Pompy próżniowe serii RVP RVP series vacuum pumps

Podobne dokumenty
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013

Urzadzenie Gwintujace ` Technologia Direct Drive

O sprężonym powietrzu i próżni wiemy wszystko... no, prawie wszystko.

Typ MFPCR FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS ON THE PURITY OF INDOOR AIR, WORKSTATIONS, AND DEVICES

GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS

ZAWÓR ZWROTNY CHECK VALVE materiał kadłuba body material

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE materiał kadłuba body material

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

Dane techniczne Technical data Données techniques Hawker perfect plus

E-PAK 500 DX. Kompaktowe urządzenie dla systemów wysokiego podciśnienia dla łatwopalnych pyłów

AGREGATY W WERSJI CHŁODZĄCEJ I POMPY CIEPŁA

Typ VME FOR THE MEASUREMENT OF VOLUME FLOW RATES IN DUCTS

RMA IVR kw. Wszechstronne, wydajne, inteligentne: źródło sprężonego powietrza o wysokiej niezawodności

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

SPIS TREŚCI str.: Wstęp... 8

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

T30 11/14 Bar. Sprężarki tłokowe powietrza

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES

DEKLARACJA ZGODNOŚCI 19/10/2017, Łódź

September / Wrzesień Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Nowe myjki ciśnieniowe gorącowodne z serii KM

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

Seria SPINN 2,2-15 kw. Air. Anytime. Anywhere.

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Deklaracja zgodności WE

AGREGATY WODY LODOWEJ ze skraplaczem chłodzonym powietrzem PRZEMYSŁOWE SYSTEMY CHŁODZENIA I TERMOREGULACJI

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE

BLACKLIGHT SPOT 400W F

Deklaracja zgodności

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

ONTEC C DYSKRETNA OCHRONA

W trzech niezależnych testach frezy z powłoką X tremeblue typu V803 był w każdym przypadku prawie 2 razy bardziej wydajne niż wersja niepowlekana.

SHP / SHP-T Standard and Basic PLUS

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

March / Marzec Number/Numer 4 Year/Rok I. New professional high-pressure cleaners in AISI 304 STAINLESS STEEL for use in the FOOD SECTOR


- Special Springs może dostarczyć przetestowaną i gotową do użytku płytę wg specyfikacji klienta.

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

(5-1025) kg/h PALNIK NA OLEJ OPAŁOWY CIĘŻKI HEAVY OIL BURNER. High Technology. High Performans

FMCZ cartridge filter

Instrukcja dotycząca. portalu Meusburgera

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h

Atlas Copco. Łopatkowe pompy próżniowe z płaszczem olejowym GV , m 3 /h

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q Best placed for business+

Oto powody, dla których osoby odpowiedzialne za eksploatację i produkcję, oraz specjaliści od sprężonego powietrza obowiązkowo wyposażają swoje sieci

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

Kontrola grzałek. Min.

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

Filtr kartridżowy FMC

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

G14L LPG toroidal tank

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

CATALOGUE CARD KM S L XL KARTA KATALOGOWA KM S L XL

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

FMK casette filter. Modular cassette dust collector, built for continuous use in industrial process filtration and dust collection applications

MIESZALNIK DWUWAŁOWY MSO WĘZŁY BETONIARSKIE

FMKZ casette filter, EX

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.

Deklaracja zgodności

OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION

ANDRITZ Pompy wielostopniowe Seria MP

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

Ognioodporne wentylatory dachowe

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane:

YAKY, YAKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YKXS, YKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie. Właściwości

YAKXS, YAKXSżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją XLPE. Norma IEC :2004. Konstrukcja. Zastosowanie.


CombiLine. Liniowe pompy cyrkulacyjne

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

DYSZA STRUMIENIA WODY HIGH PRESSURE NOZZLE

FREONOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA INDUSTRIAL UNIT COOLERS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

Stainless steel long products

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

FENCES.

WENTYLATORY PROMIENIOWE DOUBLE-INLET DWUSTRUMIENIOWE TYP FKD CENTRIFUGAL FAN TYPE FKD

publikacja / publication czerwiec / June 2009 zdjęcia / photography Cezary Hładki

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

Zielono-żółte bezpieczeństwo. Filtry do pomp próżniowych

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

Patients price acceptance SELECTED FINDINGS

AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/16-PL

BOGFRAN home.

Stacja filtracyjna MCP-16RC

YKY, YKYżo 0,6/1 kv. Kable elektroenergetyczne z izolacją PVC. Norma. 10 mm² PN-HD 603 S1:3G >10 mm² IEC :2004. Konstrukcja.

