Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI1007

Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SID /01 07/2010

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI5002 SI5003 SI0521

Instrukcja obsługi. Sygnalizator przepływu SI5000 SI /03 08/2010

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx / / 2009

Instrukcja obsługi Monitory przepływu SI6000 SI6100 SI6200

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik temperatury TN7530

Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu

Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny

Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych. PT354x/PT954x

Instrukcja obsługi Czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła O1D101 / O1D104

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PY70xx /00 05/2010

Instrukcja obsługi Pojemnościowy sygnalizator poziomu LI51

Instrukcja obsługi Magnetyczno-indukcyjny transmiter przepływu SM / / 2010

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN50XX /00 10/04

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX /00 10/04

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia. PA30xx / PA90xx

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia. PN30xx /00 08/2010

Instrukcja obsługi Ultradźwiękowe czujniki odbiciowe UGB UGC

Instrukcja obsługi Bramka świetlna. O5E5xA O5S5xA

Instrukcja obsługi. Elektroniczny czujnik ciśnienia PN70XX

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Instrukcja obsługi. Monitor przepływu SA /00 11/02

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O6P

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości. OID20x

Instrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) / / 2013

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Karta charakterystyki online. FTS-I100F14A T-Easic FTS CZUJNIKI PRZEPŁYWU

MIKROPROCESOROWY REGULATOR POZIOMU MRP5 INSTRUKCJA OBSŁUGI

do neutralnych i lekko agresywnych czynników ciekłych i gazowych

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

Instrukcja obsługi Elektroniczny czujnik ciśnienia PL /00 05/05

Instrukcja obsługi Optyczny czujnik odległości O1D100 O1D / / 2012

Instrukcja obsługi Licznik sprężonego powietrza SD2000

MB /1. Dane techniczne. Tabela doboru

EV6 223 instrukcja uproszczona

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

Miernik poziomu cieczy MPC-1

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10

SIŁOWNIKI CZUJNIK POZYCJI

EV3 X21 instrukcja uproszczona

Elektroniczny przetwornik poziomu typu AKS 41 / 41U CHŁODNICTWO I KLIMATYZACJA. Dokumentacja techniczna

Kurtyny świetlne GuardShield Typ 4 Zasięg do 18 m Rozdzielczość 14 lub 30 mm Możliwość programowania

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Wyświetlacz funkcyjny C600E

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO

Siłownikami AMV 655, 658 i 659 mogą sterować regulatory elektroniczne z 3-punktowym sygnałem wyjściowym.

A. Korzystanie z panelu sterowania

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

DOKUMENTACJA TECHNICZNA WSKAŹNIKA ŁADOWANIA BATERII WSK-2 / 24V

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja ST-226/ST-288

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008

Instrukcja obsługi Monitor kontrolny dla czujników temperatury TR2432

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

INSTRUKCJA INSTALACJI

Wyświetlacz funkcyjny C6

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

Flow sensors. Czujniki do zastosowań w pneumatyce

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

Karta charakterystyki online. WTB4S-3P5232H W4S-3 Inox Hygiene FOTOPRZEKAŹNIKI MINI

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

Falownik FP 400. IT - Informacja Techniczna

Maks. zawartość oleju w sprężonym powietrzu Wytrzymałość na uderzenia max. (Kierunek XYZ) Wytrzymałość na drgania (Kierunek XYZ)


A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

Transkrypt:

Instrukcja obsługi R Sygnalizator przepływu SI007

Spis treści Elementy kontrolne i wskazujące......................... 3 Struktura menu....................................... 4 Funkcje i własności................................... 5 Montaż............................................. 6 Podłączenie elektryczne................................ 8 Programowanie...................................... 9 Montaż i ustawienie / Praca........................... Programowanie - diagramy / Informacje techniczne......... 3 Dane techniczne.....................................

