Wyposażenie ratunkowe statku
Wyposażenie statków w środki ratunkowe reguluje: konwencja SOLAS 74 (Rozdział III) Kodeks LSA - International Life-Saving Appliance (LSA) Code Międzynarodowy Kodeks Środków Ratunkowych (obowiązuje od 01.07.1998 r.) przepisy państwa bandery (dla statków niepodlegających konwencji SOLAS) 2
SOLAS 74Rozdział III Life-saving appliances and arrangements Part A - General 1) stosowanie 2) zwolnienia 3) definicje 4) ocena, testowanie. zatwierdzanie środków i ich rozmieszczenia 5) testy produkcyjne 3
SOLAS 74 Rozdział III appliances and arrangements Life-saving Part B Wymogi dla statku i wyposażenia ratunkowego SECTION I - PASSENGER SHIPS AND CARGO SHIPS 6. Communications 7. Personal life-saving appliances 8. Muster list and emergency instructions 9. Operating instructions 10. Manning of survival craft and supervision 11. Survival craft muster and embarkation arrangements 12. Launching stations 13. Stowage of survival craft 14. Stowage or rescue boats 15. Stowage of marine evacuation systems 16. Survival craft launching and recovery arrangements 17. Rescue boat embarkation, launching and recovery arrangements 18. Line-throwing appliances 19. Emergency training and drills 20. Operational readiness, maintenance and inspections 4
SOLAS 74Rozdział III Life-saving appliances and arrangements SECTION II - PASSENGER SHIPS (additional requirements) 20. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. Survival craft and rescue boats Personal life-saving appliances Survival craft and rescue boat embarkation arrangements Stowage of survival craft Muster stations Additional requirements for ro-ro passenger ships Information on passengers Helicopter landing and pick-up areas Decision support system for masters of passenger ships Drills 5
SOLAS 74Rozdział III Life-saving appliances and arrangements SECTION III - CARGO SHIPS (additional requirements) 31. Survival craft and rescue boats 32. Personal life-saving appliances 33. Survival craft and rescue boat embarkation arrangements 6
SOLAS 74Rozdział III Life-saving appliances and arrangements SECTION IV - LIFE-SAVING APPLIANCES AND ARRANGEMENTS REQUIREMENTS 34. Life-saving appliances Prawidło 34 (Regulation 34) Wszystkie środki ratunkowe i ich rozmieszczenie powinny być zgodne z mającymi zastosowanie wymogami kodu (LSA)!!!!! 7
SOLAS 74Rozdział III Life-saving appliances and arrangements SECTION V - MISCELLANEOUS 35. Training manual and on-board training aids 36. Instructions for on-board maintenance 37. Muster list and emergency instructions 8
International Life-Saving Appliance (LSA) Code Międzynarodowy Kodeks Środków Ratunkowych 9
LSA Code International Life-Saving Appliance (LSA) Code [under the auspices of the International Convention for the Safety of Life at Sea [SOLAS] of 1 November 1974] (London, 4 June 1996) Obowiązuje od: 01.07.1998 r. mgr inż. kpt.ż.w. Mirosław Wielgosz 10
LSA Code Celem kodeksu jest wprowadzenie międzynarodowych standardów dla wyposażenia ratunkowego wymaganych przez Rozdział III Konwencji SOLAS 74 11
LSA Code od 01.07.1998 wymogi Kodu są obowiązkowe zgodnie z SOLAS 74 wszystkie późniejsze zmiany będą adoptowane i wprowadzane w życie zgodnie z procedurami art. VIII (Amendments) Konwencji SOLAS (np. nowa rezolucja Komitetu Bezpieczeństwa Morskiego MSC)!!! 12
