ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

Podobne dokumenty
(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 51/7

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

(Dz.U. L 304 z , str. 1)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 2003/2003 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. z dnia 13 października 2003 r. w sprawie nawozów. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 277

OFERTA NA WYKONYWANIE BADAŃ LABORATORYJNYCH

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 401/41

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1186

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 277

Minimalna zawartość składników pokarmowych % (m/m) Informacje dotyczące sposobu wyrażania zawartości składników pokarmowych Inne wymagania

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 lipca 2011 r. (27.07) (OR. en) 13267/11 DENLEG 109

Deklaracje produktowe nawozów Dobrofos

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 maja 2017 r. (OR. en)

DYREKTYWA KOMISJI 2009/134/WE

CENNIK USŁUG ANALITYCZNYCH

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 277

OFERTA NA WYKONYWANIE BADAŃ LABORATORYJNYCH

Deklaracje produktowe nawozów Agrafoska

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 12 grudnia 2012 r. (12.12) (OR. en) 17675/12 DENLEG 120 SAN 328

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 921

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 787

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

CENNIK USŁUG ANALITYCZNYCH

Deklaracje produktowe nawozów comagro

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dyrektywa 2006/121/WE Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 18 grudnia 2006 r.

Numer sprawy SDOO/DOT/32/2016 Słupia Wielka,

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 czerwca 2008 r. (11.06) (OR. en) 10575/08 ENV 365

PCA Zakres akredytacji Nr AB 180 ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZE. Nr AB 180

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR.../2010. z dnia [...]

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 19 lutego 2013 r. (20.02) (OR. en) 6508/13 DENLEG 11 AGRI 92

ROZPORZĄDZENIA. (4) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, Artykuł 1

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 marca 2017 r. (OR. en)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr / z dnia [ ]

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

PODWÓJNE UDERZENIE.

FORMULARZ OFERTOWY WYKONAWCY. Numer sprawy: SDOO/DOT/32/2016, oferujemy wykonanie zamówienia, zgodnie z wymogami

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Delegacje otrzymują w załączeniu projekt rozporządzenia Komisji na wyżej wymieniony temat.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

10852/08 EW/anm DG E II/2

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

Nawóz Barenbrug BERFERTILE Premium Start 20kg

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 października 2016 r. (OR. en)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

USTAWA. z dnia 26 lipca 2000 r. o nawozach i nawożeniu. (Dz. U. Nr 89, poz. 991) Rozdział 1. Przepisy ogólne

Nawóz Barenbrug BERFERTILE Premium Late 20kg

Wniosek dotyczący. ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) nr.../.. z dnia [...]

USTAWA z dnia 26 lipca 2000 r. o nawozach i nawożeniu. Rozdział 1 Przepisy ogólne

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(3) Komisja usunęła rozporządzenie (EWG) nr 558/93 z obowiązującego dorobku prawnego w swoim komunikacie 2009/C 30/04 ( 3 ).

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 2 lutego 2012 r. (03.02) (OR. en) 5984/12 DENLEG 9 AGRI 68

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85. z dnia 23 grudnia 1985 r.

W rozporządzeniu (EWG) nr 2454/93 wprowadza się następujące zmiany: 2) artykuł 290a otrzymuje następujące brzmienie: Artykuł 290a

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR / z dnia [ ] r.

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) nr / z dnia r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

DECYZJE. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

DECYZJA KOMISJI. z dnia 26 listopada 2003 r. ustanawiająca wzór paszportu do celów wewnątrzwspólnotowego przemieszczania psów, kotów i fretek

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

DZIENNIK URZĘDOWY UNII EUROPEJSKIEJ

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (5) Bydło i owce wydają się być gatunkami zwierząt najbardziej

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

Oznaczanie SO 2 w powietrzu atmosferycznym

OFERTA POMIARY CZYNNIKÓW SZKODLIWYCH NA STANOWISKACH PRACY ANALIZA WÓD I ŚCIEKÓW

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 listopada 2009 r. (OR. en) 14902/09. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0031 (CNS) JUSTCIV 216

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 lipca 2016 r. (OR. en)

Transkrypt:

29.10.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/7 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1020/2009 z dnia 28 października 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2003/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie nawozów w celu dostosowania jego załączników I, III, IV i V do postępu technicznego (Tekst mający znaczenie dla EOG) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 2003/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 2003 r. w sprawie nawozów ( 1 ), w szczególności jego art. 31 ust. 1 i 3, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Artykuł 3 rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 przewiduje, iż nawóz należący do typu nawozów wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia i spełniający warunki ustanowione w tym rozporządzeniu może być oznakowany jako nawóz WE. (2) Fosforyt częściowo rozłożony jest typem podstawowych składników pokarmowych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003. Artykuł 16 tego rozporządzenia pozwala na dodanie drugorzędnych składników pokarmowych do wszystkich typów nawozów z podstawowymi składnikami pokarmowymi. Jednakże minimalna zawartość pięciotlenku fosforu, określona dotychczas dla typu nawozu z fosforytem częściowo rozłożonym, jest zbyt wysoka, by pozwolić na dodanie drugorzędnych składników pokarmowych. Należy zatem wprowadzić nowy typ nawozu, tak aby dopuścić do obrotu mieszanki fosforytu częściowo rozłożonego z drugorzędnymi składnikami pokarmowymi zawierającymi magnez, z oznakowaniem nawóz WE. (3) Do zmielonego fosforytu dodaje się siarczan magnezu lub tlenek magnezu w celu uzupełnienia braków fosforu i magnezu w niektórych glebach uprawnych. Częściowe rozłożenie powoduje, że fosfor i magnez stają się szybko dostępne dla upraw przez krótki okres, podczas gdy składniki nierozłożone zapewniają wolniejsze, ale bardziej zrównoważone dostarczanie fosforu i magnezu. Zarówno składniki pokarmowe zawierające fosfor, jak i te zawierające magnez powinny być dostępne w ramach jednego typu nawozu, aby przyniosło to korzyść rolnikom. (4) Siarczan magnezu jest typem drugorzędnych składników pokarmowych wymienionych w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003. Artykuł 20 tego rozporządzenia pozwala na dodanie mikroskładników pokarmowych do wszystkich typów nawozów z drugorzędnymi składnikami pokarmowymi. Jednakże minimalna zawartość trójtlenku siarki i tlenku magnezu, określona dotychczas dla typu nawozu z siarczanem magnezu rozłożonym, jest zbyt wysoka, by pozwolić ( 1 ) Dz.U. L 304 z 21.11.2003, s. 1. na dodanie mikroskładników pokarmowych. W związku z rosnącym zainteresowaniem zrównoważonym odżywianiem roślin zwiększyło się zużycie mikroskładników pokarmowych. Mieszanka siarczanu magnezu z mikroskładnikami pokarmowymi ułatwiłaby rolnikom stosowanie takich mikroskładników. Należy zatem zmienić typ nawozu z siarczanem magnezu, tak aby dopuścić wprowadzenie do obrotu siarczanu magnezu z mikroskładnikami pokarmowymi, z oznakowaniem nawóz WE. (5) Załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 zawiera wymagania techniczne dla kontroli nawozów o wysokiej zawartości azotu na bazie azotanu amonu. Należy wyjaśnić, że metody analizy mogą być stosowane dla różnych form nawozów na bazie azotanu amonu (bryłki lub granulki). Opisy metod analizy wykorzystują ponadto przestarzałe jednostki ciśnienia, a nie obowiązujące aktualnie jednostki SI. (6) Artykuł 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 nakłada wymóg przeprowadzania urzędowych kontroli nawozów WE należących do typu nawozów wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia zgodnie z metodami analizy opisanymi szczegółowo w załącznikach III i IV do tego rozporządzenia. Ze względu na to, że metody te są uznawane w skali międzynarodowej, Europejski Komitet Normalizacyjny (CEN) został upoważniony do opracowania równoważnych norm EN mających zastąpić obecne metody. (7) W wyniku uprawnienia CEN M/335 w zakresie unowocześnienia metod analizy nawozów i środków wapnujących opracowano dotychczas 20 norm EN, które powinny zostać wprowadzone do załącznika IV rozporządzenia (WE) nr 2003/2003. Niektóre z tych norm powinny zastąpić dotychczasowe metody analizy, inne są natomiast nowe. (8) Zatwierdzone metody opublikowane jako normy EN zazwyczaj obejmują próbę pierścieniową (badanie międzylaboratoryjne) mającą na celu sprawdzenie odtwarzalności metod analitycznych między różnymi laboratoriami. Jednakże wstępna ocena metod, które mają być wprowadzone w ramach mandatu, wykazała, że niektóre z nich są stosowane w niewielkim zakresie. W tym przypadku uznano, że wystarczające były zmiany redakcyjne i że niepotrzebna była próba pierścieniowa. Należy zatem dokonać rozróżnienia pomiędzy zatwierdzonymi normami EN a niezatwierdzonymi metodami, tak aby zidentyfikować normy EN, które zostały poddane badaniom międzylaboratoryjnym w celu prawidłowego poinformowania kontrolerów o wiarygodności statystycznej norm EN.

