Instrukcja montażu i obsługi DÜRR Hygopac 2004/01
2
SPIS TREŚCI Ważne informacje 1. Wskazówki... 4 1.1 Oznakowanie CE... 4 1.2 Dyrektywy... 4 1.3 Wskazówki ogólne... 4 1.4 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa... 4 1.5 Wskazówki bezpieczeństwa w celu ochrony przed prądem elektrycznym... 5 1.6 Wskazówki ostrzegawcze i symbole... 5 2. Informacje o wyrobie... 6 2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 6 2.2 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem... 6 2.3 Opis wyrobu... 6 3. Zakres dostawy... 6 3.1 Materiały eksploatacyjne... 6 4. Dane techniczne... 6 Montaż 5. Ustawienie... 7 6. Podłączenie elektryczne... 7 7. Schemat... 7 Użytkowanie 8. Obsługa... 8 8.1 Stosowanie odpowiednich opakowań wyjałowionych... 8 8.2 Użytkowanie... 8 8.3 Kontrola spoiny... 9 8.4 Ustawienie temperatury zamykania... 9 9. Czyszczenie i dezynfekcja...10 Utylizacja 10. Utylizacja urządzenia...10 3
Ważne informacje 1. Wskazówki 1.1 Oznakowanie CE Oznakowanie CE znajduje się na tabliczce znamionowej w dolnej części urządzenia. Wskazuje ono zgodność z dyrektywą dla urządzeń niskonapięciowych przy uwzględnieniu normy europejskiej EN 60 335-1:1988 oraz dyrektywy odnośnie zgodności elektromagnetycznej. 1.2 Dyrektywy Wymóg Zgodności elektromagnetycznej, a także dyrektywa dla urządzeń niskonapięciowych są spełnione. 1.3 Wskazówki ogólne Instrukcja obsługi jest częścią urządzenia. Należy ją przechowywać w pobliżu urządzenia w sposób umożliwiający użytkownikowi łatwy dostęp do niej. Dokładne przestrzeganie tej instrukcji jest warunkiem prawidłowej obsługi urządzenia i użytkowania go zgodnie z przeznaczeniem. Instrukcję obsługi naleprawidłowej obsługi urządzenia.zy ewentualnie przekazać kolejnemu właścicielowi; nowych pracowników należy przeszkolić. Bezpieczeństwo osoby obsługującej i praca urządzenia bez zakłóceń są zapewnione tylko wówczas, gdy do urządzenia stosowane są wyłącznie oryginalne części. Poza tym dozwolone jest stosowanie wyłącznie wyposażenia podanego w dokumentacji technicznej lub wyposażenia posiadającego wyraźnie sformułowane zezwolenie firmy Dürr Dental. W przypadku stosowania wyposażenia obcego lub też obcych materiałów eksploatacyjnych firma Dürr Dental nie może gwarantować pewnej i bezpiecznej pracy. W przypadku szkód powstałych na skutek stosowanie obcego wyposażenia lub obcych materiałów eksploatacyjnych roszczenia z tytułu gwarancji nie są uznawane. Firma Dürr Dental odpowiada za urządzenia pod względem bezpieczeństwa, niezawodności i funkcjonowania tylko wówczas, gdy montaż, instalacja, zmiany, rozbudowa i naprawy zostały wykonane przez firmę Dürr Dental lub też przez placówkę upoważnioną do tego przez Dürr Dental, i gdy urządzenie jest stosowane i eksploatowane zgodnie z instrukcją obsługi. Hygopac odpowiada podstawowym technicznym normom bezpieczeństwa. Wszystkie układy, procedury, nazwy i urządzenia są objęte wszystkimi prawami ochrony. Przedruk dokumentacji technicznej, także we fragmentach, dozwolony jest tylko za pisemną zgodą firmy Dürr Dental. 1.4 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Urządzenie zostało przez firmę Dürr Dental tak opracowane i skonstruowane, że zagrożenia powstałe podczas użytkowania zgodnie z przeznaczeniem zostały w znacznym stopniu wyeliminowane. Jednakże poczuwamy sią do obowiązku opisania następujących środków bezpieczeństwa, tak by można było wykluczyć pozostałe zagrożenia. Podczas eksploatacji urządzenia należy przestrzegać praw i przepisów obowiązujących w miejscu użytkowania! Dokonywanie przebudów urządzenia lub modyfikowanie go nie jest dozwolone. W takim przypadku dopuszczenie