INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotopułapka Braun Germany Scouting Cam Black300 50974 Nr produktu 1435593 Strona 1 z 28
Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać ten stan i zapewnić bezpieczną pracę, należy przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Podręcznik ten należy do tego produktu. Zawierają one ważne informacje dotyczące prawidłowego działania i obsługi. Należy brać pod uwagę zasady prawidłowej eksploatacji oraz obsługi, zwłaszcza gdy oddajemy produkt osobom trzecim. Pamiętaj aby przechowywać niniejszą instrukcję do wykorzystania w przyszłości! Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone W razie jakichkolwiek pytań technicznych należy skontaktować się z nami pod adresem/telefonem: Klient indywidualny: bok@conrad.pl 801 005 133* (12) 622 98 00 (12) 622 98 10 Klient biznesowy: b2b@conrad.pl (12) 622 98 22 (12) 622 98 10 Strona 2 z 28
Spis treści 1.Wprowadzenie 4 1.1 Zastosowanie 4 1.2 Zasilanie 4 1.4 Najważniejsze funkcje 5 2. Wygląd aparatu. 6 2.1Widok z przodu. 6 2.2 Widok z boku (Prawy) 6 2.3 Widok z tyłu 7 2.4 Widok z dołu 7 2.5 Pilot zdalnego sterowania. 8 2.6 Informacje pokazywane na ekranie. 9 2.7 Ustawienia Menu 9 3. Szybkie działanie 10 3.1 Instalowanie baterii 10 3.2 Instalowanie karty SIM i karty TF 10 3.3 Włączanie. 10 3.3.1 Tryb TEST 11 3.3.2 Tryb ON 11 3.4 Ustawienia menu 11 3.4.1 Zdjęcie ustawień menu 12 3.4.2Wideo Menu 13 3.4.3 Menu systemu 15 3.4.4 MMS Menu 18 3.4.5 SMTP Menu 19 4.MMSCONFIG ustawienia. 20 5. Sterowanie SMS 24 6. Firmware Upgrade 24 7. Specyfikacja 25 8 Zawartość dostarczonego zestawu 27 Strona 3 z 28
1.Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie jednego z naszych wysoko wyspecjalizowanego produktu w postaci kamery GSM Trail Camera. Scouting Cam Black300 50974 z aparatem cyfrowym 12MP HD została opracowany w oparciu o badania i opinie i wymagania użytkowników. 1.1 Zastosowanie Ten aparat cyfrowy (fotopułapka), dzięki swojej obudowie i kamuflażowi, jest idealnym rozwiązaniem do zastosowań dla bezpieczeństwa wewnętrznego, nadzoru magazynów, a zwłaszcza monitorowania dzikich zwierząt. Urządzenie jest łatwe w instalacji i może być wykorzystywane do długoterminowego monitorowania za pomocą zdjęć lub filmów. 1.2 Zasilanie Baterie alkaliczne AA Aparat może pracować albo z 4 lub 8 bateriami alkalicznymi AA. Należy pamiętać, że napięcie akumulatorków AA (1.2V) jest niewystarczające do zasilania tego urządzenia. Baterie powinny być umieszczone według opisu wewnątrz obudowy akumulatora. Panel słoneczny W celu rozszerzenia możliwości pracy urządzenia, aparat może współpracować z większością standardowych baterii litowych 6V wspieranych po przez panele słoneczne. Zaleca się stosowanie oryginalnych panelów słonecznych. 