Transkrypt:

Pompy próżniowe serii RVP RVP series vacuum pumps

Nowe łopatkowe pompy próżniowe serii RVP Nowe, jednostopniowe, olejowe pompy próżniowe RVP zostały zaprojektowane i stworzone z wykorzystaniem najnowocześniejszych technik konstrukcyjnych wraz z wysokiej jakości materiałów ostatniej generacji., co zaowocowało osiągnięciem najwyższego poziomu jakości, wydajności jak i żywotności zachowując przy tym niskie koszty inwestycyjne oraz eksploatacyjne. Pompy serii RVP charakteryzuje: - Wysoka wydajność w zakresie ciśnienia od 8 do 0.5 mbar ABS - Bardzo niski poziom hałasu - Niskie temperatury pracy - Nie powoduje zanieczyszczeń - Łatwa w eksploatacji Silnik elektryczny jest sprzężony z modułem pompowym za pomocą sprzęgła elastycznego (z wyjątkiem modelu RVP 15). Spełnia on wymagania międzynarodowej normy IEC 034 dla maszyn elektrycznych wirujących jak i wymagania europejskich dyrektyw : niskonapięciowej (LV) 2006/95/EC; kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) 2004/108/EC; ograniczonego użycia substancji niebezpiecznych RoHS 2002/95/EC oraz dyrektywy maszynowej 2006/42/EC uzyskując symbol CE. Klasa wydajności silników elektrycznych odpowiada standardowi IE2 tj. Wysokiej Sprawności, ze stopniem ochrony, o tolerancji napięcia znamionowego ±5% i klasie izolacji F. Wentylator promieniowy, zamontowany na wale pompy gwarantuje odpowiedni przepływ powietrza, zapewniając optymalne chłodzenie zarówno obudowy jak i radiatora pompy. Pompa jest wyposażona w pojemny zbiornik oleju, zawierający tłumik oraz we separator oleju. Wbudowany, specjalny zawór ma za zadanie odzyskiwanie oleju zatrzymanego przez separator. Obecny w układzie olej smaruje, chłodzi i uszczelnia zarówno ruchome jak i sztywno zamontowane części pompy. Zawór zwrotny na wlocie do pompy jest jej integralną częścią, podczas gdy filtr zbierający wessane zanieczyszczenia może być dołożony na specjalne zamówienie. Wszystkie pompy, z wyjątkiem modelu RVP 15 oraz RVP 21, standardowo wyposażone są w zawór gaz-balast, zwiększając ich zdolność do pracy w obecności pary wodnej. Wszystkie wcześniej wspomniane elementy, w połączeniu z solidną i kompaktową konstrukcją sprawiają, że pompy serii RVP są przystosowane do nieprzerwanej i ciężkiej pracy. New rotary vane vacuum pumps, RVP series The pumps in this new series are single-stage, rotary vane and with oil-bath lubrication with recycling. The implementation of cutting edge construction techniques and the use of hi-tech, latest generation materials has allowed for the achievement of high standards of quality, performance, duration and low cost of use. The resulting technical features include: - High pumping speed in the field of absolute pressure between 8 and 0.5 mbar - Extremely low noise output - Low operating temperatures - No pollution - Low maintenance Pumps are driven by an electric motor, coupled by means of an elastic transmission joint (not including mod. RVP 15 ), in compliance with IEC International Standard 034 requirements for rotating machines and European Directives for Low age (LV) 2006/95/EC, for Electromagnetic Compatibility (EMC) 2004/108/EC, for the limitation of use of hazardous substances RoHS 2002/95/CE and Machine Directive 2006/42/EC for CE marking. The Performance Class for electric motors corresponds to IE2=High Efficiency, with Degree of Protection, Rated age Tolerance ± 5% and Class of Insulation F. A centrifuge fan fitted on the pump shaft ensures a suitable air flow for optimal pump body and radiator cooling (forced surface cooling). A capacious oil recovery tank located on the pump outlet and equipped with microfibre deoiling cartridges has the function of smoke filtering system and silencer. A special built-in scavenge valve allows for the recovery of oil retained by cartridges. The oil contained in the system lubricates, cools and seals rotating and fixed pump parts. The check valve on the suction line is an integral part of the pump and is standard while a filter suitable for trapping any suctioned impurities can be supplied upon request. All pumps except mod. RVP 15 and RVP 21 are supplied standard with a gas ballast valve, which permits high water vapour compatibility. The above described product devices combined with strong, compact construction make RVP series vacuum pumps especially suitable for continuous and heavy-duty use....i jeszcze więcej rozwiązań próżniowych dla Ciebie... and even more to solve your vacuum problems

