Bruksanvisning för spakblock. Bruksanvisning for spaktalje. Instrukcja obsługi wciągnika dźwigniowego. Operating instructions for Lever Block



Podobne dokumenty
SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock

Bruksanvisning för bilratt. Bruksanvisning for bilratt. Instrukcja montażu kierownicy samochodowej. Assembly Instructions for Car Steering Wheel

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier

Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp

Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego

Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

Bruksanvisning för kärra. Bruksanvisning for tralle. Instrukcja obsługi wózka. User Instructions for Hand Trolley

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight

Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED

Bruksanvisning för rörböjare. Bruksanvisning for rørbøyer. Instrukcja obsługi giętarki do rur. Operating Instructions for Pipe Bender

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för cykelhållare. Bruksanvisning for sykkelholder. Instrukcja obsługi bagażnika rowerowego. User Instructions for Bike Carrier

Bruksanvisning för skottkärra Bruksanvisning for trillebår Instrukcja obsługi taczki Operating instructions for Wheelbarrow

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

Bruksanvisning för råttfälla. Bruksanvisning for rottefelle. Instrukcja obsługi pułapki na szczury. Operating Instructions for Rat Trap

Bruksanvisning för 12 V-laddare Bruksanvisning for 12 V-lader Instrukcja obsługi ładowarki 12 V Operating Instructions for 12 V charger

Bruksanvisning för torkarmotor för båt. Bruksanvisning for vindusviskermotor til båt. Instrukcja obsługi silniczka do wycieraczek do łodzi

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock

Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare. Bruksanvisning for vann-/smussutskiller. Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń

Bruksanvisning för ljusslang LED. Bruksanvisning for lysslange LED. Instrukcja obsługi węża świetlnego LED

Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

Bruksanvisning för kökstimer. Bruksanvisning for kjøkkentimer. Instrukcja obsługi minutnika kuchennego. User Instructions for Kitchen Timer

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

Bruksanvisning för fäste för surfplatta. Bruksanvisning for feste til nettbrett. Instrukcja obsługi uchwytu do tabletów

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

SE RESVÄSKA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för förvaringshylla. Bruksanvisning for oppbevaringshylle. Instrukcja obsługi regału magazynowego

Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit

SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Date of production: Jula AB

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon

Bruksanvisning för decklight. Bruksanvisning for decklight. Instrukcja obsługi lampy punktowej wpuszczanej. Installation Instructions for Decklight

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för batterivärmda handskar. Bruksanvisning for batterioppvarmede hansker. Instrukcja obsługi podgrzewanej rękawicy na baterie

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Bruksanvisning för förvaringsskåp av plåt. Bruksanvisning for oppbevaringsskap i metall. Instrukcja montażu blaszanej szafy magazynowej

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. Operating Instructions for Work Lamp

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för dammduk Bruksanvisning for damduk Instrukcja obsługi folii do oczek wodnych Operating Instructions for Pond Liner

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Monteringsanvisning för transportvagn. Monteringsanvisning for transportvogn. Instrukcja montażu ogrodniczego wózka transportowego

Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED

Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED

Bruksanvisning för fjärrkontroll. Bruksanvisning for fjernkontroll. Instrukcja obsługi pilota. Operating Instructions for Remote Control

Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove

Bruksanvisning för laddbar ficklampa med 18 LED. Bruksanvisning for oppladbar lommelykt med 18 LED

Bruksanvisning för luftsmörjare. Bruksanvisning for luftsmører. Instrukcja obsługi smarownicy powietrza. Operating Instructions for Air Lubricator

Bruksanvisning för 6 aktiv subwoofer. Bruksanvisning for 6 aktiv subwoofer. Instrukcja obsługi subwoofera aktywnego 6

Bruksanvisning för decklight Bruksanvisning for decklight Instrukcja obsługi oprawy punktowej wpuszczanej Installation Instructions for Decklight

Bruksanvisning för laddare 230 Volt Bruksanvisning for lader 230 volt Instrukcja obsługi ładowarki 230 V Operating Instructions for charger, 230 V

