Data przygotowania 17-lip-2013 Wersja Nr 2 SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA 1.1. Identyfikator produktu Nazwa wyrobu Cat No. : CM0149 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zalecane zastosowanie Zastosowania 0dradzane Laboratoryjne substancje chemiczne. Brakdostępnejinformacji 1.3.Danedotyczącedostawcykartycharakterystyki Firma/Przedsiębiorstwo Adres e-mail 1.4. Numer telefonu alarmowego Oxoid Ltd Wade Road Basingstoke, Hants, UK RG24 8PW Tel: +44 (0) 1256 841144 mbd-sds@thermofisher.com Carechem 24: +44 (0) 1865 407333 Dostawca Argenta Spólka z ograniczona odpowiedzialnoscia Sp.k. ul. Polska 114 60-401 Poznan tel. +48 61 847 46 37 fax +48 61 848 34 77 fax +48 61 843 26 20. 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny SEKCJA2:IDENTYFIKACJAZAGROŻEŃ CLPklasyfikacji-rozporządzenia(WE)nr1272/2008 Zagrożeniafizyczne W oparciuodostępnedane,kryteriaklasyfikacjiniesąspełnione Zagrożeniadlazdrowia W oparciuodostępnedane,kryteriaklasyfikacjiniesąspełnione Zagrożeniadlaśrodowiska W oparciuodostępnedane,kryteriaklasyfikacjiniesąspełnione 2.2.Składnikietykiety HasłoOstrzegawcze Żaden(-a,-e) ZwrotywskazująceRodzajZagrożenia Zwrotywskazującenaśrodkiostrożności Strona 1 / 9
2.3.Innezagrożenia Niniejszypreparatniezawierasubstancjiuznawanychzazwiązektrwały,bioakumulującyitoksyczny(PBT) 3.2. Mieszaniny SEKCJA3:SKŁAD/INFORMACJAO SKŁADNIKACH Składnik Nr CAS Nr WE. Procent CLPklasyfikacji-rozporządzenia(WE) wagowy nr 1272/2008 NONHAZARDOUS NA 100 - Pełentekstzwrotywskazującerodzajzagrożenia:patrzsekcja16 4.1.Opisśrodków pierwszejpomocy SEKCJA4:ŚRODKIPIERWSZEJPOMOCY Kontakt z oczyma Kontaktzeskórą Spożycie Wdychanie Zabezpieczeniedlaudzielającego pierwszej pomocy Bezzwłocznieprzepłukiwaćdużąilościąwodyprzezconajmniej15minut,takżepod powiekami.uzyskaćpomoclekarską. Bezzwłoczniezmywaćdużąilościąwodyprzezconajmniej15minut.Jeśliwystąpią objawy,bezzwłocznieuzyskaćpomocmedyczną. Przepłukaćustaipopićdużąilościąwody.Uzyskaćpomocmedyczną,jeśliwystąpią objawy. Przenieśćnaświeżepowietrze.Jeśliwystąpiąobjawy,bezzwłocznieuzyskaćpomoc medyczną. Wymaganeżadnespecjalneśrodkiostrożności. 4.2.Najważniejszeobjawyidziałania,zarównoostrejakiopóźnione Brakmożliwychdoprzewidzenia.Połknięciemożedziałaćdrażniąconaukładpokarmowy, powodować nudności,wymiotyibiegunkę 4.3.Wskazaniadotyczącewszelkiejnatychmiastowejpomocymedycznejikoniecznegoszczególnegoleczenia Uwagi dla lekarza Leczyćobjawowo. SEKCJA5:POSTĘPOWANIEW PRZYPADKUPOŻARU 5.1.Środkigaśnicze Odpowiednieśrodkigaśnicze Stosowaćzraszaniewodą,pianyalkoholoodporne,suchechemikalialubdwutlenekwęgla. Środkigaśnicze,którychniewolnostosowaćzewzględów bezpieczeństwa Żaden(-a,-e). 5.2.Szczególnezagrożeniazwiązanezsubstancjąlubmieszaniną Rozkładtermicznymożepowodowaćwydzielaniedrażniącychgazówipar. Niebezpieczne produkty spalania Żadnewnormalnychwarunkachstosowania. Strona 2 / 9