Elementy kontrolne i wskazujące MODE / ENTER FW / TEMP LEARN / SET 0 3 4 5 6 7 8 9 0 0 40 60 80 C przyciski do programowania linijka LED Wskazywanie przepływu (w trybie pracy) 0 0 40 60 80 0 3 4 5 6 7 8 9 przepływ w zakresie wyświetlacza (zielone diody) 0 0 40 60 80 0 3 4 5 6 7 8 9 0 0 40 60 80 0 3 4 5 6 7 8 9 przepływ nadmiarowy (miganie diody 9) za mały przepływ (miganie diody 0) Wskazanie punktu przełączenia: dioda LED pomarańczowa: przepływ SP; LED czerwona: przepływ < SP Wskazywanie temperatury (w trybie pracy) 0 0 40 60 80 0 3 4 5 6 7 8 9 pomiar temperatury w zakresie 0-80 C (czerwone diody LED) świecąca się dioda = krok co 0 C, migająca dioda = krok co C; (na rysunku 48 C) Wskazanie punktu przełączenia: dioda pomarańczowa: temperatura SP; dioda zielona: temperatura < SP Przyciski do programowania Mode / Enter: Wybór trybu: wskazywanie przepływu wskazywanie temperatury, wybór parametrów i potwierdzenie ich wartości. Learn/Set: przystosowanie do maksymalnego / przepływu; nastawa wartości parametrów (przewijanie poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku; krokowo poprzez jednokrotne naciśnięcie) 3

Wskazywanie przepływu Wskazywanie temperatury 0 0 40 60 80 >s 0 0 40 60 80 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 >s Punkt przełączania - przepływ Przystosowanie do maks. przepływu Punkt przełączania - temperatura x >5s >5...<0s Przystosowanie do min. przepływu x >5s x Kontrola przepływu nadmiar. x >0...<5s Funkcja wyjścia S Przywrócenie ustawień fabr. x x 5s... >5...<0s x x 5s... zielona dioda LED pomarańczowa dioda LED czerwona dioda LED

Funkcje i własności Sygnalizator przepływu mierzy prędkość przepływu oraz temperaturę cieczy i gazów, wskazuje aktualny przepływ (linijka LED, diody zielone) lub aktualną temperaturę (linijka LED, diody czerwone) zgodnie z wybraną funkcją, przełącza wyjście zgodnie z nastawą: S (pin 4): kontrola przepływu Funkcja wyjścia Wyjście normalnie normalnie jeśli SP Przepływ jeśli < SP Przepływ nieprzełączane jeśli SP Przepływ jeśli < SP Przepływ S (Pin ): kontrola temperatury lub logiczna kombinacja przepływ/temperatura (tabela na stronie 3) Funkcja logiczna 0 3 4 5 6 7 8 9 Jako NO wyjście S jest gdy Jako NC wyjście S jest gdy temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura < SP Temp temperatura < SP Temp Zgodnie z kalorymetryczną zasadą pomiaru, jeśli przepływ w systemie ustanie, a mimo to medium ma styczność z końcówką pomiarową sygnalizatora, medium nieznacznie zwiększy temperaturę sondy pomiarowej. Jeśli punkt przełączania SP Temp jest ustawiony blisko temperatury medium, może to doprowadzić do przełączania wyjścia S. Nastawa punktu przełączania nieznacznie powyżej temperatury medium lub określenie funkcji wyjścia S jako funkcji logicznej pozwala rozwiązać opisany problem. Wymagana tolerancja dokładności pomiaru temperatury medium jest możliwa do osiągnięcia jedynie przy przepływie minimalnym 5 cm/s (ciecze) / 00-cm/s (gazy). 5

Montaż Stosując odpowiedni adapter sygnalizator może zostać przystosowany do różnych przyłączy procesowych (oddzielnie zamawiane akcesoria). Uwaga: Nie należy stosować adapterów przy małych prędkościach przepływu. Przy montażu na poziomej rurze urządzenie należy o ile to możliwe zamontować z boku (rys. ). W przypadku montażu urządzenia od dołu rury, należy zapobiec gromadzeniu się osadów w obrębie sygnalizatora przepływu. Montując urządzenie na rurze od góry, należy zapewnić by rura była w całości wypełniona medium. Przy montażu na pionowo poprowadzonej instalacji, urządzenie należy montować na części dopływowej (rys. ). Przy montażu należy zastosować się do wymaganych odległości montażowych pomiędzy urządzeniem a kolankami, zaworami czy też odcinkami o zmiennym przekroju: Co najmniej 5-krotna wartość średnicy rury na dopływie (A). Co najmniej 3-krotna wartość średnicy rury na odpływie (B). 3 D min. 3 x D min. 5 x D B A Rysunki przedstawiają zalecane pozycje montażowe. 6

