PL - (10/05) M290 M600

Podobne dokumenty
Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL

PL - (10/05) SK3000 SK5000

PL - (00/05) FSL18

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. BDS PL - (00/05)

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1205 ??? PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL - (00/05) XTD24CK

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. BDM PL - (06/05)

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. KD970 KD PL - (08/05)

KG725 KG900 KG915 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL - (08/05)

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. KD650 KD PL - (08/05)

Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL BDBB26

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. LZR PL - (00/05)

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9.

PL NW36XXY NW48XXY

Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL - (00/05) MT3000K

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P PL

PL - (00/05) DE9216

DW902 DW904 DW906 DW PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego PL

PL - (00/05) DW292

Powerful Solutions TM

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM PL

PL - (00/05) D21520

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

PL - (00/05) D21510

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE PL

Osprzęt do użytku domowego. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ASI PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. LZR PL - (00/05)

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. XTA80EK PL - (00/05)

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. MTHD5

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1210 AV PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV212F PL

Instrukcja obsługi na odwrocie PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PD1020L.

Narzędzie tylko dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

DW913 DW915 DW918 DW PL

DC509 DC PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSS1600.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ADV1210 ADV1220 Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza PL

PL DV6005 DV7205 DV9605 DV1205

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

??? PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4.

WIERTARKA KĄTOWA. Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL TLD100.

Elektronarzędzie do przydomowych prac ogrodowych PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTSS11

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KD650 KD PL

PL D25300DH

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610

PL - (10/05) BL55Y

D25700 D25701 D PL - (00/05)

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H PL

DW292 DW PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ORB48.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL RT PL

Powerful Solutions TM

PL - (00/05) D27901

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. BDPC100

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GW PL

PL - (00/05) DC600

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GS PL

DW902 DW904 DW PL

ODKURZACZ AKUMULATOROWY

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSS1600.

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDJS350 BDJS PL

PL D Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

Elektronarzędzie dla majsterkowicza PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL KA86

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL PD1200 PD1080. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL230 ??? PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji D25302DH

AST4XC CD380 CD400 KA196 KA196E Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL NV1200AV NV1210AV. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FSM1600 FSM1500. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E PL

PL FSM1610 FSM1620. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100

DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL

Transkrypt:

www.blackanddecker.com 505101-89 - (10/05) M290 M600

2

POLI Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Mikser firmy Black & Decker jest przeznaczony do miksowania, ubijania i wyrabiania żywności i napojów. Urządzenie to nadaje się wyłącznie do użytku domowego. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych dokładnie przestrzegaj wskazówek zamieszczonych w tej instrukcji i podstawowych przepisów bhp, by nie narazić się na pożar, porażenie prądem elektrycznym, czy też doznanie urazu ciała. Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję. W instrukcji tej opisano zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem. Stosowanie jakichkolwiek akcesoriów lub przystawek bądź też wykonywanie czynności niezalecanych w tej instrukcji obsługi, grozi uszkodzeniem ciała. Przechowuj tę instrukcję na wypadek, gdyby znów była kiedyś potrzebna. Korzystanie z miksera Przed włożeniem lub wyjęciem wtyczki z gniazda sieciowego sprawdź, czy mikser jest wyłączony. Zawsze obchodź się z mikserem z należytą ostrożnością. Nie używaj miksera na wolnym powietrzu. Zawsze chroń silnik przed wodą i nadmierną wilgocią. Obsługuj mikser tylko suchymi rękami. Nie używaj miksera, stojąc bosymi stopami na ziemi. Nie dotykaj ruchomych elementów. Zachowuj ostrożność, jeżeli masz długie włosy i luźne ubranie, gdyż mogą one zostać pochwycone przez obracające się elementy miksera. Staranie prowadź kabel sieciowy, by nie zwisał z krawędzi blatu kuchennego i by nikt się nie mógł przypadkowo o niego zaczepić. Nigdy nie ciągnij za kabel, by wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Chroń kabel przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Przed odłączeniem miksera od sieci wyłącz go i odczekaj, aż silnik się zatrzyma. Nigdy nie demontuj żadnych elementów ani akcesoriów, gdy mikser jest przyłączony do sieci. Najpierw zawsze odłączaj go od zasilania. Nigdy nie myj ubijaczy ani mieszadeł do wyrabiania ciasta, gdy są one zamocowane w mikserze. W czasie używania miksera uważaj, by ubijacze lub mieszadła do wyrabiania ciasta nie dotykały kabla sieciowego. W razie uszkodzenia kabla zasilającego natychmiast odłącz urządzenie od sieci. Nie dotykaj kabla przed odłączeniem go od zasilania. Po użyciu, a także przed włożeniem lub wyjęciem jakichś elementów i przed czyszczeniem odłącz mikser od sieci. Bezpieczeństwo innych Nie pozwalaj używać miksera dzieciom ani innym osobom niezapoznanym z instrukcją obsługi. Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od miksera i pilnuj, by nie dotykały ani jego, ani kabla sieciowego. Szczególną ostrożność zachowuj, gdy w pobliżu znajdują się dzieci. Po użyciu Wyłącz mikser i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda sieciowego, zanim pozostawisz urządzenie bez nadzoru. To samo dotyczy czyszczenia lub kontroli jakichkolwiek elementów miksera. Gdy mikser nie jest używany, przechowuj go w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Kontrola i naprawy Przed użyciem sprawdź mikser, czy jest całkowicie sprawny. Zwróć uwagę, czy wszystkie elementy znajdują się w nienagannym stanie technicznym. Nie używaj miksera, gdy jakaś jego część jest uszkodzona lub wadliwa. W razie uszkodzenia jakiejkolwiek części oddaj mikser do naprawy w autoryzowanym warsztacie serwisowym. Przed użyciem sprawdź kabel sieciowy, czy nie jest uszkodzony i wykazuje objawów starzenia lub zużycia. Nie używaj miksera z uszkodzonym kablem lub wtyczką sieciową. Uszkodzony kabel lub wtyczka muszą być naprawione przez uprawnionego specjalistę; w przeciwnym razie użytkownik naraża się na nieprzewidywalne konsekwencje. Nie przecinaj kabla sieciowego ani nie próbuj samemu go naprawiać. Nigdy nie usuwaj ani nie wymieniaj żadnych elementów, jeżeli wyraźnie nie zezwala na to niniejsza instrukcja obsługi. Podwójna izolacja Mikser jest podwójnie zaizolowany zgodnie z normą EN 60335 i dlatego żyła uziemiająca nie jest potrzebna. Zawsze sprawdzaj, czy lokalne napięcie sieciowe ma wartość podaną na tabliczce znamionowej miksera. By nie narażać się na porażenie prądem elektrycznym, nie zanurzaj kabla, wtyczki ani zespołu silnika w wodzie lub w innych cieczach. Elementy miksera 1. Wyłącznik z regulatorem prędkości obrotowej 2. Przycisk turbo 3. Guzik zwalniający 4. Otwory do mocowania ubijaczy/mieszadeł do wyrabiania ciasta Rys. A 5. Miska (M600) 6. Podstawka (M600) 7. Ubijacze 8. Mieszadła do wyrabiania ciasta 3