5.3.Informacjedlastrażypożarnej Podobniejakwprzypadkukażdegoinnegopożaru,stosowaćodpowiedniniezależnyaparatoddechowyociśnieniowym zasilaniu, zhomologacjąmsha/nioshlubrównorządnąipełnysprzętochronny. SEKCJA6:POSTĘPOWANIEW PRZYPADKUNIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIADO ŚRODOWISKA 6.1.Indywidualneśrodkiostrożności,wyposażenieochronneiproceduryw sytuacjachawaryjnych Zapewnićodpowiedniąwentylację.Użyćśrodkówochronyosobistej.Unikaćpowstawaniapyłu. 6.2.Środkiostrożnościw zakresieochronyśrodowiska Substancjaniepowinnabyćuwalnianadośrodowiska.PatrzDział12,abyuzyskaćdodatkoweinformacjeekologiczne. 6.3.Metodyimateriałyzapobiegającerozprzestrzenianiusięskażeniaisłużącedousuwaniaskażenia Zebraćpróżnioworozsypanymateriałizebraćwodpowiednim pojemnikudousunięcia.unikaćpowstawaniapyłu. 6.4. Odniesienia do innych sekcji SprawdY orodki ochronne w sekcjach 8 i 13. SEKCJA7:POSTĘPOWANIEZSUBSTANCJAMIIMIESZANINAMIORAZICH MAGAZYNOWANIE 7.1.Środkiostrożnościdotyczącebezpiecznegopostępowania Zapewnićodpowiedniąwentylację.Stosowaćśrodkiochronyosobistej.Unikaćkontaktuzeskórą,oczamiiubraniem.Unikac polknieciainarazeniaprzezdrogioddechowe.unikaćpowstawaniapyłu. Środkihigieny PostępowaćzgodniezogólnieprzyjętymizasadamiBHP.Nieprzechowywaćrazem zżywnością,napojamiipaszamidlazwierząt. Niejeść,niepićiniepalićpodczasużywaniaproduktu.Zdjąćiupraćskażonąodzieżprzedponownym użyciem.myćręceprzed posiłkamiipozakończeniupracy. 7.2.Warunkibezpiecznegomagazynowania,łączniezinformacjamidotyczącymiwszelkichwzajemnychniezgodności Trzymaćpojemnikiszczelniezamkniętewchłodnym,dobrzewentylowanym miejscu. 7.3.Szczególnezastosowanie(-a)końcowe Zastosowanie w laboratoriach SEKCJA8:KONTROLANARAŻENIA/ŚRODKIOCHRONYINDYWIDUALNEJ 8.1. Parametry kontrolne Limitynateżeń Niniejszyprodukt,wdostarczonejpostaci,niezawierażadnychmateriałówniebezpiecznychobjętychograniczeniamidotyczącymi narażeniazawodowegoustanowionymiprzezwłaściwedlaregionuorganysprawującenadzór Strona 3 / 9
Biologiczne wartosci graniczne Niniejszy produkt, w stanie w jakim zostaje dostarczony, nie zawiera zadnych niebezpiecznych materialów posiadajacych biologiczne wartosci graniczne ustalone przez szczególne organy ustawodawcze regionu. Metody monitorowania EN14042:2003Identyfikatortytułu:Atmosferymiejscapracy.Poradnikstosowaniaizastosowaniaprocedursłużącychd0oceny narażenianaśrodkichemiczneibiologiczne. Pochodnypoziom niepowodujący zmian (DNEL) Droganarażenia Doustny(-a,-e) Skórny(-a,-e) Wdychanie Napodstawienaszegodoświadczeniaorazdostarczonych informacji,produktnie powodujeżadnegoszkodliwegodziałaniawprzypadkustosowaniaipostępowaniaw określonysposób Przewidywanestężenie Napodstawienaszegodoświadczeniaorazdostarczonych informacji,produktnie niepowodującezmianw środowisku powodujeżadnegoszkodliwegodziałaniawprzypadkustosowaniaipostępowaniaw (PNEC) określonysposób. 8.2.Kontrolanarażenia Środkitechniczne Żadnewnormalnychwarunkachstosowania. Ostra efekt (lokalny) Ostra efekt (ogólnie) Przewlekle skutki (lokalny) Przewlekłeskutki (ogólnie) Wyposażenieochrony indywidualnej Ochrona oczu Ochronarąk Jeżeliwystępujeniebezpieczeństwopryśnięcia,włożyć:Okularyochronnezosłonami bocznymi (Norma UE - EN 166) W przypadkudługotrwałegolubpowtarzającegosiękontaktustosowaćrękawiceochronne Materiałrękawic Czas przebicia Grubośćrękawic Norma UE Komentarzerękawica Rękawicejednorazowego Zobaczzaleceń - EN 374 (minimalny wymóg) użytku producentów Ochronaskóryiciała ubraniezdługimipołami Sprawdzićrękawiceprzedużyciem Prosimy przestrzegac instrukcji dotyczacych przepuszczalnosci i czasu przebicia dostarczonych przez dostawce rekawic. Przestrzegaćwskazówekproducentalubdostawcy