NARAŻENIE KONSERWATORÓW MALARSTWA NA SUBSTANCJE CHEMICZNE WYSTĘPUJĄCE W POWIETRZU ŚRODOWISKA PRACY

Podobne dokumenty
1,4-Dioksan metoda oznaczania

4-Metylopent-3-en-2-on

Lotne związki organiczne

1,2-Epoksy-3- -fenoksypropan

Nitroetan UWAGI WSTĘPNE. Nitroetan jest bezbarwną oleistą cieczą o charakterystycznym,

Dichlorometan. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

Disulfid allilowo-propylowy

2-Metylonaftalen. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

NARAŻENIE NA SZKODLIWE SUBSTANCJE CHEMICZNE W PRZEMYŚLE MEBLARSKIM*

Równoważny poziom dźwięku A Maksymalny poziom dźwięku A Szczytowy poziom dźwięku C

2-Toliloamina metoda oznaczania

Chromatograficzne oznaczanie tetrametylosukcynonitrylu w powietrzu na stanowiskach pracy 1

Buta-1,3-dien. Numer CAS:

PN-N-01307:1994 PN-EN ISO 9612:2011 z wyłączeniem pkt. 10 i pkt. 11. (A) 1. Środowisko pracy hałas

Benzen metoda oznaczania

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1426

Adypinian 2-dietyloheksylu

Ortokrzemian tetraetylu

n-butan Numer CAS: CH3 CH2 CH2 CH3 n-butan, metoda analityczna, metoda chromatografii gazowej, powietrze na stanowiskach

2-(Dietyloamino)etanol

Naftalen metoda oznaczenia

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 896

Propan. Numer CAS: CH3-CH2-CH3

Octan n-butylu i jego izomery octan izobutylu i octan sec-butylu

3-(2,3-Epoksypropoksy)propen metoda oznaczania

WYKAZ METOD BADAWCZYCH W WKJ 4

Paration metylowy metoda oznaczania

CH 3 (CH 2 ) 3 CH(CH 2 CH 3 )CH 2 OH. Numer CAS:

2-(Dibutyloamino)etanol

CH 2 BrCl. Numer CAS:

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 896

APARATY GRZEWCZO WENTYLACYJNE PRZECIWWYBUCHOWE ASI

Chlorek allilu metoda oznaczania

Zakres bada wykonywanych przez Laboratorium Badania rodowiska Pracy

metoda oznaczania bromopropan, analiza powietrza, stanowisko pracy, chromatografia gazowa. bromopropane, air analysis, workplace, gas chromatography.

2-Metyloazirydyna. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

Numer CAS: OCH 3

Fenol, o-, m- i p-krezol metoda oznaczania

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1144

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 896

Tetrahydrofuran. Oznaczanie w powietrzu środowiska pracy metodą chromatografii gazowej 1

Badanie emisji lotnych związków organicznych z pianki poliuretanowej otwartokomórkowej OuadFoam 500 do Aprobaty Technicznej

BADANIA PORÓWNAWCZE PAROPRZEPUSZCZALNOŚCI POWŁOK POLIMEROWYCH W RAMACH DOSTOSOWANIA METOD BADAŃ DO WYMAGAŃ NORM EN

Chromatograficzne oznaczanie w powietrzu środowiska pracy 1. Chromatographic determination in workplace air

2,2 -Iminodietanol. metoda oznaczania C 4 H 11 NO 2. Numer CAS:

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Równowany poziom dwiku A Maksymalny poziom dwiku A Szczytowy poziom dwiku C

Diacetyl. Numer CAS:

n-heptan metoda oznaczania

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Benzotiazol C 7 H 5 SH. Numer CAS:

NAPRĘŻENIA ŚCISKAJĄCE PRZY 10% ODKSZTAŁCENIU WZGLĘDNYM PRÓBEK NORMOWYCH POBRANYCH Z PŁYT EPS O RÓŻNEJ GRUBOŚCI

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 215

Ftalan benzylu butylu

Numer CAS: formamid, analiza powietrza, stanowisko pracy, chromatografia gazowa. formamide, air analysis, workplace, gas chromatography.

