Thematic Tour: One Hour, Eight Highlights

Podobne dokumenty
ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Tysiąc lat w godzinę

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Tysiąc lat w godzinę

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Tysiąc lat w godzinę

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Życie religijne

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Żydowskie kobiety

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Życie religijne

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Życie religijne

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Żydowskie kobiety

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Żydowskie kobiety

ŚCIEŻKA ZWIEDZANIA: Śladami jidysz

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

JUDAIZM PODSTAWY WIARY

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

The Lights of Chartres Eustachy Kossakowski,

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Obwieszczenia i Zarządzenia władz Okupacynych (Sygn. 241), (Announcements and Orders) RG

Kierunek: JUDAISTYKA. STUDIA STACJONARNE I-go STOPNIA (LICENCJACKIE) Rok akad. 2016/2017

JUDAISTYKA STUDIA STACJONARNE

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

PLAN OBOWIĄZUJĄCY W ROKU AKADEMICKIM 2018/2019 WSZYSTKE ROCZNIKI STUDIÓW. Studia licencjackie

Kierunek: JUDAISTYKA. STUDIA STACJONARNE I-go STOPNIA (LICENCJACKIE) ROK AKAD. 2014/2015

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

PRESENT TENSES IN ENGLISH by

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Program studiów w Instytucie Judaistyki UJ. Dla studentów zaczynających studia w roku akademickim 2017/2018

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater Penthouse PLN PLN / m²

Industrial Landscape Eustachy Kossakowski, 1950s and 60s

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Baptist Church Records

Genealogia żydowskich nazwisk rodowych. (Uwagi ogólne)

Auschwitz and Birkenau Concentration Camp Records, RG M

THE MOBILITY NEWSPAPER 1ssue 3

Public Schools No. 1 in Chelm Project: The Whole World Is a One Big Chelm

DOI: / /32/37

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

SŁOWNIK TERMINÓW ŻYDOWSKICH

OpenPoland.net API Documentation

Dobry wieczór. Cieszę się, że mogę być na Festiwalu po raz drugi. [Congratulations to Gołda Tencer and the Shalom Foundation.]

Zestawienie czasów angielskich

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round


OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Instructions for student teams

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

SubVersion. Piotr Mikulski. SubVersion. P. Mikulski. Co to jest subversion? Zalety SubVersion. Wady SubVersion. Inne różnice SubVersion i CVS

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

SŁOW NI C Z E K ADMO R

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)


ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL

Angielski Biznes Ciekawie

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

The historical influences Poland-Turkey

Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950?

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

Financial support for start-uppres. Where to get money? - Equity. - Credit. - Local Labor Office - Six times the national average wage (22000 zł)

JĘZYK ANGIELSKI ĆWICZENIA ORAZ REPETYTORIUM GRAMATYCZNE

PISMO HEBRAJSKIE - PRZYKŁADY

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH

Dolny Slask 1: , mapa turystycznosamochodowa: Plan Wroclawia (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

photo graphic Jan Witkowski Project for exhibition compositions typography colors : : janwi@janwi.com

Warszawa, Śródmieście, Emilii Plater PLN PLN / m²

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.

Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

AKTA MIASTA PIŃCZOWA (SYGN. 2363) Selected Records of the City Pinczów , RG M

Opis Przedmiotu Zamówienia oraz kryteria oceny ofert. Części nr 10

ZBIÓR FOTOGRAFII (SYGN. 1125) Collection of photographs , RG M

Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically

ARKA PRZYMIERZA skrzynia, w której w czasach biblijnych przechowywane były tablice z dziesięciorgiem przykazań.

Warszawa Wola, ul. Sienna

Revenue Maximization. Sept. 25, 2018

Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.

Warszawa Wola, ul. Sienna

Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Dominika Janik-Hornik (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) Kornelia Kamińska (ESN Akademia Górniczo-Hutnicza) Dorota Rytwińska (FRSE)

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Transkrypt:

Thematic Tour: One Hour, Eight Highlights

1. Bracteate Gallery 2: First Encounters, 965 1500 This coin, which dates from the early 13th century, is the oldest object in POLIN Museum s collection. Its Hebrew inscription is an indication that Jews were involved in minting coins and in developing medieval Poland s monetary economy. Explore these early coins and even design one of your own at the stronghold. Known as bracteates, these coins were usually one-sided. Walk to the wooden stronghold and round bracteate table, with a showcase for the original coin and two round interactive screens. from highlight START to highlight 1

