Meaco 12L-AH Osuszacz

Podobne dokumenty
Osuszacz powietrza FRAL Dry Mec 16

Osuszacz powietrza SUPER DRY SD40-GAE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY CB 17. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120

INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR MOBILNY AC TORINO / AC ROMA. Uni-Lux sp. z o.o. ul. Jana Kazimierza 61, Warszawa

ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA PUH 610

Ekspres do kawy z timerem 550 W

INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Osuszacz powietrza Wood s MRD9

FILTR POWIETRZA ANION & HEPA SYSTEM MODEL HM68801RC

Osuszacz MiniDry160 Instrukcja obsługi

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZA PRDHZ80U

Oczyszczacz powietrza

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 240

AT Wielofunkcyjne urządzenie klimatyzacyjne

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 50

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

ICE ECO 24 (MIE-24) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Schermat instalacji elektrycznej urządzenia 18

Wersja polska PROLIGHT

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

OSUSZACZ POWIETRZA R-9512

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ PD10DKN

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Oczyszczacz powietrza + nawilżacz 2 w 1 Instrukcja obsługi

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Osuszacz powietrza Nr produktu

Termometr do basenu i pokoju

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

KLIMATYZATOR POSTOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi OSUSZACZ POWIETRZA R-9190

APY-09CL. Klimatyzator przenośny. Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI OSUSZACZ DRY DIGIT 2020

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Osuszacz powietrza Klima1stKlaas 5006

KLIMATYZATOR MOBILNY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Przenośny wentylator (2w1)

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505


LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

instrukcja serwisowa Klimatyzatory system multi

INSTRUKCJA SERWISOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT12

KLIMATYZATOR POKOJOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

FRAL FAC09 INSTRUKCJA OBSŁUGI KLIMATYZATOR PRZENOŚNY

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ODKURZACZ WARSZTATOWY

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

OSUSZACZ MODEL: SAHARA 20

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Transkrypt:

Meaco 12L-AH Osuszacz INSTRUKCJA OBSŁUGI [PL] 12L-AH

Dziękujemy za zakup osuszacza M EACO. Proszę zachować instrukcję obsługi, aby móc ją wykorzystać w przyszłości. Aby najlepiej wykorzystać jego możliwości oraz uniknąć wszelkich możliwych usterek, prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją obsługi. W razie pytań skontaktuj się z profesjonalnym serwisem. Ten osuszacz powietrza zmniejsza poziom wilgotności i gwarantuje komfort w Twoim domu lub biurze. Kompaktowa obudowa i estetyczny wygląd zapewni Ci wygodne użytkowanie. Proszę przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem osuszacza. 1. Należy postawić urządzenie na twardej i płaskiej powierzchni aby zmniejszyć emisję drgań i głośność wentylatora. 2. Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani innych cieczach. 3. Nie wolno włączyć urządzenia jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, zasięgnij porady wykwalifikowanego elektryka. 4. Wyłącz urządzenie z gniazda sieciowego jeśli nie jest używane. 5. Urządzenie może być podłączone do sieci o wymaganym woltażu. 6. Osuszacz jest przeznaczony tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie należy użytkować osuszacza na zewnątrz. 7. Nie należy stawiać ciężkich rzeczy na osuszaczu. 8. Nie należy polewać urządzenia ani narażać na bezpośredni kontakt z wodą, ponieważ może to uszkodzić osuszacz. 9. Nie wolno wkładać żadnych obiektów do urządzenia ponieważ mogą one uszkodzić osuszacz. 10. Nie należy stawiać urządzenia bezpośrednio przy źródle ciepła, wysoka temperatura może naruszyć konstrukcję obudowy jak i uszkodzić osuszacz. 11. Osuszacz nie może być użytkowany przez dzieci, osoby z zaburzeniami psychicznymi jak i osoby nieprzeszkolone bez dozoru osób przeszkolonych. Osoba, która pierwszy raz użytkuje osuszacz powinna przeczytać instrukcję, lub zostać przeszkolona. Dzieci powinny być dozorowane podczas pracy osuszacza, aby uniknąć zabawy urządzeniem. 12. Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony należy skontaktować się z serwisem lub wykwalifikowanym elektrykiem. 13. Urządzenie musi być podłączone do stałego napięcia sieciowego. 14. Urządzenie powinno być podłączony do sieci spełniającej regionalne normy. 15. Urządzenie może pracować w temperaturze między 5 a -35stopni Celsjusza. Nie naprawiaj urządzenia, nie demontuj jednostki, ponieważ może to skutkować poważnym uszkodzeniem i utratą gwarancji. Ewentualne naprawy mogą być wykonywane tylko przez wyspecjalizowanego technika w autoryzowanym serwisie.