LSA Code 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Rozdział I GENERAL (definicje, określenia) Rozdział II - PERSONAL LIFE-SAVING APPLIANCES (indywidualne środki ratunkowe) Rozdział III - VISUAL SIGNALS (sygnały optyczne) Rozdział IV - SURVIVAL CRAFT (jednostki ratunkowe) Rozdział V - RESCUE BOATS (łodzie ratownicze) Rozdział VI - LAUNCHING AND EMBARKATION APPLIANCES (urządzenia do wodowania i wchodzenia na pokład) Rozdział VII - OTHER LIFE-SAVING APPLIANCES (inne środki ratunkowe) 13
Indywidualne środki ratunkowe Koła ratunkowe (Lifebuoys) średnica zewnętrzna nie większa niż 800 mm średnica wewnętrzna nie mniejsza niż 400 mm wykonane z materiału pływającego masa nie mniejsza niż 2,5 kg zdolne unieść 14,5 kg przez okres min. 24 h wytrzymać zrzucenie do wody z miejsca składowania przy najbardziej wynurzonym statku lub z 30 m (zależnie która wysokość jest większa) wyposażone w linkę min 9,5 mm średnicy, nie krótszą niż 4 zewnętrzne średnice koła (grabline) jeżeli przeznaczone do operowania z szybkozwalniającym mechanizmem (pław świetlnodymnych), masa musi być wystarczająca do obsługi tego mechanizmu (4,1 kg) 14
Samoczynnie zapalające się światła kół ratunkowych (Lifebuoy self-igniting lights) Indywidualne środki ratunkowe niemożliwe do zgaszenia przez wodę kolor biały, stałe lub błyskowe (flashing 50-70 błysków / min) źródło energii na min. 2h zdolne przetrzymać drop test zgodnie z paragrafem 2.1.1.6. 15
Indywidualne środki ratunkowe Powinny: emitować dym przez min. 15 min. w spokojnej wodzie być niezatapialne kontynuować emisję dymu pod woda przez min.10 s. być zdolne przetrzymać drop test zgodnie z paragrafem 2.1.1.6. Samo aktywujące się pławy dymne kół ratunkowych Lifebuoy self-activating smoke signals 16
Indywidualne środki ratunkowe Pływające linki ratunkowe (Buoyant lifelines) nieskręcające się średnica nie mniejsza niż 8 mm siła zrywająca nie mniejsza niż 5 kn (dane w ateście) 17
Indywidualne środki ratunkowe Pasy ratunkowe (Lifejackets) niepalne (przejście przez ścianę ognia 2s.) 75% osób bez przeszkolenia powinno ubrać pas poprawnie w ciągu 1 min. bez pomocy i wcześniejszego szkolenia po przeszkoleniu 100% osób jest w stanie ubrać pas w ciągu 1 min. bez pomocy możliwe do ubrania tylko w jeden sposób pozwolić bezpiecznie skoczyć do wody z wysokości minimum 4,5 m. bez zranienia lub uszkodzenia pasa 18
Indywidualne środki ratunkowe Pasy ratunkowe (Lifejackets) wyposażenie: gwizdek światło - białe błyskowe (flashing) 50-70 błysków/min - jasność min. 0,75 cd - bateria min. 8 h 19
Indywidualne środki ratunkowe Kombinezony ratunkowe (Immersion suits) ubranie w 2 min. bez pomocy, uwzględniając ubranie przejście przez ścianę ognia, wysokiej temperatury bez palenia się lub topienia (2 s.) osłona całego ciała z wyjątkiem twarzy skok do wody z min. 4,5 m bez wlewania się wody do środka wspinanie po sztormtrapie o dł. min 5m. góra dół wykonywanie normalnych czynności związanych z opuszczaniem statku przepłynięcie krótkiej odległości do środka ratunkowego 20
Indywidualne środki ratunkowe Kombinezon ratunkowy spełniający wymogi sekcji 2.2 LSA może być klasyfikowany jako kamizelka ratunkowa 21