3 A. Stosując odpowiednią pastę należy nasmarować nakrętkę (3) oraz powierzchnie nagwintowane tak, by połączenie mogło być wielokrotnie rozkręcane i ponownie skręcone. Uwaga: Końcowa część sondy pomiarowej sygnalizatora (A) nie powinna mieć styczności ze smarem.. Przykręć odpowiedni adapter () do przyłącza procesowego (). 3. Włożyć sygnalizator przepływu do adaptera montażowego. Przykręcając sygnalizator należy ustawić go w osi nakrętki (3); (maksymalny moment dokręcający 50 Nm). Głębokość osadzenia sygnalizatora w rurze: co najmniej -mm. Adaptery montażowe (dostępne jako akcesoria) pozwalają na montaż urządzenia na wymaganej głębokości. Uwaga: Końcówka sondy pomiarowej nie może dotykać ścianki rury. wymiary montażowe dla adaptera M gwint M8 x,5 wymiary montażowe dla adaptera G/4 wymiary montażowe dla adaptera G/ 3,5 7 3,5 7 35 7

Podłączenie elektryczne Urządzenie musi zostać podłączone przez odpowiednio wykwalifikowanego elektryka. Należy przestrzegać krajowych i międzynarodowych przepisów dotyczących instalacji urządzeń elektrycznych. Napięcie zasilania spełniające wymogi EN5078, SELV, PELV. Przed podłączeniem urządzenia do instalacji należy odłączyć źródło zasilania. Schemat połączeń ( = NO / = NC): Po włączeniu urządzenia wszystkie diody LED są zapalane, a następnie cyklicznie gasną jedna po drugiej.* BN 4 BK WH 3 BU S S L+ L 3 BU 4 BK WH BN S S L+ L Rysunek konektora (sygnalizator) 3 4 S = kontrola przepływu S = kontrola temperatury lub logiczna kombinacja przepływ / temperatura (funkcja logiczna) Kolory przewodów w konektorach ifm: = BN (brązowy), = WH (biały), 3 = BU (niebieski), 4 = BK (czarny) Urządzenie jest gotowe do pracy. *W tym czasie wyjście jest przełączone zgodnie z ustawieniami: dla funkcji NO oraz dla funkcji NC. Sygnalizacja błędu: Zwarcie w obwodzie wyjścia przełączającego S sygnalizowane jest świeceniem 5 lewych diod LED. Zwarcie w obwodzie wyjścia przełączającego S sygnalizowane jest świeceniem 5 prawych diod LED. 8

Programowanie Wybór trybu: wskazywanie przepływu wskazywanie temperatury Przycisk Mode/Enter należy przytrzymać przez co najmniej s. Nastawa zakresu działania Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. Na czas wykonywania tej operacji przepływ medium w systemie powinien osiągnąć swoją maksymalną wartość. Przytrzymać przycisk Learn/Set przez >5...<0 s(= przystosowanie do maksymalnego przepływu / górnej wartości granicznej zakresu działania). Parametr ten jest wystarczający dla większości aplikacji wykorzystujących wodę jako medium. Lub: Przystosowanie do przepływu minimalnego. Na czas wykonywania tej operacji przepływ medium w systemie powinien osiągnąć swoją minimalną wartość. Przytrzymać przycisk Learn/Set przez >0...<5 s (= dostosowanie do minimalnego przepływu / dolnej wartości granicznej zakresu działania). Nastawa punktu przełączania - przepływ (SP Przepływ ) Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. Przez 5s przytrzymać przycisk Learn/Set. Przytrzymać wciśnięty przycisk Learn/Set lub naciskać przycisk, aż wymagany punkt przełączenia zostanie osiągnięty. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. Kontrola przepływu nadmiarowego Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. Dwukrotnie nacisnąć przycisk Mode/Enter. Przez 5s przytrzymać przycisk Learn/Set, zwolnić go, gdy diody LED zaświecą się. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku Learn/Set przesunie diodę LED na pozycję odpowiadającą maksymalnej wartości. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. 9