2. Kraków and Kazimierz model Gallery 3: Paradisus ludaeorum, 1565-1648 The story of the most influential Jewish community in the Polish-Lithuanian Commonwealth (1569 1772) is presented in a panoramic film and dramatic scale model of Kraków and nearby Kazimierz. King Jan Olbracht had moved Jews from Kraków to Kazimierz in 1495 the Jewish neighborhood is highlighted on the upper right of the model. However, some Jews continued to do business in Kraków, and several even served at the royal court as physicians and bankers. Become a walker in the city at touchscreens along the model, where you can tour the Jewish community and its institutions, visit six synagogues, all of which still exist, meet Rabbi Moses Isserles and other luminaries, and explore Christian-Jewish relations. The model is in the very center of the gallery. from highlight 1 to highlight 2

3. Gwoździec synagogue Gallery 4: The Jewish Town, 1648 1772 The synagogue is at the center of Jewish communal life. The original Gwoździec wooden synagogue was built around 1650. Its interior, which was covered with hand -painted prayer texts, zodiac signs, animals, and flowers, was renovated in 1729. The central bimah, the platform from which the public reading of the Torah scroll takes place is typical of Polish synagogues. This synagogue was destroyed around 1914, but in 2011 and 2012, a team of 300 volunteers and experts, led by Handshouse Studio, reconstructed the roof and magnificent painted ceiling using traditional materials and tools. There were once more than 150 wooden synagogues in the territory of the Polish-Lithuanian Commonwealth. None of them have survived. On entering the gallery, turn right and walk straight through the Marketplace to the synagogue. from highlight 2 to highlight 3

4. Partitions Gallery 5: Encounters with Modernity, 1772 1914 The rulers of Prussia, Austria and Russia look down from their massive portraits on the empty throne of the last Polish king. Between 1772 and 1795, they partitioned the Polish-Lithuanian Commonwealth, which disappeared from the map, and inherited the Jews living there. Jews are now individual subjects of absolutist monarchs. Sit at a throne and explore the laws that now regulate many details of their everyday life, while surrounded by maps illustrating a geopolitical reality that will last until the First World War. Exit from the Synagogue, turn left, and follow the corridor to the three large portraits. from highlight 3 to highlight 4

5. On the jewish street Gallery 6: Yiddish street, 1918 1939 Enter a multimedia street. This lively environment is inspired by the bustling city life of the Second Polish Republic most Polish Jews lived in cities and towns and the expression af der yidisher gas (on the Jewish street), which is a metaphor for the Jewish world. Despite economic hardship and antisemitism, this was a period of great political energy and cultural creativity in Yiddish, Hebrew, and Polish. Entrances on each side of the street lead to thematic areas devoted to politics and culture. Go left from the film about the First World War and then right to an archway leading to the Street. from highlight 4 to highlight 5

6. Warsaw Getto Gallery 7: Holocaust, 1939 1944 The Warsaw ghetto was the largest of the more than 600 ghettos in occupied Poland not only in size but also in population, with 450,000 Jews trapped there over the course of its existence from October 1940 until May 1943. Adam Czerniaków and Emanuel Ringelblum, whose diaries are quoted on the walls, are your guides. Czerniaków was the chairman of the Judenrat, the Jewish Council, which the Germans created to run the ghetto and carry out its orders. Ringelblum, a historian, created a secret archive, Oyneg Shabes, to document every aspect of the struggle to survive in the Warsaw ghetto. Those documents, which were created on the spot and in the moment are the basis for presenting the Warsaw ghetto. Pass through the first three sections of the Holocaust gallery outbreak of war, occupation, and separation and isolation of Jews to the entrance to the Warsaw ghetto area, which is defined by its sloping grey walls. from highlight 5 to highlight 6

7. Monument to the Ghetto Heroes Gallery 8: Postwar Years, 1944 to the present Nathan Rapoport s Monument to the Ghetto Heroes was unveiled on the rubble of the destroyed ghetto in 1948 on the fifth anniversary of the Warsaw ghetto uprising. The creation of this monument is shown through documents, photographs and original objects from POLIN Museum s collection. A 1948 newsreel film captures the unveiling of the monument before thousands of witnesses and dignitaries in Poland and from abroad. Memorializing the tragedy, restoring dignity, and seeking justice were of utmost importance to survivors of the Holocaust. POLIN Museum faces the Monument to the Ghetto Heroes. On your left, as you enter the gallery, is a wall of registration forms. Straight ahead and to your right are a large photomural, posters, projected newsreel, and showcases related to the Monument to the Ghetto Heroes. from highlight 6 to highlight 7