1.3 Zasilacz Ten aparat może być zasilany z zewnętrznego zasilacza 6VDC. Należy pamiętać o wyjęciu baterii alkalicznych jeśli zamierzamy użyć zasilacza. Uwaga Przed włożeniem karty TF za pomocą przełącznika zasilania wyłączyć zasilanie (wyłącznik w pozycji OFF ). Nie należy wkładać ani wyjmować karty TF przy włączonym zasilaniu (przełącznika zasilania w pozycji ON). Sformatuj kartę TF w aparacie przed pierwszym użyciem. Aparat pracuje w trybie USB po podłączeniu do portu USB komputera. W tym przypadku karta TF jest wyświetlana jako wymienny dysk. Należy zapewnić wystarczającą moc podczas aktualizacji oprogramowania sprzętowego. W innym przypadku możliwe jest wystąpienie usterek. Strona 4 z 28
1.4 Najważniejsze funkcje 1 Wbudowany 2,0 "kolorowy ekran TFT recenzję zdjęć i filmów na aparacie 2 Wbudowane 36 diod LED IR o zasięgu 20 metrów 3 Programowalna rozdzielczość 8/5/12 megapikseli i high-definition 4 Kolorowe zdjęcia w ciągu dnia; czarno-biały w nocy 5 Szybki czas wyzwalania: 1.1s 6 Seria zdjęć: 1, 3, 6, 9 7 Regulowane opóźnienie pomiędzy nagraniami: 1/5/10/30 sekund / minut 8 Regulowana długość filmu: 10/30/60/90 sekund 9 Czas czuwania z bateriami alkalicznymi typu AA 8 max. 6 miesięcy 10 Temperatura pracy: od -30 C do 70 C 12 Zegar w aparacie do pracy tylko w zadanym okresie czasu dziennie 13 Datownik z temperaturą, czasem i fazy księżyca 14 Nagrywanie dźwięku 15 Obsługuje karty SIM 2G zdjęć w czasie rzeczywistym 16 MMS / Funkcja SMTP do przesyłania zdjęć do 1-4 zaprogramowanych telefonów komórkowych i e-maili 17 SMS, aby włączyć aparat do przechwytywania / wyślij zdjęcie, przełącznik on / off, uzyskać liczbę przechwyconych obrazów i stanu baterii Strona 5 z 28
1. Wygląd aparatu. Widok z przodu. Gniazdo anteny Gniazdo zasilacza DC In Obiektyw Ekran Mikrofon Laser Diody IR LED Czujnik oświetlenia Czujnik IR Dioda LED statusu 2.2 Widok z boku (Prawy) Blokada bezpieczeństwa Zamek Strona 6 z 28
2.3 Widok z tyłu Regulacja pochylenia Regulacja wychylenia 2.4 Widok z dołu TV Out USB Port SIM Card Slot Wyłącznik zasilania TF Card Slot Gniazdo baterii Strona 7 z 28
2.5 Pilot zdalnego sterowania. Pilot zdalnego sterowania na podczerwień służy przede wszystkim, do dostosowania ustawień. Maksymalny zasięg pilota wynosi 9 metrów. Uwaga: Naciśnij * dla wskaźnika laserowego. Górny klaiwsz (wyboru) (Wyjście) Menu wyświetlacza Lewy klawisz (Wyboru) (Migawka) zapisanie zmian Prawy klawisz (Wyboru) Dolny klawisz (wyboru) Uwaga: Naciśnij OK, aby zrobić zdjęcie lub rozpocząć wideo nagranie. Naciśnij prawy klawisz wyboru w celu podglądu zdjęcia lub nagranego filmu. Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby zobaczyć zdjęcia. Naciśnij Lewy klawisz wyboru aby uruchomić podgląd wideo, naciśnij ponownie, aby zatrzymać wideo podgląd. Strona 8 z 28
2.6 Informacje pokazywane na ekranie. Rozmiar obrazu Siła sygnału Karta SIM Tryb aparatu Karta TF Stan baterii Temperatura Czas (HH:MM:SS) Data (DD:MM:YYYY) Przechwycone obrazy Dostępna pojemność obrazów Uwaga: Aby aktywować MMS lub funkcji SMTP, należy umieścić w aparacie aktywowaną kartę SIM. Urządzenie ponadto powinno być umieszczone na obszarze posiadającym zasięg sieci GSM. 2.7 Ustawienia Menu Aparat składa się z pięciu głównych menu: Strona 9 z 28