Nastawa punktu przełączania dla temperatury (SP Temp ) Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania temperatury. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. Przez 5s przytrzymać przycisk Learn/Set. Przytrzymać wciśnięty przycisk Learn/Set lub naciskać przycisk, aż wymagany punkt przełączenia zostanie osiągnięty. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. Nastawa funkcji wyjścia S Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania temperatury. Dwukrotnie nacisnąć przycisk Mode/Enter. Przez 5 s przytrzymać przycisk Learn/Set, zwolnić go, gdy dioda LED zaświeci się. Kilkukrotne naciśnięcie przycisku Learn/Set przesunie diodę LED na pozycję odpowiadającą wybranej funkcji. Funkcja logiczna 0 3 4 5 6 7 8 9 Jako NO wyjście S jest gdy Nacisnąć przycisk Mode/Enter. Jako NC wyjście S jest gdy temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura < SP Temp temperatura < SP Temp Przywrócenie ustawień fabrycznych Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. Przytrzymać przycisk Learn/Set przez >5...<0 s. 0

Następujące uwagi stosują się do wszystkich ustawień: Pomiar, przetwarzanie i funkcje wyjść urządzenia wykonywane są jak w trybie pracy normalnej do momentu potwierdzenia nowych wartości. Jeśli podczas programowania żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 5 s, urządzenie przejdzie w tryb pracy normalnej z niezmienionymi wartościami parametrów. Gdy operacja dostosowania nie zakończy się pomyślnie sygnalizowane jest to miganiem wszystkich czerwonych diod LED. Urządzenie wraca do trybu pracy normalnej z niezmienionymi wartościami parametrów. Blokowanie / Odblokowanie: Urządzenie posiada elektroniczną blokadę chroniącą przed niepożądaną zmianą parametrów: Przytrzymać oba przyciski programujące przez 0 s (tylko w trybie pracy). Potwierdzenie zablokowania / odblokowania sygnalizowane jest krótkim zanikiem wskazań. Fabrycznie nowe urządzenia dostarczane są do klienta w stanie odblokowanym. Zablokowane urządzenie umożliwia sygnalizację aktualnych nastaw punktów przełączania, punktów przepływu nadmiarowego oraz funkcji wyjścia S. W tym celu należy użyć menu programowania.

Montaż i ustawienie / Praca / Konserwacja Po zakończeniu montażu, podłączeniu i ustawieniu parametrów, należy sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo. Po włączeniu urządzenia wszystkie diody LED są zapalane, a następnie cyklicznie gasną jedna po drugiej. W tym czasie wyjścia są przełączane zgodnie z ustawieniami: dla funkcji NO oraz dla funkcji NC. Urządzenie jest gotowe do pracy i wraca do normalnego trybu pracy. Wskazanie aktualnego przepływu (zielone diody LED / tryb wskazywania przepływu) lub temperatury medium (czerwone diody LED / tryb wskazywania temperatury). Zmiana dotychczasowego trybu pracy (przejście pomiędzy trybem wskazywania przepływu a trybem wskazywania temperatury): przycisk Mode/Enter należy przytrzymać przez co najmniej s. Urządzenie automatycznie po uruchomieniu przechodzi do ostatnio używanego trybu pracy. Sygnalizacja błędu: Zwarcie w obwodzie wyjścia przełączającego S sygnalizowane jest świeceniem 5 lewych diod LED. Zwarcie w obwodzie wyjścia przełączającego S sygnalizowane jest świeceniem 5 prawych diod LED; Konserwacja - zalecenia Okresowo należy dokonywać przeglądu końcówki sondy pomiarowej, a powstałe osady przetrzeć miękką szmatką. Dozwolone jest usunięcie mocno przylegających zanieczyszczeń (np. kamień) środkiem czyszczącym na bazie octu.