L 282/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.10.2009 (9) W celu uproszczenia prawodawstwa i ułatwienia przyszłych zmian należy zastąpić pełny tekst norm w załączniku IV do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 odnośnie do norm EN opublikowanych przez CEN. (10) Artykuł 30 rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 zawiera wymóg, aby laboratoria były właściwe i zatwierdzone przez państwa członkowskie do przeprowadzania analiz próbek nawozów dla kontroli urzędowych. Takie zatwierdzone laboratoria muszą spełniać normy akredytacji wymienione w sekcji B załącznika V. Jako że w praktyce okazało się, że akredytacja zabiera więcej czasu niż pierwotnie przewidziano, należy zmienić załącznik V, tak aby zapewnić skuteczne działania kontrolne poprzez umożliwienie państwom członkowskim zatwierdzenia laboratoriów, które są właściwe dla kontroli urzędowych, ale nie otrzymały jeszcze akredytacji. (11) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 2003/2003. (12) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ustanowionego na mocy art. 32 rozporządzenia (WE) nr 2003/2003, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 W rozporządzeniu (WE) nr 2003/2003 wprowadza się następujące zmiany: 1) załącznik I zmienia się zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia; 2) załącznik III zmienia się zgodnie z załącznikiem II do niniejszego rozporządzenia; 3) załącznik IV do zmienia się zgodnie z załącznikiem III do niniejszego rozporządzenia; 4) załącznik V zmienia się zgodnie z załącznikiem IV do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 2 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 28 października 2009 r. W imieniu Komisji Günter VERHEUGEN Wiceprzewodniczący

W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 wprowadza się następujące zmiany: 1) w tabeli A.2 wprowadza się pozycję 3a) w brzmieniu: Nr Nazwa typu Informacje dotyczące metody produkcji oraz składniki główne ZAŁĄCZNIK I Minimalna zawartość składników pokarmowych % (m/m) Informacje dotyczące sposobu wyrażania zawartości składników pokarmowych Inne wymagania Pozostałe informacje dotyczące oznaczenia typu Deklarowane składniki pokarmowe, ich formy i rozpuszczalności Inne kryteria 1 2 3 4 5 6 3a) Fosforyt częściowo rozłożony z magnezem 2) w tabeli D pozycja 5 otrzymuje brzmienie: Nr Nazwa typu Produkt otrzymany przez częściowe rozłożenie zmielonego fosforytu kwasem siarkowym lub kwasem fosforowym z dodatkiem siarczanu magnezu lub tlenku magnezu oraz zawierający jako składniki główne fosforan monowapniowy, fosforan triwapniowy, siarczan wapnia i siarczan magnezu. Informacje dotyczące metody produkcji oraz składniki główne 16 % P 2 O 5 6 % MgO Fosforan wyrażony jako P 2 O 5 rozpuszczalnego w kwasach mineralnych, w tym co najmniej 40 % deklarowanej zawartości P 2 O 5 rozpuszczalne w wodzie Rozmiar cząsteczek: przesiew przez sito o wymiarze oczek 0,160 mm: co najmniej 90 % przesiew przez sito o wymiarze oczek 0,630 mm: co najmniej 98 % Minimalna zawartość składników pokarmowych (% (m/m) Informacje dotyczące sposobu wyrażania zawartości składników pokarmowych Inne wymagania Pozostałe informacje dotyczące oznaczenia typu Całkowity pięciotlenek fosforu (rozpuszczalny w kwasach mineralnych) Pięciotlenek fosforu rozpuszczalny w wodzie Całkowity tlenek magnezu Rozpuszczalny w wodzie tlenek magnezu Deklarowane składniki pokarmowe, ich formy i rozpuszczalności Inne kryteria 1 2 3 4 5 6 5 Siarczan magnezu Produkt zawierający jako główny składnik siedmiowodny siarczan magnezu 15 % MgO 28 % SO 3 W przypadku dodania i zadeklarowania mikroskładników pokarmowych zgodnie z art. 6 ust. 4 i 6: 10 % MgO 17 % SO 3 Magnez i siarka wyrażone jako tlenek magnezu i tritlenek siarki, rozpuszczalne w wodzie Można dodać powszechnie przyjęte nazwy handlowe Rozpuszczalny w wodzie tlenek magnezu Rozpuszczalny w wodzie tritlenek siarki 29.10.2009 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/9