8. Renewal of Jewish life Gallery 8: Postwar Years, 1944 to the present Since the fall of communism in 1989, there has been a renewal of Jewish life on a small scale and great interest among the Polish public in Jewish history and culture. In video interviews, Jews living in Poland today answer six questions: Is there antisemitism in Poland? What does Israel mean to you? Who creates Jewish culture and for whom? Is there a future for Jews in Poland? Did you always know you were Jewish? What does it mean to be a Jew in Poland? Last section of the exhibition. from highlight 7 to highlight 8

Glossary Aron ha-kodesz szafa służąca do przechowywania zwojów Tory, najświętszego przedmiotu w judaizmie. Znajduje się w synagodze na wschodniej ścianie wyznaczającej kierunek Jerozolimy i modlitw. Forma aron ha-kodesz nawiązuje do biblijnych opisów Arki Przymierza, w której złożone były Tablice Dziesięciorga Przykazań, oraz architektury Świątyni Jerozolimskiej. Aszkenazyjczycy Żydzi zamieszkujący początkowo ziemie niemieckie, a potem całą Europę Środkową i Wschodnią. Dziś mieszkają w wielu państwach, m. in. w Izraelu. Niektórzy wciąż posługują się językiem jidysz. Mają własne zwyczaje odróżniające ich od Sefardyjczyków. Bejt ha-midrasz (w jidysz: bejs medresz, dom nauki ) miejsce utrzymywane przez gminę żydowską ( kehilę), tradycyjnie przeznaczone dla mężczyzn do studiowania Tory i modlitwy. Bima podium w synagodze, które służy do czytania zwoju Tory. W polskich synagogach bima tradycyjnie znajduje się na środku głównej sali modlitewnej i skierowana jest ku wschodniej ścianie. Cadyk (w jidysz: rebe) dosłownie: sprawiedliwy ; charyzmatyczny przywódca religijny w chasydyzmie. Zwolennicy uważają cadyków za pośredników między Bogiem i wiernymi. Chasydyzm ruch mistyczny powstały w XVIII w. na Podolu. Jego celem była odnowa religijności Żydów. Za twórcę ruchu uważa się Izraela ben Eliezera, zwanego Baal Szem Tow (Beszt). Podstawą chasydyzmu jest ekstatyczna pobożność wyrażana m.in. w modlitwach, śpiewie, tańcu. Zwolennicy tego ruchu, zwani chasydami, gromadzili się wokół cadyków. Cheder (w jidysz: chejder, pokój ) tradycyjna szkoła, w której chłopcy uczą się czytać i pisać po hebrajsku i poznają Torę. Nauczyciel w chederze nazywany jest mełamedem. Diaspora określenie używane dla wszystkich Żydów mieszkających poza Ziemią Izraela. Halacha prawo religijne regulujące wszystkie aspekty życia Żydów. Podstawą halachy są przykazania (micwy) wywiedzione z Tory. Haskala żydowskie oświecenie, nurt powstały w XVIII w. w Europie. Jego zwolennicy (maskile) postulowali unowocześnienie i reformę życia Żydów. Zachęcali do nauki przedmiotów świeckich, nowoczesnego języka hebrajskiego i języków obcych. Hebrajski zarówno święty język religii i nauki żydowskiej, jak i jego nowoczesna wersja powstała w XIX w., która stała się oficjalnym językiem Państwa Izrael. Jesziwa wyższa szkoła religijna, w której młodzi Żydzi studiują Talmud i inne teksty religijne. Jidysz codzienny język Żydów aszkenazyjskich, ukształtowany pod wpływem języka niemieckiego, hebrajskiego, aramejskiego, dialektów judeo-romańskich i języków słowiańskich. Początki jidysz sięgają średniowiecznej Nadrenii. Przed II wojną światową posługiwało się nim około 13 milionów ludzi. Kabała żydowska tradycja mistyczna, zawierająca elementy filozofii, teologii i magii. Kabaliści wierzyli, że ta wiedza pozwala odkryć tajemnice wszechświata oraz istotę boskości. Głównym dziełem kabały jest Sefer ha-zohar (Księga Blasku) średniowieczny zbiór mistycznych komentarzy do Tory. Kahał władze zarządzające kehilą, czyli gminą żydowską w danej miejscowości. Najważniejsze sprawy gminy zapisywano w księdze