TREŚĆ NUMERÓW 3(85) (88) 2016

Kwas trichlorooctowy

Oferta badań na 2017 rok / uaktualniona z dniem r. Sekcja Badań i Pomiarów na Stanowisku Pracy

Cola Cork FC 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ 3. SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH

Metoda oznaczania w powietrzu na stanowiskach pracy 1. Chlorobenzene Determination in workplace air

ZARZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA I OPIEKI SPOŁECZNEJ. z dnia 12 marca 1996 r.

3-Amino-1,2,4-triazol

ZALECENIA DLA PRACODAWCÓW I SŁUŻB KONTROLNYCH

48 (71) (71) Data sporządzenia r. Data aktualizacji r.

1,3-Dichloropropan-2-ol

Oddział Badania Wody i Powietrza Sekcja Badań Fizyko-Chemicznych Wody i Powietrza ul. Gen. J. Bema 7

Disiarczek dimetylu metoda oznaczania

1,2-Dibromo-3-chloropropan

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1183

SPIS TREŚCI do książki pt. Metody badań czynników szkodliwych w środowisku pracy

Trichloronaftalen. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

CHROMATOGRAFIA CHROMATOGRAFIA GAZOWA

Lakier bezbarwny spray. Nazwa handlowa: 1. Identyfikacja preparatu * Identyfikacja przedsiębiorstwa (dystrybutor)

Numer CAS: H C O C H

CENTRUM CZYSTYCH TECHNOLOGII WĘGLOWYCH CLEAN COAL TECHNOLOGY CENTRE. ... nowe możliwości. ... new opportunities

1. Identyfikacja preparatu Identyfikacja przedsiębiorstwa (producent i dystrybutor) Nazwa preparatu MW5W

1,3-etylenotiomocznika.

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1168

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO SCOPE OF ACCREDITATION FOR TESTING LABORATORY Nr/No AB 967

KARTA CHARAKTERYSTYKI

POWIETRZE 21,6-25, ,6-25, ,6-25, ,6-25,

4,4 -Metylenodianilina

BADANIA POKRYWANIA RYS W PODŁOŻU BETONOWYM PRZEZ POWŁOKI POLIMEROWE

Karta charakterystyki mieszaniny

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia r.

PRACE INSTYTUTU ODLEWNICTWA

Azirydyna. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

Cykloheksanon. metoda oznaczania UWAGI WSTĘPNE

1,2,3-Trichloropropan

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 161

Modyfikacja baz danych w systemach ichem i Etchem

BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY

Anilina. Numer CAS: anilina, metoda analityczna, metoda chromatografii cieczowej, powietrze na stanowiskach

ZAKRES AKREDYTACJI LABORATORIUM BADAWCZEGO Nr AB 1069

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Oznaczanie w powietrzu środowiska pracy 1

KARTA CHARAKTERYSTYKI PRIMADENT SPRAY

Transkrypt:

