PL B5L INSTRUKCJA UZYTKOWNIKA I BEZPIECZENSTWA Gratulujemy zakupu produktu Nolan N-COM. System N-Com B5L został zaprojektowany i stworzony z użyciem najnowszych technologii i najlepszych materiałów. Długie i dokładne testy zaowocowały najwyższą jakością dźwięku. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat B5L, i pobrać instrukcję w większej rozdzielczości, jak również najnowszą wersję oprogramowania, odwiedź stronę www.n-com.it Wersja oprogramowania: 1.0x NORMY I STANDARDY Produkty z serii N-Com są zgodne z normami w poniższej tabeli: B5L Ładowarka System Bluetooth jest zgodny z wymogami bezpieczeństwa i innymi obowiązującymi przepisami normy 99/5/CE, dyrektywa 2009/65/EC, dyrektywa 2011/65/CE, dyrektywa 2012/19/EU Zgodna z normą 2006/95, 2004/108, 2009/65/EC, 2011/65/CE, 2012/19/EU, 2009/125/CE Akumulator Zgodny z normą 2006/66/CE Deklaracje zgodności można pobrać ze strony www.n-com.it; dział: (download). FccID: Y6MNCOM8 R-NZ Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym i własnością Bluetooth SIG, Inc. B5L - 07/06/2016 15:41:00
SPIS TREŚCI 1. OSTRZEŻENIA I BEZPIECZEŃSTWO... 4 1.1.Bezpieczeństwo drogowe... 4 1.2.Uruchomienie urządzenia w bezpiecznych okolicznościach... 4 1.3. Zakłócenia... 4 1.4.Właściwe użytkowanie... 4 1.5.Wykwalifikowany personel... 5 1.6.Akcesoria i akumulatory... 5 1.7. Utylizacja... 5 2. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 6 3. Montaż... 7 3.1.Przygotowanie do montażu... 8 3.2.Montaż system ESS na kasku... 9 3.3.Prawidłowe umieszczenie system ESS... 11 3.4.Demontaż system B5L... 11 4. FUNKCJE PODSTAWOWE... 13 4.1.Automatyczne uruchomienie / wyłączenie... 13 4.2.N-Com Wizard and N-Com App... 13 4.3.Powiązanie z urządzeniami bluetooth... 13 5. Telefon komurkowy... 13 5.1.Telefon do przyjaciela... 14 5.2.Jednoczesne sparowanie dwóch urządzeń bluetooth... 15 6. MUZYKA PRZEZ BLUETOOTH A2DP BLUETOOTH... 15 7. Muzyka przez przewód... 15 8. Funkcja nawigacji satelitarnej GPS... 16 8.1.Nawigowanie przez SMARTPHONE (Smart Navi System)... 16 9. RADIO FM... 16 10. Awaryjne światło hamowania (ESS)... 17 11. TRYB INTERKOMU KIEROWCA-PASAŻER... 17 11.1.Powiązanie typu kierowca pasażer... 17 11.2.Funkcje interkomu kierowca-pasażer... 17 12. Połączenie interkom motocykl-motocykl... 18 12.1.Motocykl-motocykl powiazanie typu interkom... 18 12.2.Motocykl-motocykl funkcja interkomu... 19 13. UNIVERSALNY INTERCOM... 20 13.1.Powiązanie typu uniwersalny intercom... 20 13.2.Funkcja interkomu uniwersalnego... 20 14. TRYB PAROWANIA... 21 15. AkumulaTor i Ładowanie... 21 15.1.Sygnał niskiego stanu akumulatora... 21 15.2.Ładowania systemu... 21 16. ZESTAWIENIE KOMEND KONTROLI SYSTEMU konfiguracja standardowa... 22 17. Gwarancja... 24 17.1.Zakres gwarancji... 24 17.2.Ograniczenia gwarancji... 24 17.3.Wymagania gwarancji... 24 17.4.Procedura postępowania w przypadku reklamacji... 25 17.5.IDENTYFIKACJA PRODUKTU... 25 18. Formularz Gwarancyjny... 26
PL 1. OSTRZEŻENIA I BEZPIECZEŃSTWO Przeczytaj uważnie poniższą instrukcję użytkowania, jak i instrukcje dotyczące pozostałych zestawów N-Com, których będziesz używał razem z zestawem N-Com B5L. Należy przeczytać wyszczególnione poniżej zasady użytkowania. Niezastosowanie się do tych uwag może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Uwaga: Produkt nie może być używany w oficjalnych lub nieoficjalnych zawodach sportowych, wyścigach jak i jakichkolwiek innych zawodach motocyklowych lub podobnych. Uwaga: Instalacja zestawu N-Com B5L w kasku powoduje wzrost jego wagi o około 120g. Ostrzeżenie: Elektroniczne elementy systemu N-Com montowane wewnątrz kasku nie są wodoodporne. W związku z tym, aby uniknąć uszkodzenia systemu upewnij się, że wnętrze kasku, w tym wyściółka nie jest mokra. Jeżeli okaże się, że jest mokra, należy zdemontować system, a wyściółkę pozostawić do wyschnięcia. Odłącz i wyciągnij baterię ze skorupy oraz pozostaw do wyschnięcia. 1.1. Bezpieczeństwo drogowe Zawsze stosuj się do wszystkich obowiązujących przepisów ruchu drogowego. Podczas jazdy motocyklem, ręce powinny być zawsze zajęte prowadzeniem pojazdu. Wszelkie czynności przy systemie N-Com powinny być wykonywane podczas postoju. W szczególności: Ustaw swój telefon komórkowy na automatyczny odbiór połączeń (zobacz instrukcję telefonu). Jeżeli telefon nie posiada tej funkcji, w celu odebrania należy zatrzymać pojazd w bezpiecznym miejscu, stosownie do przepisów o ruchu drogowym, a następnie odbierz telefon. Nie wykonuj żadnych połączeń w trakcie jazdy. Zatrzymaj swój pojazd w bezpiecznym miejscu, stosownie do przepisów o ruchu drogowym, a następnie wykonaj połączenie. Reguluj głośność tak, aby nie spowodować zakłóceń lub dezorientacji podczas jazdy, a jednocześnie tak, by wyraźnie słyszeć odgłosy w tle. Podczas jazdy nie używaj telefonu komórkowego lub innych urządzeń audio podłączonych do N-Com. W każdym przypadku postępuj zgodnie z obowiązującymi zasadami ruchu drogowego i pamiętaj, że prowadzący motocykl bezwzględnie musi się dostosować do warunków panujących na drodze. System B5L wyposażony jest w system awaryjnego hamowania (ESS Emergency Stop Signal). ESS nie zastępuje światła hamowania przy motocyklu Upewnij się czy stosowanie system awaryjnego hamowania (ESS Emergency Stop Signal) jest zgodne z lokalnymi przepisami ruchu drogowego. 