zwanej pinkasem. Kantor (chazan) urzędnik synagogalny prowadzący nabożeństwa, także w formie śpiewów. Nabożeństwo może również prowadzić rabin lub inny członek minjanu, także osoba świecka. Karaimi (Karaici) uznawali nauki zawarte wyłącznie w Torze, czym różnili się od rabanitów, czyli Żydów, którzy dodatkowo akceptowali nauki głoszone przez rabinów. Wywodzący się ze średniowiecznej Babilonii, Karaimi zamieszkiwali Europę Wschodnią, przede wszystkim tereny Krymu i Litwy. Klezmer żydowski muzykant występujący na weselach i innych uroczystościach. Zespół klezmerski składa się zwykle ze skrzypka, kontrabasisty, cymbalisty, perkusisty, klarnecisty, trębacza. Koszerność (hebr. kaszrut) zasady dotyczące rytualnej czystości pożywienia, wywiedzione z biblijnej Księgi Kapłańskiej. Z nich wynika m.in. zakaz łączenia mięsa z mlekiem czy spożywania mięsa niektórych zwierząt. Zasady odnoszą się także do sposobu, w jaki zwierzę powinno być zabite, a jego mięso przygotowane. Jedzenie zgodne z tymi zasadami jest koszerne. Litwacy Żydzi z północno-wschodnich terenów dawnej Rzeczypospolitej Obojga Narodów obejmujących Litwę, część Białorusi, Łotwę i okolice. W XIX w. ukształtował się stereotyp Litwaków jako chłodnych intelektualistów, w odróżnieniu od Żydów galicyjskich, mieszkających w zaborze austriackim. Macewa żydowska płyta nagrobna, często ozdobiona symbolicznymi reliefami i malowidłami. Machzor modlitewnik używany w czasie świąt, w odróżnieniu od siduru, zawierającego modlitwy codzienne i na szabat. Minhag zwyczaj żydowski, który z czasem stał się obowiązujący na równi z prawem religijnym ( halachą). Minjan zgromadzenie tradycyjnie złożone z co najmniej 10 Żydów płci męskiej po 13. roku życia, wymagane do odprawiania modlitw w synagodze, czytania Tory i podczas innych ceremonii religijnych, np. ślubów i pogrzebów. Mykwa zbiornik wodny służący do rytualnego oczyszczania. Rabin nauczyciel judaizmu i przywódca duchowy zgromadzenia wiernych, mający upoważnienie do rozstrzygania kwestii wynikających z halachy. Rabin jest jednym z najważniejszych urzędników gminy żydowskiej, m.in. przewodniczy rozprawom sądu żydowskiego (hebr. bejt din), udziela ślubów, stwierdza koszerność. Sefardyjczycy potomkowie Żydów wywodzących się z Półwyspu Iberyjskiego. Po wygnaniu z Hiszpanii i Portugalii (koniec XV w.) zaczęli osiedlać się w Europie Zachodniej oraz Imperium Osmańskim (w tym na Bałkanach i w Afryce Północnej). Posługują się językiem ladino i mają własne zwyczaje, odróżniające ich od Aszkenazyjczyków. Synagoga (bóżnica, szul) żydowski dom modlitwy. Zgodnie z tradycją kobiety zasiadają w osobnej części synagogi. Szabat (jid. szabes) dzień odpoczynku trwający od zachodu słońca w piątek i kończący się krótko po zachodzie słońca w sobotę. W tym czasie praca jest zabroniona. Sztetl miasteczko w Europie Wschodniej zamieszkiwane w dużej części przez Żydów. Sztibl (sztybel) izba, w której chasydzi, zwolennicy danego cadyka, zbierali się na modlitwy, wspólne studiowanie i dla towarzystwa. Talmud zbiór praw żydowskich ( halacha) i komentarzy (midraszy) do Tory. Talmud składa się z Miszny (dotyczącej przestrzegania przykazań wywiedzionych z Tory) i Gemary (zawierającej rabiniczne interpretacje Miszny). Talmud powstawał między III a V w. n.e. w Palestynie i Babilonii. Talmud Babiloński jest obszerniejszy i powszechniejszy niż Talmud Jerozolimski, powstały w Palestynie. Tora w wąskim znaczeniu to nazwa pierwszych pięciu ksiąg Biblii. Zwój Tory z wypisanym ręcznie tekstem Pięcioksięgu jest najświętszym obiektem judaizmu. W szerszym rozumieniu Tora oznacza całość nauczania religijnego i tradycji judaizmu, zarówno w formie ustnej, jak i pisemnej.