Pre-sale technical consultancy service Przed-sprzedażowe wsparcie techniczne Tworzenie bliskiej więzi współpracy z klientami jest dla Vuototecnica ważną częścią prowadzenia biznesu. Pracownicy naszego biura technicznego wspólnie analizują wszystkie zamówienia i zapytania nie tylko po to, aby zaoferować najbardziej odpowiedni produkt, lecz także po to, by proponować kompleksowe rozwiązania problemów, z którymi borykają się klienci.vuototecnica od dawna reprezentuje punkt widzenia "rozwiązywania problemów" - jest prawdziwym partnerem w inżynierii, który potrafi zaoferować szeroki zakres pomysłów i rozwiązań, w celu optymalizacji procesu produkcji w wielu dziedzinach przemysłu, nawet przed zaproponowaniem konkretnego produktu.stałe ulepszenia są i modyfikacje produktów są fundamentem podstawowych zasad działania Vuototecnica, dzięki współpracy z liderami przemysłu i długą listą wykonanych zleceń. Wsparcie techniczne Fachowa obsługa po sprzedażowa oferuje naszym klientom oryginalne części zamienne, a w razie potrzeby, szybkie naprawy. Dodatkowo - nasz szeroki asortyment wyposażenia próżniowego pozwala nam natychmiastowo odpowiedzieć na każdy problem, napotkany przez klientów, podczas używania pomp próżniowych. Nasza sieć partnerów i wyłącznych dystrybutorów we Włoszech, Europie i na najważniejszych rynkach przemysłowych na świecie gwarantują szybkie i skuteczne wsparcie techniczne oraz łatwy dostęp do oryginalnych części zamiennych. Creating a close partnership with customers is an important part of the Vuototecnica business. In fact, our technical office gathers and processes all customer requests not only to offer the most suitable products, but also to offer solutions to their problems. Vuototecnica has long represented a problem solving point of reference for its customers - a true engineering partner who can offer them, a wide range of ideas and solutions in order to optimise their production processes in many applied fields, even before proposing any products. Constant improvements are at the foundation of the Vuototecnica basic operating principle, thanks to their collaboration with industry leaders and wide repertoire of case histories. Post-sales technical support Effective after-sales service offers customers original spare parts and quick repairs where needed. In addition, our wide range of vacuum accessories and components allow us to respond promptly to any problems encountered by customers during vacuum pump use. Our network of Partners and exclusive distributors in Italy, Europe and in the world s most important industrial markets ensure extremely fast, effective technical support and original spare parts supply.

RVP 15 Motor performance 1~ 3~ 3~ 1~ 1~ RVP 15 m 3 /h 15 18 2 230±10% 275±10% 0, 0,66 2700 3240 63 64 G 1/2 15 15,5 341x212x205 RVP 21 RVP 21 Napięcie znamionowe 1~ Motor performance 1~ 3~ 3~ 1~ 1~ m 3 /h 21 25 1 230±10% 275±10% 0,75 0,90 2700 3240 64 65 G 1/2 18,5 19,0 421x232x225

RVP 40 RVP RVP 40 40 48 1,10 1,35 0,7 64 65 G 1 1/4 1,25 49 635x286x266 RVP 72 1,5 1,80 1 65 66 G1 1/4 2 59 620x405x290

RVP 100 RVP 100 100 120 2,20 3,00 1,5 67 68 G1 1/4 2 78 710x405x290 RVP 1 - RVP 200 RVP 1 1 190 4 5,5 2,5 72 73 G2 8 142 761x495x411 RVP 200 200 240 4 5,5 4 74 75 G2 8 145 761x495x411

RVP 2 - RVP 300 RVP 2 Permiss. H 2 O steam quantity m 3 /h 2 300 5,5 7,5 4 74 75 G2 8 198 9x585x411 RVP 300 Permiss. H 2 O steam quantity m 3 /h 300 3 7,5 11 4,5 75 76 G2 8 212 1010x585x411

rev. febb_2015 liberaadv.com DYSTRYBUCJA NA TERENIE POLSKI: VUOTOTECNICA S.r.l. Via Olgiate Molgora, 27 23883 Beverate di Brivio (LC) ITALY Tel. +39-039.53.20.561 Fax +39-039.53.20.015 FUUTONLAB ul. Hutnicza 20 81-061 Gdynia, POLSKA Tel. +48 58 727 94 39 Fax +48 58 732 18 28 e-mail: info@fuutonlab.pl W celu nieustannego ulepszania swoich produktów, Vuototecnica zastrzega sobie prawo do modyfikowania danych technicznych wcześniej opisanych. Willing to constantly improve its products, Vuototecnica reserves the right to modify the data and the technical characteristics described above.