PARAMETRY Model DD13 Max. zdolność kondensowania 13l/24h Napięcie 220/240V Częstotliwość 50Hz Minimalny pobór mocy (20st 65%) 170W Maksymalny pobór mocy 250W Natężenie 1,4A Pojemność zbiornika 2l Poziom głośności (ciśnienie akustyczne) <45db(a) Czynnik chłodniczy R134a/130g Waga 10,5kg Ciśnienie zasysanego powietrza 0,5MPa Ciśnienie wysysanego powietrza 1,5MPa WŁĄCZANIE i WYŁĄCZANIE (POWER) Kiedy urządzenie jest włączone panel świeci się na niebiesko. Kliknij przycisk ON/OFF w celu uruchomienia urządzenia lub wyłączenia. Nie wyjmuj wtyczki z gniazdka podczas pracy urządzenia w celu jej wyłączenia Wciśnij POWER aby urządzenie zaczęło pracować, następnie przyciśnij CONT (ciągłe osuszanie)- tryb ciągłego osuszania, wówczas kontrolki POWER i CONT świecą na pomarańczowo. Wentylator pracuje na najwyższym poziomie, kontrolka SPEED świeci się na czerwono. Wciśnij ponownie przycisk POWER urządzenie wyłączy się, a wentylator zatrzyma się po 10 sek. Kiedy wybierzemy opcję pracy CONT (ciągłe osuszanie) możemy niezależnie ustawić funkcję : SPEED, TIMER,,,UN i inne. USTAWIENIA WILGOTNOŚCI (HUM SET) Naciskając przycisk HUM SET powoduje wyłączenie trybu CONT (ciągłego osuszania) po czym urządzenie przechodzi w tryb inteligentnej pracy. Przyciskając kolejno HUM SET wybierzesz odpowiedni poziom wilgotności (najodpowiedniejsza wilgotność to 60%) od 60%- 65%-70%- 75%- 80%- 40%- 45%- 50%-55%-60%. Kiedy wewnętrzna wilgotność jest niższa niż zadana osuszacz przestanie pracować automatycznie. Po ustawieniu żądanej wilgotności osuszacz będzie wskazywał przez 5 sekund wilgotność panującą w pomieszczeniu. Aby sprawdzić jaka jest wilgotność w pomieszczeniu należy przez 3 sekundy wciskać HUMSET. Kiedy nie ustawimy żadnej wilgotności urządzenie przełączy się po 5 sekundach na system osuszania ciągłego. Zgaśnie lampka HUMSET a zaświeci się CONT. USTAWIENIA TIMERA Urządzenie posiada 24 godzinny timer. Naciśnij przycisk TIMER aby ustawić czas pracy osuszacza. Jeżeli chcesz usunąć nastwiony czas naciskać ten przycisk aż nawyświetlaczu pokaże się 00. USTAWIENIA PRĘDKOŚCI PRACY SPEED Wybierając przycisk SPEED możemy wybrać prędkość pracy wentylatora między HIGH (szybko) a LOW (wolno). Podczas pracy na poziomie HIGH lampka świeci na czerwono, zaś podczas pracy w trybie LOW świeci na niebiesko. JONIZATOR / LAMPA UV (OPCJA) Wciśnij przycisk UV/ION aby włączyć, lub wyłączyć funkcję jonizatora lub lampy UV (opcja) Funkcja oczyszczania może być rozdzielna: - Kiedy urządzanie jest włączone wciśnij przycisk UV/ION wentylator zacznie pracować, kompresor się nie włącza.