Zadbaćrękawicenadająsiędotegozadania;Kompatybilnośćchemiczna,zręczność,warunkipracy,Podatnośćużytkownika,np. efektówuczulających Równiez wziac pod uwage specyficzne warunki lokalne stosowania produktu, takie jak niebezpieczenstwo przeciecia, scierania Usuńrękawicezopiekiuniknąćzanieczyszczeniaskóry Ochrona dróg oddechowych Dużaskala/użycieawaryjnego Małaskala/urządzeń laboratoryjnych Środkikontrolnenarażenia środowiska Niepotrzebnejestwyposażenieochronnewnormalnychwarunkachużytkowania. Stosowac aparat oddechowy aprobowany przez NIOSH/MSHA lub europejska norme EN 136 w przypadku przekroczenia progu narazenia lub w przypadku podraznienia lub wystapienia innych objawów Zalecany rodzaj filtra: Cząstkistałefiltr Zachowywac wlasciwa wentylacje. Unikaćpowstawaniapyłu. SEKCJA9:WŁAŚCIWOŚCIFIZYCZNEICHEMICZNE Strona 4 / 9
9.1.Informacjenatematpodstawowychwłaściwościfizycznychichemicznych Wygląd Stan fizyczny Zapach Prógwyczuwalnościzapachu ph Temperatura topnienia/zakres temperatur topnienia Temperaturamięknienia Temperatura wrzenia/zakres temperatur wrzenia Temperaturazapłonu Szybkośćparowania Palność(ciałastałego,gazu) Granicewybuchowości Różne ProszekSubstancjastała Metoda - Substancjastała Ciśnieniepary Gęstośćpary Ciężarwłaściwy / Gęstość Gęstośćnasypowa Rozpuszczalnośćw wodzie Rozpuszczalny w wodzie Rozpuszczalnośćw innych rozpuszczalnikach Współczynnikpodziału(n-oktanol/woda) Temperaturasamozapłonu Temperaturarozkładu Lepkość Właściwościwybuchowe Właściwościutleniające Substancjastała Substancjastała 9.2. Inne informacje SEKCJA10:STABILNOŚĆIREAKTYWNOŚĆ 10.1.Reaktywność Nie znane na podstawie posiadanych informacji 10.2.Stabilnośćchemiczna Substancja stabilna w normalnych warunkach. 10.3.Możliwośćwystępowanianiebezpiecznychreakcji Niebezpieczna polimeryzacja Niebezpieczne reakcje Nie dochodzi do niebezpiecznej polimeryzacji. Brak w normalnych warunkach procesu technologicznego. 10.4.Warunki,którychnależyunikać Wyrobyniebezpieczneprzywzajemnym kontakcie.nadmiernecieplo.unikaćpowstawania pyłu. 10.5.Materiałyniezgodne Silneczynnikiutleniające. 10.6.Niebezpieczneproduktyrozkładu Żadnewnormalnychwarunkachstosowania. 11.1. Informacje o skutkach toksykologicznych SEKCJA 11: INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE Informacje o produkcie Produktniestanowizagrożeniatoksycznościąostrąnapodstawieznanychlub Strona 5 / 9
dostarczanych informacji a)toksycznośćostra; Doustny(-a,-e) Skórny(-a,-e) Wdychanie Danetoksykologicznedlaskładników b)działanieżrące/drażniącena skórę; c)poważneuszkodzenie oczu/działaniedrażniącenaoczy; d)działanieuczulającenadrogioddechowelubskórę; Oddechowy(-a,-e) Skóra e)działaniemutagennenakomórki rozrodcze; f)rakotwórczość; g)szkodliwedziałaniena rozrodczość; Produkt nie zawiera zadnych znanych rakotwórczych skladników chemicznych h)działanietoksycznenanarządy docelowe narażeniejednorazowe; i)działanietoksycznenanarządy docelowe narażeniepowtarzane; Narządydocelowe j)zagrożeniespowodowane aspiracją; Objawy / efekty, ostreiopóźnione Żaden(-a,-e). Substancjastała Połknięciemożedziałaćdrażniąconaukładpokarmowy,powodować nudności,wymiotyi biegunkę SEKCJA 12: INFORMACJE EKOLOGICZNE 12.1.Toksyczność Ekotoksyczność Niezawierażadnychsubstancjiznanychjakoniebezpiecznedlaśrodowiskalub nierozkładalnychwoczyszczalniachścieków. 12.2.Trwałośćizdolnośćdo rozkładu Trwałość 12.3.Zdolnośćdobioakumulacji Spodziewasię,żebędzieulegaćbiodegradacji Rozpuszczalnywwodzie,Trwałośćjestnieprawdopodobna,napodstawieposiadanych informacji. Bioakumulacja jest nieprawdopodobna 12.4.Mobilnośćw glebie Produktjestrozpuszczalnewwodzie,imogąrozprzestrzeniaćsięwsystemachwodnych Istnieje duza mozliwosc mobilnosci produktu z powodujego rozpuszczalnosci. Bardzo Strona 6 / 9