1.2. Uruchomienie urządzenia w bezpiecznych okolicznościach Podczas używania systemu N-Com, przestrzegaj wszystkich ograniczeń i stosuj się również do instrukcji użytkowania telefonów komórkowych. Nie włączaj telefonu komórkowego lub systemu N-Com, gdy jest to zabronione lub gdy urządzenia mogą spowodować zakłócenia lub inne niebezpieczeństwo. Wyłącz system podczas tankowania. Nie należy używać systemu N-Com na stacjach paliw. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych lub produktów chemicznych. Wyłącz system w pobliżu materiałów wybuchowych. 1.3. Zakłócenia Wszystkie telefony i urządzenia z modułem bezprzewodowej transmisji mogą powodować zakłócenia, które wpływają na urządzenia połączone z nimi. Zakłócenia te nie są spowodowane wadliwym działaniem systemu N-Com. 1.4. Właściwe użytkowanie Używaj urządzenia tylko w dedykowanym ustawieniu, jakie opisano w dokumentacji produktu. Zabrania się jakiegokolwiek demontażu, modyfikacji lub zmiany części systemu N-Com Uwaga: Wyreguluj głośność systemu N-Com (jeżeli potrzeba) i podłączonego źródła audio przed rozpoczęciem jazdy. Uwaga: Ustawienie głośności do maksymalnego poziomu może uszkodzić słuch. Uwaga: Wyreguluj głośność systemu N-Com (jeżeli potrzeba) i podłączonego do niego źródła audio, aby uniknąć zbyt głośnego odtwarzania dźwięku. Dłuższy kontakt z wysokim natężeniem dźwięku może uszkodzić słuch. 4
B5L Uwaga: Nieprawidłowy montaż systemu wewnątrz kasku może spowodować zmianę właściwości aerodynamicznych i bezpieczeństwa, stwarzając zagrożenie zdrowia. Instaluj system N-Com zgodnie z instrukcją zawartą w dokumentacji produktu. W razie wątpliwości należy skontaktować się ze sprzedawcą. Ostrzeżenie: Słuchając muzyki przy pomocy innych urządzeń nie może powodować zakłóceń w prowadzeniu pojazdu, co jest absolutnym priorytetem. Wszystkie manewry i czynności wykonywane na elektronicznych urządzeniach lub systemie N-Com, zgodnie z przepisami, muszą być wykonywane podczas postoju pojazdu. Uwaga: N-com pozwala na słuchanie radia. Opłaty za abonament radiowy leżą po stronie użytkownika. 1.5. Wykwalifikowany personel Tylko wykwalifikowany personel może udzielić pomocy technicznej dla tego produktu. W przypadku jakichkolwiek awarii, zawsze należy się skontaktować ze sprzedawcą. Kask służy do zapewnienia bezpieczeństwa. Modyfikacja w jakikolwiek sposób kasku i/lub elektronicznego systemu N- Com, oprócz unieważnienia gwarancji, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. 1.6. Akcesoria i akumulatory Używaj akumulatorka, ładowarek i akcesoriów dopuszczonych przez firmę Nolan odpowiednich dla poszczególnych modeli. Korzystanie z akumulatorków innych niż rekomendowane przez producenta prowadzi do utraty gwarancji i możliwości powstania niebezpiecznych sytuacji. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu sprawdzenia dostępności rekomendowanych akcesoriów. Podczas odłączania kabla zasilającego jakiegokolwiek z akcesoriów, należy zawsze chwytać za wtyczkę, a nie ciągnąć za przewód. Nie należy używać akumulatorka do innych celów niż określone. Nigdy nie należy używać akumulatora lub ładowarki, które wydają się lub są uszkodzone. Nie dopuszczaj do zwarcia akumulatora. Akumulator przechowuj w temperaturze pomiędzy 0 C a +32 C (podczas ładowania) i pomiędzy -20 C a +55 C (podczas użycia). Zagrożenie pożarem lub wybuchem: nie wyrzucaj akumulatora do ognia ani nie narażaj jej na wysokie temperatury! Nie należy wyrzucać akumulatora wraz z odpadami domowymi. Akumulator należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie należy użytkować kasku podczas ładowania akumulatora. Kasku nie należy pozostawiać w pobliżu dzieci bez nadzoru w celu zapobieżenia uszkodzenia zdrowia spowodowanego dostępem do akumulatora. Akumulator Li-Po 523450P Lithium 3,7V 1000 mah Ładowarka akumulatora S-TR-009L 100/240V 50/60 Hz 5V - 0.5 A 1.7. Utylizacja Aby zdemontować system z kasku odnieś się do niniejszej instrukcji oraz instrukcji związanych z innymi częściami N-Com. Gdy system zostanie zdemontowany należy się go pozbyć zgodnie z poniższą instrukcją:: Obecność symbolu przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że w Unii Europejskiej produkt jest przedmiotem zbiórki selektywnej na koniec jego użytkowania (Europejska Dyrektywa 2002/96/EC). Nie należy wyrzucać produktów N-Com razem z niezróżnicowanymi odpadami komunalnymi Prawidłowy recykling przestarzałego sprzętu przyczynia się do zapobiegania możliwego, niekorzystnego wpływu na zdrowie ludzi i środowisko. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji odnośnie utylizacji przestarzałych urządzeń, skontaktuj się z gminą, zakładem utylizacji odpadów lub sprzedawcą. 5
