37 Więcej niż jeden Użytkownik TV-A 38 Usuwanie Użytkownika/kasowanie parowania 39 Czyszczenie i konserwacja 40 Ostrzeżenia 41 Informacje techniczne 44 Gwarancja międzynarodowa 51

Zawartość zestawu Opakowanie TV-A zawiera następujące elementy: Adapter TV-A Zasilacz sieciowy ADAPTER TV-A Adapter TV Przewód RCA Przewód TOSLINK Instrukcja Obsługi Przejściówka SCART Przejściówka mini jack Instrukcja Obsługi 7

Diody kontrolne i budowa TV-A Status TV-A Zasilanie włączone, brak parowania z aparatami Parowanie zakończone (światło ciągłe 30 sekund) Zasilanie włączone, bez przesyłania strumieniowego Podłączony przewód RCA; trwa przesyłanie strumieniowe Podłączony przewód TOSLINK; trwa przesyłanie strumieniowe (sygnał cyfrowy) Podłączony przewód TOSLINK; trwa przesyłanie strumieniowe (sygnał nieprawidłowy)* Usterka ** Zasilanie Wskaźnik TV Wskaźnik Nie świeci Miga Blednie Świeci światłem stałym * Spróbuj podłączyć przewód do innego gniazda wejściowego ** Skontaktuj się z Protetykiem Słuchu 8

Widok z przodu Wskaźnik zasilania Wskaźnik TV Widok z tyłu Ustawianie Gniazdo zasilacza POWER L R IN OUT RCA łącze lewe i prawe Tryb* TOSLINK out (wyjście) TOSLINK in (wejście) * Do wykorzystania w przyszłości 9

Instalacja Pierwsze podłączenie TV-A Aby móc bezpośrednio w aparatach słuchowych odbierać bezprzewodowo dźwięk z z odbiornika TV, należy podłączyć adapter TV-A do gniazdka elektrycznego. Następnie podłącz TV-A do telewizora oraz sparuj adapter z aparatami słuchowymi. Niniejsza Instrukcja Obsługi poprowadzi Ciebie przez proces instalacji TV-A. Wszystkie elementy niezbędne do instalacji zostały dostarczone w opakowaniu TV-A. 10

Umiejscowienie urządzenia TV-A Adapter TV-A należy umieścić blisko telewizora (w pozycji poziomej). Pomiędzy adapterem a aparatami słuchowymi nie powinny znajdować się żadne przedmioty, które mogą zakłócić odbiór sygnału bezprzewodowego z TV-A. 11

Podłączenie adaptera TV-A do gniazdka elektrycznego Podłącz adapter TV-A do gniazdka elektrycznego. Użyj zasilacza znajdującego się w pudełku 1 1. Podłącz przewód zasilania do gniazda zasilania (Power) adaptera TV-A (A). 2. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego (B). 3. Sprawdź, czy zasilanie jest włączone. Po kilku sekundach wskaźniki TV-A (C) zaświecą się blednącym niebieskim światłem, co oznacza, że wymagane jest sparowanie adaptera z aparatami słuchowymi (zajrzyj na str. 24). 12

TUO 1 2 C Pudełko 1 B POWER L R IN A 13

Podłączanie adaptera TV-A do telewizora Adapter TV-A można podłączyć do telewizora na cztery sposoby: Sposób podłączenia Strona TOSLINK 16 (stereo PCM lub Dolby Digital*) RCA wyjściowy sygnał audio (L+R) 18 mini jack wyjściowy sygnał audio 20 (zwykle gniazdo słuchawek) SCART wyjściowy sygnał audio (L+R) 22 * Dolby i symbol podwójnego D są zarejestrowanymi znakami towarowymi Dolby Laboratories. Zalecamy połączenie za pośrednictwem TOSLINK. Sposoby podłączenia TV-A do różnych telewizorów zamieszczamy na dalszych stronach. 14

TOSLINK (str. 16) RCA (str. 18) Audio Out L R Mini jack (str. 20) SCART (str. 22) Audio Out L R 15