L 282/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.10.2009 ZAŁĄCZNIK II W sekcji 3 załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 wprowadza się następujące zmiany: 1) w metodzie 2 pkt 6.2 otrzymuje brzmienie: 6.2. Usunąć cząstki mniejsze niż 0,5 mm przy użyciu sita kontrolnego (5.4). Zważyć z dokładnością do 0,01 g około 50 g badanej próbki w zlewce (5.2). Dodać odpowiedni olej gazowy (pkt 4), tak aby całkowicie pokrył bryłki lub granulki, dokładnie zamieszać, by powierzchnia wszystkich bryłek lub granulek była całkowicie zamoczona. Przykryć zlewkę szkiełkiem zegarkowym i pozostawić na jedną godzinę w temperaturze 25 (± 2) C. ; 2) w metodzie 3 pkt 4.3.5 otrzymuje brzmienie: 4.3.5. Płuczka Drechsela D, pochłaniająca nadmiar kwasu w procesie destylacji. ; 1) w metodzie 3 pkt 5.2 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie: Umieścić próbkę do analizy w kolbie do reakcji B. Dodać 100 ml H 2 SO 4 (3.2). Bryłki lub granulki rozpuszczają się w ciągu około 10 minut w temperaturze otoczenia. Zmontować aparaturę, jak wskazano na rysunku: połączyć jeden koniec rurki absorpcyjnej (A) ze źródłem azotu (4.2) przez jednokierunkowe urządzenie przepływowe zawierające 667 800 Pa, a drugi koniec do rurki zasilającej, która łączy się z kolbą, do reakcji. Umieścić w odpowiednim miejscu kolumnę rektyfikacyjną Vigreux (C ) i chłodnicę (C) z dopływem wody chłodzącej. Uregulować dopływ azotu, ustawiając jego przepływ przez roztwór na umiarkowanym poziomie, doprowadzić roztwór do temperatury wrzenia i odgrzewać przez dwie minuty. Po upływie tego czasu nie powinny się już wydzielać pęcherzyki dwutlenku węgla. Jeśli musowanie jest widoczne, kontynuować podgrzewanie przez 30 minut. Pozostawić roztwór do ostygnięcia na co najmniej 20 minut, zapewniając swobodny przepływ azotu..

29.10.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/11 ZAŁĄCZNIK III W sekcji B załącznika IV do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 wprowadza się następujące zmiany: 1) metoda 1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 1 Przygotowanie próbki do badań EN 1482-2: Nawozy i środki wapnujące Pobranie i przygotowanie próbki Część 2: Przygotowanie próbki ; 2) metody 2 otrzymują brzmienie: a) metoda 2.1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.1 Oznaczanie azotu amonowego EN 15475: Nawozy Oznaczanie azotu amonowego. b) metoda 2.2.1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.2.1 Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Ulscha EN 15558: Nawozy Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Ulscha c) metoda 2.2.2 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.2.2 Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Arnda EN 15559: Nawozy Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Arnda d) metoda 2.2.3 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.2.3 Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Devarda EN 15476: Nawozy Oznaczanie azotu azotanowego i amonowego według Devarda e) metoda 2.3.1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.3.1 Oznaczanie azotu całkowitego w cyjanamidzie wapnia w nieobecności azotanów EN 15560: Nawozy Oznaczanie azotu całkowitego w cyjanamidzie wapnia w nieobecności azotanów f) metoda 2.3.2 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.3.2 Oznaczanie azotu całkowitego w cyjanamidzie wapnia zawierającym azotany EN 15561: Nawozy Oznaczanie azotu całkowitego w cyjanamidzie wapnia zawierającym azotany