PL 2. ZAWARTOŚĆOPAKOWANIA Opakowanie N-Com B5L zawiera: N-Com B5L Przewód Mini US Ładowarka akumulatora Adapter do kasku Tasma montażowa adaptera kluczyk Osłona mikrofonu 6
3. MONTAŻ B5L WAŻNE: Przed zainstalowaniem systemu N-Com, zaleca się, zapisanie kodu identyfikacyjnego umieszczonego na produkcie(patrz rozdział 17.5). Możesz pobrać wideo z instalacją systemu N-Com z www.n-com.it N-Com / Download. Przed zainstalowaniem system B5L na kasku upewnij się, iż urządzenie uruchamia się poprawnie. Naciśnij I przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk ON, aż usłyszysz sygnał w słuchawkach zestawu. Po sprawdzeniu kontynuuj montaż. Zdemontuj wyściółkę policzków zgodnie z instrukcją kasku. Zdemontuj wykończenie krawędziowe kasku używając kluczyka (Fig. 1). Całkowicie zdemontuj wykończenie krawędzi (Fig. 1); wykonując powyższą czynność zdemontujesz również wyściółkę kasku Zdemontuj zaślepki N-Com z lewej strony oraz na tyle kasku. Fig. 1 Fig. 1 TYLKA DLA KASKU N87 Przed instalacją systemu N-Com, zdemontuj wszystkie gąbkowe wypełnienia umieszczone w kasku. Option 1 Option 2 UWAGA: Zachowaj gąbkowe wypełnienia na wypadek gdy, zechcesz zdemontować system z kasku. 7
PL 3.1. Przygotowanie do montażu Wybierz odpowiedni adapter montażowy - oznaczenie modelu na tyle adaptera. UWAGA: Montaż systemu ESS w kasku N87 nie wymaga adaptera. Usuń folię zabezpieczającą taśmę dwustronną na tyle światła ESS (Fig. 2) Fig. 2 Nanieś dostarczoną w zestawie, dwustronną taśmę klejącą na wybrany adapter. (Fig. 3). Fig. 3 Wprowadź taśmę FLE światła ESS w wybranym adapterze, w kierunku pokazanym na ilustracji. (Fig. 4); Fig. 4 Obróć adapter do pozycji poziomej, równolegle do światła ESS, następnie ściśnij ze sobą elementy aby stworzyły całość (Fig. 5); Fig. 5 8
B5L 3.2. Montaż system ESS na kasku Umieść system w dedykowanej kieszonce na tyle kasku. (Fig. 6). WAŻNE: Upewnij się że taśma FLE nie jest napięta. Umieść końce anteny w skorupie kasku. Fig. 6 Umieść przewody wewnątrz kasku, zwracając uwagę na prawidłowe wpięcie mocowań (Fig. 7) Fig. 7 Umieść mikrofon w dedykowanym kanale w lewej części kasku. (Fig. 8). UWAGA: upewnij się, iż logotyp N-Com na mikrofon skierowany jest do wnętrza kasku. Fig. 8 Umieść przewody wewnątrz kasku, zwracając uwagę na prawidłowe wpięcie mocowań. Zaczep klawiaturę systemu do kasku, wpinając odpowiednie zaczepy. UWAGA: W przypadku kasku N87 zastosuj się do poniższych punktów. Fig. 9 Otwórz gumową zaślepkę systemu B5L. Zamontuj ponownie wykończenie krawędzi, zabezpiecz przez dokręcenie fabrycznej śrubki. 9
PL TYLKO DLA KASKU N87 zamocowanie klawiatury Umieść dedykowany adapter dla twojego kasku na przewodzie klawiatury FLE (Fig. 10); Obróć adapter do pozycji poziomej, następnie zaczep ze sobą elementy aby stworzyły całość Fig. 11; Umieść przewody wewnątrz kasku, zwracając uwagę na prawidłowe wpięcie mocowań (Fig. (12); Otwórz gumową zaślepkę systemu B5L; Zamontuj ponownie wykończenie krawędzi, zabezpiecz przez dokręcenie fabrycznej śrubki; Zaczep klawiaturę systemu do kasku, wpinając odpowiednie zaczepy (Fig. 13); Prawidłowa pozycja montażowa przedstawiona na ilustracji Fig. 14 oraz Fig. 15. Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Umieść lewy oraz prawy głośnik w odpowiednim otworze montażowym. Jeśli potrzeba obróć lekko głośnik w gnieździe. Zamontuj wyściółkę kasku. 10
B5L 3.3. Prawidłowe umieszczenie system ESS Usuń folię zabezpieczającą taśmę dwustronną na tyle światła ESS (Fig. 16) przyklej światło to skorupy kasku (Fig. 17). UWAGA: przyklej światełko w ten sposób aby logotyp N-com był w osi ze śrubą mocującą wykończenie krawędzi. Fig. 16 Usuń bezbarwną folię zabezpieczającą system ESS. Zamontuj wyściółkę kasku Fig. 17 3.4. Demontaż system B5L Postępuj zgodnie z poniższym opisem aby zdemontować system B5L: Odklej światełko ESS ze skorupy kasku (Fig. 18). Fig. 18 11
PL Zdemontuj wyściółkę kasku Zdemontuj klawiaturę fig. 19. Fig. 19 TYLKO DLA KASKU N87 demontaż klawiatury Zdemontuj klawiaturę z kasku jak przedstawiono na ilustracji fig. 20. Obróć klawiaturę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara(fig. 21) Zdemontuj wykończenie krawędzi oraz wyściółkę kasku. Fig. 20 Fig. 21 Odblokuj zaczep z prawej oraz lewej strony kasku ja na załączonej ilustracji fig22. Fig. 22 Całkowicie zdemontuj centralkę system B5L, przy użyciu płaskiego śrubokręta lub podobnym narzędziem zamontuj ponownie wyściółkę oraz wykończenie krawędziowe kasku. Fig. 23 12