Podłączanie adaptera TV-A z użyciem przewodu TOSLINK 1. Użyj przewodu TOSLINK z pudełka 3 (A). 2. Zdejmij plastikową nasadkę z przewodu TOSLINK (B). 3. Podłącz przewód TOSLINK do gniazda wyjściowego TOSLINK w telewizorze/systemie kina domowego (C). 4. Podłącz przewód TOSLINK do różowego gniazda wejściowego TOSLINK (D) w adapterze TV-A. 5. Gniazdo wyjściowe TOSLINK (E) może posłużyć do podłączenia innych urządzeń obsługujących TOSLINK np. zewnętrznego dekodera Dolby lub systemu dźwięku przestrzennego. 6. Zajrzyj na str. 24, aby dowiedzieć się jak sparować aparaty słuchowe oraz TV-A. Niezbędna może być konfiguracja ustawień telewizora, odtwarzacza DVD lub systemu kina domowego tak, aby przez gniazdo wyjściowe TOSLINK przesyłany był odpowiedni dla TV-A cyfrowy sygnał audio. 16

A B 1 3 Pudełko 3 2 C D E L R IN TUO 17

Podłączanie adaptera TV-A z użyciem przewodu RCA 1. Użyj przewodu RCA z pudełka 2 (A). 2. Podłącz przewód RCA do gniazda wyjściowego RCA w telewizorze (B) lub w systemie kina domowego (gniazdo to zwykle jest oznaczone jako L R AUDIO OUT i znajduje się najczęściej na panelu tylnym lub na panelu bocznym telewizora). 3. Następnie podłącz przewód RCA do gniazd RCA (C) w tylnej części adaptera TV-A. 4. Zajrzyj na str. 24, aby dowiedzieć się jak sparować aparaty słuchowe z TV-A. Niezbędna może być konfiguracja ustawień telewizora, aby przez gniazdo wyjściowe RCA przesyłany był odpowiedni dla TV-A sygnał audio. 18

L A 1 2 Pudełko 2 B Audio Out L R Audio Out L R C R IN TUO 19

Podłączanie adaptera TV-A z użyciem mini jack 1. Użyj przejściówki mini jack z pudełka 2 (A). 2. Podłącz przewód RCA do przejściówki mini jack (B1). 3. Podłącz przejściówkę mini jack do telewizora; zwykle trzeba go podłączyć do gniazda słuchawek (B2). 4. Podłącz końcówki RCA do gniazd wejściowych RCA (C) w TV-A. 5. Zajrzyj na str. 24, aby dowiedzieć się, jak sparować aparaty słuchowe z TV-A. W przypadku podłączenia gniazda słuchawek głośniki telewizora mogą się wyciszyć, a dźwięk będzie tylko w aparatach słuchowych (za pośrednictwem TV-A). 20

L A 1 2 Pudełko 2 B B1 B2 C R IN TUO 21

Połączenie TV-A z wykorzystaniem łącza SCART 1. Użyj przejściówki SCART z pudełka 2 (A). 2. Podłącz przewód RCA do czerwonego i białego gniazda w przejściówce SCART (B). 3. Podłącz przejściówkę SCART do gniazda wyjściowego SCART w telewizorze (C). 4. Podłącz wtyki RCA do gniazd wejściowych RCA (D) w adapterze TV-A. 5. Zajrzyj na str. 24, aby dowiedzieć się jak sparować aparaty słuchowe z TV-A. Sygnał dźwiękowy na wyjściu SCART telewizora może zależeć od konfiguracji ustawień telewizora. W przypadku niektórych odbiorników telewizyjnych przez gniazdo SCART można słuchać wyłącznie dźwięku z telewizora (tzn. dźwięk np. z odtwarzacza DVD nie będzie przesyłany do TV-A). 22