Programowanie - diagramy / Informacje techniczne Nastawa zakresu działania Zakres działania urządzenia (przedział) jest określony przez: Funkcję dostosowania do maksymalnego przepływu (-Teach) = górną wartość przedziału. Parametr ten jest wystarczający dla większości aplikacji wykorzystujących wodę jako medium. Dostosowanie do wymaganego minimalnego przepływu / braku przepływu (-Teach) = dolna wartość przedziału. szybkość przepływu 0 sygnalizator sygnał 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 5 6 7 8 9 3

Dostosowanie do maksymalnego przepływu (-Teach) Urządzenie wykrywa aktualny przepływ medium w systemie oraz przyporządkowuje wynik pomiaru do diody LED 9 jako wartość maksymalną. Wpierw należy włączyć napięcie zasilania. Urządzenie jest gotowe do pracy po ok. 5s. Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. Na czas wykonywania tej operacji przepływ medium w systemie powinien osiągnąć swoją maksymalną wartość. M S >5...<0s Przytrzymać naciśnięty przycisk Learn/Set. Miganie skrajnych, zielonych diod LED ustani, M S a po 5 s diody zaczną się zaświecać jedna po drugiej zaczynając od lewej strony. Wraz z zapaleniem się pierwszych diod LED należy zwolnić przytrzymywany przycisk. Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Urządzenie zapamiętuje aktualny przepływ jako jego maksymalną wartość i przechodzi do normalnego trybu pracy. 4

Dostosowanie do minimalnego przepływu / braku przepływu (-Teach; opcjonalnie) Urządzenie wykrywa aktualny przepływ medium w systemie oraz zapamiętuje wynik pomiaru jako wartość minimalną. Spadek przepływu poniżej tej wartości lub jego całkowity zanik, sygnalizowane jest w normalnym trybie pracy miganiem zielonej diody LED 0. Uwaga: Nastawa parametru -Teach jest możliwa wyłącznie po wcześniejszym zdefiniowaniu parametru -Teach. Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywanie przepływu. Na czas wykonywania tej operacji przepływ medium w systemie powinien osiągnąć swoją minimalną wartość lub powinien zostać całkowicie wyłączony. M S >0...<5s Przytrzymać naciśnięty przycisk Learn/Set. Miganie skrajnych, zielonych diod LED ustanie, a po 5 s diody zaczną się zaświecać jedna po drugiej zaczynając od lewej strony, M S po następnych 5s diody ponownie zaczną się zaświecać, lecz w odwrotnej kolejności. Wraz z zapaleniem się pierwszych diod LED należy zwolnić przytrzymywany przycisk. Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Urządzenie zapamiętuje aktualny przepływ, jako jego minimalną wartość i przechodzi do normalnego trybu pracy. 5

Nastawa punktu przełączania - tryb wskazywania przepływu (SP Przepływ ) Punkt przełączania jest ustawiony fabrycznie (Dioda LED nr 7). Ustawienia wpływają na czas reakcji urządzenia. Górny punkt przełączania = szybka reakcja w przypadku spadku przepływu. Dolny punkty przełączania = szybka reakcja w przypadku wzrostu przepływu. 3 Czerwone diody LED świecą się, jeśli ostatni pomiar przepływu < SP. Pomarańczowe diody LED świecą się, jeśli ostatni pomiar przepływu SP. *Zmniejszenie nastawy: Należy przesunąć świecące i migające diody LED do wartości maksymalnej. Następnie cykl zacznie się ponownie od minimalnej wartości parametru. **Przepływ nadmiarowy: Jeśli świecące i migające diody przekroczą maksymalną wartość nastawy cykl zacznie się ponownie od minimalnej wartości parametru. 6 Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w normalnym trybie pracy. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. M S Aktualna nastawa punktu przełączania jest wskazywana: Świecąca się dioda: nastawa x zgrubna, diody LED migają: nastawa dokładna. Przytrzymać naciśnięty M S przycisk Learn/Set. Po 5s punkt przełączania zostanie >5 s zwiększany* (ciągle poprzez wciśnięcie i przytrzymanie; krokowo poprzez jednokrotne wciśnięcie). Wskazania: Migająca dioda przesuwa się od lewej do prawej strony. Po osiągnięciu diody nr 9 cykl powtarza się od początku. Dioda LED, która stale się świeci, przesuwa się o jedna pozycję.** M S Nacisnąć przycisk Mode/Enter (= potwierdzenie). Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Nowe ustawienia staną się skuteczne; urządzenie wróci do normalnego trybu pracy.