Medycyna Pracy 2014;65(1):33 41 Instytut Medycyny Pracy im. prof. J. Nofera w Łodzi http://medpr.imp.lodz.pl Anna Jeżewska Małgorzata Szewczyńska Agnieszka Woźnica http://dx.doi.org/10.13075/mp.5893.2014.007 PRACA ORYGINALNA NARAŻENIE KONSERWATORÓW MALARSTWA NA SUBSTANCJE CHEMICZNE WYSTĘPUJĄCE W POWIETRZU ŚRODOWISKA PRACY OCCUPATIONAL EXPOSURE TO AIRBORNE CHEMICAL SUBSTANCES IN PAINTINGS CONSERVATORS Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy / Central Institute For Labour Protection National Research Institute, Warszawa, Poland Zakład Zagrożeń Chemicznych, Pyłowych i Biologicznych / Department of Chemical, Aerosol and Biological Hazards Streszczenie Wstęp: W artykule przedstawiono wyniki badań ilościowych substancji chemicznych występujących w powietrzu stanowisk pracy konserwatorów malarstwa. Materiał i metody: Badania przeprowadzono w 6 muzealnych pracowniach konserwacji malarstwa. Próbki powietrza do badań pobierano na różnych etapach prac konserwatorskich (czyszczenie, dublowanie, impregnacja, werniksowanie, retusz). Analizę ilościową substancji chemicznych w pobranych próbkach powietrza prowadzono metodą chromatografii gazowej z detekcją płomieniowo-jonizacyjną (gas chromatography with flame ionization detector GC-FID). Wyniki: Podczas badań w powietrzu środowiska pracy konserwatora malarstwa substancje takie, jak toluen, 1,4-dioksan, terpentyna i benzyna do lakierów występowały w stężeniach znacznie przekraczających wartości normatywów higienicznych. Narażenie na te same czynniki chemiczne podczas wykonywania podobnych czynności w badanych pracowniach było różne. To zróżnicowanie wynika ze sposobu wymiany powietrza w pomieszczeniach (rodzaju wentylacji i jej sprawności), wielkości obiektu poddawanego konserwacji, ale także od sposobu prowadzenia prac przez pracowników i stosowania środków prewencji. Wnioski: Podczas wykonywania prac konserwatorskich pary niektórych rozpuszczalników organicznych występują w powietrzu w ilościach znacznie przekraczających najwyższe dopuszczalne stężenia, stanowiąc zagrożenie dla zdrowia pracowników. Med. Pr. 2014;65(1):33 41 Słowa kluczowe: konserwator malarstwa, narażenie na czynniki chemiczne, środowisko pracy Abstract Background: This paper presents the results of the quantitative study of the airborne chemical substances detected in the conservator s work environment. Material and Methods: The quantitative tests were carried out in 6 museum easel paintings conservation studios. The air test samples were taken at various stages of restoration works, such as cleaning, doubling, impregnation, varnishing, retouching, just to name a few. The chemical substances in the sampled air were measured by the GC-FID (gas chromatography with flame ionization detector) test method. Results: The study results demonstrated that of airborne substances, e.g., toluene, 1,4-dioxane, turpentine and white spirit in the work environment of paintings conservators exceeded the values allowed by hygiene standards. It was found that exposure levels to the same chemical agents, released during similar activities, varied for different paintings conservation studios. It is likely that this discrepancy resulted from the indoor air exchange system for a given studio (e.g. type of ventilation and its efficiency), the size of the object under maintenance, and also from the methodology and protection used by individual employees. Conclusions: The levels of organic solvent vapors, present in the workplace air in the course of painting conservation, were found to be well above the occupational exposure limits, thus posing a threat to the worker s health. Med Pr 2014;65(1):33 41 Key words: conservator of paintings, chemical exposure, workplace environment Autorka do korespondencji / Corresponding author: Anna Jeżewska, Zakład Zagrożeń Chemicznych, Pyłowych i Biologicznych, Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy, ul. Czerniakowska 16, 00-701 Warszawa, e-mail: anjez@ciop.pl Nadesłano: 12 września 2013, zatwierdzono: 2 stycznia 2014 Publikacja przygotowana na podstawie wyników uzyskanych w ramach II etapu programu wieloletniego pn. Poprawa bezpieczeństwa i warunków pracy dofinansowanego w latach 2011 2013 w zakresie służb państwowych przez Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej. Koordynator programu: Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy.