4. FUNKCJE PODSTAWOWE Uruchomienie urządzenia Wyłączenie urządzenia Pogłośnienie Przyciszenie B5L Naciśnij on i przytrzymaj przez ok. 2 sekundy, aż zapalą się diody LED i usłyszysz dźwięk w słuchawkach. Naciśnij on i przytrzymaj przez ok. 6 sekund, aż zgasną diody LED i usłyszysz dźwięk w słuchawkach. Naciśnij krótko dla zwiększenia poziomu głośności. Podwójny sygnał będzie oznaczał najwyższy poziom. Naciśnij krótko dla zmniejszenia poziomu głośności. Podwójny sygnał będzie oznaczał najniższy poziom. UWAGA: Podczas uruchomienia wyłączenie urządzenia B5L, światło system ESS mruga kilkakrotnie. 4.1. Automatyczne uruchomienie / wyłączenie Urządzenie nie musi być każdorazowo włączone / wyłączne manualnie, poprzez zastosowanie akcelerometru, jeżeli kask nie porusza się przez 30 sekund, urządzenie B5L przechodzi w tryb głębokiego uśpienia. Ponowne uruchomienie system nastąpi po wykryciu ruchu. Jeżeli urządzenie jest w trybie głębokiego uśpienia dłużej niż 7 dni, wyłączy się całkowicie. Aby uruchomić urządzenie po dłuższym okresie, należy wcisnąć przycisk uruchomienia. 4.2. N-Com Wizard and N-Com App N-Com Wizard jest aplikacją dla PC, która może być używana do zarządzania i konfigurowania systemu B5L. System N-Com jest przygotowany do zarządzania przez N-Com App, dzięki tej aplikacji możesz konfigurować oraz kontrolować system przez swojego Smartphone. 4.3. Powiązanie z urządzeniami bluetooth Upewnij się że system B5L jest uruchomiony; Wprowadź urządzenie w stan ustawień: wciśnij przycisk on i przytrzymaj przez 4 sekundy, aż niebieska dioda zacznie mrugać; Włącz urządzenie w tryb parowania bluetooth (smartphone, GPS, MP3 reader); Wybierz urządzenie N-Com. Jeśli wymagane wprowadź hasło PIN 0000 (cztery zera); Połączenie między dwoma urządzeniami, utworzone jest po kilku sekundach. Uwaga: Powiązanie urządzenia zamontowanego w kasku z telefonem komórkowym nie znika po ich wyłączeniu. W rezultacie takie powiązanie potrzebne jest tylko jeden raz. Kiedy urządzenie jest sparowane, połączenie następuje automatycznie po Automatyczne połączenie uruchomieniu urządzenia. Jeśli połączenie nie zostało nawiązane automatycznie po kilku sekundach, istnieje Połączenie ręczne możliwość połączenia ręcznego z poziomu urządzenia bluetooth lub poprzez naciśnięcie przycisku uruchomienia urządzenia on i przytrzymanie przez 2 sekundy. 5. TELEFON KOMURKOWY Odbieranie połączenia Połączenie głosowe Wybieranie ostatniego numeru Wybranie numeru do przyjaciela Zawieszenie/odrzucenie połączenia Przeniesienie rozmowy z zestawu na słuchawkę tel. Krótko naciśnij dowolny przycisk kiedy usłyszysz sygnał nadchodzącego połączenia. Naciśnij przycisk on i przytrzymaj przez 2 sekundy Naciśnij jednocześnie on oraz n. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk n. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy on Aby przenieść rozmowę z kasku do telefonu komórkowego naciśnij jednocześnie przez 2 sekundy przyciski on oraz n. 13
PL Ręczne połączenie telefoniczne Manualne rozłączenie połączenia Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk on. Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy. Funkcja połączenia konferencyjnego Kiedy przychodzi połączenie na telefon komórkowy podłączony przez Bluetooth do systemu B5L, Jeśli jednak chcesz udostępnić połączenie telefoniczne do innego kasku, po prostu włącz interkom ręcznie podczas rozmowy telefonicznej Uruchomienie połączenia konferencyjnego Zakończenie połączenia konferencyjnego Podczas połączenia, krótko naciśnij n. Podczas połączenia, krótko naciśnij n. UWAGA: Połączenie konferencyjne kierowca-pasażer może zostać wykonane przy użyciu kanału 1. Funkcji tej nie możemy użyć przy komunikacji motocykl-motocykl na kanałach 2-6. 5.1. Telefon do przyjaciela Używając programu N-Com Wizard lub aplikacji the N-Com, możesz wybrać ulubiony numer Favorite Number, numer ten możesz wybrać wsiąkając przycisk szybkiego Telefon do przyjaciela Wciśnij przycisk n i przytrzymaj przez 2 sekundy. 14
B5L 5.2. Jednoczesne sparowanie dwóch urządzeń bluetooth System B5L może zostać sparowany z dwoma urządzeniami Bluetooth jednocześnie. Telefon sparowany jako drugi może odebrać połączenie, jednak nie może wykonać połączenia. Aby sparować drugie urządzenie: Upewnij się że system B5L jest wyłączony; Wciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk on, aż diody LED zaczną szybko mrugać niebieskim światłem; Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk on. Uruchom drugi telefon(urządzenie bluetooth) w trybie parowania; Wybierz z listy urządzenie N-Com. 6. MUZYKA PRZEZ BLUETOOTH A2DP BLUETOOTH Odtwarzaj muzykę (Play) Wstrzymaj muzykę (Pause) Kolejny utwór (Skip) Poprzedni utwór (Rew) wyłączenie A2DP właczenie A2DP Krótko naciśnij on. W trakcie odtwarzania muzyki, krótko przyciśnij on. W trakcie odtwarzania muzyki, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy. W trakcie odtwarzania muzyki, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy. naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy on A2DP jest uruchomione, gdy system jest włączony; w innym przypadku, krótko przyciśnij on. Możesz również skonfigurować ustawienia przez aplikacje Smartphone Android, iphone and ipad thanks to the dedicated N-Com App. 7. Muzyka przez przewód Połącz kask i odtwarzacz przewodem micro-usb (przewód nie występjuje w zestaiwe) m. kolorowy pasek na przewodzie wskazjue koniec, który należy podłączyć do urządzenia. Uruchomienie trybu przewodowego Wyłączenie trybu przewodowego Trzykrotnie naciśnij przycisk on Trzykrotnie naciśnij przycisk on 15