3. Szybkie działanie 3.1 Instalowanie baterii 3.2 Instalowanie karty SIM i karty TF Uwaga: Aby aktywować MMS lub funkcji SMTP, zapisz ustawienia pliku Parameter.dat pod MMSCONFIG na kartę TF. Strona 10 z 28
3.3 Włączanie. W celu uruchomienia zasilania kamery, przesuń przełącznik POWER z pozycji TEST lub OF na pozycję ON. 3.3.1 Tryb TEST W trybie testowym ekran świeci się. Następujące operacje są dostępne za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania: Ustawienia w menu kamery, w tym zdjęć, wideo i System menu Przechwytywanie zdjęcia lub wideo Wyświetlanie zdjęć lub filmów 3.3.2 Tryb ON W trybie ON, ekran jest ciemny, aparat działa automatycznie. 3.4 Ustawienia menu Ustawienia w Photo, Video i System Menu można regulować za pomocą pilota; Ustawienia MMS i SMTP w menu mogą być nastawiane tylko przez oprogramowanie MMSCONFIG dostępne na płycie CD. Strona 11 z 28
3.4.1 Zdjęcie ustawień menu 12MP, 8MP, 5MP 1, 5, 10, 30 sekund/minut 1, 3, 6, 9 zdjęć 100, 200, 400 Opis: podmenu Zawartość Opis Rozdzielczość 12MP, 8MP, 5MP rozmiar zdjęcia Interwał 1/5/10/30 s / min Czas oczekiwania na następne przechwytywanie Multi 1/3/6/9 Ilość zdjęć zrobione z rzędu ISO 100, 200, 400 Poziom ekspozycji kamery Strona 12 z 28
Aby zmienić rozdzielczość z 12MP do 5MP naciśnij następujące przyciski na pilocie: Uwaga: Powyższy tryb odnosi się do aparatu i kamery wideo. Ustawienia Interval, Multi i ISO wykonaj według powyższego schematu. 3.4.2Wideo Menu 1080p, 720p, WVGA, QVGA 10, 30, 60, 90 sekund OFF, ON Strona 13 z 28
podmenu Zawartość Opis Rozdzielczość 1080p, 720p, WVGA, QVGA rozmiar wideo Długość video 10s, 30s, 60s, 90s Długość filmu w sekundach Głos On, Off Nagrywanie, dźwięku podczas filmu Aby zmienić rozdzielczość z 1080 do 720p naciśnij następujące przyciski na pilocie: Uwaga: Tryb jest Wideo. Długość filmu i ustawienia głosowe ustawiane według tego samego schematu. Strona 14 z 28
3.4.3 Menu systemu Camera, Video, Camera&Video English, French, German, Spanish NTSC, PAL Internal Memory, SD Card OFF, ON Cancel, OK Strona 15 z 28
podmenu Zadowartość Opis Tryb Język Kamera wideo, aparat fotograficzny i wideo Angielski, francuski, niemiecki, hiszpański Przechwytywanie zdjęć, video, zdjęcia i wideo Aparat języka menu Tryb TV NTSC, PAL Tryb odtwarzania TV Date / Time 31-07-2014 15:49:40 Date-miesiąc-rok godzina: minuty: sekundy Hasło ON, OFF zabezpieczenie hasłem Hasło **** Jeżeli jest włączone, 4 cyfry Regulator czasowy On, Off Jeśli włączona, aparat działa tylko w określonym okresie Aby zmienić tryb z aparatu do pracy wideo przyciśnij następujące przyciski na pilocie: Strona 16 z 28
