Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04)

Podobne dokumenty
KHELILI PRZECIWKO SZWAJCARII (ORZECZENIE 18 PAŹDZIERNIKA 2011R., IZBA (SEKCJA II), SKARGA NR 16188/07)

Khamtokhu i Aksenchik przeciwko Rosji (wyrok 24 stycznia 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 60367/08)

Rohlena przeciwko Czechom (wyrok 27 stycznia 2015 r., Wielka Izba, skarga nr 59552/08)

SCOPPOLA PRZECIWKO WŁOCHOM (NR 3) (ORZECZENIE 22 MAJA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 126/05)

Garib przeciwko Holandii (wyrok 23 lutego 2016 r., Izba (Sekcja III), skarga nr 43494/09)

STUMMER PRZECIWKO AUSTRII (ORZECZENIE 7 LIPCA 2011R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 37452/02)

Jeronovičs przeciwko Łotwie (wyrok 5 lipca 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 44898/10)

VINTER I INNI PRZECIWKO WIELKIEJ BRYTANII (WYROK 9 LIPCA 2013R., WIELKA IZBA, SKARGI NR 66069/09, 130/10 AND 3896/10)

B. PRZECIWKO RUMUNII (NR 2) (WYROK 19 LUTEGO 2013R., IZBA (SEKCJA III), SKARGA NR 1285/03)

Emel Boyraz przeciwko Turcji (wyrok 2 grudnia 2014r., Izba (Sekcja II), skarga nr 61960/08)

Hämäläinen przeciwko Finlandii (wyrok 16 lipca 2014r., Wielka Izba, skarga nr 37359/09 po przyjęciu do rozpatrzenia przez Wielką Izbę)

VAN DER HEIJDEN PRZECIWKO HOLANDII (ORZECZENIE 3 KWIETNIA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 42857/05)

Muršić przeciwko Chorwacji (wyrok 20 października 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 7334/13 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

Murray przeciwko Holandii (wyrok 26 kwietnia 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 10511/10 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

Tommaso przeciwko Włochom (wyrok 23 lutego 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 43395/09)

41738/10 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek rodziny skarżącego)

Przetrzymywanie w szpitalu psychiatrycznym skazanego za zabójstwo po zakończeniu odbywania przez niego kary więzienia

!"#!$%#&!'()*+$,&)-.'-#(($/0#$12$/+#&!'&!0(!$3$44$%-56&(!#0(*-$1744#89$(&:-$ /,!*'.-$((29$,*-#;-$0#$<7<=>472$$ $

Orlandi i inni przeciwko Włochom (wyrok 14 grudnia 2017 r., Izba (Sekcja I), skarga nr 26431/12)

VALLIANATOS I INNI PRZECIWKO GRECJI (WYROK 7 LISTOPADA 2013 R., WIELKA IZBA, SKARGI NR 29381/09 I 32684/09)

N.K.M. PRZECIWKO WĘGROM (WYROK 14 MAJA 2013R., IZBA (SEKCJA II), SKARGA NR 66529/11)

CENTRO EUROPA 7 S.R.L. I DI STEFANO PRZECIWKO WŁOCHOM (ORZECZENIE 7 CZERWCA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 38433/09)

GLIEN PRZECIWKO NIEMCOM (WYROK - 28 LISTOPADA 2013R., IZBA SEKCJA V), SKARGA NR 7345/12)

SITAROPULOS I GIAKOUMOPOULOS PRZECIWKO GRECJI (ORZECZENIE 15 MARCA 2012R

REDFEARN PRZECIWKO WIELKIEJ BRYTANII (WYROK - 6 LISTOPADA 2012R., IZBA (SEKCJA IV), SKARGA NR 47335/06

Europejski Trybunał Praw Człowieka. (czerwiec wrzesień 2013 r.) (cz. 1)

López Ribalda przeciwko Hiszpanii (wyrok 9 stycznia 2018 r., Izba (Sekcja III), skarga nr 1874/13)

STATILEO PRZECIWKO CHORWACJI (WYROK Z 10 LIPCA 2014R., IZBA (SEKCJA I), SKARGA 2027/10)