L A 1 2 Pudełko 2 B Audio Out L R C Audio Out L R D R IN TUO 23

Parowanie aparatów słuchowych z TV-A Przed pierwszym użyciem TV-A należy go sparować z aparatami słuchowymi. Proces parowania dokonywany jest tylko raz i trwa około 20 60 sekund. Adapter TV-A może być sparowany z dowolną liczbą aparatów słuchowych. Oznacza to, że wszystkie osoby korzystające ze sparowanych z TV-A aparatów słuchowych będą odbierać ten sam bezprzewodowy sygnał audio z telewizora. Zajrzyj na str. 38 w celu uzyskania dodatkowych informacji. WAŻNA INFORMACJA Szczegółowe informacje dotyczące funkcji Twoich aparatów słuchowych znajdziesz w dostarczonej z nimi Instrukcji Obsługi. 24

Upewnij się, że Adapter TV-A jest włączony. Otwórz i zamknij komorę baterii w aparatach słuchowych. Umieść aparaty słuchowe blisko TV-A lub na nim. Parowanie jest zakończone, kiedy wskaźnik zasilania i wskaźnik TV świecą niebieskim światłem przez ok. 30 sekund. TV-A Opis Parowanie zakończone 25

Włączanie transmisji bezprzewodowej dźwięku do aparatów słuchowych Po sparowaniu z aparatami słuchowymi TV-A będzie obsługiwany za pomocą specjalnego programu słuchowego. Aby odbierać dźwięk z telewizora za pomocą TV-A, za pomocą przycisku funkcyjnego aparatów wybierz (poprzez długie naciśnięcie) program słuchowy dedykowany TV-A. Cykl programów zależy od innych programów dostępnych w Twoich aparatach słuchowych. Po wybraniu programu do odbioru dźwięku z TV-A usłyszysz sygnał inny niż sygnały dźwiękowe pozostałych programów aparatów słuchowych. WAŻNA INFORMACJA Szczegółowe informacje dotyczące funkcji Twoich aparatów słuchowych znajdziesz w dostarczonej z nimi Instrukcji Obsługi. 26

Wyłączanie bezprzewodowej transmisji dźwięku Wybierz inny program słuchowy, aby zakończyć bezprzewodowy odbiór dźwięku z telewizora. Zmiana programu słuchowego P1 P2 TV 27

Regulacja głośności za pomocą aparatów słuchowych Dostosuj głośność dźwięku z telewizora w obydwóch aparatach, naciskając krótko przycisk funkcyjny aparatów słuchowych. Aby zmienić głośność za pomocą pilota zdalnego sterowania naciśnij przycisk "Zwiększ głośność" lub "Zmniejsz głośność" pilota aparatów słuchowych. Naciskaj przycisk aż do osiągnięcia właściwego poziomu głośności. Krótkie naciśnięcie przycisku na PRAWYM aparacie zwiększa głośność dźwięku. Krótkie naciśnięcie przycisku na LEWYM aparacie zmniejsza głośność dźwięku. Zwykle zmiana głośności przy użyciu pilota telewizora nie wpływa na poziom głośności dźwięku z telewizora w aparatach słuchowych. 28

WAŻNA INFORMACJA Szczegółowe informacje dotyczące funkcji Twoich aparatów słuchowych znajdziesz w dostarczonej z nimi Instrukcji obsługi. 29

Włączenie transmisji bezprzewodowej za pomocą pilota zdalnego sterowania aparatów słuchowych Pilot zdalnego sterowania aparatów słuchowych jest (opcjonalnym) akcesorium dodatkowym umożliwiającym bezprzewodową kontrolę działania aparatów. Po sparowaniu z aparatami słuchowymi TV-A będzie obsługiwany za pomocą programu słuchowego dedykowanego bezprzewodowej transmisji dźwięku z TV-A. Aby odbierać bezprzewodowo dźwięk z telewizora, naciśnij przycisk zmiany programów na pilocie i wybierz odpowiedni program (A). Cykl programów zależy od innych programów dostępnych w Twoich aparatach słuchowych. Aparaty słuchowe wygenerują sygnał akustyczny informujący Użytkownika o rozpoczęciu bezprzewodowej transmisji dźwięku z TV. 30