Kontrola przepływu nadmiarowego Funkcja ta pozwala zdefiniować przedział wskazań w granicach zakresu działania urządzenia: Diodę LED odpowiadającą przepływowi maks. należy przesuwać na pozycję 8, 7, 6 lub 5. W przypadku przepływu maks. wszystkie diody do tej wybranej będą się świecić. Diody LED powyżej określonego zakresu będą sygnalizować przepływ nadmiarowy. Jeśli punkt przełączania jest powyżej tego zakresu, przełączenie nastąpi przy nadmiarowym przepływie. Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywanie przepływu. M x S aktualna wartość parametru (zielona dioda LED). Dwukrotnie nacisnąć przycisk Mode/Enter. Wskazywana jest M S 5s Przytrzymać przez 5s przycisk Learn/Set (aż dioda zacznie migać). 3 M S Należy nacisnąć przycisk Learn/ Set kilka razy, aż wybrana dioda zacznie migać (LED 8, 7, 6 lub 5). Przy każdym naciśnięciem przycisku Dioda LED przesuwa się o jedną pozycję. Przy zbyt niskiej nastawie (poniżej 5 diody LED) cykl zaczyna się od początku. 4 M S Nacisnąć przycisk Mode/Enter (= potwierdzenie). Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Urządzenie zapamiętuje nowe ustawienia i powraca do normalnego trybu pracy. Uwaga: Każda kolejna operacja dostosowania nadpisuje dotychczasową wartość tego parametru. 7

Nastawa punktu przełączania temperatury (SP Temp ) 3 Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania temp. Nacisnąć przycisk Mode/Enter. M S Aktualna nastawa punktu przełączania jest wskazywana: Świecąca się dioda: krok co 0 C, x migająca dioda: krok co C. Przytrzymać naciśnięty przycisk M S Learn/Set. Po 5s punkt przełączania zostanie zwiększany* (ciągle poprzez >5 s wciśnięcie i przytrzymanie; krokowo poprzez jednokrotne wciśnięcie). Wskazania: Migająca dioda przesuwa się od lewej do prawej strony. Po osiągnięciu diody nr 9 cykl powtarza się od początku. Dioda LED, która stale się świeci, przesuwa się o jedna pozycję.** Nacisnąć przycisk Mode/Enter (= potwierdzenie). M S Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Nowe ustawienia staną się skuteczne; urządzenie wróci do normalnego trybu pracy. Zielone diody LED świecą się jeśli ostatni pomiar temperatury < SP. Pomarańczowe diody LED świecą się jeśli ostatni pomiar temperatury SP. *Zmniejszenie nastawy: Należy przesunąć świecące i migające diody LED do wartości maksymalnej. Następnie cykl zacznie się ponownie od minimalnej wartości parametru. **Przepływ nadmiarowy: Jeśli świecące i migające diody przekroczą maksymalną wartość nastawy cykl zacznie się ponownie od minimalnej wartości parametru. 8

Nastawa funkcji wyjścia S Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania temp. M S Dwukrotnie nacisnąć przycisk Mode/Enter. Wskazywana jest aktualna wartość parametru x (zielona dioda LED). 3 4 M S 5 s M S M S Przytrzymać przez 5s przycisk Learn/Set (aż dioda zacznie migać). Kilkukrotnie nacisnąć przycisk Learn/Set, do momentu zaświecenie się odpowiedniej diody LED. Nacisnąć przycisk Mode/Enter (= potwierdzenie). Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Urządzenie zapamiętuje nowe ustawienia i powraca do trybu kontroli temperatury. Można ustawić następujące funkcje wyjścia: Funkcja logiczna 0 3 4 5 6 7 8 9 Jako NO wyjście S jest gdy Jako NC wyjście S jest gdy temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ i temperatura < SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ SP Przepływ lub temperatura < SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura SP Temp przepływ < SP Przepływ lub temperatura < SP Temp temperatura < SP Temp 9