Maksymalny pułap wysokości wypłacanych emerytur

VUČKOVIĆ I INNI PRZECIWKO SERBII (25 MARCA 2014R., WIELKA IZBA, SKARGI NR 17153/11 I INNE PO PRZYJĘCIU DO ROZPATRZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

Harkins przeciwko Wielkiej Brytanii (decyzja o odrzuceniu skargi 15 czerwca 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 71537/14)

BAKA PRZECIWKO WĘGROM (WYROK 27 MAJA 2014 R., IZBA (SEKCJA II), SKARGA NR 20261/12)

PALOMO SÁNCHEZ I INNI PRZECIWKO HISZPANII (ORZECZENIE 12 WRZEŚNIA 2011R., WIELKA IZBA, SKARGI 28955/06, 28957/06, 28959/06 I 28964/06)

KURIĆ I INNI PRZECIWKO SŁOWENII (ORZECZENIE 26 CZERWCA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 26828/06 PO PRZYJĘCIU DO ROZPATRZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

Simeonov przeciwko Bułgarii (wyrok 12 maja 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 21980/04 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

Bărbulescu przeciwko Rumunii (wyrok 5 września 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 61496/08 po przyjęciu do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

Osmanoğlu i Kocabaş przeciwko Szwajcarii (wyrok 10 stycznia 2017 r., Izba (Sekcja III), skarga nr 29086/12)

Vukota-Bojić przeciwko Szwajcarii (wyrok 18 października 2016 r., Izba (Sekcja III), skarga nr 61838/10)

Ivanovski przeciwko Byłej Jugosłowiańskiej Republice Macedonii (wyrok 21 stycznia 2016 r., Izba (Sekcja I), skarga nr 29908/11)

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE MAREK ANTONI NOWICKI. Przemyk przeciwko Polsce (wyrok 17 września 2013r., Izba (Sekcja IV), skarga nr 22426/11)

Państwa Strony zobowiązują się ponadto przyznać Podkomitetowi do spraw prewencji nieograniczony dostęp do wszystkich informacji dotyczących:

Mozer przeciwko Republice Mołdowa i Rosji (wyrok - 23 lutego 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 11138/10)

Wykonanie kary pozbawienia wolności w świetle Europejskich Reguł Więziennych z 2006 r. Podstawowe zasady, zakres i zastosowanie przedmiotowych reguł

Sidabras i inni przeciwko Litwie (wyrok 23 czerwca 2015r., Izba (Sekcja II), skarga nr 50421/08)

Europejski Trybunał Praw Człowieka. (kwiecień czerwiec 2013 r.)

Wyrok Trybunału w Strasburgu w sprawie Matyjek przeciwko Polsce - komunikat prasowy

ALTıNAY PRZECIWKO TURCJI (WYROK 9 LIPCA 2013R., IZBA (SEKCJA II), SKARGA NR 37222/04)

Kolejny wyrok ETPCz w sprawie polskiej lustracji ze zdaniem odrębnym prof. Lecha Garlickiego - Prawa c

Brak właściwej ochrony przed agresywnymi zachowaniami męża i ojca

Stanowisko Rzecznika Praw Obywatelskich:

I.B. przeciwko Grecji (wyrok 3 października 2013r., Izba (Sekcja I), skarga nr 552/10)

FABRIS PRZECIWKO FRANCJI (WYROK 7 LUTEGO 2013R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 16574/08)

AXEL SPRINGER AG PRZECIWKO NIEMCOM (ORZECZENIE - 7 LUTEGO 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 39954/08)

Fábián przeciwko Węgrom (wyrok 5 września 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 78117/13 po przyjęciu do rozpatrzenia na wniosek rządu)

Zakaz przetwarzania i publikacji danych podatkowych

ORZECZNICTWO 1. ORZECZNICTWO TRYBUNAŁU SPRAWIEDLIWOŚCI UNII EUROPEJSKIEJ

Prawo karne intertemporalne obowiązywanie ustawy karnej w aspekcie czasowym. Pojęcie prawa intertemporalnego Obowiązywanie ustawy karnej

