: Antifreeze cooling liquid.

Podobne dokumenty
: Cooling System Stop Leak

: Cooling System Stop Leak

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Automatic Transmission Flush

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: 2-fenoksyetanol, eter monofenylowy glikolu etylenowego

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: Cylinder Block Seal

1.4. Numer telefonu alarmowego Numer telefonu pogotowia : España: Godziny pracy 8:30 13:30-14:30 17:30 h

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Engine Stop Leak for Petrol or Diesel Engines

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

: Start-Stop Engine Protector

: Eurol Metal Protection

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa. Przemysłowy Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

: Cooling System Flush

: Super Charge - Oil Treatment Concentrate

: greenteq FA-Silikon Alcoxy

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

: Eurol Honing Oil. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

Karta danych bezpieczeństwa produktu

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Pigment antykorozyjny NAN-4

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

PANDOMO PB Karta charakterystyki

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

: Extreme Cooling System Degreaser

POWAIR PENETRATOR Karta charakterystyki

: MossKade. Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 Data wydania: 04/02/2015 Data weryfikacji: 04/02/2015 : Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

: H. P. L. S. Transmission Treatment (+ stop leak)

: High Performance Engine Treatment

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

: TERBINAFINE FOR SYSTEM SUITABILITY CRS

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

Oil Fortifier Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010 Data wydania: 17/04/2015 MSDS Version: E03.00 Blend Version: 1

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki przedsiębiorstwa. Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

: Hydraulic Valve Lifter Treatment

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Data weryfikacji: Zastępuje: Wersja: 1.0

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Data weryfikacji: Zastępuje: Wersja: 1.0

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza.

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

: Indigo CRS. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

KARTA CHARAKTERYSTYKI

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa. SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Przeznaczony do użytku przez profesjonalistów

LabStand P.P.U. Wydanie 1 z dnia r. Małgorzata Bebejewska ul. Grunwaldzka 114, Poznań Tel

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

Mieszanina ta nie zawiera żadnej substancji, jaką należałoby wymienić zgodnie z punktem 3.2 załącznika II rozporządzenia REACH.

Diesel Power 3 Karta charakterystyki zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 453/2010

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Meca Clean Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

: DEQUALINIUM CHLORIDE FOR PERFORMANCE TEST CRS

KARTA CHARAKTERYSTYKI MUCHAKRON PLUS 10 WP zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KIT AMPL CT/NG PREP GEN2 100T IVD CE

: Carclin SB Superpro

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

nie sklasyfikowany Kwas borowy EINECS: <1% Rozp. WE nr 1272/2008 [CLP]

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

Informacje o wpływie substancji na stan zdrowia i ewentualnych objawach opisane są w rozdziale 11.

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI Opracowana zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r

: AZELASTINE IMPURITY E CRS

SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

: Diesel Fuel System Cleaner +Plus+

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Transkrypt:

MSDS Version: E04.00 Data wydania: 21/04/2015 Blend Version: 3 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu Kod produktu : Antifreeze Cooling Liquid : W90501 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane 1.2.1. Istotne zidentyfikowane zastosowania Zastosowanie substancji/mieszaniny Kategoria funkcji lub zastosowania 1.2.2. Odradzane zastosowanie : Antifreeze cooling liquid. : Środki zapobiegające zamarzaniu 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Wynn's Belgium Industriepark-West 46 9100 Sint-Niklaas - Belgium T +32 3 766 60 20 - F +32 3 778 16 56 msds@wynns.eu - www.wynns.be 1.4. Numer telefonu alarmowego Numer telefonu pogotowia : BIG: +32(0)14/58.45.45 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP] Acute Tox. 4 (Oral) STOT RE 2 Pełne brzmienie sformułowań H: patrz sekcja 16 H302 H373 Klasyfikacja zgodnie z wytyczną 67/548/EWG [DSD] lub 1999/45/WE [DPD] Xn; R22 Pełne brzmienie sformułowań R: patrz sekcja 16 Efekty fizykochemiczne niepożądane dla zdrowia człowieka i dla środowiska 2.2. Elementy oznakowania Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr. 1272/2008 [CLP] Piktogramy określające rodzaj zagrożenia (CLP) : Hasło ostrzegawcze (CLP) Składniki niebezpieczne Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia (CLP) Zwroty wskazujące środki ostrożności (CLP) : Uwaga GHS07 : Etano-l,2-diol GHS08 : H302 - Działa szkodliwie po połknięciu H373 - Może powodować uszkodzenie narządów (nerki) poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane (w przypadku spożycia) : P102 - Chronić przed dziećmi P260 - Nie wdychać par, mgły cieczy P264 - Dokładnie umyć ręce po użyciu P301+P312 - W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ, z lekarzem P330 - Wypłukać usta 2.3. Inne zagrożenia 23/04/2015 PL (polski) 1/7

SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1. Substancja 3.2. Mieszanina Nazwa Identyfikator produktu % w Klasyfikacja zgodnie z dyrektywą 67/548/EEC Etano-l,2-diol (Numer CAS) 107-21-1 (Numer WE) 203-473-3 (Numer indeksowy) 603-027-00-1 (REACH-nr) 01-2119456816-28 sodium 2-ethylhexanoate (Numer CAS) 19766-89-3 (Numer WE) 243-283-8 (REACH-nr) 01-2119979083-31 >= 90 Xn; R22 2-3 Repr.Cat.3; R63 Nazwa Identyfikator produktu % w Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) Nr. 1272/2008 [CLP] Etano-l,2-diol (Numer CAS) 107-21-1 (Numer WE) 203-473-3 (Numer indeksowy) 603-027-00-1 (REACH-nr) 01-2119456816-28 sodium 2-ethylhexanoate (Numer CAS) 19766-89-3 (Numer WE) 243-283-8 (REACH-nr) 01-2119979083-31 Brzmienie sformułowań R i H: patrz sekcja 16 SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Pierwsza pomoc - środki ogólnie Pierwsza pomoc - środki po zainhalowaniu Pierwsza pomoc - środki po kontakcie ze skórą Pierwsza pomoc - środki po kontakcie z oczami Pierwsza pomoc - środki po połknięciu >= 90 Acute Tox. 4 (Oral), H302 STOT RE 2, H373 2-3 Repr. 2, H361d : Sprawdzać funkcje życiowe. Victim conscious with laboured breathing: half-seated. Poszkodowany nieprzytomny : utrzymać drożność dróg oddechowych. Zatrzymanie oddechu: zastosować sztuczne oddychanie lub podać tlen. Zatrzymanie pracy serca: przeprowadzić reanimację. Victim in shock: on his back with legs slightly raised. Wymioty : zapobiec uduszeniu/zachłystowemu zapaleniu płuc. Stale nadzorować poszkodowanego. Zapewnić pomoc psychologiczną. Zapobiec przeziębieniu dzięki przykryciu poszkodowanego (nie rozgrzewać). Zapewnić poszkodowanemu spokój, unikając wysiłku fizycznego. Depending on the victim's condition: doctor/hospital. : W przypadku trudności z oddychaniem, wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. : W razie kontaktu ze skórą zdjąć natychmiast całą skażoną odzież i przemyć natychmiast skórę dużą ilością wody i mydła. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. : W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. : Wypłukać usta. NIE wywoływać wymiotów. Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem. Spożycie w dużych dawkach : natychmiastowa hospitalizacja. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Symptomy/urazy w przypadku inhalacji Symptomy/urazy w przypadku kontaktu ze skórą Symptomy/urazy w przypadku kontaktu z oczami Symptomy/urazy w przypadku połknięcia : Depresja ośrodkowego układu nerwowego, bóle i zawroty głowy, senność, utrata koordynacji. Podrażnienie gardła. Nudności. : Podrażnienie skóry i rumień. : Może powodować lekkie podrażnienie. : Działa szkodliwie po połknięciu. Konwulsje. Nudności. Duszność. Utrata przytomności. 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym 23/04/2015 PL (polski) 2/7

SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Nieodpowiednie środki gaśnicze : Wszystkie środki gaśnicze mogą być użyte. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Zagrożenie wybuchem Reaktywność 5.3. Informacje dla straży pożarnej Ochrona w przypadku gaszenia pożaru : Żadne, zgodnie z posiadaną wiedzą. W przypadku pożaru w sąsiedztwie, stosować odpowiednie środki gaśnicze. : Produkt nie jest wybuchowy. : Silnie reaguje z silnymi utleniaczami oraz kwasami. : Nie wchodzić do strefy ogarniętej pożarem bez sprzętu ochronnego i aparatu do oddychania. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych 6.1.1. Dla osób nienależących do personelu udzielającego pomocy Wyposażenie ochronne Procedury działania na wypadek zagrożenia 6.1.2. Dla osób udzielających pomocy Wyposażenie ochronne 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska : Nosić odpowiednie rękawice ochronne i okulary lub ochronę twarzy. odzież ochronną. : Oznaczyć strefę zagrożenia. Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. : Dostarczyć odpowiednią ochronę ekipom sprzątającym. Unikać przedostania się do kanalizacji ścieków i wody pitnej. Unikać uwolnienia do środowiska. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia W celu hermetyzacji Metody oczyszczania 6.4. Odniesienia do innych sekcji : Zebrać wyciek. Pompować/zebrać uwolniony produkt do odpowiednich pojemników. : Niewielkie ilości rozlanej substancji płynnej: zebrać stosując niepalny materiał chłonny i umieścić w pojemniku do utylizacji. Umieścić zebraną substancję w zamykanych pojemnikach. Czyścić (poddać działaniu) dużej ilości wody zanieczyszczone powierzchnie. Wyczyścić sprzęt oraz odzież po pracy. Produkt ten wraz z opakowaniem powinien być usunięty w bezpieczny sposób zgodnie z miejscowymi przepisami. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki higieny : meet the legal requirements. Nie stanowi szczególnego ryzyka w normalnych warunkach higieny stosowanej w przemyśle. : Observe normal hygiene standards. Przed jedzeniem, piciem, paleniem i przed opuszczeniem pracy umyć ręce i wszystkie narażone części ciała wodą z łagodnym mydłem. Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Środki techniczne Warunki przechowywania Temperatura magazynowania : 0-40 C Miejsce przechowywania Szczególne przepisy dotyczące opakowania 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe : Nie wymaga specyficznych czy odrębnych środków technicznych. : Meet the legal requirements. Przechowywać w suchym miejscu. Przechowywać w zamkniętym pojemniku. Chronić przed światłem słonecznym. : Meet the legal requirements. Chronić przed gorącem i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. : correctly labelled. Przechowywać w zamkniętym pojemniku. 23/04/2015 PL (polski) 3/7

SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli UE IOELV TWA (mg/m³) 52 mg/m³ UE IOELV TWA (ppm) 20 ppm UE IOELV STEL (mg/m³) 104 mg/m³ UE IOELV STEL (ppm) 40 ppm Belgia Wartość graniczna (mg/m³) 52 mg/m³ Belgia Wartość graniczna (ppm) 20 ppm Belgia Wartości krótkotrwałe (mg/m³) 104 mg/m³ Belgia Wartości krótkotrwałe (ppm) 40 ppm Belgia Uwaga (BE) D, M 8.2. Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Osobiste wyposażenie ochronne : Zapewnić odpowiednią wentylację w miejscu pracy, aby zapobiec powstawaniu oparów. W bezpośrednim sąsiedztwie miejsca potencjalnego narażenia powinny się znajdować fontanny do przepłukiwania oczu oraz prysznice bezpieczeństwa. Nie wymaga specyficznych czy odrębnych środków technicznych. : Rękawice. Okulary ochronne. Ochrona rąk Ochrona dróg oddechowych Inne informacje : Neopren. Kauczuk nitrylowy. PVC (Chlorek poliwynylu). Choosing the proper glove is a decision that depends not only on the type of material, but also on other quality features, which differ for each manufacturer. Czas penetracji do określenia z producentem rękawic. : W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych. Przy wysokiej koncentr.oparów/gazu: maska przeciwgaz.typ A. : Okres przerwania: >30'. Grubość materiału rękawic >0.1 mm. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan skupienia Wygląd Barwa Zapach Próg zapachu : Ciecz : Czysty. : Niebieska. : Słodki(a). ph : 7,1-7,3 Szybkość parowania względne (octan butylu=1) index załamań : 1,433 Temperatura topnienia Temperatura krzepnięcia Temperatura wrzenia : > 165 C Temperatura zapłonu : > 110 C Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Łatwopalność (ciało stałe, gaz): Ciśnienie pary Gęstość względna pary w temp. 20 C Gęstość względna Masa właściwa @20 C Rozpuszczalność Log Pow Log Kow Lepkość, kinematyczna @40 C : 1121-1123 kg/m³ : Rozpuszczalny w wodzie. 23/04/2015 PL (polski) 4/7