SE TAKSKRAPA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för spridarvagn Bruksanvisning for spredervogn Instrukcja obsługi rozsiewacza Operating instructions for spreader

Bruksanvisning för tapetserarbord. Bruksanvisning for tapetbord. Instrukcja montażu stołu do tapetowania. Operating instructions for Wallpaper Table

Bruksanvisning för vädringsbeslag. Bruksanvisning for luftebeslag. User Instructions for Window Stay. Instrukcja obsługi ogranicznika do okna

Bruksanvisning för markpostlåda. Bruksanvisning for bakkepostkasse. Instrukcja obsługi stojącej skrzynki na listy

Transkrypt:

Bruksanvisning för spakblock Bruksanvisning for spaktalje Instrukcja obsługi wciągnika dźwigniowego Operating instructions for Lever Block 229-591 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 28.09.2011 Jula AB

SVENSK A SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Inspektera wiren regelbundet efter skador. Wiren får inte dras över kanter eller runt hörn. Wiren får inte dras runt ett föremål för att sedan fästas med kroken runt wiren. Överbelasta inte wiren. Använd inte någon typ av förlängning för att öka hävarmseffekten. Det kommer bara att skada spaken. Wiren/linan måste vara virad minst 3 varv runt trumman innan den belastas. Rundsling, öglebult eller liknande anordning kan användas som hjälp för att dra lasten. Spakblocket får inte användas för att lyfta föremål. Se till att inte ha några kroppsdelar nära wire/lina eller vinsch under vinschning. Använd inte spakblocket om wiren/linan är trasslad eller knuten eller uppvisar tecken på skada. Spakblockets delar kan påverkas av kemikalier, salt, och rost. TEKNISKA DATA Max. dragkapacitet 4000 kg Vikt 6 kg BESKRIVNING 1. Drivhake 2. Kuggdrev 3. Stopphake Dra ut wiren HANDHAVANDE Kontrollera att kroken och blocket är ordentligt förankrade i ett fast föremål. Släpp på drivhaken, se A. Lyft spaken och håll den stilla i detta i läge, se C. Släpp sedan på stopphaken, se D, samtidigt som du drar ut wiren till önskad längd. Dra last eller spänna wiren Lägg an drivhaken, se B. Varje pumpning med spaken kommer att spänna wiren. Släppa på wiren För att släppa på wiren släpper du på drivhaken, se A. Pumpa med spaken tills stopphaken släpper på spänningen med en kugge. Upprepa vid behov. OBS! Använd mjuka, stadiga rörelser för att undvika skador då du släpper på belastningen. 2

SVENSKA Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3

NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Kontroller vaieren regelmessig for skader. Vaieren må ikke trekkes over kanter eller runde hjørner. Vaieren må ikke trekkes rundt en gjenstand for deretter å festes med kroken rundt vaieren. Vaieren må ikke overbelastes. Ikke bruk noen former for forlengelse for å øke hevarmseffekten. Dette vil bare føre til skader på spaken. Vaieren/linen må være surret minst 3 omdreininger rundt trommelen før den belastes. Rundslynger, øyebolter eller liknende innretninger kan brukes som hjelp for å trekke lasten. Spaktaljen må ikke brukes til å løfte gjenstander. Pass på at du ikke har noen kroppsdeler i nærheten av vaieren/linen eller spaktaljen under vinsjingen. Ikke bruk spaktaljen hvis det er floker eller knuter på vaieren/linen, eller hvis vaieren/linen er skadet. Spaktaljens deler kan påvirkes av kjemikalier, salt og rust. TEKNISKE DATA Maks trekkapasitet 4000 kg Vekt 6 kg BESKRIVELSE 1. Drivhake 2. Tannhjul 3. Stopphake Trekke ut vaieren BRUK Kontroller at kroken og taljen er godt festet i en fast gjenstand. Slipp opp drivhaken, se A. Løft spaken og hold den i denne posisjonen, se C. Slipp deretter opp stopphaken, se D, samtidig som du trekker ut vaieren til ønsket lengde. Trekke last eller stramme vaieren Legg an drivhaken, se B. Hver pumping med spaken strammer vaieren. Slakke på vaieren For å slakke på vaieren slipper du opp drivhaken, se A. Pump med spaken til stopphaken slipper opp spenningen med én tann. Gjenta ved behov. OBS! Bruk myke, jevne bevegelser for å unngå skader når du reduserer belastningen. 4