EUROPEJSKI TRYBUNAŁ PRAW CZŁOWIEKA CZWARTA SEKCJA

W.D. przeciwko Belgii (wyrok 6 września 2016 r., Izba (Sekcja II), skarga nr 73548/13, wyrok pilotażowy)

X I INNI PRZECIWKO AUSTRII (WYROK 19 LUTEGO 2013R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 19010/07)

FERNÁNDEZ MARTÍNEZ PRZECIWKO HISZPANII (ORZECZENIE 15 MAJA 2012R., IZBA (SEKCJA III), SKARGA NR 56030/07)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Grzegorczyk (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Andrzej Stępka

Bochan przeciwko Ukrainie (nr 2) (wyrok 5 lutego 2015r., Wielka Izba, skarga nr 22251/08)

OPRACOWANIE MAREK ANTONI NOWICKI

PRAWO DO PRYWATNOŚCI I OCHRONA DANYCH OSOBOWYCH PODSTAWOWE ZASADY. Szkolenie dla sekcji sądownictwa międzynarodowego Kliniki Prawa UW 14 XI 2009 r.

Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że dyrektywa w sprawie zatrzymywania danych jest nieważna

Béláné Nagy przeciwko Węgrom (wyrok 13 grudnia 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 53080/13 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek rządu)

BL TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r.

Nakaz złożenia zeznań przez dziennikarkę w sprawie karnej przeciwko osobie będącej jednym z jej źródeł informacji

A. i B. przeciwko Norwegii (wyrok 15 listopada 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 24130/11), skargi nr 59138/10 i 65937/11)

GILLBERG PRZECIWKO SZWECJI (ORZECZENIE 3 KWIETNIA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 41723/06)

Hutchinson przeciwko Wielkiej Brytanii (wyrok 17 stycznia 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 57592/08 po przyjęciu do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

USTAWA z dnia 2013 r. o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej

DEL RÍO PRADA PRZECIWKO HISZPANII (WYROK 21 PAŹDZIERNIKA 2013R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 42750/09 PO PRZYJĘCIU DO ROZPATRZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

VISTIŅŠ I PEREPJOLKINS PRZECIWKO ŁOTWIE (WYROK 25 PAŹDZIERNIKA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 71243/01)

Georgel i Georgeta Stoicescu przeciwko Rumunii (orzeczenie 26 lipca 2011r., Izba (Sekcja III), skarga nr 9718/03)

Nait-Liman przeciwko Szwajcarii (wyrok 15 marca 2018 r., Wielka Izba, skarga nr 51357/07 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek skarżącego)

I.K. przeciwko Austrii (wyrok 28 marca 2013r., Izba (Sekcja I), skarga nr 2964/12)

Odmowa zarejestrowania związku zawodowego duchownych Cerkwi Prawosławnej

PRAWA CZŁOWIEKA Dokumenty międzynarodowe

Sprawa, na wniosek rządu, została przyjęta do rozpatrzenia przez Wielką Izbę.

Bouyid przeciwko Belgii (wyrok 28 września 2015r., Wielka Izba, skarga nr 23380/09)

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV CSP 1/15. Dnia 15 kwietnia 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:

SPIS TREŚCI. Wykaz skrótów Akty normatywne Periodyki Przedmowa... 13

GLOSA DO UCHWAŁY SĄDU NAJWYŻSZEGO Z 24 LUTEGO 2006 R., SYGN. AKT: I KZP 54/05 1

Garib przeciwko Holandii (wyrok 6 listopada 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 43494/09 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek skarżącej)

Catalan przeciwko Rumunii (wyrok 9 stycznia 2018 r., Izba (Sekcja IV), skarga nr 13003/04)

OPRACOWANIE MAREK ANOTNI NOWICKI. Mennesson przeciwko Francji (wyrok - 26 czerwca 2014r., Izba (Sekcja V), skargi nr 65192/11)

POSTANOWIENIE. SSN Tomasz Grzegorczyk

KONSTANTIN MARKIN PRZECIWKO ROSJI (ORZECZENIE 22 MARCA 2012R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 30078/06 PO PRZYJĘCIU DO ROZPATRZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