PL 8. FUNKCJA NAWIGACJI SATELITARNEJ GPS B5L jest kompatybilny z najbardziej popularnymi nawigacjami satelitarnymi dla motocykli. Listę kompatybilnych urządzeń znajdziesz na stronie: www.n-com.it Aby sparować system B5L, śledź procedurę z rozdziału 4.3. Funkcja połączeń konferencyjnych GPS Funkcja konferencji pozwala na pozostawienie otwartego połączenia interkom kierowca - pasażer nawet gdy nawigacja satelitarna przekazuje instrukcje, zapobiegając w ten sposób rozłączania interkomu za każdym razem gdy GPS komunikuje wskazówki. Jednakże, istnieje możliwość manualnego uruchomienia konferencji, podczas wskazówek nawigacji. Uruchomienie konferencyjnych GPS Wyłączenie konferencyjnych GPS Podczas komend nawigacji GPS, krótko wciśnij n. Podczas komend nawigacji GPS, krótko wciśnij n. Po zakończeniu komunikatu GPS, połączenie interkom w drugim kasku pozostaje otwarte i ustawienie "Konferencji" jest zachowywane dla kolejnych komunikatów GPS. UWAGA: Połączenie konferencyjne kierowca-pasażer może zostać wykonane przy użyciu kanału 1. Funkcji tej nie możemy użyć przy komunikacji motocykl-motocykl na kanałach 2-6. 8.1. Nawigowanie przez SMARTPHONE (Smart Navi System) Łącząc urządzenie B5L do urządzenia typu smartphone, wszystkie komendy przesyłane są za pomocą profilu A2DP. Podczas każdego komunikatu, intercom przez Bluetooth jest automatycznie rozłączony, połączenie jest automatycznie przywrócone po komunikacie nawigacji. Nawigacja smart navi może być uruchomiona w trybie parowania rozdział 16. 9. RADIO FM Uruchomienie radia Wyłączenie radia Automatyczne szukanie nowej stacji Programowanie (max. 6 stacji) Zmiana programowanych stacji Dwukrotnie naciśnij przycisk on Dwukrotnie naciśnij przycisk on Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk. Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy przycisk. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk. Funkcja może być włączona poprzez podłączenie systemu do PC i użycia oprogramowania N- Com Wizard oraz aplikacji N-Com App 16
10. Awaryjne światło hamowania (ESS) B5L System B5L wyposażony jest w światło awaryjnego hamowania LED. Uruchamiane w przypadku nagłego hamowania. Światło ESS prze kilka sekund mruga. Czułość systemu może zostać wyregulowana przez PC (N-Com Wizard) lub przez N-Com App. Smartphone Android, iphone and ipad. Włączenie / wyłączenie światła stop - Emergency Stop Signal (ESS) Naciśnij jednocześnie i przytrzymaj przez około 2 sekundy przyciski oraz UWAGA: zalecamy wyłączenie system ESS on kasku kierowcy w momencie przewożenia pasażera. 11. TRYB INTERKOMU KIEROWCA-PASAŻER 11.1. Powiązanie typu kierowca pasażer Upewnij się że system B5L jest wyłączony; Wprowadź obydwa urządzenia w tryb parowania (naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy on, aż diody LED zaczną szybko mrugać niebieskim światłem); Naciśnij krótko na jednym z urządzeń n (parowanie w kanale 1); Sygnał oczekiwania połączenia jest emitowany do momentu zakończenia procedury parowania. 11.2. Funkcje interkomu kierowca-pasażer Po poprawnie przeprowadzonej procedurze parowania, uruchom dwa kaski, aby aktywować połączenie intercom zaczynając od kasku już uruchomionego, krótko naciśnij przycisk n. Ręczne połączenie intekomu Ręczne rozłączenie intekomu Wciśnij krótko przycisk n na uruchomionym B5L. Wciśnij krótko przycisk n na uruchomionym B5L. 17
PL 12. Połączenie interkom motocykl-motocykl System komunikacji N-Com stosowany jest do komunikacji motocyklista-motocyklista na dystansie do 500 metrów w otwartej przestrzeni bez przeszkód. System B5L domyśle korzysta z konfiguracji STANDARD, możliwe jest zastosowanie konfiguracji FRIENDS, które mogą być uruchomione z PC N-COM wizz lub aplikacji mobilnej N-COM App. Podstawową różnicą powyższych konfiguracji, jest ilość możliwych powiązań. STANDARD połączenie do 3 motocykli, FRIENDS połączenie do 6 motocykli WAŻNE: Jeżeli korzystasz z konfiguracji FRIENDS, konieczne będzie pobranie dedykowanego schematu. Schemat można pobrać ze strony n-com.it (sekcja Download/Command Summary Diagram). UWAGA: Zasięg komunikacji, jak i jej jakość mogą znacznie się różnić, w zależności od obecnych przeszkód, warunków pogodowych i pól magnetycznych. UWAGA: Zasięg systemu komunikacji zależy od wykorzystywanego system N-Com. 12.1. Motocykl-motocykl powiazanie typu interkom Upewnij się że system B5L jest wyłączony; Wprowadź urządzenia A oraz B w tryb parowania (naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy on, aż diody LED zaczną szybko mrugać niebieskim światłem); Na urządzeniu A, wybierz liczbę porządkową setting position na której chcesz umieścić urządzenie B; Parowanie kanał 1 Parowanie kanał 2 Parowanie kanał 3 Parowanie kanał 4 Parowanie kanał 5 Parowanie kanał 6 Naciśnij krótko n. Naciśnij dwukrotnie n Naciśnij trzykrotnie n Naciśnij krótko on. Naciśnij dwukrotnie on Naciśnij trzykrotnie on UWAGA: kanały 4-5-6 mogą zostać wykorzystane tylko przy użyciu konfiguracji FRIENDS. kanał 1 zwykle używany jest do komunikacji kierowca-pasażer, jednakże kanał ten może zostać wykorzystany do komunikacji motocyklista-motocyklista. Stosowanie kanału 1 różni się od pozostałych poniższymi cechami: naciskając "n", połoczenie intercom nawiązywane jest automatycznie. Konferencyjne połączenie telefoniczne oraz funkcja GPS może zostać użyta. 18