Montaż Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem montażu sprawdź, czy mikser jest wyłączony, a wtyczka kabla wyjęta z gniazda sieciowego. Mocowanie i zdejmowanie akcesoriów (rys. A i B) Ubijacze służą do miksowania, ubijania oraz ucierania płynów i mieszanek. Do miksowania i wyrabiania ciasta służą specjalne spiralne mieszadła. Mocowanie Włóż chwyt narzędzia z podkładką (9) w odpowiedni otwór montażowy (10) w mikserze tak, jak pokazano na rysunku. Wciśnij i obróć narzędzie aż do zablokowania na swoim miejscu. Powtórz to samo z drugim narzędziem od pary. Zdejmowanie Naciśnij guzik zwalniający. Wyjmij narzędzie z miksera. M600 - Zastosowanie podstawki (rys. C - E) Zdejmowanie i wymiana miski (rys. C) Pociągnij za występ (11) i odchyl podpórkę (12) do góry. Zdejmij miskę z podstawki (6). Mocowanie i zdejmowanie miksera (rys. D) Umieść mikser na podpórce (12) tak, jak pokazano na rysunku. Przytrzymując podpórkę jedną ręką, mocno naciśnij przednią część miksera aż do zatrzaśnięcia na swoim miejscu. Następnie naciśnij tylną część miksera do dołu aż do ścisłego zamocowania. By zdjąć mikser, pociągnij za występ (13) i wysuń mikser z podpórki. Jeżeli w mikserze są zamocowane jakieś akcesoria, najpierw je zdejmij. Zakładanie i zdejmowanie akcesoriów (rys. E) Umieść mikser na podpórce (12) tak, jak pokazano na rysunku. Pociągnij za występ (11) i odchyl podpórkę (12) do góry. By zamocować lub zdjąć jakieś akcesoria, wykonaj opisane wyżej operacje. Obsługa Załączanie i wyłączanie By załączyć mikser, ustaw wyłącznik w pozycji od 1 (najmniejsza prędkość) do 5 (największa prędkość). Zaleca się rozpoczynać pracę przy małej prędkości, a następnie zwiększyć ją w razie potrzeby. Dla uzyskania maksymalnej mocy, naciśnij przycisk turbo (2). By wyłączyć mikser, przesuń wyłącznik do pozycji 0. Ostrzeżenie! Nie używaj miksera bez przerwy dłużej niż przez 5 minut. W trybie turbo nie włączaj go na dłużej niż 1 minuta. Po 5 minutach nieprzerwanej pracy (lub 1 minucie w trybie turbo) wyłącz mikser i odczekaj przynamniej 5 minut, aż się ochłodzi, zanim ponownie go załączysz. Płyny miksuj z małą prędkością, gdyż rozpryskując się, mogą się dostać do wnętrza miksera. Nastawianie prędkości Prędkość Zastosowanie Produkty 1, 2 Mieszanie Duże i suche produkty, na przykład mąka, masło, ziemniaki. 3 Mieszanie i rozdrabnianie Sosy do sałatek 4 Miksowanie Ciastka, herbatniki, chlebki błyskawiczne 5 Ucieranie Masło, niepieczone ciasta, i ubijanie desery Przycisk turbo (2) może być używany przy wszystkich ustawieniach prędkości i zastosowaniach dla każdego rodzaju produktów z wyjątkiem mąki. Czyszczenie i konserwacja Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji wyłącz mikser i wyjmij wtyczkę kabla z gniazda sieciowego. Umyj ubijacze i mieszadła w ciepłej wodzie z mydłem, a następnie dobrze je wysusz. Wytrzyj obudowę silnika wilgotną szmatką. Nie używaj do tego celu żadnych ściernych środków czyszczących ani takich, które zawierają rozpuszczalniki. Ostrzeżenie! Nie zanurzaj miksera w wodzie ani w żadnej innej cieczy. M600 - Czyszczenie podstawki Umyj miskę w ciepłej wodzie z mydłem i wysusz ją miękką ścierką. Wytrzyj podstawkę wilgotną szmatką. Nie używaj do tego celu żadnych ściernych środków czyszczących ani takich, które zawierają rozpuszczalniki. Ochrona środowiska Firma Black & Decker chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i likwiduje je zgodnie z obowiązującymi przepisami o ochronie środowiska. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj mikser do jednego z autoryzowanych warsztatów serwisowych, który w naszym imieniu zajmuje się zbiórką starego sprzętu. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych, w których można zasięgnąć informacji o najbliższych, autoryzowanych warsztatach serwisowych firmy Black & Decker. Ich listę i wszelkie szczegóły na temat obsługi posprzedażnej znajdziesz także w internecie pod adresem: www.2helpu.com. 4