Baka przeciwko Węgrom (wyrok 23 czerwca 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 20261/12 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek rządu)

Elberte przeciwko Łotwie (wyrok 13 stycznia 2015 r., Izba (Sekcja IV), skarga nr 61243/08) 1

Merabishvili przeciwko Gruzji (wyrok 28 listopada 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 72508/13 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek rządu)

Wyrok z dnia 21 maja 2002 r. III RN 64/01

Gard i inni przeciwko Wielkiej Brytanii (decyzja o odrzuceniu skargi 27 czerwca 2017 r., Izba (Sekcja I), skarga nr 39793/17)

CPT w skrócie. Europejski Komitet do Spraw Zapobiegania Torturom oraz Nieludzkiemu lub Poniżającemu Traktowaniu albo Karaniu (CPT)

Zakharov przeciwko Rosji (wyrok 4 grudnia 2015 r., Wielka Izba, skarga nr 47143/06)

Konstytucyjne zasady działalności gospodarczej. PPwG

WYROK Z DNIA 15 KWIETNIA 2010 R. III KO 83/09

X. PRZECIWKO ŁOTWIE (WYROK 26 LISTOPADA 2013R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 27853/09 PO PRZYJĘCIU DO ROZPARZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

Transkrypt:

Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) 1 Ograniczenia wizyt rodziny w okresie dziesięciu lat przetrzymywania więźnia skazanego na dożywotnie więzienie w kolonii poprawczej o zaostrzonym reżimie Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) Andrey Khoroshenko został skazany w 1995r, za morderstwo na karę śmierci, zamienioną w 1999r. na dożywotnie więzienie. Sprawa dotyczyła warunków jego przetrzymywania w kolonii poprawczej o zaostrzonym reżimie, a szczególnie faktu, że nie mógł korzystać z wizyt krewnych dłuższych niż cztery godziny. W sierpniu 2004r. wniósł skargę do Trybunału Konstytucyjnego, kwestionując zgodność z konstytucją dziesięcioletniego zakazu przedłużonych wizyt rodzinnych u skazanych na dożywotnie więzienie zawartego w kodeksie karnym wykonawczym. Twierdził, że oznaczał on dyskryminację i naruszał jego prawo do poszanowania życia prywatnego. Skarga ta została oddalona.. W skardze do Trybunału Khoroshenko zarzucił, że ograniczenia kontaktów z rodziną zgodne ze ścisłymi rygorami kolonii poprawczej w okresie między październikiem 1999r. i październikiem 2009r. stanowiły naruszenie jego praw z art.8 Konwencji. Były one również w jego ocenie dyskryminujące (art.14). Pozbawienie wolności, podobnie jak wszelkie inne środki odbierające wolność, obejmuje nieodłączne od niego ograniczenia życia prywatnego i rodzinnego. Istotną częścią prawa więźnia do poszanowania życia rodzinnego jest umożliwienie mu przez władze, a w razie potrzeby udzielenie przez nie pomocy, w utrzymywaniu kontaktu z bliską rodziną. W tej sprawie, przez pierwszych dziesięć lat pobytu w warunkach kolonii poprawczej o zaostrzonym reżimie skarżący był poddany ścisłym rygorom, które wiązały się m.in. z ograniczeniami częstotliwości i długości wizyt, liczby odwiedzających a także rozmaitymi środkami nadzoru nad nimi. Mógł prowadzić korespondencje na piśmie ze światem zewnętrznym ale obowiązywał go całkowity zakaz komunikowania się przez telefon z wyjątkiem sytuacji pilnych. W tym okresie starał się utrzymać kontakt ze swoimi krewnymi, a konkretnie rodzicami, bratem, synem, którzy mieli jednak ograniczoną możliwość odwiedzania go w więzieniu. Stosowanie tego reżimu stanowiło ingerencję w prawo do poszanowania życia prywatnego i rodzinnego chronionego w art.8 Konwencji. Była ona przewidziana przez prawo. Ze względu na wnioski, do których doszedł w kwestii jej konieczności w społeczeństwie demokratycznym, Trybunał uznał, że nie miał potrzeby odrębnie oceniać, czy realizowała ona uprawniony cel. Z ugruntowanego orzecznictwa Trybunału wynikało, że w okresie pozbawienia wolności więźniowie nadal korzystają ze wszystkich podstawowych praw i wolności, z wyjątkiem prawa do wolności osobistej. W rezultacie uwięzienie nie oznacza utraty praw z Konwencji, w tym do poszanowania życia rodzinnego, tak więc wszelkie ograniczenia muszą być w każdej indywidualnej sprawie usprawiedliwione. Jeśli wchodzi w grę ważny aspekt istnienia czy tożsamości jednostki, swoboda państwa jest generalnie ograniczona. Przy braku zgody wśród państw Rady Europy co do względnego znaczenia interesu wchodzącego w grę albo najlepszego sposobu jego ochrony, istnieje prawdopodobieństwo, że margines ten będzie szerszy, zwłaszcza w sprawach rodzących skomplikowane kwestie i potrzebę wyboru strategii społecznej: bezpośrednia znajomość