mobilne w glebach 12.5.WynikiocenywłaściwościPBT Niniejszypreparatniezawierasubstancjiuznawanychzazwiązektrwały,bioakumulującyi i vpvb toksyczny (PBT). 12.6.Inneszkodliweskutkidziałania Informacje o dyzruptorze Niniejszyproduktniezawierażadnychznanychlubpodejrzewanychdysruptorów wydzielaniawewnętrznego wydzielaniawewnętrznego TrwałezanieczyszczenieorganiczneNiniejszy produkt nie zawiera zadnych znanych lub przypuszczalnych substancji Potencja3 niszczenia ozonu Niniejszy produkt nie zawiera zadnych znanych lub przypuszczalnych substancji 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów SEKCJA13:POSTĘPOWANIEZODPADAMI Pozostałeodpady/niezużyte wyroby Skażoneopakowanie Europejski Katalog Odpadów Inne informacje Utylizatorzy odpadów chemicznych musza okreslic, czy odpad chemiczny zostal sklasyfikowany jako odpad niebezpieczny. Utylizatorzy odpadów chemicznych musza sprawdzac lokalne, regionalne i panstwowe przepisy, aby dokonac pelnej i dokladnej klasyfikacji. Opróżnićzpozostałychresztek.Usunąćzgodniezprzepisamilokalnymi.Nieużywać ponownie pustych pojemników. ZgodniezEuropejskim Katalogiem OdpadówKodyOdpadówwynikajązzsowania produktu,aniejegowłaściwości. Użytkownikpowinienprzyporządkowywaćkodyodpadówwoparciuocel,doktórego zastosowano produkt. SEKCJA14:INFORMACJEDOTYCZĄCETRANSPORTU IMDG/IMO Nie podlega regulacji 14.1. Numer UN 14.2.Prawidłowanazwa przewozowa UN 14.3.Klasa(-y)zagrożeniaw transporcie 14.4. Grupa pakowania ADR Nie podlega regulacji 14.1. Numer UN 14.2.Prawidłowanazwa przewozowa UN 14.3.Klasa(-y)zagrożeniaw transporcie 14.4. Grupa pakowania IATA Nie podlega regulacji 14.1. Numer UN 14.2.Prawidłowanazwa przewozowa UN 14.3.Klasa(-y)zagrożeniaw transporcie 14.4. Grupa pakowania 14.5.Zagrożeniadlaśrodowiska Brakzagrożeńzidentyfikowanych 14.6.Szczególneśrodkiostrożności Wymaganeżadnespecjalneśrodkiostrożności dlaużytkownika Strona 7 / 9
14.7. Transport luzem zgodnie z, pakowane towary załącznikiem Idokonwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SEKCJA15:INFORMACJEDOTYCZĄCEPRZEPISÓW PRAWNYCH 15.1.Przepisyprawnedotyczącebezpieczeństwa,zdrowiaiochronyśrodowiskaspecyficznedlasubstancjilub mieszaniny Listymiędzynarodowe Complete Regulatory Information contained in following SDS's X = wymienione Niniejszy produktzostałsklasyfikowanyinieposiadaetykietyzgodniezdyrektywamiwelubich odpowiednikamiwprawodawstwiekrajowym Produktzostałsklasyfikowanyioznaczony zgodniezdyrektywą1999/45/webrakdanychu.s.a.