WYŚWIETLACZ 1. Kiedy urządzenie pracuje, pokazuje aktualny poziom wilgotności. 2. Kiedy zmienimy ustawienie wilgotności, wyświetlacz będzie wskazywał nasz wybór. 3. Podczas ustawień Timera, wyświetlacz wskazywał będzie wybraną godzinę. W używaniu urządzania jako osuszacz powietrza nadal można nastawiać czas pracy oraz zmieniać prędkości pracy wentylatora. 4. Kiedy przyciśniemy HUM SET przez 3 sek. Wyświetlacz pokaże bieżący poziom wilgotności. Wyświetlacz wskazuje LO podczas gdy poziom wilgotności jest poniżej 20% LO Wyświetlacz wskazuje HI podczas gdy poziom wilgotności jest powyżej 95% HI WYŚWIETLANE KOLORY: 1. Kiedy osuszacz osiągnie zalecany (50-60%) poziom wilgotności wyświetlacz świeci na niebiesko 2. Kiedy poziom wilgotności jest wysoki wyświetlacz świeci na zielono (65%) 3. Kiedy poziom wilgotności jest zbyt wysoki lub zbyt niski wyświetlacz świeci na czerwono. FULL WSKAŹNIK PEŁNEGO ZBIORNIKA Kiedy zbiornik wody jest pełny, kontrolka zaświeci się na czerwono. Urządzenie będzie wydawać dźwięk, 15 sygnałów po czym przestanie pracować. Należy koniecznie opróżnić zbiornik z wodą i z powrotem zamontować we właściwej pozycji. Zbiornik wody STAŁE ODPROWADZENIE WODY Kiedy zbiornik wody jest pełny, kontrolka świeci na czerwono. Należy wyjąć zbiornik, opróżnić zbiornik z wody i z powrotem włożyć go do urządzenia. Stałe odprowadzenie wody Należy wyjąć zbiornik, następnie przyłączyć rurkę o przekroju wew. 8 mm będącą na wyposażeniu ściśle do miejsca jej zainstalowania. Następnie końcówkę rury włożyć do kanału ściekowego po czym umieścić zbiornik w urządzeniu, odprowadzanie wody grawitacyjne. UWAGA! 1. Nie wolno blokować ujścia wody z rury. 2. Nie wolno skręcać rury, ani podnosić powyżej poziomu dna zbiornika. 3. Należy zamknąć pokrywę kiedy nie korzystamy ze stałego odprowadzenia wody. INFORMACJE 1. Wyjęcie zbiornika z wodą podczas pracy urządzenia spowoduje jego zatrzymanie. 2. Urządzenia posiada funkcję stałego odprowadzenia wody 3. Nie wyjmuj pływaka ze zbiornika. Kiedy wyjmiesz pływak urządzenie będzie wskazywało pełny zbiornik (FULL) po czym przestanie pracować. 4. Całkowicie opróżniaj zbiornik z wodą, kiedy jest pełny. Zresetuj ustawienia. 5. Kiedy zbiornik wody jest brudny, umyj go ciepłą wodą nie używając silnych detergentów, skrobaków lub rozpuszczalników. W przeciwnym razie zbiornik może ulec uszkodzeniu, a nawet przeciekać. 6. Kiedy wyjmujesz lub wkładasz zbiornik używaj dwóch rąk. Nieodpowiednio zamontowany zbiornik będzie sygnalizować czerwona kontrolka.