34 A. Jeżewska i wsp. Nr 1 WSTĘP Konserwatorzy malarstwa znajdują zatrudnienie w muzealnych pracowniach konserwacji malarstwa lub pracowniach malarstwa i rzeźby polichromowanej oraz w prywatnych firmach konserwatorskich, których w Polsce jest ok. 400 (1). Praca konserwatorów malarstwa nierozerwalnie wiąże się ze stosowaniem czynników chemicznych, takich jak rozpuszczalniki organiczne, kleje, spoiwa, lakiery, impregnaty, farby i inne. Dane literaturowe dotyczące konserwatorów malarstwa na czynniki chemiczne są skąpe, ale wskazują, że istnieje poważny problem z zapewnieniem odpowiednich warunków pracy tej grupie pracowników (2). Specyfika pracy konserwatora malarstwa, wyniki badań identyfikacyjnych substancji chemicznych występujących w powietrzu stanowisk pracy konserwatorów malarstwa oraz informacje na temat substancji i mieszanin chemicznych używanych podczas konserwacji obrazów (wraz z klasyfikacją zagrożeń wg WE 1272/2008 (3)) zostały szczegółowo omówione we wcześniejszej publikacji autorek (4). Z przeprowadzonych badań identyfikacyjnych (4) wynika, że pracownicy najczęściej narażeni są na rozpuszczalniki organiczne. W niniejszym artykule przedstawiono wyniki badań ilościowych substancji chemicznych, które występują w powietrzu muzealnych pracowni konserwacji malarstwa podczas wykonywania typowych czynności konserwatorskich, takich jak czyszczenie lica obrazu, impregnacja i dublowanie, werniksowanie oraz retusz. MATERIAŁ I METODY W badaniach zastosowano chromatograf gazowy (prod. Hewlett-Packard, Niemcy) model HP 6890 z analityczną stacją komputerową i detektorem płomieniowo-jonizacyjnym (FID flame ionization detector). Do oznaczania stosowano kolumny kapilarne: HP-20M o wymiarach 50 m 0,32 mm, grubości filmu 0,3 µm (prod. Agilent Technologies, Niemcy); Rtx-5MS o wymiarach 60 m 0,32 mm, grubości filmu 0,25 µm (prod. Restek, USA) oraz HP-1 o wymiarach 100 m 0,32 mm i grubości filmu 0,25 µm (prod. Hewlett-Packard, Niemcy). Do pobierania próbek powietrza wykorzystano aspiratory Pocket pump (prod. SKC Inc., USA) oraz rotametr ROS-06 (prod. ZA Rotametr, Polska) do ich kalibrowania. W badaniach wykorzystano następujące odczynniki: toluen, propan-2-ol (prod. JT Baker, Holandia), disiarczek węgla, aceton, metanol, trimetylobenzen, cykloheksan (prod. Sigma-Aldrich, Niemcy), 1,4-dioksan, N,N-dimetyloformamid, octan pentylu (prod. Merck, Niemcy), terpentynę (prod. Royal Talens, Holandia), etanol (prod. POCH, Polska), benzynę do lakierów Kristalloel 21 (prod. Shell Chemicals, Niemcy) oraz wodę wysokiej czystości uzyskaną z aparatu Milli-Q (prod. Millipore, USA). Podczas badań stosowano odczynniki o czystości cz.d.a. (czysty do analizy). Jako materiałów do pobierania próbek powietrza używano rurek adsorpcyjnych wypełnionych węglem aktywnym i rurek adsorpcyjnych wypełnionych żelem krzemionkowym (prod. ZUP Analityk, Polska) oraz rurki adsorpcyjne wypełnione Tenaxem TA (prod. Supelco, USA). Warunki pobierania próbek i analizy Próbki powietrza do badań ilościowych pobierano podczas normalnego cyklu pracy (100% zmiany roboczej, tj. przez 6 godzin) w strefie oddychania pracownika zgodnie z zasadami dozymetrii indywidualnej według PN-Z-04008-7:2002/Az-1:2004 (5). Pobierano je w 6 pracowniach, określonych ze względu na poufność danych jako: pracownia A, pracownia B, pracownia C, pracownia D, pracownia E i pracownia F. Pracownie A D przeprowadzają konserwację malarstwa sztalugowego. Pracownie E i F wykonują konserwację malarstwa i rzeźby polichromowanej. Badania prowadzono w pracowni: A podczas czyszczenia ramy i lica obrazu, B podczas czyszczenia malowideł, C podczas czyszczenia malowidła, impregnacji i werniksowania, D podczas wykonywania retuszu metodą punktowania, E podczas czyszczenia lica obrazu, impregnacji i werniksowania, F podczas czyszczenia lica obrazu, impregnacji i werniksowania. Substancje oznaczano ilościowo, stosując metody opisane w Polskich Normach (6 14). Warunki pobierania próbek powietrza i metody ich oznaczania podano w tabeli 1. WYNIKI I ICH OMÓWIENIE Wyniki uzyskane z badań przeprowadzonych w 6 pracowniach konserwacji malarstwa przedstawiono w tabelach 2 8. Tabele 2 7 przedstawiają ocenę zgodności warunków pracy z najwyższym dopuszczalnym stężeniem () w pracowniach A F, a tabela 8. przedstawia ocenę zgodności warunków pracy z najwyższym dopuszczalnym stężeniem chwilowym (Ch) w pracowni F.

