Kurs Komputerowy T. Kurs T: System składu publikacji LATEX. c Sławomir Zelek Katedra Informatyki Stosowanej

Podobne dokumenty
Podstawy systemu L A TEX część 2

LaTeX a MS Word. Czym się różni LaTeX od MS Worda? Jak pisano książki naukowe kiedyś, a jak pisze się je teraz?

L A T E X. Wprowadzenie. A. Bogdziewicz pa¹dziernika Podstawy LATEX Formatowanie tekstu Bibliograa

Laboratorium nr 1 L A TEX

mgr.sty instrukcja obsługi

Programy użytkowe - ćwiczenia 1

L A T E X- wprowadzenie

LATEX system do składu tekstu

Zofia Walczak. Styczeń Krok czwarty tworzymy dokument... 3 Preambuła... 4

Latex. Komputerowy skład tekstu. Akademia im. Jan Długosza.

Komputerowy skład w L A T E X

Pusty wiersz kończy akapit. Kolejno występujące puste wiersze LaTex traktuje tak, jak jeden pusty wiersz.

IV. Struktura logiczna dokumentów w LATEX-u

Opisywanie wygl du dokumentu. Andrzej Filipiak. 3 grudnia 2007

IIIa. Fonty w LATEX-u

LaTeX wprowadzenie. Piotr Kustra. Faculty of Metals Engineering and Industrial Computer Science. Department of Applied Computer Science and Modelling

Latex. Komputerowy skład tekstu. Akademia im. Jan Długosza.

Spis treści -1. Copyright c 2001 by Marcin Woliński

Wykład VIII i IX LaTeX

Bezbolesny wstęp do LATEX

Podstawowe komendy i możliwości system składu drukarskiego L A TEX

INFORMATYKA I L A TEX

SystemskładupublikacjiL A TEX

Latex. O LaTeX słów kilka

L A TEX - bardzo krótkie wprowadzenie

L A TEX - bardzo krótkie wprowadzenie

Wyrównywanie tekstu oraz tworzenie list w LAT E X

Dodatkowe pakiety i polecenia L A TEXowe

Formatowanie wizualne polecenia formatujące tekst

Fonty w dokumenach L A TEXowych

LATEX odrobina informacji

Ó Ó Ę

INFORMATYKA I L A TEX

Latex. Komputerowy skład tekstu. Akademia im. Jan Długosza.

POLITECHNIKA POZNAŃSKA. Kilka informacji dla piszących pracę w LaTeX-u

Ćwiczenia nr 2 z L A TEX- Struktura dokumentu

Podręcznik użytkownika klasy MgrWMS

geometry a w przypadku istnienia notki na marginesie: 1 z 5

Podstawy systemu L A TEX

ĆWICZENIE 1 SKŁAD TEKSTU DO DRUKU

LaTeX. Leksykon kieszonkowy

Wprowadzenie do Latexa

Wprowadzenie do L A TEXa

LAT E X. Profesjonalny system składania tekstu. Zespół 20 Grzegorz Kulewski Katarzyna Macioszek Wanda Niemyska Aleksander Zabłocki

Jak napisać prace magisterską w LaTex-u?