Uwaga: Ustawienia języka, dystans, tryb TV, format i domyślne ustawiane są według tego samego wzorca. Dla data / godzina, stoper i Hasło ustawienia: Naciśnij lub aby wybrać wartość. naciśnij aby wejść do podmenu. Po wybraniu, ustawienie domyślne jest: Menu Wartości Możliwe ustawienia Tryb Aparat fotograficzny Kamera wideo, aparat fotograficzny i wideo Rozdzielczość (Camera) 12M 12M, 8M, 5M Opóźnienie 1 sekunda 1-30 sekund, 1-30 minut Multi Pojedynczy Pojedyncze, 3, 6, 9 Zdjęcia ISO 400 100, 200, 400 Rozdzielczość (Video) 1080p 1080p, 720p, WVGA, QVGA Długość video 10s 10s, 30s, 60s, 90s Date / Time Język Tak samo jak ostatni raz język angielski YY / MM / DD, DD / MM / YY, DD / MM / YY Dostosować Angielski, francuski, niemiecki, hiszpański, rosyjski Regulator czasowy 00:00:00 do 23:59:59 Dostosować Format Pamięć wewnętrzna Pamięć wewnętrzna, karta SD Tryb TV NTSC NTSC, PAL Hasło OFF OFF/ON Strona 17 z 28
3.4.4 MMS Menu OFF, ON Strona 18 z 28
3.4.4 SMTP Menu OFF, ON Strona 19 z 28
4.MMSCONFIG ustawienia. Włóż płytę CD do komputera. Uruchom plik MMSCONFIG.exe z katalogu MMSCONFIG. Regulacja kamery, video i system menu Ustawienia. Uwaga: Po wyregulowaniu ustawień za pomocą pilota zdalnego sterowania mogą one być pominięte. Regulacja MMS Oprawa o Tryb MMS: Automatyczny W trybie Auto MMS, wybierz: Kraj Operator Dodaj numery telefonów do odbioru zdjęcia Dodaj adresy e-mail do odbierania zdjęcia Strona 20 z 28
Tryb MMS: ustawienie maual Jeżeli nie masz informacji, aby dokonać konfiguracji MMS w trybie ręcznym skontaktuj się z dostawcą kart SIM w celu uzyskania informacji APN, konta, hasło, MMSC, IP i port; następnie Dodaj numer do odbierania e fon zdjęcia Dodaj adres e-mail do odbierania zdjęcia Regulacja SMTP ustawienia Przesyłanie zdjęć do kont e-mail. A Tryb SMTP: Automatyczny W trybie Auto SMTP, wybierz: o Kraj o Operator o Rodzaj e-mail o Dodaj nadawcę adres e-mail na lewo o Dodaj adres e-mail nadawcy hasło na lewo o Dodaj odbiornika adresów e-mail na prawo Strona 21 z 28
Tryb SMTP: ustawienie maual Jeżeli nie masz informacji, aby dokonać konfiguracji MMS w trybie ręcznym skontaktuj się z dostawcą kart SIM w celu uzyskania informacji APN, konta, informacje hasła; skontaktować się z dostawcą poczty e-mail nadawcy w celu uzyskania informacji Server, Port. Następnie: Dodaj nadawcę adres e-mail na lewo Dodaj adres e-mail nadawcy hasło na lewo Dodaj odbiornika adresów e-mail na dobrze Strona 22 z 28
Zapis parametru.dat na karcie TF. Strona 23 z 28
5. Sterowanie SMS Istnieją dwa sposoby sterowania kamerą poprzez wysłanie wiadomości SMS: Wyślij kod SMS, lub Instalowanie aplikacji telefonu i wybierz polecenie funkcji. Kody SMS: Kod Funkcja Opis * 530 * Kamera start Kamera zaczyna pracę * 531 * Uśpienie kamery Kamera przechodzi w stan uśpienia * 500 * Przechwytywanie Aparat robi zdjęcie i wysyła je do skonfigurowanego telefonu lub e-mail * 505 * Przechwytywanie i uzyskanie Aparat robi zdjęcie i wysyła je do obecnego telefonu zdjęć (tryb MMS) * 520 * Informacje o aparacie Informacje o aparacie wysyła tekst o ilości zdjęć, pojemność kart SD, poziom naładowania baterii 6. Firmware