35 Tabela 1. Warunki pobierania próbek powietrza i metody ich oznaczania (6 14) Table 1. Air sampling conditions and methods of determination (6 14) Substancja Substance Rurka do pobierania próbek Sampling tube Objętość próbki powietrza Air volume [l] Ilość rozpuszczalnika stosowanego do desorpcji Quantity of solvent used for desorption Metoda Method Aceton / Acetone rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 10 1 ml disiarczku węgla / 1 ml of carbon disulfide PN-Z-04023-2:1989 (7) Benzyna do lakierów / White spirit rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 10 0,5 ml disiarczku węgla / 0.5 ml of carbon disulfide PN-Z-04134-3:1981 (10) N,N-dimetyloformamid / N,N-dimethylformamide rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 12 0,5 ml acetonu / 0.5 ml of acetone PN-Z-04209-02:1989 (11) 1,4-Dioksan / 1,4-Dioxane rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 12 1 ml mieszaniny propan-2-olu w disiarczku węgla / / 1 ml of propan-2-ol in carbon disulfide PN-Z-04431:2011 (14) Etanol / Ethanol rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 20 0,5 ml disiarczku węgla / 0.5 ml of carbon disulfide PN-Z-04023-2:1989 (7) Octan pentylu / Pentyl acetate rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 5 0,5 ml disiarczku węgla / 0.5 ml of carbon disulfide PN-Z-04119-1:1978 (9) Propan-2-ol / Propan-2-ol rurka z żelem krzemionkowym / silica gel 5 1 ml wody / 1 ml of water PN-Z-04224-2:1992 (12) Terpentyna / Turpentine rurka z tenaxem / tenax 5 0,5 ml metanolu / 0.5 ml of methanol PN-Z-04333:2006 (13) Toluen / Toluene rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 5 1 ml disiarczku węgla / 1 ml of carbon disulfide PN-Z-04115-1:1978 (8) Trimetylobenzen / Trimethylbenzene rurka z węglem aktywnym / charcoal sorbent 12 1 ml disiarczku węgla / 1 ml of carbon disulfide PN-Z-04016-4:1998 (6) Tabela 2. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni A Table 2. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio A Krotność 1 czyszczenie ramy / cleaning of the frame 1 1,4-dioksan / 1,4-dioxane 1 055 50 21,10 21,10 terpentyna / turpentine 112 2 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 2 N,N-dimetyloformamid / N,N-dimethylformamide 3 15 0,20 0,20 terpentyna / turpentine 112 3 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 2 1,4-dioksan / 1,4-dioxane 3 50 0,06 0,06 najwyższe dopuszczalne stężenie / maximum admissible.

36 Tabela 3. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni B Table 3. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio B Krotność 1 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 1,4-dioksan / 1,4-dioxane 225 50 4,5 4,5 2 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 1,4-dioksan / 1,4-dioxane 110 50 2,2 2,2 3 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 1,4-dioksan / 1,4-dioxane 146 50 2,9 2,9 Tabela 4. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni C Table 4. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio C Krotność 1 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 terpentyna / turpentine 348,05 112 3,110 3,140 etanol / ethanol 24,49 1 900 0,013 aceton / acetone 7,71 600 0,013 2 impregnacja / impregnation 1 benzyna do lakierów / white spirit 401,58 300 1,340 1,830 toluen / toluene 49,91 100 0,500 3 werniksowanie werniksem w sprayu / varnishing 2 benzyna do lakierów / white spirit 14,80 300 0,050 0,051 propan-2-ol / propan-2-ol 0,80 900 0,001

37 Tabela 5. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni D Table 5. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio D Krotność 1 retusz w miejscu ekspozycji obrazu (farby rozpuszczone w rozpuszczalniku solvente forte) / retouching in the museum (paint dissolved in the solvent solvente forte) octan pentylu / pentyl acetate 250 trimetylobenzen / trimethylbenzene 100 benzyna do lakierów / white spirit 300 toluen / toluene 100 Tabela 6. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni E Table 6. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio E średnie ważone Krotność 1 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 terpentyna / turpentine 1 761,00 112 15,720 15,72 2 impregnacja i dublowanie / impregnation and doubling 1 benzyna do lakierów / white spirit 31,10 300 0,104 1,15 toluen / toluene 94,17 100 0,940 aceton / acetone 13,34 600 0,022 terpentyna / turpentine 8,95 112 0,080 3 werniksowanie / varnishing 2 benzyna do lakierów / white spirit 47,41 300 0,160 0,48 toluen / toluene 15,32 100 0,150 aceton / acetone 9,04 600 0,015 terpentyna / turpentine 17,30 112 0,150 4 impregnacja / impregnation 1 benzyna do lakierów / white spirit 37,80 300 0,130 4,63 toluen / toluene 450,20 100 4,500 5 werniksowanie / varnishing 2 benzyna do lakierów / white spirit 10,55 300 0,035 0,04