Lepkość, dynamiczna @40 C Lepkość : Lepkość Index : Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające Granica wybuchowości 9.2. Inne informacje Dodatkowe wskazówki : dane fizyczne i chemiczne w tej sekcji są wartościami typowymi dla tego produktu. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Silnie reaguje z silnymi utleniaczami oraz kwasami. 10.2. Stabilność chemiczna Stabilny w warunkach normalnych. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji 10.4. Warunki, których należy unikać Bezpośrednie światło słoneczne. 10.5. Materiały niezgodne Czynnik utleniający. Silne kwasy. Aluminium. Wyroby gumowe. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu On burning: release of harmful/irritant gases/vapours e.g.: carbon monoxide - carbon dioxide. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra : Pokarmową: Działa szkodliwie po połknięciu. Antifreeze Cooling Liquid ATE CLP (droga pokarmowa) ATE CLP (droga pokarmowa) Działanie żrące/drażniące na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Działanie uczulające na drogi oddechowe lub skórę Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Rakotwórczość Szkodliwe działanie na rozrodczość Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie jednorazowe Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane Zagrożenie spowodowane aspiracja Potencjalne szkodliwe oddziaływanie na zdrowie człowieka i możliwe objawy 537,634 mg/kg masy ciała 500,000 mg/kg masy ciała ph: 7,1-7,3 ph: 7,1-7,3 : Może powodować uszkodzenie narządów (nerki) poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane (w przypadku spożycia) : Działa szkodliwie po połknięciu. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Ekologia - ogólnie. 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu 23/04/2015 PL (polski) 5/7

Trwałość i zdolność do rozkładu 12.3. Zdolność do bioakumulacji Zdolność do bioakumulacji 12.4. Mobilność w glebie Literature reports: readily degradable in water. Nie ustalono. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Zalecenia dotyczące usuwania odpadów SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Zgodnie z wymogami ADR / RID / IMDG / IATA / ADN 14.1. Numer UN (numer ONZ) Produkt nie jest niebezpieczny według przepisów dotyczących transportu 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie 14.4. Grupa pakowania : Usuwać w upoważnionym zakładzie przetwarzania odpadów. Zniszczyć zgodnie z obowiązującymi lokalnymi/krajowymi przepisami bezpieczeństwa. 14.5. Zagrożenia dla środowiska Inne informacje :. 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.6.1. Transport lądowy 14.6.2. transport morski 14.6.3. Transport lotniczy 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny 15.1.1. Przepisy UE Nie zawiera żadnej substancji podlegającej ograniczeniom Załącznika XVII Antifreeze Cooling Liquid nie znajduje się na liście kandydatów do rozporządzenia REACH Nie zawiera żadnej substancji umieszczonej na liście kandydatów do rozporządzenia REACH Nie zawiera żadnej substancji wymienionej na liście Załącznika XIV rozporządzenia REACH 23/04/2015 PL (polski) 6/7

15.1.2. Przepisy krajowe Klasa zagrożenia dla wody (WGK) : 2 - zagrożenie wodne 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego SEKCJA 16: Inne informacje Brzmienie sformułowań R-, H- i EUH: Acute Tox. 4 (Oral) Repr. 2 STOT RE 2 H302 H361d H373 R22 R63 Xn Toksyczność ostra (droga pokarmowa), kategoria zagrożenia 4 Działanie szkodliwe na rozrodczość, kategoria zagrożeń1a Działanie toksyczne na narządy docelowe narażenie powtarzane, kategoria zagrożeń 2 Działa szkodliwie po połknięciu Podejrzewa się, że działa szkodliwie na dziecko w łonie matki Może powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub narażenie powtarzane Działa szkodliwie po połknięciu Możliwe ryzyko szkodliwego działania na dziecko w łonie matki Produkt szkodliwy Podane informacje odpowiadają naszej aktualnej wiedzy i mają zapewnić opis produktu wyłącznie dla celów związanych ze zdrowiem, bezpieczeństwem i środowiskiem. Dlatego nie należy ich rozumieć jako gwarancji konkretnych cech produktu 23/04/2015 PL (polski) 7/7