Dane techniczne M290 M600 Napięcie V 230 230 Moc W 250 250 Deklaracja zgodności z normami UE M290/M600 Firma Black & Decker deklaruje niniejszym, że opisywane miksery zostały wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/ EEC, EN 55014, EN 60335, EN 61000. Poziom ciśnienia akustycznego 66 db(a) ważona wartość skuteczna przyspieszeń na rękojeści < 2,5 m/s 2 Kevin ewitt Dyrektor Techniczny Black&Decker Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Wielka Brytania, 01.09.2005 Prosimy zajrzeć na naszą stronę internetową www. blackanddecker.pl, na której przedstawiamy nowe produkty i oferty specjalne. Więcej informacji na temat samej firmy Black & Decker i produkowanego przez nas sprzętu można znaleźć pod adresem: www.blackanddecker.pl 5

Black&Decker Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie są objęte elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 24 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Black&Decker. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centalny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6 a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych; 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach. 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich urządzeń Black&Decker powoduje utratę gwarancji; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika lub innych elementów c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATEC ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09 6

CZ ZÁRUÈNÍ LIST GARANTIJAS TALONS JÓTÁLLÁSI JEGY KARTA GWARANCYJNA GARANTINIS TALONAS ZÁRUÈNÝ LIST CZ mìsícù hónap men 24 mçneši miesiàce mesiacov M290 M600 CZ Výrobní kód Gyári szám Serijos numeris Sçrijas numurs Numer seryjny Èíslo série Datum prodeje A vásárlás napia Pardavimo data Pârdošanas datums Data sprzedazy Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Pardavejo antspaudas Parašas Pârdevçja zîmogs Pârdevçja paraksts Stempel Podpis Peèiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 Remonto dirbtuviu adresas BLACK & DECKER Žírmûnø 139a 2012 Vílníus Tel.: 73 73 59 Fax: 73 74 73 Servisa adrese Baltijas Dizaina Grupa Skanstes iela 13 Rîga, -1013, Latvija Tel.: 00371-7375769 Fax: 00371-7360591 Adres serwisu centralnego ERPATEC ul. OBOZOWA 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624 CZ Dokumentace záruèní opravy Garantijas remonta dokumentâcija A garanciális javitás dokumentálása Przebieg napraw gwarancyjnych Garantiniø remontø dukumentacija Záznamy o záruèných opravách CZ Èíslo Datum pøíjmu Datum zakázky Èíslo zakázky Závada Razítko Podpis Sorszám Bejelentés idopontja ~ Javítási idopont ~ Javitási iba jelleg oka Pecsét Jótállás új határideje munkalapszám Aláírás Nr. Registracijos data Remonto data Remonto Nr. Defektas Antspaudas Parašas N.p.k. Pieòemšanas Remonta datums Remonta doku- Defekti Zîmogs datums menta numurs Paraksts Nr. Data zg³oszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg Stempel naprawy Podpis Èíslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Èíslo Popis Peèiatka dodávky objednávky poruchy Podpis 01/05