38 Tabela 7. Ocena zgodności warunków pracy z czynników chemicznych w pracowni F Table 7. Conditions compliance assessment in the workplace air with values of chemical agents in Studio F Krotność 1 czyszczenie malowidła / cleaning of the image 1 aceton / acetone 136,0 600 0,23 0,53 terpentyna / turpentine 33,7 112 0,30 etanol / ethanol 1 900 benzyna do lakierów / white spirit 300 2 werniksowanie i impregnacja / varnishing and impregnation 2 benzyna do lakierów / white spirit 495,0 300 1,65 32,78 toluen / toluene 3112,6 100 31,13 Tabela 8. Ocena zgodności warunków pracy z Ch czynników chemicznych w pracowni F Table 8. Conditions compliance assessment in the workplace air with MAC (STEL) values of chemical agents in Studio F Ch MAC (STEL) Krotność Ch MAC (STEL) 2 werniksowanie i impregnacja / varnishing and impregnation 2 benzyna do lakierów / white spirit 654,4 900 0,73 toluen / toluene 2 075,0 200 10,40 Ch najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe / MAC (STEL) maximum admissible short-term concentration.

Nr 1 Narażenie konserwatorów malarstwa 39 Według polskiej normy PN-Z-04008-7:2002/ /Az-1:2004 (5) warunki pracy należy uznać za szkodliwe, jeżeli stężenie jest większe od wartości dla danej substancji, a w przypadku występowania w powietrzu więcej niż jednej substancji jeśli współczynnik tych substancji jest większy od jedności. Przeprowadzone badania wykazały, że najbardziej uciążliwymi zabiegami przy obrazie są impregnacja, dublowanie, czyszczenie i werniksowanie. Podczas wykonywania tych czynności do powietrza emitowane są w dużych ilościach rozpuszczalniki organiczne. Podczas impregnacji i dublowania głównie toluen, podczas czyszczenia terpentyna i 1,4-dioksan, a podczas werniksowania benzyna do lakierów. Najwyższe oznaczone stężenie toluenu w powietrzu uzyskano w próbkach pobranych podczas zabiegu impregnacji płótna do dublażu i wynosiło ono 3112,6 mg/m 3, co stanowi 30-krotne przekroczenie wartości (tab. 7). Podczas czyszczenia malowidła wystąpiło nawet 15-krotne przekroczenie wartości dla terpentyny i 4,5-krotne dla 1,4-dioksanu. Zabieg czyszczenia ramy obrazu 1,4-dioksanem również okazał się niebezpieczny dla zdrowia konserwatora wartość została przekroczona ponad 20-krotnie. Nawet podczas werniksowania, który jest zabiegiem krótkim, uzyskano ok. 1,6-krotne przekroczenie wartości dla benzyny do lakierów. W próbkach powietrza pobranych do oceny zgodności warunków pracy z Ch podczas impregnacji płótna uzyskano 10-krotne przekroczenie wartości Ch dla toluenu (tab. 8). Zgodnie z normą PN-Z-04008-7:2002/Az-1:2004 (5) warunki pracy mogą być uznane za bezpieczne, jeżeli stężenie w żadnej z 15-minutowych próbek pobranych w okresach, w których oczekuje się szczególnie wysokich stężeń oznaczanych substancji w powietrzu nie przekracza wartości Ch. Warunki pracy są niezgodne z normatywem, jeśli: stężenie w jakiejkolwiek próbce jest wyższe od Ch, stężenie równe Ch utrzymuje się w środowisku pracy dłużej niż 15 min lub występuje częściej niż 2-krotnie, odstęp między dwoma 15-minutowymi okresami, w których stężenie substancji równe jest Ch, jest krótszy niż 1 godz. Warunki pracy w dniu wykonywania badań były bardzo niebezpieczne dla pracownika. Pracownie zazwyczaj są wyposażone w systemy wentylacji mechanicznej ogólnej i miejscowej, ale ich działanie często pozostawia wiele do życzenia. Nawet sprawna wentylacja nie zawsze jest włączana przez pracowników z powodu hałasu, jaki powoduje. Każda pracownia składa się z kilku pomieszczeń. Zazwyczaj wyodrębnione jest przynajmniej jedno nawet niewielkie pomieszczenie z przeznaczeniem do prac szczególnie uciążliwych, takich jak impregnacja i werniksowanie, podczas których do powietrza emitowane są w dużych ilościach rozpuszczalniki organiczne. Jest to spowodowane rozpylaniem roztworu żywicy (w toluenie, benzynie do lakierów itp.) za pomocą pistoletu natryskowego lub przez stosowanie handlowych produktów w aerozolu. Problem w tym, że nie wszystkie te pomieszczenia są odpowiednio wyposażone, np. w pracowni F pomieszczenie 2. służące do tego celu nie ma żadnej wentylacji mechanicznej (tab. 7 i 8). Pracownia F nie posiada też wyciągów miejscowych. Tam, gdzie pomieszczenie wyposażone jest w nowoczesne, wydajne i cicho pracujące systemy wentylacji mechanicznej (np. pracownia A, pomieszczenie 2., tab. 2), warunki pracy są dobre. Badając narażenie na te same czynniki chemiczne podczas wykonywania podobnych czynności w różnych pracowniach, uzyskano odmienne wyniki (ryc. 1). Poziom stężeń zależał w dużej mierze od sposobu wymiany powietrza w pomieszczeniach (rodzaj wentylacji i jej sprawności), wielkości obiektu poddawanego konserwacji, ale także od sposobu prowadzenia prac przez pracowników i ich wiedzy na temat sposobów ograniczania. W pracowni B (tab. 3) przeprowadzono badania zawartości 1,4-dioksanu w powietrzu podczas usuwania werniksu z malowideł. Dwie osoby (pracownik nr 1 i nr 2) pracowały przy jednym obrazie o wymiarach ok. 1 1,5 m, wykonując takie same czynności. W pomieszczeniu włączona była jedynie wentylacja miejscowa. Analiza pobranych próbek powietrza wykazała, że pracownik nr 1 narażony był na 2-krotnie większe stężenia 1,4-dioksanu niż pracownik nr 2. nr 2 robił częste, krótkie (ok. 3-minutowe) przerwy w pracy, a pracownik nr 1 pracował bez przerw, nie opuszczając stanowiska przez całą zmianę roboczą. Uzyskane wyniki wskazują na to, że na wielkość ma także wpływ sposób wykonywania czynności. Niekiedy konserwatorzy malarstwa muszą pracować w pomieszczeniach muzealnych, zwłaszcza kiedy gabaryty obrazu nie pozwalają na przeniesienie malowidła do pracowni. Właśnie w takich warunkach prowadzone były prace retuszerskie (tab. 5). Farby komercyjne stosowane do retuszu rozpuszczono w niewielkiej ilości rozpuszczalnika solvente forte, w którego skład wcho-