2 Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) przez władze ich własnych społeczeństw i ich potrzeb oznacza, że są one zasadniczo lepiej przygotowane niż sędzia międzynarodowy do oceny tego, co leży w interesie publicznym. W takim przypadku Trybunał generalnie szanuje wybór dokonany przez ustawodawcę, chyba że jest on oczywiście pozbawiony rozsądnych podstaw. szeroka swoboda istnieje zwykle również, gdy państwo musi znaleźć równowagę między konkurencyjnymi interesami publicznymi i prywatnymi oraz prawami Konwencji. Ponadto, podejście do oceny proporcjonalności środków podejmowanych przez państwo w celach karnych zmienia się w ostatnich latach i obecnie większy akcent kładzie się na potrzebę zachowania właściwej równowagi między karaniem a resocjalizacją więźniów. W związku z tym Trybunał przypomniał, że ogólna ewolucja europejskiej polityki karnej prowadzi do zwiększenia względnego znaczenia celu resocjalizacyjnego pozbawienia wolności, w szczególności przy końcu jego długiego okresu. Przy ustalaniu swoich polityk karnych państwa muszą obowiązkowo uwzględniać resocjalizację i społeczną reintegrację. Reżim i warunki przetrzymywania więźnia odbywającego karę dożywotniego więzienia nie mogły w tym kontekście być bez znaczenia. Muszą umożliwiać takiemu więźniowi dążenie do poprawy, aby mógł pewnego dnia domagać się zmiany wyroku. We wcześniejszych podobnych sprawach Trybunał twierdził, że istotną częścią prawa więźnia do poszanowania życia rodzinnego jest umożliwienie mu przez władze więzienne, a w razie potrzeby, udzielenie mu pomocy, w utrzymaniu kontaktów z bliską rodziną. Równocześnie muszą istnieć pewne środki kontroli kontaktów więźniów ze światem zewnętrznym, które nie są - jako takie - niezgodne z Konwencją. Mogą one obejmować ograniczenia liczby wizyt rodzinnych, nadzór nad nimi oraz - jeśli jest to usprawiedliwione naturą przestępstwa i specyficznymi indywidualnymi cechami więźnia - poddanie go specjalnemu reżimowi lub rozwiązaniom dotyczącym przebiegu wizyt. W tym kontekście jednak należy odróżnić specjalny reżim więzienny albo rozwiązania dotyczące wizyt obowiązujące w okresie śledztwa, kiedy środki te można rozsądnie uważać za konieczne dla osiągnięcia realizowanego uprawnionego celu, oraz dalsze stosowanie takiego reżimu już po wydaniu wyroku skazującego. Właściwe organy muszą rozważyć z najwyższą starannością taką konieczność. Podobnie, w kontekście więzień o zaostrzonym reżimie, stosowanie środków takich, jak fizyczna izolacja może być usprawiedliwione potrzebami bezpieczeństwa w więzieniu albo zagrożeniem, że kanałami rodzinnymi więzień będzie komunikował się z organizacjami przestępczymi. Przedłużający się zakaz bezpośrednich kontaktów może być usprawiedliwiony jednak wyłącznie w razie istnienia rzeczywistego i utrzymującego się zagrożenia tego rodzaju. Innym słowami, państwa nie mogą swobodnie wprowadzać ograniczeń w sposób ogólny bez żadnej elastyczności oceny, czy były one właściwe lub konieczne, zwłaszcza wobec więźniów odbywających karę dożywotniego więzienia. W okresie między 8 października 1999r. i 11 października 2009r. mógł utrzymywać kontakty ze światem zewnętrznym w drodze korespondencji na piśmie, ale wszystkie inne typy kontaktu były ograniczone. Nie mógł komunikować się przez telefon z wyjątkiem pilnych przypadków a jego krewni mogli go odwiedzać osobiście jedynie raz na sześć miesięcy. Wizyty trwały nie dłużej niż cztery godziny, a liczba osób dorosłych równocześnie wizytujących była ograniczona do dwóch. Podczas wizyty skarżący był oddzielony od nich

Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) 3 szybą. Odbywała się ona w obecności strażnika utrzymującego cały czas dystans umożliwiający mu słuchanie rozmów. Zarzucone ograniczenia zostały wprowadzone bezpośrednio przez prawo i objęły skarżącego wyłącznie dlatego, że był skazany na dożywotnie więzienie. Reżim ten został wprowadzony na sztywny okres dziesięciu lat, który można było przedłużyć w razie złego zachowania, nie mógł być jednak skrócony. Wymienione ograniczenia były połączone w ramach jednego reżimu, obowiązywały przez stały okres i nie mogły być zmienione. Poza korespondencją na piśmie wizyty w więzieniu były przez dziesięć lat jedynym środkiem rzeczywistego kontaktu skarżącego z krewnymi i członkami rodziny oraz generalnie ze światem zewnętrznym, Trybunał uważał więc, że reżim ten wymagał skrupulatnej kontroli. Kara dożywotniego więzienia może być w Rosji orzeczona w przypadku ograniczonej liczby wyjątkowo nagannych i niebezpiecznych czynów. W tej sprawie władze musiały m.in. znaleźć delikatną równowagę między rozmaitymi wchodzącymi w grę interesami prywatnymi i publicznymi. W kwestiach polityki karnej państwa Konwencji korzystają z szerokiej swobody. Nie można więc zasadniczo wykluczyć powiązania surowości kary, przynajmniej do pewnego stopnia, z typem reżimu więziennego. Trybunał uznaje znaczenie zwalczania przestępczości, musi jednak ustalić, czy prawne ograniczenia były w sprawie skarżącego uzasadnione dla osiągnięcia celów wskazanych przez rząd. Na poziomie europejskim punktem wyjścia regulacji praw więźniów, w tym skazanych na dożywotnie więzienie, jest ciążący na władzach obowiązek zapobiegania zerwaniu więzi rodzinnych i zapewnienia rozsądnie dobrego poziomu kontaktów z rodzinami, organizowania możliwie częstych wizyt i w miarę normalnego ich przebiegu. Zasady te były jak się wydaje stosowane konsekwentnie przez państwa Konwencji zgodnie z zaleceniami Komitetu Ministrów i Komitetu Zapobiegania Torturom. Istnieje znaczna rozmaitość praktyk dotyczących regulacji wizyt w więzieniach. W państwach Konwencji minimalna częstotliwość takich wizyt u więźniów skazanych na dożywotnie więzienie wydaje się nie być mniejsza niż raz na każde dwa miesiące. Należało podkreślić, że większość państw Konwencji nie rozróżnia w tej sferze takich i innych więźniów a ogólnie akceptowanym minimum jest częstotliwość wizyt nie rzadsza niż raz w miesiącu. Rosja natomiast wydaje się być jedynym krajem Rady Europy regulującym wizyty w więzieniu wszystkich więźniów skazanych na dożywotnie więzienie jako odrębnej grupy łącząc wyjątkowo rzadkie wizyty i długi okres utrzymywania takiego reżimu. W ocenie Trybunału sytuacja ta wskazywała, że swoboda państwa przy ustalaniu dozwolonych ograniczeń ingerujących w życie prywatne i rodzinne w tej sferze była węższa. Z tych względów należało zbadać, czy reżim stosowany wobec skarżącego miał istotne i wystarczające podstawy. Trybunał Konstytucyjny w wyroku z 9 czerwca 2005r. wymienił wiele z nich. Wskazał na przywrócenie sprawiedliwości, poprawę sprawcy i zapobieganie nowym przestępstwom i stwierdził, że przepisy kwestionowane przez skarżącego jako takie nie stanowiły dodatkowych ograniczeń poza wynikającymi z samej istoty kary więzienia.