(tsca)canada(dsl/ndsl)europe (EINECS/ELINCS/NLP) Australia (AICS) Korea (ECL) China (IECSC) Japan (ENCS) Philippines (PICCS) Przepisy krajowe. NależywziąćpoduwagęDyrektywę94/33/WEwsprawieochronymłodocianychpracowników Należyzwrócićuwagęnadyrektywę98/24/WEwsprawieochronyzdrowiaibezpieczeństwapracownikówprzedzagrożeniem związanym zczynnikamichemicznymiwmiejscupracy 15.2.Ocenabezpieczeństwachemicznego Ocenabezpieczeństwachemicznego/Raporty(CSA/CSR)niesąwymaganewprzypadkumieszanin SEKCJA 16: INNE INFORMACJE Pełnatreśćodnośnychzwrotów Hw sekcji2i3 Legenda CAS - Chemical Abstracts Service TSCA - ustawa Stanów Zjednoczonych o kontroli substancji toksycznych, sekcja 8(b) Wykaz EINECS/ELINCS -Europejskiwykazistniejącychprzemysłowych DSL/NDSL - Kanadyjski wykaz substancji krajowych / Kanadyjski wykaz substancji chemicznych/wykaz UE notyfikowanych substancji substancji zagranicznych chemicznych PICCS -Filipińskiwykazchemikaliówisubstancjichemicznych ENCS - Japán létezo és új vegyi anyagok IECSC -Chińskiwykazistniejącychsubstancjichemicznych AICS - Australijski wykaz substancji chemicznych KECL -Koreańskiwykazistniejącychibadanychsubstancjichemicznych NZIoC - Nowozelandzki wykaz substancji chemicznych WEL - Ograniczone w miejscu pracy TWA -Średniaważonawczasie ACGIH -AmerykańskaKonferencjahigieny IARC -MiędzynarodowaAgencjaBadańnadRakiem DNEL -Pochodnyniepowodującyefektówpoziom PNEC -Przewidywaneniepowodująceefektówstężenie RPE -Środkiochronydrógoddechowych LD50 - Zabójcza Dawka 50% LC50 -Stężenieśmiertelne50% EC50 -Skutecznestężenie50% NOEC -StężeniebezobserwowanegoEfect POW -Współczynnikpodziałuoktanol:woda PBT -Trwały,Bioakumulacji,toksyczne vpvb -bardzotrwałe,bardzobioakumulacji ADR -Umowyeuropejskiejdotyczącejmiędzynarodowegoprzewozu ICAO/IATA - International Civil Aviation Organization/International Air drogowego towarów niebezpiecznych Transport Association IMO/IMDG - International Maritime Organization/International Maritime MARPOL -Międzynarodowakonwencjaozapobieganiu Dangerous Goods Code zanieczyszczaniu morza przez statki OECD -OrganizacjaWspółpracyGospodarczejiRozwoju ATE -Szacunkowatoksycznośćostra BCF -Współczynnikabiokoncentracji(BCF) VOC -Lotnezwiązkiorganiczne Najważniejszeodnośnikidoliteraturyiźródełdanych Dostawcy karty charakterystyki, Chemadvisor - Loli, Merck indeks RTECS Strona 8 / 9
Klasyfikacjaiprocedurawykorzystanaw celudokonaniaklasyfikacjimieszaninzgodniezrozporządzeniem (WE) 1272/2008 [CLP]: Zagrożeniafizyczne Napodstawiedanychzbadań Zagrożeniadlazdrowia Metoda obliczeniowa Zagrożeniadlaśrodowiska Metoda obliczeniowa Poradydotycząceszkoleń Szkoleniezwiązanezeświadomościąozagrożeniach,łączniezoznakowaniami,kartamicharakterystykiproduktu(SDS), indywidualnywyposażeniem ochronnym ihigienawmiejscupracy. Data przygotowania Data aktualizacji Podsumowanie aktualizacji 17-lip-2013 30-sie-2016 Aktualizacja CLP formatu. Niniejsza karta charakterystyki odpowiada wymaganiom Rozporzadzeniu (WE) No. 1907/2006 Oświadczenie Informacjepodanew niniejszejkarciecharakterystyki(sds)sąwłaściwewedługnaszejwiedzy,posiadanychinformacjii wiaryw dniuichpublikacji.podaneinformacjezostałystworzonejedyniejakowytycznecodobezpiecznego postępowania,stosowania,przetwarzania,przechowywania,transportu,utylizacjiiuwolnieniainiemogąbyćuważaneza jakąkolwiekgwarancjęlubspecyfikacjęjakościową.niniejszeinformacjeodnosząsiędoszczególnegoiokreślonego materiałuimogąbyćnieważne,jeślininiejszymateriałjeststosowanywrazzjakimkolwiekinnym materiałem/innymi materiałamilubw jakimkolwiekprocesietechnologicznym,jeśliniezostałotookreślonew niniejszym tekście Koniec karty charakterystyki Strona 9 / 9