40 A. Jeżewska i wsp. Nr 1 1,4-dioksan (krotność ) / / 1,4-dioxane (MAC ) 5 4 3 2 1 0 21,1 4,5 0,06 A-1 A-3 B-1 B-2 B-3 Pracownia pomieszczenie / Studio room 2,2 2,9 Toluen (krotność ) / / Toluene (MAC ) 5 4 3 2 1 0 0,5 0,94 C-2 E-2 E-4 F-2 Pracownia pomieszczenie / Studio room 4,5 31,13 Benzyna do lakierów (krotność ) / / White spirit (MAC ) 2 1 0 0,1 0,16 0,13 0,035 1,65 E-2 E-3 E-4 E-5 F-2 Pracownia pomieszczenie / Studio room Terpentyna (krotność ) / / Turpentine (MAC ) 2 1 0 15,7 0,08 0,15 0,3 E-1 E-2 E-3 F-1 Pracownia pomieszczenie / Studio room najwyższe dopuszczalne stężenie / MAC maximum admissible. Ryc. 1. Narażenie na 1,4-dioksan, toluen, benzynę do lakierów i terpentynę podczas wykonywania podobnych czynności w różnych pracowniach Fig. 1. Exposure to 1,4-dioxane, toluene, white spirit and turpentine while performing similar activities in various studios dził octan pentylu, trimetylobenzen, toluen i benzyna do lakierów. Substancji tych nie wykryto w badanych próbkach powietrza. Stosowane rozpuszczalniki nie stwarzały zagrożenia dla zdrowia pracownika. WNIOSKI W dniach, w których były wykonywane badania, toluen, 1,4-dioksan, terpentyna i benzyna do lakierów występowały w powietrzu środowiska pracy konserwatora malarstwa w stężeniach znacznie przekraczających wartości normatywów higienicznych. Warunki pracy są dobre w pracowniach wyposażonych w sprawne systemy wentylacji ogólnej i miejscowej, jeśli pracownicy włączają je podczas pracy z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi. W pracowniach konserwacji malarstwa czynniki chemiczne występujące w powietrzu mogą stanowić istotne zagrożenie dla pracujących tam osób. Narażenie na szkodliwe substancje chemiczne może być mniejsze, jeżeli zostaną podjęte odpowiednie działania techniczne (sprawna i wydajna wentylacja mechaniczna i miejscowa) oraz organizacyjne (np. krótkie przerwy w pracy). Na poprawę warunków pracy może wpłynąć także zamiana rozpuszczalników bardziej toksycznych na mniej toksyczne, stosowanie przez pracowników środków ochrony indywidualnej (ochrony rąk, oczu i twarzy, odzieży ochronnej, sprzętu ochrony układu oddechowego), a także przeprowadzanie szkoleń w celu kształtowania bezpiecznych zachowań i podniesienia poziomu świadomości o zagrożeniach chemicznych. Takie działania mogą wpłynąć na zmniejszenie konserwatorów malarstwa na szkodliwe czynniki chemiczne. PIŚMIENNICTWO 1. Hejmdalski W.: Czynniki zagrożenia w pracowniach konserwacji zabytków. Bezpiecz. Pr. 2011;5:20 23 2. Ligor T., Gorczyca P., Buszewski B.: Using gas chromatography for indoor-air quality control in conservation and renovation studios. J. Occup. Saf. Ergon. 2005;11(3):251 261 3. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniającego i uchylającego dyrektywy 67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (zwane rozporządzeniem GHS). DzUrz UE z 2008 r. L 353