wygasa. Eksploatacja zmienionych urządzeń podlega karze. Przestrzeganie przepisów gwarantuje bezpieczny przebieg pracy i dlatego leży w intresie użytkownika. Oryginalne opakowanie należy zachować do wykorzystania przy ewentualnych zwrotach. Opakowanie nie może być dostępne dla dzieci. Tylko opakowanie oryginalne zapewnia optymalną ochronę urządzenia podczas transportu. Jeżeli w okresie gwarancji zaistnieje konieczność dostawy zwrotnej, to Dürr Dental nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas transportu, spowodowane przez nieprawidłowe opakowanie! Urządzenie służy do wykonywania, względnie do przechowywania produktów medycznych i może być stosowane tylko przez osoby, które ze względu na swe wykształcenie lub swą wiedzę 4
zapewniają prawidłową obsługę urządzenia. Przed każdym użyciem użytkownik powinien upewnić się co do bezpieczeństwa działania i prawidłowego stanu urządzenia. Użytkownik musi być zaznajomiony z obsługą urządzenia. Wyrób nie jest przeznaczony do pracy w zagrożonych wybuchem obszarach pomieszczeń użytkowanych w celach medycznych. Zagrożenie wybuchem mogą powodować palne środki znieczulające, środki do czyszczenia skóry, tlen i środki do dezynfekcji skóry. 1.6 Wskazówki ostrzegawcze i symbole W instrukcji obsługi w odniesieniu do szczególnie ważnych informacji stosowane są następujące nazwy, względnie oznaczenia: Informacje wzgl. nakazy i zakazy w celu zapobiegania szkodom osobowym lub znacznym szkodom rzeczowym. Specjalne informacje odnośnie ekonomicznego użytkowania urządzenia i pozostałe wskazówki 1.5 Wskazówki bezpieczeństwa w celu ochrony przed prądem elektrycznym Urządzenie może być podłączone wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazda wtykowego ze stykiem ochronnym lub gniazda wtykowego CEE. Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe i częstotliwość sieci podane na urządzeniu są zgodne z wartościami sieci zasilającej. Przed uruchomieniem urządzenie i przewody należy sprawdzić pod względem uszkodzeń. Uszkodzone przewody i wtyki muszą być natychmiast wymienione. Oznakowanie CE bez Notified Body Nummer Przełącznik sieciowy Wł/Wył Wł Wył Grzanie Osiągnięta temperatura robocza Transport Zakres regulacji Nie stosować rękawów foliowych! informacja dotyczca kierunku, wprowadzenie Data produkcji Bezpiecznik 5
2. Informacje o wyrobie 2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Dürr Hygopac przeznaczony jest do zamykania przezroczystych opakowań sterylnych np. Dürr Hygofol. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem obejmuje także przestrzeganie instrukcji obsługi i zachowywanie warunków instalacji. 2.2 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem Użytkowanie w inny sposób lub w sposób wykraczający poza podany powyżej jest uważany za niezgodny z przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody wynikłe z tego powodu. Całe ryzyko ponosi użytkownik. 2.3 Opis wyrobu Łatwość użytkowania Nie wymaga konserwacji Duża i niezawodna wydajność zamykania Zmienna regulacja temperatury zamykania Zamyka każdą szerokość torebki Stała przepustowość Mała i zwarta budowa Wąska szczelina wlotowa, pozwalająca na zapobieganie zgrzewaniu instrumentów 4. Dane techniczne Hygopac Typ 6020-02 Elektryczne znamionowe wartości przyłączowe Napięcie (V) 230 Częstotliwość (Hz) 50-60 Pobór prądu (A) 2,4 Bezpiecznik IEC 127-2/V-T 4,0 A H Moc (W) 550 Moc grzewcza (W) Wartości eksploatacyjne 2x250 Czas rozgrzewania (min) ca. 3 Temperatura zamykania ( C) do 240 ustawiana bezstopniowo Prędkośćprzebiegu (m/min) 4,2 Szerokość spawu (mm) 9 Wytrzymałość spawu (N/mm) 3/15 Wymiary... dł.=38cm, szer.=13,5cm, wys.=16cm Ciężar... 7,3 kg Rodzaj ochrony... IP20 Klasa ochrony... I 3. Zakres dostawy Hygopac Typ 6020-02 Kabel sieciowy... 9000-118-17 Instrukcja obsługi... 9000-616-03/01 Zestaw Hygofol... 6020-060-00 3.1 Materiały eksploatacyjne Dürr Hygofol KBOS 7,5 x 30 cm, 1 x 500 szt.... 6020-061-00 Dürr Hygofol KBOS 10 x 30 cm, 1 x 500 szt.... 6020-062-00 Dürr Hygofol KBOS 15 x 30 cm, 1 x 500 szt.... 6020-063-00 6