ć

Ł Ś Ś Ó ń

Ą Ś Ó

Ł Ż Ń Ń ć

Ż Ń Ś Ł Ó Ś ń Ż ń ć Ż ć ń ź Ż ć ć ć ń ń ć Ż Ż ć

Ł Ż

Ę Ł Ź Ł

Ę Ł ź Ś ź ź ź

II. Składanie tekstu niematematycznego

Ś ź Ś Ś

Ó Ó Ę ź

ć ć Ą Ź Ż Ą Ż ć Ą Ż Ź

ń ć Ł Ą

Ż Ą ź ź ź ź

Ł ć Ś ć Ś ć ć Ę ź ć ć


ż ć Ń Ł Ż Ść Ść ć Ż Ść Ż ć ć Ż ź Ś ć ć Ó ć ć Ść

ć ć Ę Ó Ś ż ż Ś ż ż ż Ęć ż ć ć ż ż

ż ó ś Ą ć ó ó ó ś ś ś ó ś Ł ś

Ż Ż

ź ć

Ł Ś Ę Ł Ś Ś Ś Ą ń ń Ó

Ó Ą ź ć Ę Ń Ę

ż ż Ę Ę Ą Ó

ć ę ę ć ę Ś ę Ń ę ź ę ę ę Ś ę ę ę Ó Ł Ł Ę Ą ę

ń ń ń ż ć Ł ż ż ń ż Ą ń Ż ż

Ł Ę Ż Ą Ęć Ń Ń Ł Ę

ś ś Ż ś Ń Ń Ę Ł ć ś Ł

Ą ź Ą Ą Ś Ó Ą

ń ż ń ń Ą ń ż ż ń ż ż ż Ż ń Ą ń

Ść ć Ż ć Ż Ś ć ż ń ż Ż ć Ś Ż ń

Ę ż Ó Ł Ść ą ą ą Ą ć ż ą ż ń ą ć ż ć Ę ą ż ą ą ż ą ź ą ń ą ń ą ą ż ć

Ż ć ć Ż ź ć ć ż ć ż ć Ż ć Ą ń Ż ć Ę

Ł ć Ł ć ć ć ć Ń ć ć

Ń Ń ć ć Ł Ć Ń ć Ę

Ł Ł Ę Ż ź

ć Ś

ż Ś ż ż ć ć Ś Ź Ą

Ą Ó Ź Ą Ź Ź

ź Ł Ą Ż Ń Ń Ś Ń ć

Ł Ł ń ć Ą

ź Ż Ż Ś ć ć Ł ż Ż Ż Ż Ż Ł Ż Ł Ż Ż Ż ż ż ż ż ż ż Ż ć Ż Ś Ś Ń Ść

ć ż Ż Ż Ą Ż Ż Ż

ć ć

ń ż ś

Ń ź ź ź ź Ś ź ź Ś ź

ć ć Ść ć Ść ć ć ć ć

Ż Ż Ł

Ś ź ź Ł Ó Ń

ż ń ń ź ź ź

II. Składanie tekstu niematematycznego

Wymagania dotyczące pracy dyplomowej

KATEGORIA OBSZAR WIEDZY

Latex język składu dokumentów

Transkrypt:

Kurs Komputerowy T System składu publikacji L A TEX Sławomir Zelek Katedra Informatyki Stosowanej

Bibliografia [1] Leslie Lamport, L A TEX A Document Preparation System: User s guide and Reference Manual, wyd 2, Addison-Wesley, Wokingham 1994

Bibliografia [1] Leslie Lamport, L A TEX A Document Preparation System: User s guide and Reference Manual, wyd 2, Addison-Wesley, Wokingham 1994 [2] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, Addison-Wesley, Wokingham 1994

Bibliografia [1] Leslie Lamport, L A TEX A Document Preparation System: User s guide and Reference Manual, wyd 2, Addison-Wesley, Wokingham 1994 [2] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, Addison-Wesley, Wokingham 1994 [3] Tobias Oetiker, Hubert Partl, Irene Hyna, Elisabeth Schlegl, Nie za krótkie wprowadzenie do systemu L A TEX 2ε. Albo L A TEX 2ε w 129 minut, tłum. Tomasz Przechlewski, Ryszard Kubiak, Janusz Gołdasz, ftp://ftp.gust.org.pl/tex/info/lshort/polish/lshort2e.pdf

Bibliografia [1] Leslie Lamport, L A TEX A Document Preparation System: User s guide and Reference Manual, wyd 2, Addison-Wesley, Wokingham 1994 [2] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, Addison-Wesley, Wokingham 1994 [3] Tobias Oetiker, Hubert Partl, Irene Hyna, Elisabeth Schlegl, Nie za krótkie wprowadzenie do systemu L A TEX 2ε. Albo L A TEX 2ε w 129 minut, tłum. Tomasz Przechlewski, Ryszard Kubiak, Janusz Gołdasz, ftp://ftp.gust.org.pl/tex/info/lshort/polish/lshort2e.pdf [4] Michael Doob, Łagodne wprowadzenie do TEX a, tłum. Stanisław Wawrykiewicz, ftp://ftp.gust.org.pl/pub/gust/doc/gentl-pl.pdf

Bibliografia [5] Harvey J. Greenberg, A Simplified Introduction to L A TEX, ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/ctan/info/simplified-latex/ simplified-intro.ps

Bibliografia [5] Harvey J. Greenberg, A Simplified Introduction to L A TEX, ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/ctan/info/simplified-latex/ simplified-intro.ps [6] Wojciech Myszka, Włączanie grafik do tekstów w L A TEX 2ε, http://www.immt.pwr.wroc.pl/~myszka/grafika/grafika.pdf