B5L 12.2. Motocykl-motocykl funkcja interkomu Jak działa połączenie Motocykl-motocykl (standardowa konfiguracja) Powiązanie kanał 1 Rozmowa kanał 2 Rozmowa kanał 3 Rozłączenie aktywnego połączenia intercom Aktywna konfiguracja FRIENDS Rozmowa kanał 4 Rozmowa kanał 5 Rozmowa kanał 6 Rozłączenie aktywnego połączenia intercom Naciśnij krótko n. Naciśnij dwukrotnie n. Naciśnij trzykrotnie n. Naciśnij krótko n. Naciśnij krótko on. Naciśnij dwukrotnie on. Naciśnij trzykrotnie on. Naciśnij krótko n. UWAGA: w przypadku gdy pamięć jest pusta, połączenie z drugim kaskiem nie zostanie utworzone - dźwięk błędu zostanie odtworzony. Odbieranie połączenia motocyklista-motocyklista. Przy nadchodzącym połączeniu Kierowca-Kierowca, usłyszysz cztero-tonowy sygnał w kasku, a wszystkie uruchomione funkcje audio zostaną tymczasowo zatrzymane (w tym również połączenie interkom Kierowca Pasażer, jeśli jest w użyciu w tym momencie). Odbieranie połączenia motocyklistamotocyklista Krótkie naciśnięcie dowolnego przycisku podczas emitowanego sygnału W przypadku odebrania połączenia, komunikacja zostanie automatycznie przywrócona W przypadku nie odebrania połączenia, system powraca do stanu przed sygnałem nadchodzącego połączenia 19
PL 13. UNIVERSALNY INTERCOM System N-Com B5L może być połączony za pomocą Bluetooth z innymi systemami komunikacji dzięki funkcji UNIWERSALNY INTERCOM.. 13.1. Powiązanie typu uniwersalny intercom System N-Com może zostać sparowany w urządzeniem innego producenta (oznaczonego niżej jako B) tak jak by urządzenie było telefonem komórkowym. 1. Upewnij się że system B5L jest wyłączony; 2. Wprowadź urządzenie w tryb parowania (naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy on, aż diody LED zaczną szybko mrugać niebieskim światłem); 3. Wprowadź urządzenie B w tryb parowania z telefonem komórkowym (stosując się do instrukcji urządzenia B); 4. Kiedy obydwa systemy wprowadzone są do trybu parowania, na urządzeniu N-com wciśnij kombinacje przycisków setting position aby wybrać kanał od 1-3 punkt 12.1 instrukcji; 5. Po kilku sekundach, intercom B zasygnalizuje połączenie z telefonem komórkowym; 6. Aby aktywować połączenie między kaskami, krótko naciśnij przycisk przypisany dla danego kanału rozdział 12, po czym intercom B emituje sygnał przychodzącego połączenia, użytkownik odbiera połączenie odpowiednią kombinacją przycisków. 13.2. Funkcja interkomu uniwersalnego Aby rozpocząć luz zakończyć połączenie dźwiękowe między urządzeniami postępuj zgodnie z poniższą procedurą. Przy użyciu system N-Com: Aby aktywować połączenie między kaskami, krótko naciśnij przycisk przypisany dla danego kanału rozdział 11-12, po czym intercom B emituje sygnał przychodzącego połączenia, użytkownik odbiera połączenie odpowiednią kombinacją przycisków.. Przy użyciu system innego producenta: Użyj kombinacji przycisków do odebrania połączenia głosowego, system N-Com emituje sygnał nadchodzącego połączenia; odbierz przyciskiem do odbierania rozmowy, aby rozłączyć połączenie ponownie wciśnij przycisk odbierania połączenia. UWAGA.: System komunikacji N-Com utrzymuje aktywne połączenie z telefonu komórkowego lub z odbiornikiem GPS nawet podczas komunikacji za pomocą Bluetooth z innym systemem komunikacji. Może zaistnieć sytuacja, że intercom podłączony do systemu N-Com nie pozwala na jednoczesne podłączenie do telefonu komórkowego. 20
14. TRYB PAROWANIA B5L Wszystkie powiązania Bluetooth wykonywane są w trybie parowania. Aby wprowadzić urządzenie do trybu parowania, przy wyłączonym urządzeniu przytrzymaj przycisk uruchamiania na 4 sekundy, do momentu kiedy diody zaczną błyskać niebieskim światłem. Uruchomienie / wyłączenie RDS n on N + on + Uruchomienie / wyłączenie Smart Navi System 2 sek Parowanie drugiego telefonu Parowanie kanał 1 Parowanie kanał 2 Parowanie kanał 3 *Parowanie kanał 4 *Parowanie kanał 5 *Parowanie kanał 6 Reset *przy katywnym trybie FRIENDS x2 x3 2 sek x2 x3 4 sek 15. AKUMULATOR I ŁADOWANIE 15.1. Sygnał niskiego stanu akumulatora Podczas niskiego stanu napięcia, system ostrzega użytkownika, komunikatem dźwiękowym. Od pierwszego komunikatu urządzenie będzie działało przez jedną godzinę, ostrzegając co 10 minut. 15.2. Ładowania systemu W celu naładowania podłącz zestaw do ładowarki USB dołączonej do produktu, proces ładowania rozpocznie się automatycznie. B5L wyłączony B5L włączony Kiedy B5L jest podłączony do ładowarki, niebieska dioda zacznie szybko mrugać niebieskim światłem. W momencie pełnego naładowania dioda LED będzie świeciła się ciągłym światłem. Kiedy B5L jest podłączony do ładowarki, niebieska dioda zacznie szybko mrugać niebieskim światłem. W momencie pełnego naładowania dioda zacznie mrugać w trybie standardowym. UWAGA: Jeśli urządzenie nie było ładowane przez dłuższy okres - kilka miesięcy, w ciągu pierwszych minut ładowania uruchomienie systemu może być niemożliwe. 21