Montaż 5. Ustawienie Urządzenie należy ustawić w suchym, nie zapylonym pomieszczeniu. Urządzenia nie ustawiać stroną tylną bezpośrednio przy ścianie. Aby uniknąć przegrzania nie dopuszczać do zakrywania szczelin wentylacyjnych. 6. Podłączenie elektryczne Przed uruchomieniem napięcie sieci zasilającej porównać z danymi dot. napięcia podanymi na tabliczce znamionowej. 7. Schemat C1 Kondensator przeciwzakłóceniowy E1/E2 Nagrzewanie 2 x 250-300 W F1/F2 Wkładka bezpiecznikowa H1 Lampka kontrola nagrzewania M1 Silnik 230V~ S3 Przełącznik sieciowy WŁ/WYŁ z lampką kontrolną S4 Przełącznik transportowy S5 Regulator z rurką kapilarną S6 Ogranicznik temperatury X1 Gniazdo wtyczkowe urządzenia X2-X5 Płaski rozdzielacz wtykowy 6,3 x 0,8 7
Użytkowanie 1 8. Obsługa 8.1 Stosowanie odpowiednich opakowań wyjałowionych Zgodnie z normą EN 868-5 mogą być stosowane przezroczyste opakowania wyjałowione np. Dürr Hygofol. Nie można stosować następujących materiałów: rękawy foliowe i folie z polietylenu, folie poliamidowe (nylon). Te materiały w autoklawach nie są przepuszczalne dla powietrza i pary; poza tym w kanale grzewczym materiał może skurczyć się do 30% i z tego powodu dochodzi do tworzenia się fałd. Przy wkładaniu instrumentów do folii proszę zwracać uwagę, by spaw znajdował się w odległości ok. 3 cm od krawędzi. 2 2 1 8.2 Użytkowanie Przełącznik sieciowy (1) WŁ zapala się zielona i pomarańczowa lampka Czas rozgrzewania ok. 3 min. Gdy zgaśnie pomarańczowa lampka, zaczekać ok. 2 min. Przełącznik transportowy (2) WŁ Hygofol wprowadzić od lewej Hygofol przy pomocy pasków transportowych jest automatycznie prowadzony w sposób równomierny w kanale grzewczym 3 8
4 3 4 8.3 Kontrola spoiny Próba rozrywania Aby stwierdzić, czy spoina spełnia wymogi normy EN 868-5, folia (3) jest zdejmowana z papieru (4). Na całej spoinie folii papier musi jeszcze nieco przylegać; jeżeli tak nie jest, temperaturę zgrzewania należy podnieść, patrz rozdział 8.4. Próba wizualna Papier brązowieje W folii powstają otwory Folia klei się do rolki Ekstremalne fałdowanie się Przyczyna: Temperatura zamykania zbyt wysoka Folia i papier nie łączą się Przyczyna: temperatura zgrzewania zbyt niska Usuwanie: ustawić temperaturę zamykania, patrz rozdział 8.4 5 5 8.4 Ustawienie temperatury zamykania Bezstopniowe ustawianie temperatury zamykania wykonywane jest przy pomocy pokrętła (5). Stosowane temperatury zamykania wynoszą od 150 do 220 C. Przy zastosowaniu Dürr Hygofol należy pokrętło regulacji (5) ustawić odpowiednio do rysunku 5. Zależnie od materiału opakowania wyjałowionego temperaturę zamykania należy jednakże określić wykonując zamknięcia próbne: Po zamknięciu zaczekać, aż spoina się ochłodzi Za pomocą próby rozrywania stwierdzić, czy spoina jest odpowiednia; patrz rozdział 8.3. 9
9. Czyszczenie i dezynfekcja 6 Do czyszczenia na zewnątrz i do dezynfekcji urządzeń Dürr Hygopac zalecamy stosowanie chusteczek do dezynfekcji (6) np. FD 350 (Nr zamówieniowy 6000-026-00). Utylizacja 10. Utylizacja urządzenia 6 Zainstalowane elektroniczne elementy składowe należy utylizować tak jak złom elektroniczny. Pozostałe podzespoły mogą być utylizowane w sposób normalny, zgodnie z lokalnie obowiązującymi rozporządzeniami. 10