KONSERWACJA Uwaga! Wyłącz urządzenie, a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka przed rozpoczęciem konserwacji urządzenia, aby uniknąć porażenia prądem. CZYSZCZENIE Każdorazowo przed czyszczeniem urządzenia, wyjmuj wtyczkę z gniazda sieciowego. Czyścic urządzenia można delikatną, wilgotną szmatką. Nie używać silnych detergentów takich jak benzyna, alkohol), powierzchnia urządzania może ulec deformacji lub zniszczeniu. Nie wolno polewać urządzenia wodą. FILTR POWIETRZA Urządzenie wyposażone jest w nadający się do mycia filtr powietrza. Filtr należy wyjąć do czyszczenia. Filtr powietrza należy czyścić dwa razy w tygodniu. Jeśli filtr powietrza będzie bardzo zanieczyszczonych może to zredukować wydajność osuszania. Filtr należy myć w wodzie o temp 40st C. Pozostawić do całkowitego osuszenia, po czym należy z powrotem zamontować w urządzeniu Jeśli urządzenie nie będzie używane należy: PRZECHOWYWANIE OSUSZACZ POWIETRZA 1. Opróżnić zbiornik wody 2. Wyjąc wtyczkę z gniazda sieciowego 3. Wyjąć i wyczyścić filtr powietrza 4. Postawić urządzenie w chłodnym, suchym, zaciemnionym miejscu. Urządzenie nie może być narażone na ekstremalne temperatury jak i na bezpośredni kontakt ze słońcem.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Przed skontaktowaniem się z serwisem, przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Poniższa tabela pomoże Ci rozwiązać podstawowe problemy, nie wynikające z uszkodzeń. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie pracuje - wtyczka nie jest włączona do gniazdka -pełny zbiornik wody -temperatura w pomieszczeniu jest poniżej 5 stopni C, lub pow. 38stopni C -Włączony jest Timer -podłącz urządzenie do gniazdka -opróżnij zbiornik z wodą -zadbaj by w pomieszczeniu była odpowiednia temperatura Wyłącz funkcję Timer a Wybrana funkcja nie działa. Urządzenie nie włącza się/nie wyłącza się czasami. -filtr powietrza jest zatkany -drzwi lub okno w pomieszczeniu jest otwarte -w pobliżu urządzenia znajduje się źródło ciepła -kanał powietrza(wlotowy lub wylotowy ) jest zatkany -wyczyść filtr powietrza tak jak opisano w instrukcji -zamknij drzwi/ okno -przestaw urządzenie z dala od źródła ciepła -usuń powód zatkanego wlotu lub wylotu powietrza E1 Problem z czujnikiem parownika Odłącz i podłącz czujnik. Jeśli dalej nie działa wymień czujnik na nowy E2 Problem z czujnikiem wilgotności Odłącz i podłącz czujnik. Jeśli dalej nie działa wymień czujnik na nowy Przed jakąkolwiek ingerencją w urządzenie, należy je uprzednio odłączyć od gniazda sieciowego! W przypadku wystąpienia uszkodzeń lub nieprzewidzianych usterek skontaktuj się z serwisem. Urządzenie zostało wyprodukowane zgonie z następującymi Dyrektywami: 2002/95/CE, 2002/96/CE,2003/108CE dotyczącymi redukcji substancji niebezpiecznych, urządzeń elektrycznych i odpadów. Oznaczenie przekreślonego pojemnik na odpady oznacza, że produkt nie może zostać wyrzucony z odpadami użytku codziennego. Ekologia Dbajmy o środowisko Opakowanie kartonowe radzimy oddać do punktu skupu makulatury. Worki z polietylenu (PE) wyrzucić do kontenera na plastik, części z tworzyw sztucznych oddaj do punktu skupu surowców wtórnych. Części metalowe oddaj do punktu skupu złomu. Za organizację zbiornic materiałów do wtórnego wykorzystania, jak również za informację o ich rozmieszczeniu odpowiedzialne są Urzędy Gmin i Powiatów.