Wyłączanie transmisji bezprzewodowej dźwięku za pomocą pilota zdalnego sterowania Za pomocą pilota zdalnego sterowania wybierz inny program słuchowy, aby zakończyć bezprzewodowy odbiór dźwięku z telewizora. A Zmiana programu słuchowego P1 P2 TV 31

Regulacja głośności za pomocą pilota Aby zmienić głośność dźwięku z telewizora w obydwóch aparatach słuchowych, użyj przycisków regulacji głośności na pilocie zdalnego sterowania aparatów. Aby dostosować głośność, naciśnij krótko górny (głośniej) lub dolny (ciszej) przycisk pilota zdalnego sterowania aparatów słuchowych. Naciskaj przycisk do momentu osiągnięcia pożądanej głośności. Zwykle zmiana głośności przy użyciu pilota telewizora nie wpływa na poziom głośności dźwięku z telewizora w aparatach słuchowych. 32

Wyłączanie mikrofonów aparatów słuchowych za pomocą pilota Podczas bezprzewodowej transmisji dźwięku z TV można dodatkowo wyłączyć mikrofony aparatów słuchowych, aby słyszeć tylko dźwięk z telewizora. Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zmniejszania głośności, aż dźwięki otoczenia zostaną wyciszone. Aby wyłączyć wyciszenie, naciśnij krótko przycisk zwiększania lub zmniejszania głośności. Funkcje wyciszenia i regulacji głośności są opcjonalne oraz wymagają konfiguracji przez Protetyka Słuchu. 33

Włączenie transmisji bezprzewodowej dźwięku z TV za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A Aplikacja Bernafon EasyControl-A jest dostępna dla aparatów słuchowych z komunikacją bezprzewodową. Aplikacja ta działa na urządzeniach iphone, ipad, ipod touch oraz Android. iphone, ipad oraz ipod touch są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w USA oraz innych krajach. Android jest znakiem towarowym firmy Google Inc. Po sparowaniu z aparatami słuchowymi TV-A będzie dostępny jako program aparatów słuchowych i widoczny jako źródło dźwięku w aplikacji Bernafon EasyControl-A. Aby odbierać dźwięk z odbiornika TV kliknij w aplikacji źródło Telewizor. 34

Wyłączanie bezprzewodowej transmisji dźwięku z telewizora za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A Aby zakończyć bezprzewodowy odbiór dźwięku z telewizora, zmień program aparatów słuchowych. 35

Regulacja głośności za pomocą Bernafon EasyControl-A Reguluj głośność, przesuwając na ekranie dotykowym palec do góry lub do dołu. P1 0 36

Wyłączenie mikrofonów aparatów za pomocą aplikacji Bernafon EasyControl-A Podczas bezprzewodowej transmisji dźwięku z TV można dodatkowo wyłączyć mikrofony aparatów słuchowych, aby słyszeć tylko dźwięk z telewizora. 0 Naciśnij wskaźnik głośności, aby wyciszyć dźwięk otoczenia. Aby wyłączyć wyciszenie, ponownie naciśnij wskaźnik głośności albo ustaw głośność przesuwając palcem do góry lub do dołu. 37

Więcej niż jeden Użytkownik TV-A Dźwięk z jednego adaptera TV-A może odbierać dowolna liczba Użytkowników aparatów słuchowych. Sparuj poszczególne aparaty słuchowe z TV-A w sposób opisany na str. 24. 38

Usuwanie Użytkownika/kasowanie parowania Aby usunąć parowanie TV-A z określonym aparatem, zresetuj TV-A oraz sparuj go ponownie z pozostałymi aparatami słuchowymi. 1. Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 5 sekund przycisk "Ustawianie". 2. Wskaźniki zaświecą się niebieskim blednącym światłem, które oznacza brak sparowanych aparatów. 3. Sparuj ponownie pozostałe aparaty słuchowe (str. 24). POWER Ustawianie L R IN OUT TV-A Opis Brak parowań 39

Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia adaptera TV używaj miękkiej, suchej ściereczki. WAŻNA INFORMACJA Nigdy nie myj, ani nie zanurzaj TV-A w wodzie lub innych płynach. 40

Ostrzeżenia W celu zapewnienia bezpieczeństwa i prawidłowego używania, przed rozpoczęciem korzystania z TV-A zalecamy zapoznanie się z listą ostrzeżeń, jak również z całą zawartością niniejszej Instrukcji Obsługi. Jeżeli TV-A zaczyna działać w inny niż zwykle sposób, skontaktuj się ze swoim Protetykiem Słuchu. Ryzyko zakrztuszenia się i połknięcia małych elementów Adapter TV-A i jego części powinny być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci lub kogokolwiek, kto mógłby je połknąć, czy też w inny sposób wyrządzić sobie krzywdę. W przypadku połknięcia jakiegokolwiek elementu urządzenia należy niezwłocznie zgłosić się do lekarza. 41

Ostrzeżenia Niebezpieczeństwo wybuchu Źródło zasilania TV-A nie ma wystarczającej energii, aby wywołać pożar w normalnych warunkach użytkowania. Adapter TV-A nie został jednak sprawdzony pod kątem zgodności z międzynarodowymi normami dotyczącymi bezpieczeństwa w warunkach zagrożenia wybuchem. Nie należy więc używać adaptera w miejscach, w których istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Zakłócenia Adapter TV-A został starannie przetestowany pod kątem zakłóceń zgodnie z najostrzejszymi normami międzynarodowymi. Niemniej jednak w rzadkich przypadkach mogą wystąpić zakłócenia (np. niektóre modele telefonów komórkowych, radioodbiorniki CB lub inne urządzenia bezprzewodowe). Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, zwiększ odległość między adapterem TV-A a zakłócanym przez niego urządzeniem. 42

Podłączanie do urządzeń zewnętrznych Bezpieczeństwo połączenia TV-A z innymi urządzeniami (np. poprzez wejście liniowe, USB) zależy od tych urządzeń. Jeśli urządzenie zewnętrzne jest podłączone do gniazdka sieciowego, powinno ono spełniać wytyczne norm IEC-60065, IEC-60950 lub norm ekwiwalentnych. 43

Informacje techniczne Nazwa modelu TVA3 Warunki pracy Temperatura od +5 C do +40 C Wilgotność od 15% do 93 % Przechowywanie i transport warunki Wymiary Temperatura od 25 C do +70 C Wilgotność 15 % do 93 %, nieskroplona 124 x 80 x 21 mm; masa 107 g Właściwości Autoparowanie: W trybie parowania TV-A automatycznie paruje się z aparatami słuchowymi AutoStream: TV-A automatycznie rozpoczyna transmisję bezprzewodową jeśli wykryje odpowiedni sygnał wejściowy MultiConnect: TV-A może być sparowany z nieograniczoną liczbą aparatów słuchowych Kompatybilność Urządzenie TV-A współpracuje z aparatami słuchowymi Bernafon z funkcjami bezprzewodowymi bazującymi na technologii 2,4 GHz. 44

Wejście gniazda/format Wyjście Zakres działania Wejścia audio (format) Latencja (od wejścia TV-A do słuchawki aparatu słuchowego) Czułość wejściowa Mini jack 3,5 mm (L+R) do użycia z dołączonym przewodem oraz "przejściówką" SCART (L+R) do użycia z dołączoną "przejściówką" oraz przewodem RCA RCA (L+R) TOSLINK Digital Stereo (PCM)/ Dolby Digital TOSLINK (do podłączenia wejścia TOSLINK innego urządzenia) Do 15 metrów przy braku przeszkód pomiędzy TV-A i aparatami). Analogowe wejście stereo (RCA) Stereo/PCM (TOSLINK) Dolby Digital (TOSLINK) Sygnał analogowy 25 ms Sygnał cyfrowy 28 ms Dolby Digital : 45 ms 6 db Vrms (sygnał analogowy), impedancja: 10 KΩ 45