B5L 16. ZESTAWIENIE KOMEND KONTROLI SYSTEMU KONFIGURACJA STANDARDOWA Funkcje podstawowe Uruchomienie Wyłączenie Pogłośnienie Przyciszenie Uruchomienie/Wyłączenie Emergency Stop Signal Button n on 2 sek 6 sek N + on + 2 sek Urządzenia bluetooth Odebranie połączenia Połączenie głosowe Wybranie ostatniego połączenia Wybranie telefonu do przyjaciela Zawieszenie / odrzucenie połączenia Przekazanie połączenia Połączenie manualne Rozłączenie manualne Włączenie połączenia konferencyjnego Wyłączenie połączenia konferencyjnego 2 sek 2 sek 2 sek 2 sek 2 sek 4 sek Intercom Powiązanie CHANNEL 1 Rozłączenie aktywnego połączenia - intercom Rozmowa kanał 2 Rozmowa kanał 3 x2 x3 Odtwarzaj muzykę (Play) Bluetooth Music / Cable Wstrzymaj muzykę (Pause) Kolejny utwór (Skip) Poprzedni utwór (Rew) włączenie A2DP wyłączenie A2DP Aktywuj muzykę przez przewód Dezaktywuj muzykę przez przewód 4 sek x3 x3 2 sek 2 sek 22
B5L Uruchomienie radia Button n on x2 N + on + Radio FM Wyłączenie Radia Automatyczne wyszukanie stacji Zmiana programowanych stacji x2 2 sec 2 sec Programowanie (max. 6 stacji) 4 sec Tryb parowania wyłączone urządzenie 4 sec Uruchomienie/wyłączenie RDS Uruchomienie/wyłączenie Smart Navi System Tryb parowania drugiego telefonu 2 sec 2 sec ustawienia* Parowanie kanał 1 Parowanie kanał 2 Parowanie kanał 3 x2 x3 Parowanie kanał 4** Parowanie kanał 5** x2 Parowanie kanał 6** Przywrócenie ustawień fabrycznych x3 4 sec * wszystkie ustawienia muszą zostać wykonanie w trybie parowania. **w trybie FRIENDS. 23
PL 17. GWARANCJA Poprzez CERTYFIKAT OGRANICZONEJ GWARANCJI, Nolangroup gwarantuje, że w momencie dokonywania zakupu, produkt jest wolny od wszelkich wad materiałowych i wykonawczych. Zaleca się: Przeczytanie ostrzeżeń związanych z bezpieczeństwem i prawidłowym użytkowaniem. Przeczytanie warunków gwarancji. Zachowanie oryginału dowodu zakupu. Taki dokument musi zostać okazany w przypadku naprawy gwarancyjnej, produkt musi zostać odebrany przez sprzedawcę, u którego był zakupiony. 17.1. Zakres gwarancji W przypadku uszkodzeń objętych certyfikatem gwarancji, wykrytych w ciągu 2 (dwóch) lat od daty zakupu na paragonie, potwierdzonej wpisem na formularzu gwarancyjnym, Nolangroup będzie je respektował poprzez sieć dystrybutorów, następnie po zweryfikowaniu faktycznego błędu, podejmie się naprawy bądź wymiany uszkodzonego produktu. Nolangroup dokona wszelkich starań, które są potrzebne do usunięcia wady, z wyjątkiem przypadków gdzie uszkodzenie powstało na skutek chociażby jednej z niżej wymienionych pozycji w punkcie Ograniczenia Gwarancji. 17.2. Ograniczenia gwarancji Niniejsza gwarancja dotyczy tylko wad materiałowych i produkcyjnych. Nolangroup nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe częściowo lub w całości z innych przyczyn, m.in: Uszkodzenia powstałe w wyniku użytkowania produktu w nienaturalnych lub nadzwyczajnych warunkach. Szkody powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania, niezgodnego z instrukcją użytkowania, załączoną do każdego produktu przez Nolangroup. Normalne zużycie się zewnętrznych i wewnętrznych podzespołów. Wszelkie uszkodzenia powstałe w wyniku wypadku; Wszelkie zmiany lub modyfikacje dokonane w kasku lub systemie N-com przez użytkownika lub osoby trzecie. Odbarwienia lub uszkodzenia (w tym również materiału) powstałe w wyniku użycia środków chemicznych. Wykorzystanie nierekomendowanych akcesoriów, które nie są częściami z serii produktów N-Com. Ponadto gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń produktu, ich modyfikacji lub korekty, oraz w przypadku uszkodzeń w skutek sił wyższych i w kontakcie kontaktu produktu z substancjami płynnym. Elementy wewnętrzne kasku nie są wodoodporne. Dlatego wystawianie jego wnętrza na kontakt z deszczem, wilgocią, możliwością rozlania napojów i innych cieczy, może spowodować uszkodzenie elektronicznych podzespołów systemu N-Com, za co Nolangroup nie ponosi odpowiedzialności. Gwarancja nie obejmuje tych części, które ulegają normalnemu zużyciu, jak np. akumulator, kable używane do połączeń pomiędzy różnymi systemami N-Com lub pomiędzy systemem N-Com i innymi urządzeniami. Ponieważ Nolangroup nie jest dostawcą systemów dzięki którym pracują telefony komórkowe, nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za operacje, dostępność, obsługę i serwis oraz zasięg dla