Bibliografia [5] Harvey J. Greenberg, A Simplified Introduction to L A TEX, ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/ctan/info/simplified-latex/ simplified-intro.ps [6] Wojciech Myszka, Włączanie grafik do tekstów w L A TEX 2ε, http://www.immt.pwr.wroc.pl/~myszka/grafika/grafika.pdf [7] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, rozdział 8, http://www.win.tue.nl/latex/documentation/ch8.pdf

Bibliografia [5] Harvey J. Greenberg, A Simplified Introduction to L A TEX, ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/ctan/info/simplified-latex/ simplified-intro.ps [6] Wojciech Myszka, Włączanie grafik do tekstów w L A TEX 2ε, http://www.immt.pwr.wroc.pl/~myszka/grafika/grafika.pdf [7] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, rozdział 8, http://www.win.tue.nl/latex/documentation/ch8.pdf [8] CTAN Comprehensive TEX Archive Network archiwa: ftp://ftp.tex.ac.uk (Wielka Brytania) http://ctan.tug.org (USA) oraz ftp://ftp.dante.de (Niemcy)

Bibliografia [5] Harvey J. Greenberg, A Simplified Introduction to L A TEX, ftp://sunsite.icm.edu.pl/pub/ctan/info/simplified-latex/ simplified-intro.ps [6] Wojciech Myszka, Włączanie grafik do tekstów w L A TEX 2ε, http://www.immt.pwr.wroc.pl/~myszka/grafika/grafika.pdf [7] Michel Goossens, Frank Mittelbach, Alexander Samarin, The L A TEX Companion, rozdział 8, http://www.win.tue.nl/latex/documentation/ch8.pdf [8] CTAN Comprehensive TEX Archive Network archiwa: ftp://ftp.tex.ac.uk (Wielka Brytania) http://ctan.tug.org (USA) oraz ftp://ftp.dante.de (Niemcy) [9] GUST (Grupa Użytkowników Systemu TEX ) archiwum: http://www.gust.org.pl

Tworzenie dokumentów program L A TEX tex

Tworzenie dokumentów program L A TEX tex L A TEX

Tworzenie dokumentów program L A TEX log tex L A TEX dvi aux

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi aux

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps aux

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps GhostView aux

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps GhostView aux PS2PDF pdf

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps GhostView aux PS2PDF pdf Acrobat

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps GhostView aux DviPDF PS2PDF pdf Acrobat

Tworzenie dokumentów program L A TEX WinDvi tex L A TEX log dvi DviPS ps GhostView aux DviPDF PS2PDF PDFL A TEX pdf Acrobat

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym)

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ $\backslash$ służy do oznaczania poleceń L A TEX a

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $\backslash$ \% służy do oznaczania komentarzy

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ $\backslash$ \% \$ definiuje tryb matematyczny

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & $\backslash$ \% \$ \& definiuje zmianę kolumny w tabeli

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & # $\backslash$ \% \$ \& \# definiuje parametry przy tworzeniu poleceń

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & # { } $\backslash$ \% \$ \& \# \{ \} służą do podawania parametrów

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & # { } $\backslash$ \% \$ \& \# \{ \} \ definiuje indeks dolny w trybie matematycznym

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & # { } ^ $\backslash$ \% \$ \& \# \{ \} \ \^{} definiuje indeks górny w trybie matematycznym

Dostępne znaki małe litery: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z duże litery: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z cyfry: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 inne:! @ * ( ) - + = [ ] ; : ",. /? znaki: < > (tylko w trybie matematycznym) znaki specjalne: \ % $ & # { } ^ ~ $\backslash$ \% \$ \& \# \{ \} \ \^{} \~{} definiuje niełamliwą spację

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} preambuła \begin{document} tekst dokumentu \end{document}

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} definicja klasy dokumentu preambuła \begin{document} tekst dokumentu \end{document}

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} preambuła definicja klasy dokumentu polecenia dotyczące użycia dodatkowych pakietów, re lub definicji poleceń, ustawień parametrów strony \begin{document} tekst dokumentu \end{document}

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} preambuła \begin{document} definicja klasy dokumentu polecenia dotyczące użycia dodatkowych pakietów, re lub definicji poleceń, ustawień parametrów strony początek dokumentu tekst dokumentu \end{document}