4 Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) Trybunału ten argument nie przekonał, ponieważ stosowany reżim łączył ograniczenia poważnie pogarszające sytuację skarżącego w porównaniu z przeciętnym więźniem rosyjskim odbywającym karę długoterminowego więzienia. Nie był też nieunikniony ani nieodłączny od samej koncepcji kary więzienia. Nawet przyjmując, że ograniczenia służyły uprawnionemu celowi, należało ocenić, czy były proporcjonalne i zachowywały właściwą równowagę konkurujących ze sobą interesów prywatnego i publicznego. W tej kwestii Trybunał wcześniej stwierdził, że wszystkie formy izolacji bez odpowiedniej stymulacji psychicznej i fizycznej rodzą w długim okresie prawdopodobieństwo szkodliwych skutków powodujących pogorszenie zdolności umysłowych i społecznych. W tej sprawie skarżący mógł mieszkać w celi z nie więcej niż jedną osobą i należał do grupy skazanych na dożywotnie więzienie, którzy odbywali ją oddzieleni od innych więźniów. Trybunał uderzyła surowość i okres ograniczeń a konkretniej, zgoda na tylko dwukrotne w ciągu roku i to krótkie wizyty oraz dziesięcioletni okres trwania takiego reżimu. Z ugruntowanego orzecznictwa Trybunału wynika, że więźniowie generalnie nadal korzystają ze wszystkich podstawowych praw i wolności zagwarantowanych w Konwencji z wyjątkiem prawa do wolności osobistej, jeśli legalnie wymierzona kara pozbawienia wolności była wyraźnie objęta art. 5 Konwencji. Więzień nie traci swoich praw jedynie ze względu na status więźnia. W kategoriach ogólnych wynika z tego, że po surowe środki ograniczające prawa Konwencji nie można sięgać zbyt łatwo; zasada proporcjonalności wymaga dostrzegalnego i wystarczającego związku między ich stosowaniem oraz zachowaniem się danej osoby i odnoszącymi się do niej okolicznościami. W związku z argumentem rządu, że ocena proporcjonalności ingerencji w sprawie skarżącego została inkorporowana do obowiązującego prawa i procesu decyzyjnego przy wydawaniu przez sędziego wyroku, Trybunał stwierdził, że w kwestii wizyt rodzinnych art. 8 Konwencji wymaga od państw uwzględniania interesów skazanego, ich krewnych i członków rodziny. Zdaniem Trybunału, ustawodawstwo wchodzące w grę nie uwzględniało ich odpowiednio. Trybunał powołał się na dokumenty prawa międzynarodowego oraz praktykę sądów międzynarodowych i trybunałów, które niezmiennie uznają jako minimalny standard dla wszystkich więźniów, bez różnicy między skazanymi na dożywotnie więzienie i innymi typami więźniów, prawo do możliwego do zaakceptowania albo rozsądnie wystarczającego poziomu kontaktu z rodzinami. W swoich uwagach rząd, odwołując się do wyroków Trybunału Konstytucyjnego, twierdził, że ograniczenia służyły poprawie przestępcy. Podczas rozprawy przed Wielką Izbą wyraźnie przyznał jednak, że reżim więzienny w tym przypadku nie realizował celu reintegracji, a chodziło raczej o izolację. Trybunał dodał, że prawo przewiduje możliwość wystąpienia przez takiego więźnia po 25 latach o zwolnienie warunkowe. Bardzo surowa natura reżimu uniemożliwiała mu jednak utrzymywanie kontaktów z rodziną co w rezultacie poważnie komplikowało jego społeczną reintegrację i resocjalizację, zamiast ją wzmacniać i ułatwiać. W związku z tym Trybunał wskazał zalecenia Komitetu przeciw Torturom (CPT), który stwierdził, że długookresowe reżimy więzienne powinny starać się w sposób pozytywny i aktywny kompensować izolujące od społeczeństwa konsekwencje uwięzienia. Cel ten był zgodny z art. 10 ust. 3 Międzynarodowego Paktu Praw Obywatelskich i Politycznych obowiązującego w Rosji od 1973r.. Znalazł wyraz również w kilku innych dokumentach międzynarodowych podkreślających wymaganie od władz więziennych