wyżej wymienionych urządzeń. W przypadku gdy produkt jest używany w połączeniu z akcesoriami lub urządzeniami niedostarczonymi przez Nolangroup.Producent nie gwarantuje prawidłowego działania produktu/podłączenia urządzenia i w żadnym wypadku nie będzie akceptował wniosków reklamacyjnych, gdy produkt będzie używany właśnie w taki sposób Nolangroup nie ponosi odpowiedzialności za brak kompatybilności oraz ograniczenia telefonów komórkowych, czy innych akcesoriów, nie dostarczonych przez Nolangroup. Ingerowanie w elektronikę oraz inne części system N-COM mogą unieważnić gwarancje. Ponadto, gwarancja nie obejmuje, subiektywnych odczuć dotyczących komfortu, złego dopasowania rozmiaru czy też hałasu. Nolangroup nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe zniszczenie lub uszkodzenie (włączając, jakiekolwiek szkody w stosunku, co do osoby lub osób) wynikające z niewłaściwego stosowania się do zaleceń gwarancji dołączonej do produktu Nolangroup. 17.3. Wymagania gwarancji Niniejsza gwarancja obowiązuje tylko wtedy, gdy formularz jest kompletnie wypełniony w momencie zakupu i zawierają informacje: 1) Nazwa produktu i kod identyfikacyjny. 2) Nazwa i pieczątka autoryzowanego dealera. 3) Data zakupu produktu. 4) Dane i adres kupującego Nolangroup zastrzega sobie prawo do niewykonania naprawy gwarancyjnej w przypadku, gdy dane w formularzu zostały usunięte lub zmienione od momentu pierwotnego zakupu produktu u dealera. 24
17.4. Procedura postępowania w przypadku reklamacji B5L Aby przystąpić do jakichkolwiek roszczeń objętych niniejszą gwarancją, kupujący musi bezpośrednio powiadomić o domniemanej wadzie sprzedawcę, od którego został zakupiony produkt, którego dotyczy roszczenie oraz dołączyć kartę gwarancyjną wraz z wypełnionymi wszystkimi polami w sposób podany powyżej. PRZED SKIEROWANIEM SPRAWY DO DEALERA, ZELECAMY UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOŁĄCZONEJ DO PRODUKTU WRAZ Z ZAWARTYMI TAM WSKAZÓWKAMI. PO UPŁYWIE 2 (DWÓCH) LAT OD DATY ZAKUPU PRODUKTU, NIENIEJSZA GWARANCJA ORAZ WSZYSTKIE JEJ ZAPEWNIENIA CAŁKOWICIE TRACĄ OKRES WAŻNOŚĆI. Wszelkie usługi świadczone w ramach gwarancji nie mają wpływu na przedłużenie okresu gwarancji. Dlatego też w przypadku wymiany produktu lub jednej z jego części, nowy okres gwarancji się nie rozpoczyna ani nie zostaje przedłużony, a decydującym czynnikiem pozostaje pierwotna data zakupu. Tylko w przypadku naprawy lub wymiany elementów elektronicznych i zaakceptowaniu naprawy przez Nolangroup, gwarancja produktu ulega przedłużeniu o okres naprawy/wymiany lub o dziewięćdziesiąt (90) dni od daty naprawy (dłuższy okres będzie brany pod uwagę). Naprawa lub wymiana może być przeprowadzona z regenerowanych części odpowiedników. Wymienione elementy lub podzespoły stają się własnością Nolangroup. NINIEJSZA GWARANCJA ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE PISEMNE LUB USTNE GWARANCJE PRAWNE, MOGĄCE UWŁACZAĆ STRONOM ZAINTERESOWANYM. W SZCZEGÓLNOŚCI NOLANGROUP NIE PRZYZNAJE ŻADNYCH DODATKOWYCH GWARANCJI HANDLOWYCH ANI NA OKREŚLONE ZASTOSOWANIE. W ŻADNYM WYPADKU NOLANGROUP NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRZYPADKOWE USZKODZENIA LUB ZNISZCZENIA, JAK RÓWNIEŻ NIE MOŻE BYĆ POCIĄGNIĘTY DO ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ ZA STRATY FINANSOWE POWSTAŁE W WYNIKU TYCH USZKODZEŃ. NOLANGROUP ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIANY CHARAKTERYSTKI, FUNKCJI, KOMPATYBILNOŚCI CZY OPROGRAMOWANIA PRODUKTU W KAŻDYM MOMENCIE I BEZ WCZEŚNIEJSZEGO INFORMOWANIA. Niektóre państwa nie akceptują wykluczeń przypadkowych uszkodzeń lub ograniczeń zawartych w niniejszej gwarancji przez okres jej trwania, dlatego też ograniczenia i wykluczenia niniejszej gwarancji mogą nie mieć zastosowania w twoim kraju. Gwarancja ta nie narusza praw konsumenckich obowiązujących w ramach jurysdykcji krajowej, ani praw konsumenckich związanych dokumentem zakupu/sprzedaży. Niniejsza gwarancja jest ważna na terytorium całej Europy i jest jedyną, prawdziwą gwarancją nadaną przez markę Nolangroup w odniesieniu do sprzedaży swoich produktów. Nie narusza ona praw posiadanych przez nabywcę, ani wyraźnie określonej dyrektywy Unii Europejskiej - 1999/44/CE. Niniejsza gwarancja nie wypływa na prawo konsumenta przewidziane przez ustawę, jak również przez przepisy dekretu - Legislative Decree 2 February 2002 n. 24. Podstawą do rozstrzygnięcia ewentualnych rozbieżności wykraczających poza niniejszą gwarancję jest prawo obowiązujące na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 17.5. IDENTYFIKACJA PRODUKTU Produkty N-Com posiadają unikalne numery seryjne, pozwalające na identyfikacje pochodzenia. Numer identyfikacyjny systemu B5L zamieszczony jest na etykiecie umieszczonej na urządzeniu oraz na opakowaniu produktu. 25
18. FORMULARZ GWARANCYJNY Nazwa produktu B5L Kod identyfikacyjny Informacje o nabywcy Imię Nazwisko Adres Telefon e-mail Pieczęć sprzedawcy Data zakupu