Indywidualne środki ratunkowe Kombinezony ratunkowe (Immersion suits) - zapewniają spadek temperatury ciała nie większy niż 2 C po 1 h zanurzeniu w spokojnej wodzie o temperaturze 5 C. (z izolacją termiczną spadek temperatuiry ciała do 2 C po okresie zanurzenia 6h w wodzie o temp. 0 C - 2 C) pływalność 70 N 22
ŚRODKI OCHRONY CIEPLNEJ THERMAL PROTECTIVE AID 23
ŚRODKI OCHRONY CIEPLNEJ THERMAL PROTECTIVE AID The Ocean Safety TPA is an aluminized polythene suit with heat sealed seams, which protects from a temperature range of -30 C to +20 C. This one size suit fits all. Can be worn over bulky clothing allowing movement of the arms and legs. High visibilty Retroreflective tape Easy to don Weight 200g 24
ŚRODKI OCHRONY CIEPLNEJ THERMAL PROTECTIVE AID 25
Sygnały optyczne VISUAL SIGNALS Rakiety spadochronowe (Rocket parachute flares) Pochodnie ręczne (Hand flares) Pławy dymne (Buoyant smoke signals) 26
Sygnały optyczne rakiety spadochronowe kolor czerwony intensywność nie mniejsza niż 30,000 cd czas palenia nie krótszy niż 40 s; szybkość opadania nie większa niż 5 m/s odporny spadochron w czasie palenia 27
Sygnały optyczne pochodnie ręczne jasny czerwony płomień intensywność nie mniejsza niż 15,000 cd czas palenia nie mniejszy niż 1 min płonie pod wodą 10 s zanurzona 100 mm 28
Sygnały optyczne pławy dymne emituje dym widzialnego koloru przez okres nie krótszy niż 3 min w spokojnej wodzie nie emituje płomienia w czasie emisji dymu niezatapialna dymi 10 s zanurzona 100 mm 29
JEDNOSTKI RATUNKOWE SURVIVAL CRAFTS tratwy ratunkowe szalupy ratunkowe mgr inż. kpt.ż.w. Mirosław Wielgosz 30
Liferaft 31
Liferaft 32
Pneumatyczne tratwy ratunkowe Wyposażenie: krążek ratowniczy z 30 m linką nóż pływający czerpak dwie gąbki dwie dryfkotwy dwa pływające wiosła 3 otwieracze do puszek + nożyczki apteczka pierwszej pomocy gwizdek 4 rakiety spadochronowe 6 pochodni ręcznych 2 pławki dymne 33
Pneumatyczne tratwy ratunkowe Wyposażenie: latarka z możliwością sygnalizacji Morse a reflektor radarowy lusterko sygnalizacyjne wykaz sygnałów ratunkowych zestaw do połowu ryb racje żywnościowe, nie mniej niż10,000 kj na osobę 1,5 litra wody na osobę nierdzewny kubek tabletki przeciw chorobie morskiej na 48 godz. oraz po jednym worku (na chorobę morską) na osobę instrukcja przeżycia środki ochrony cieplnej dla 10 % osób 34
Pneumatyczne tratwy ratunkowe 35
Pneumatyczne tratwy ratunkowe Wyposażenie dodatkowe (obowiązkowe): zestaw naprawczy pompka ręczna 36
Oznaczenie kontenera tratwy nazwa lub znak producenta numer seryjny nazwa zatwierdzającej organizacji i dopuszczalna ilość osób SOLAS typ wyposażenia (A Pack / B Pack) data ostatniego przeglądu serwisowego długość falenia maksymalna wysokość instalowania instrukcja wodowania 37
Oznaczenie tratwy producent lub jego znak numer seryjny data produkcji nazwa instytucji zatwierdzającej nazwa i miejsce ostatniej stacji serwisowej dopuszczalna ilość osób (nad każdym wejściem) mgr inż. kpt.ż.w. Mirosław Wielgosz 38
Pneumatyczne tratwy ratunkowe muszą być serwisowane na lądzie w odstępach 12 miesięcy. W szczególnych przypadkach administracja może przedłużyć okres serwisowania o dalsze 5 miesięcy (SOLAS) Obecnie pojawiają się tratwy o przedłużonym okresie serwisowania na lądzie ( do 30 miesięcy) Uproszczone roczne przeglądy na statku aktualne prace Podkomitetu Konstrukcji i Wyposażenia (Design and Equipment) 39
Tratwy ratunkowe - serwisowanie 40