Audio Pasmo przenoszenia Dynamiczne auto-dopasowanie Wskaźniki Kolor Zasilanie Pobór prądu 10 khz / stereo od wejścia TV-A do aparatów słuchowych AGC (sygnał analogowy) (około 0 db 5 sek) Przód: wskaźnik zasilania i statusu Ciemno-szary Brak strumieniowania 0,8 W Strumieniowanie dźwięku 1,5 W Nadajnik: Częstotliwość nośna 2,402 GHz 2,480 GHz (ISM Band) Liczba kanałów 39 Moc wyjściowa Max. 17,1 dbm EIRP. Urządzenie zgodne ze standardami dotyczącymi emisji fal elektromagnetycznych. Kanał pasmo 1 MHz / 2 MHz Rodzaj modulacji ITU GFSK / 2GFSK F7E 46

Urządzenie TV-A posiada nadajnik Bluetooth Low Energy (BLE) oraz nadajnik short range radio technology działający na częstotliwości 2,4 GHz Sygnał 2,4 GHz nigdy nie przekracza 17,1 dbm EIRP całkowitej wyemitowanej mocy. Adapter TV-A spełnia międzynarodowe normy kompatybilności elektromagnetycznej i normy emisji dla urządzeń dopuszczonych do długotrwałego użytku przez ludzi. Ze względu na ograniczone rozmiary adaptera TV-A oznaczenia zgodności z odpowiednimi wymogami podano w niniejszej Instrukcji Obsługi. 47

USA and Canada This device is certified under: FCC ID: 2ACAHTVA3 IC: 11936A-TVA3 The device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 48

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. 49

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the manufacturer or an experienced radio/tv technician for help. To comply with FCC RF exposure requirements, the device and the antenna for this device must be installed to ensure a minimum separation distance of 20 cm or more from a person s body. Other operating configurations should be avoided. 50

Gwarancja międzynarodowa Adapter TV-A jest objęty międzynarodową gwarancją przez okres 12 miesięcy od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady materiałowe i wady wykonania samego adaptera, nie dotyczy natomiast akcesoriów takich jak baterie, przewody, zasilacze itp. Ograniczona gwarancja NIE obejmuje zniszczenia, uszkodzenia lub niewłaściwego funkcjonowania spowodowanego niewłaściwym użyciem lub konserwacją, nadużyciem, wypadkami, manipulacją przez nieuprawnione osoby, narażeniem na warunki korozyjne, obcymi przedmiotami lub niewłaściwym dopasowaniem przez protetyka. Gwarancja nie narusza żadnych praw, które mogą mieć zastosowanie na mocy przepisów krajowych regulujących sprzedaż towarów konsumpcyjnych. Twój Protetyk Słuchu może również wystawić Tobie gwarancję, która wybiega poza ustalenia niniejszej ograniczonej gwarancji. W celu uzyskania dalszych informacji skontaktuj się ze swoim Protetykiem Słuchu. 51

Jeśli potrzebujesz serwisu Dostarcz adapter TV-A do Protetyka Słuchu, który może mieć możliwość rozwiązania drobnych problemów i zmiany ustawień na miejscu. Data: Okres gwarancji: Numer seryjny: Model: Twój Protetyk Słuchu 52

Producent deklaruje, że adapter TV-A jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności jest dostępna u producenta. SBO Hearing A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dania www.sbohearing.com 53

Notatki 178184/PL 54

< > 8,15 mm < > 9,0 mm Placeholder for FSC logo < 15 mm > < 19 mm >

SBO Hearing A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Dania www.sbohearing.com E2831 Zużyte produkty elektroniczne powinny być składowane zgodnie z lokalnymi regulacjami prawnymi. 2017-03-20/178184/PL/subject to change 0000178184000001