Upgrade Ten aparat jest wyposażony w funkcję automatycznego uaktualniania. Uaktualnienie jest konieczne tylko wtedy, gdy dostępny jest poprawiony firmware. Postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami: Rozpakuj uaktualnienia plik. Skopiuj plik FWF900.bin na kartę TF. Włóż kartę TF w aparat fotograficzny. Zasilanie aparatu (w trybie TEST). Aparat będzie czytać kartę TF i aktualizować automatycznie. Podczas modernizacji procesu ekran jest czarny. Ekran zaświeci się po udanej aktualizacji. Wyjmij kartę TF i włożyć do komputera w celu usunięcia pliku FWF900.bin zapisanego na karcie. W przeciwnym razie aparat przejdzie w tryb aktualizacji jeszcze raz, gdy zostanie włączony. Włóż kartę TF do aparatu fotograficznego. Strona 24 z 28
7. Specyfikacja Czujnik obrazu Pamięć Color CMOS 5 megapikseli TF karty do 32GB Obiektyw F = 3,1; FOV = 60 Rozmiar Filtr IR 145mm * 80mm * 55 mm W pełni automatyczny filtr IR Ekran TFT 2.0 " diody podświetlające Czarny niewidoczne 940 nm Czujnik PIR Kąt Sight 60 PIR Zasięg Ilość diod IR Max Night Vision Zakres Prędkość wyzwalania Wyzwalanie Interval Rozdzielczość obrazu 20 metrów 36 diod LED 20 metrów 1,1 sekundy 1/5/10/30 sec / min (domyślnie 1 sek) 12MP / 8MP / 5MP Zdjęcia zeryjne 1/3/6/9 Rozdzielczość wideo Format pliku Data Godzina Stamp Moon Phase Stamp Ekspozycja Zabezpieczenie hasłem Pasma częstotliwości Pilot Transmisja GPRS 1080p / 720p / VGA JPEG / AVI tak tak Automatyczny 4-cyfrowy kod PIN 2G 850/900/1800/1900 MHz SMS Transfer danych przez e-mail Strona 25 z 28
MMS w telefonie MMS na e-mail okresowe Strzał Stand-By bieżący Czas czuwania Gniazda Mocowanie Sposób temperatura robocza Zasilanie Gniazdo Camera Wodoodporny Certyfikaty 1-4 numery telefonów 1-4 adresy e-mail 1 sekundy do 24 godzin, 0,2 ma 6 miesięcy TV out (NTSC / PAL), USB, czytnik kart SD, 6VDC W Pasek na statyw Od -30 do + 70 C 8 x baterie AA tak IP54 FCC, CE, RoHS Strona 26 z 28
8 Zawartość dostarczonego zestawu Kamera Pilot IR Antena USB Kabel AV Kabel Pasek CD Czyszczenie, konserwacja i serwis Kamera może funkcjonować prawidłowo przez lata przy zachowaniu odpowiedniej konserwacji i czyszczeniu. Okresowo czyścić obudowę kamery miękką szmatką bez użycia agresywnych preparatów chemicznych. Serwis. Zostaw naprawy urządzenia wykwalifikowanemu serwisowi. Tylko wykwalifikowany personel techniczny powinien przeprowadzać naprawy. Jeśli produkt nie nadaje się do użytku należy je zutylizować w przyjazny dla środowiska sposób, zgodnie z lokalnymi przepisami. Strona 27 z 28
UTYLIZACJA A) Informacje ogólne Produkty elektryczne/elektroniczne nie są odpadami domowymi! Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. B) Baterie i akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona! Baterie i akumulatory zawierające substancje szkodliwe oznaczone są tym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe! Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska Strona 28 z 28