L 282/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.10.2009 g) metoda 2.3.3 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.3.3 Oznaczanie azotu całkowitego w moczniku EN 15478: Nazwa Oznaczanie azotu całkowitego w moczniku h) metoda 2.4 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.4 Oznaczanie azotu cyjanamidowego EN 15562: Nawozy Oznaczanie azotu cyjanamidowego i) metoda 2.5 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.5 Spektrofotometryczne oznaczanie biuretu w moczniku EN 15479: Nawozy Spektrofotometryczne oznaczanie biuretu w moczniku j) metoda 2.6.1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 2.6.1 Oznaczanie różnych postaci azotu w tej samej próbce nawozów zawierających azot: azotanowy, amonowy, amidowy i cyjanamidowy EN 15604: Nawozy Oznaczanie różnych postaci azotu w tej samej próbce nawozów zawierających azot: azotanowy, amonowy, amidowy i cyjanamidowy 3) metoda 4.1 otrzymuje brzmienie: M e t o d a 4.1 Oznaczanie zawartości potasu rozpuszczalnego w wodzie EN 15477: Nawozy Oznaczanie potasu rozpuszczalnego w wodzie 4) Dodaje się metody w brzmieniu: M e t o d y 11 Czynniki chelatujące M e t o d a 11.1 Oznaczanie zawartości schelatowanych mikroskładników pokarmowych lub frakcji schelatowanej mikroskładników pokarmowych EN 13366: Nawozy Zastosowanie żywicy kationowej do oznaczania zawartości schelatowanego mikroskładnika lub schelatowanej frakcji mikroskładników M e t o d a 11.2 Oznaczanie EDTA, HEDTA i DTPA EN 13368-1: Nawozy Oznaczanie czynników chelatujących w nawozach metodą chromatografii jonowej Część 1: EDTA, HEDTA i DTPA M e t o d a 11.3 Oznaczanie schelatowanego żelaza poprzez o,o-eddha i o,o-eddhma EN 13368-2: 2007 Nawozy Oznaczanie czynników chelatujących w nawozach metodą chromatografii. Część 2: Oznaczanie żelaza schelatowanego przez o,o-eddha i o,o-eddhma metodą chromatografii par jonowych

29.10.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 282/13 M e t o d a 11.4 Oznaczanie żelaza schelatowanego przez EDDHSA EN 15451: Nawozy Oznaczanie czynników chelatujących Oznaczanie żelaza schelatowanego przez EDDHSA metodą chromatografii par jonowych M e t o d a 11.5 Oznaczanie żelaza schelatowanego przez o,p-eddha EN 15452: Nawozy Oznaczanie czynników chelatujących Oznaczanie żelaza schelatowanego przez o,p- EDDHA metodą chromatografii fazy odwróconej M e t o d y 12 Inhibitory nitryfikacji i ureazy M e t o d a 12.1 Oznaczanie dicyjanodiamidu EN 15360: Nawozy Oznaczanie dicyjanodiamidu Metoda z użyciem wysokosprawnej chromatografii cieczowej (HPCL) M e t o d a 12.2 Oznaczanie NBPT EN 15688: Nawozy Oznaczanie inhibitora ureazy triamidu kwasu N-(n-butylo)tiofosforowego (NBPT) metodą wysokosprawnej chromatografii cieczowej (HPCL) M e t o d y 13 Metale ciężkie M e t o d a 13.1 Oznaczanie zawartości kadmu EN 14888: Nawozy i środki wapnujące Oznaczanie zawartości kadmu..

L 282/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.10.2009 ZAŁĄCZNIK IV Sekcja B załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 2003/2003 otrzymuje brzmienie: B. WYMOGI DOTYCZĄCE ZATWIERDZANIA LABORATORIÓW WŁAŚCIWYCH DO ŚWIADCZENIA USŁUG KONIECZNYCH DO SPRAWDZANIA ZGODNOŚCI NAWOZÓW WE Z WYMAGANIAMI NINIEJSZEGO ROZPORZĄDZENIA I JEGO ZAŁĄCZNIKÓW. 1. Norma stosowana na poziomie laboratoriów. Laboratoria, które otrzymały akredytację zgodnie z normą EN ISO/IEC 17025, Ogólne wymagania dotyczące kompetencji laboratoriów badawczych i wzorcujących, dla przynajmniej jednej z metod określonych w załączniku III lub IV. Do dnia 18 listopada 2014 r. laboratoria jeszcze nie zatwierdzone, pod warunkiem że dane laboratorium: wykaże, że wszczęło ono i przeprowadza konieczne procedury akredytacji zgodnie z normą EN ISO/IEC 17025 dla przynajmniej jednej z metod określonych w załączniku III lub IV, oraz przedstawi właściwemu organowi dowody, że laboratorium to uczestniczy z dobrymi wynikami w badaniach międzylaboratoryjnych. 2. Norma stosowana na poziomie organizacji akredytujących: EN ISO/IEC 17011, Ocena zgodności: Ogólne wymagania dla jednostek akredytujących prowadzących akredytację jednostek oceniających zgodność..