Khoroshenko v. Rosja (wyrok 30 czerwca 2015r., Wielka Izba, skarga nr 41418/04) 5 podejmowania wysiłków mających sprzyjać społecznej reintegracji i resocjalizacji więźniów, w tym skazanych na dożywotnie więzienie. Trybunał stwierdził, że ingerencja w życie prywatne i rodzinne skarżącego wynikająca z małej częstotliwości wizyt, podyktowana wyłącznie surowością kary, jako taka była nieproporcjonalna do celów wskazanych przez rząd. Podkreślił poza tym, że konsekwencje tych środków były tym poważniejsze ze względu na to, że były stosowane przez długi okres, a także ze względu na przebieg takich wizyt, w tym zakaz bezpośredniego kontaktu fizycznego, oddzielenie szybą albo metalowymi kratami, ciągła obecność strażników oraz ograniczenie maksymalnej liczby osób dorosłych równocześnie odwiedzających więźnia. Te dodatkowe ograniczenia powodowały, że wyjątkowo trudno było mu utrzymywać kontakty z dzieckiem i rodzicami w podeszłym wieku i to w okresie, w którym było to szczególnie ważne dla wszystkich osób wchodzących w grę. Z powodu całkowitego zakazu bezpośredniego kontaktu fizycznego ze skarżącym i obecności strażnika w odległości umożliwiającej mu słuchanie rozmów skarżący miał znacznie utrudnioną możliwość nawiązania bliskich więzi z synem w kluczowym okresie jego młodego życia. Sytuacja ta miała również negatywny wpływ na kontakty z jego starzejącym się ojcem w okresie, w którym tamten nadal był jeszcze w stanie odwiedzać go osobiście. Ponadto, przez cały ten okres, z powodu ograniczenia liczby osób dorosłych odwiedzających i niewielkiej możliwej liczby wizyt, niektórzy krewni i członkowie dalszej rodziny mogli zwyczajnie nie móc odwiedzić go w więzieniu. Biorąc pod uwagę połączony efekt opisanych rozmaitych długotrwałych i surowych ograniczeń oraz nieuwzględnianie we właściwy sposób zasady proporcjonalności oraz potrzeby resocjalizacji i społecznej reintegracji więźniów skazanych na dożywotnie więzienie, Trybunał stwierdził, że nie została zachowana właściwa równowaga między prawem skarżącego do ochrony życia prywatnego i rodzinnego z jednej strony oraz celami wskazanymi przez rząd - z drugiej. Państwo przekroczyło granice posiadanej swobody w tym zakresie. Z tego wynikało, że w jego sprawie doszło do naruszenia prawa do poszanowania życia prywatnego i rodzinnego zagwarantowanego w art.8 w rezultacie stosowania ścisłych rygorów odnoszących się do wizyt w kolonii poprawczej w reżimie zaostrzonym (jednogłośnie). Ze względu na szczególne okoliczności sprawy oraz uznanie, że doszło do naruszenia art.8, Trybunał stwierdził, że nie ma powodu odrębnie badać te same fakty z punktu widzenia art. 14. Rosja musi zapłacić skarżącemu 6 tys. euro jako zadośćuczynienie za krzywdę moralną oraz zwrócić mu koszty i wydatki. Uwagi: Pierwsza sprawa, w której pojawiła się kwestia wizyt rodzinnych u więźniów skazanych na dożywotnie więzienie.