Nr 1 Narażenie konserwatorów malarstwa 41 4. Jeżewska A., Szewczyńska M.: Zagrożenia chemiczne w środowisku pracy konserwatora malarstwa. Med. Pr. 2012;63(5):547 558 5. PN-Z-04008-7:2002/Az-1:2004. Ochrona czystości powietrza. Pobieranie próbek. Zasady pobierania próbek powietrza w środowisku pracy i interpretacji wyników. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 2004 6. PN-Z-04016-4:1998. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości benzenu i jego homologów z nasyconym łańcuchem bocznym. Oznaczanie trimetylobenzenu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1998 7. PN-Z-04023-2:1989. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości (w mieszaninach) szkodliwych substancji wydzielających się z wyrobów lakierowych nitrocelulozowych. Oznaczanie acetonu, alkoholi: etylowego, n-butylowego, izobutylowego, etoksybutylowego, butoksyetylowego; octanów: etylu, n-butylu, etoksyetylu; toluenu i ksylenu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1989 8. PN-Z-04115-1:1978. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości toluenu. Oznaczanie toluenu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1978 9. PN-Z-04119-1:1978. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości estrów kwasu octowego. Oznaczanie octanów: metylu, etylu, propylu, butylu i amylu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej z wzbogaceniem próbki. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1978 10. PN-Z-04134-3:1981. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości ropy naftowej i jej składników. Oznaczanie par benzyny C do lakierów na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej z wzbogacaniem próbki. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1981 11. PN-Z-04209-02:1989. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości N,N-dwumetyloformamidu. Oznaczanie N,N-dwumetyloformamidu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1989 12. PN-Z-04224-02:1992. Ochrona czystości powietrza. Badania zawartości alkoholu propylowego. Oznaczanie alkoholu izopropylowego na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 1992 13. PN-Z-04333:2006. Ochrona czystości powietrza. Oznaczanie terpentyny na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 2006 14. PN-Z-04431:2011. Ochrona czystości powietrza. Oznaczanie 1,4-dioksanu na stanowiskach pracy metodą chromatografii gazowej. Polski Komitet Normalizacyjny, Warszawa 2011 Ten utwór jest dostępny na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa Użycie niekomercyjne 3.0 Polska / This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Poland License http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/pl/.