Zwalniak hydrostatyczny (hydrostatic release) musi posiadać aktualną datę ważności lub atest wraz ze zwalniakiem montowane jest słabe ogniwo (weak link) 41
Tratwy ratunkowe ilość (zależnie od ilości osób na statku) i rozmieszczenie określa Konwencja SOLAS (Rozdział III) wyposażenie i wymagania techniczne określa Kod LSA 42
SZALUPY RATUNKOWE 43
Szalupy ratunkowe otwarte częściowo zakryte całkowicie zakryte wodowane klasycznie (żurawiki grawitacyjne) swobodnego wodowania mgr inż. kpt.ż.w. Mirosław Wielgosz 44
Szalupy zakryte Partially enclosed lifeboat Totally enclosed lifeboat mgr inż. kpt.ż.w. Mirosław Wielgosz 45
Free-fall Lifeboat 46
Free-fall Lifeboat 47
Free-fall Lifeboat 48
Free-fall Lifeboat 49
Wyposażenie szalup (wybrane) 3 litry wody na osobę racje żywnościowe, nie mniej niż 10,000 kj na osobę 4 rakiety spadochronowe 6 pochodni ręcznych dwie pławki dymne Szczegóły podaje Kod LSA (oraz Książka wyposażenia ratunkowego statku Lifesaving Appliance Book) 50
Szalupy ratunkowe ilość (zależnie od ilości osób na statku), rodzaj szalup i rozmieszczenie określa Konwencja SOLAS (Rozdział III) wyposażenie i wymagania techniczne określa Kod LSA 51
Łodzie ratownicze Konwencja SOLAS 74 nakłada na statki obowiązek posiadania łodzi ratowniczej (RESCUE BOAT) 52
RESCUE BOAT Łodzie ratownicze 53
Łodzie ratownicze jeżeli jedna z szalup spełnia wymogi łodzi ratowniczej pod względem konstrukcji i wyposażenia może zostać uznaną za łódź ratowniczą jeżeli na statkach starszej konstrukcji nie ma możliwości instalacji łodzi ratowniczej, a żadna z szalup nie spełnia wymogów takiej łodzi, administracja może ustalić dodatkowe warunki (urządzenia do skutecznego ratowania człowieka za burtą) 54
Łodzie ratownicze wymogi długość 3.8 m do 8.5 m zdolne pomieścić 5 osób siedzących i jedną leżącą na noszach zdolna utrzymać prędkość 6 węzłów przez okres min. 4 godz. 55
Łodzie ratownicze wyposażenie wiosła pływający czerpak lornetka, kompas dryfkotwa faleń hol (pływający) min. 50 m latarka (sygnalizacja Morse a gwizdek apteczka pierwszej pomocy 2 krążki ratownicze z pływającą linką o długości min 30 m 56
Łodzie ratownicze wyposażenie reflektor (szperacz), jasność min. 2500 cd zdolny pracować min. 3 godz. reflektor radarowy środki ochrony cieplnej dla 10% osób lub 2 szt. (zależnie która liczba jest większa) przenośną gaśnicę (zdolną gasi pożary paliw płynnych) 57
Łodzie ratownicze wyposażenie bosak wiadro nóż lub siekierę pływający bezpieczny nóż 2 gąbki pompę (do pompowania komór) zestaw naprawczy 58
Inne urządzenia ratunkowe Wyrzutnie linki ratunkowej (Line-throwing appliances) wyrzut z rozsądną dokładnością długość linki min. 230 m minimum 4 zestawy linki o sile zrywającej min 2 kn musi zawierać instrukcję / diagram wodoszczelne opakowanie 59
Inne urządzenia ratunkowe System alarmu ogólnego i rozgłośnia General alarm and public address system w miejscach, gdzie zwyczajowo przebywa / pracuje załoga/ pasażerowie oraz w punktach zbiórek (muster stations) 60
Wymogi Unii Europejskiej dla wyposażenia statków w tym wyposażenia ratunkowego WHEELMARK Wyposażenie (nowe) instalowane na statkach noszących banderę państwa Unii Europejskiej musi posiadać znak zgodności wyposażenia morskiego WHEELMARK 2004 MED Marine Equipment Directive 61
Wheelmark 62
EPIRB 406 MHz 63