NORSK Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 43 44. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5

POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Regularnie sprawdzaj linkę pod kątem uszkodzeń. Linki nie należy przeciągać przez kanty lub rogi. Linki nie należy owijać wokół przedmiotu i zaczepiać o nią hakiem. Nie przeciążaj linki. Nie używaj żadnych przedłużek do zwiększania wydajności dźwigni. Uszkodzi to dźwignię. Linka/lina musi być zawinięta co najmniej 3 razy wokół bębna, zanim zostanie obciążona. Zawiesie włókienne okrągłe, śruby oczkowe lub podobny sprzęt mogą być używane jak pomoc w przeciąganiu ładunku. Wciągnika nie należy używać do podnoszenia przedmiotów. Uważaj na części ciała znajdujące się w pobliżu linki/liny i wciągnika podczas wciągania ładunku. Nie używaj wciągnika, jeśli linka/lina jest splątana bądź związana lub wykazuje oznaki uszkodzeń. Części wciągnika są wrażliwe na chemikalia, sól i rdzę. DANE TECHNICZNE Maks. uciąg 4000 kg Masa 6 kg OPIS 1. Hak napędowy 2. Koło zębate 3. Zaczep blokujący Wyciąganie linki OBSŁUGA Sprawdź, czy hak i blokada są porządnie zaczepione o stały przedmiot. Zwolnij hak napędowy, zobacz A na rysunku. Podnieś dźwignię i przytrzymaj ją w tym położeniu, zobacz C. Zwolnij zaczep blokujący, zobacz D, jednocześnie wyjmując linkę na odpowiednią długość. Przeciąganie ładunku lub napinanie linki Hak napędowy się przesunie, zobacz B. Każdy pełen ruch dźwignią spowoduje napięcie linki. Zwolnienie linki Aby zwolnić linkę, należy poluzować hak napędowy, zobacz A. Pompuj" dźwignią, aż zaczep blokujący zsunie się o jeden ząb. W razie potrzeby powtórz czynność. UWAGA! Wykonuj miękkie, pewne ruchy, aby uniknąć szkód związanych z wypuszczeniem ładunku. 6

POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7

ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use! Inspect the wire regularly for damage. The wire must not be pulled over edges or around corners. The wire must not be pulled around an object and then secured with the hook around the wire. Do not overload the wire. Do not use any kind of extension to gain more leverage. This would only damage the lever. The wire/rope must be wrapped at least 3 times around the drum before any load is applied. A round sling, eye bolt or similar gear can be used to help pull the load. The lever block must not be used for lifting objects. Keep fingers and other parts of your body away from the wire/rope and winch during operation. Do not use the lever block if the wire/rope is tangled or knotted or shows any signs of damage. The parts of the lever block may be affected by chemicals, salt and rust. TECHNICAL DATA Max. pulling capacity 4000 kg Weight 6 kg DESCRIPTION 1. Driving pawl 2. Ratchet wheel 3. Pawl Pull out the wire OPERATION Check that the hook and block are properly secured to a fixed object. Release the driving pawl (A). Lift the lever and hold it still in this position (C). Then release the pawl (D) as you pull the wire out to the length required. Pulling a load or tensioning the wire Engage the driving pawl (B). The wire becomes tighter every time the lever is pumped. Slackening the wire To slacken the wire, release the driving pawl (A). Pump the lever until the pawl slackens the tension by a tooth. Repeat if necessary. NOTE! Use gentle, steady movements to avoid injury and/or damage when you release the load. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 8