Przywrócenie ustawień fabrycznych Należy upewnić się, iż urządzenie pracuje w trybie wskazywania przepływu. M S >5...<0s Przytrzymać naciśnięty przycisk Learn/Set. Miganie skrajnych, zielonych diod LED ustanie, a po 5s diody zaczną się zaświecać jedna po drugiej zaczynając od lewej strony, a po następnych 5s diody ponownie zaczną się zaświecać, lecz w odwrotnej kolejności, M S by po kolejnych 5s diody zaświeciły się na pomarańczowo zaczynając od strony lewej. Wraz z zapaleniem się pierwszych pomarańczowych diod należy zwolnić przycisk. Na krótką chwilę urządzenie wygasi wszystkie diody LED. Wszystkie ustawienia fabryczne zostaną przywrócone a urządzenie przejdzie w tryb wskazywania przepływu. Czas odpowiedzi przy kontroli przepływu Typowy czas odpowiedzi urządzenia wynosi 3... 8 s. W znacznym stopniu zależy on od nastawy parametru -Teach oraz punktu przełączenia: Mniejsze wartości tych parametrów pozwalają osiągnąć krótsze czasy załączenia. Większe natomiast pozwalają osiągnąć krótsze czasy wyłączenia. 0

Funkcja histerezy przepływu przepływ maksymalny przepływ punktu przełączania (SP) histereza minimalny przepływ OUT 0 OUT 0 t Przełączenie wyjść następuje w momencie osiągnięcia przez narastający przepływ punktu przełączenia (SP Przepływ ). Przełączenie wyjścia do poprzedniego stanu następuje, gdy przepływ spadnie poniżej SP Przepływ minus histereza. Na funkcję histerezy znaczący wpływ posiada wybrany zakres działania położony na krzywej czułości urządzenia: Przy dostosowaniu -Flow w zakresie wartości 0... 60cm/s histereza wynosi - 4cm/s (wartości dla wody). Przy dostosowaniu -Flow powyżej 00cm/s histereza zwiększa się z narastającym przepływem. Funkcja histerezy temperatury Przełączenie wyjść następuje w momencie osiągnięcia przez narastającą temperaturę punktu przełączenia (SP Temp ). Przełączenie wyjścia do poprzedniego stanu następuje, gdy temperatura spadnie poniżej SP Temp minus histereza. Dla temperatury histereza wynosi C.

Dane techniczne Napięcie zasilania [V].............................. 0... 36 DC ) Prąd znamionowy [ma]...... x 50; zabezpieczenie przed zwarciem; ochrona przed odwrotną polaryzacją / zabezpieczenie przed przeciążeniem Spadek napięcia [V]...................................... <,5 Pobór prądu [ma]........................................< 80 Ciecze Temperatura medium [ C]............................. -5... +80 Zakresy nastaw [cm/s]..................................3... 300 Największa czułość [cm/s]................................3... 60 Maksymalny gradient temperatury medium [K/min]............... 300 Gazy Temperatura medium [ C]............................. -5... +80 Zakresy nastaw [cm/s].............................. 00... 3 000 Największa czułość [cm/s].............................00... 800 Kontrola temperatury Zakres nastaw [ C].....................................0... +80 Rozdzielczość [ C].......................................... Histereza [ C].............................................. Powtarzalność [ C]......................................... ± Błąd [ C]................................. ± 3 (ciecze; v > 5cm/s) ± 5 (gazy; v > 00cm/s) Czas odpowiedzi [s]........................................ 0 Czas opóźnienia załączenia [s]..............5, wskazanie optyczne Ciśnienie dopuszczalne [bar]................................ 300 Temperatura otoczenia [ C]............... -5... +80 (UB < 8V DC) -5... +60 (UB > 8V DC) Stopień ochrony........................ IP 67 (IEC6059) / (UL50) Odporność na wstrząsy [g]............. 50 (DIN / IEC 68--7, ms) Odporność na wibracje [g].........0 (DIN / IEC 68--6, 55-000Hz) Materiał obudowy................................... PBT-GF 0 Materiał sondy....................... stal kwasoodporna (36S); O-ring: FPM 8x,5 gr 80 Shore A ) zgodne z EN5078, SELV, PELV

Funkcja logiczna przepływ SP Flow temperatura SP Temp Wyjście S 0 x + 3 4 5 6 7 8 9 + = tak; - = nie; x = tak lub nie + + + - - + - - + + + - - + - - + + + - - + - - + + + - + - - + + + - - + - - + + + - - + - - + + + - + - - + + + - - + - - x + 3