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} preambuła \begin{document} tekst dokumentu definicja klasy dokumentu polecenia dotyczące użycia dodatkowych pakietów, re lub definicji poleceń, ustawień parametrów strony początek dokumentu treść dokumentu łącznie z poleceniami sterującymi \end{document}

Budowa pliku \documentclass[opcje]{klasa} preambuła \begin{document} tekst dokumentu \end{document} definicja klasy dokumentu polecenia dotyczące użycia dodatkowych pakietów, re lub definicji poleceń, ustawień parametrów strony początek dokumentu treść dokumentu łącznie z poleceniami sterującymi koniec dokumentu

Klasy dokumentów i ich opcje Klasy Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock

Klasy dokumentów i ich opcje Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock Klasy article opcja domyślna opcja wzbroniona

Klasy dokumentów i ich opcje Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock Klasy article report opcja domyślna opcja wzbroniona

Klasy dokumentów i ich opcje Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock Klasy article report book opcja domyślna opcja wzbroniona

Klasy dokumentów i ich opcje Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock Klasy article report book slides opcja domyślna opcja wzbroniona

Klasy dokumentów i ich opcje Opcje 10pt 11pt 12pt letterpaper a4paper a5paper b5paper legalpaper executivepaper final draft onecolumn twocolumn oneside twoside openany openright notitlepage titlepage landscape fleqn leqno openbib clock Klasy article report book slides letter opcja domyślna opcja wzbroniona

Opcje dokumentów Opcja Opis 10pt, 11pt, 12pt definicja wielkości fontu podstawowego definicje wymiarów strony: letterpaper 11in 8.5in a4paper 297mm 210mm a5paper 210mm 148mm b5paper 250mm 176mm legalpaper 14in 8.5in executivepaper 10.5in 7.25in final, draft wygląd końcowy lub roboczy (czarny prostokąt przy Overfull) onecolumn, twocolumn druk jedno lub dwukolumnowy oneside, twoside druk jedno lub dwustronny openany, openright ustawianie początku rozdziału na dowolnej lub prawej stronie notitlepage, titlepage brak lub możliwość tworzenia strony tytułowej landscape ustawienie strony w pozycji landscape fleqn formatowanie eksponowanych wzorów od lewej leqno ustawienie numeracji wzorów po lewej stronie openbib clock służy do przybliżonego pomiaru czasu trwania prezentacji

Przykład \documentclass{article} \usepackage{polski} \usepackage[cp1250]{inputenc} \begin{document} Słowa i zdania zwykłego tekstu w pliku źródłowym \LaTeX a oddzielane są odstępami. Większa ilość występujących kolejno odstępów jest równoważna jednemu odstępowi. Również zmiana wiersza traktowana jest tak, jak odstęp. Jeden lub więcej pustych wierszy oznacza koniec akapitu. Następny akapit zaczynany jest od wcięcia pierwszego wiersza. Tekst od miejsca, w którym wystąpił znak \% do końca bieżącej linii \LaTeX traktuje %tak jak tutaj. jak komentarz. \end{document} Tekst znajdujący się w tym miejscu jest ignorowany.

Przykład \documentclass{article} \usepackage{polski} \usepackage[cp1250]{inputenc} \begin{document} Słowa i zdania zwykłego tekstu w pliku źródłowym \LaTeX a oddzielane są odstępami. Większa ilość występujących kolejno odstępów jest równoważna jednemu odstępowi. Również zmiana wiersza traktowana jest tak, jak odstęp. Słowa i zdania zwykłego tekstu w pliku źródłowym LATEX a oddzielane są odstępami. Większa ilość występujących kolejno odstępów jest równoważna jednemu odstępowi. Również zmiana wiersza traktowana jest tak, jak odstęp. Jeden lub więcej pustych wierszy oznacza koniec akapitu. Następny akapit zaczynany jest od wcięcia pierwszego wiersza. Tekst od miejsca, w którym wystąpił znak % do końca bieżącej linii LATEX traktuje jak komentarz Jeden lub więcej pustych wierszy oznacza koniec akapitu. Następny akapit zaczynany jest od wcięcia pierwszego wiersza. Tekst od miejsca, w którym wystąpił znak \% do końca bieżącej linii \LaTeX traktuje %tak jak tutaj. jak komentarz. \end{document} Tekst znajdujący się w tym miejscu jest ignorowany.

Podział linii odstęp z zakazem łamania linii \newline łamanie linii bez justowania \\ j. w. \\[wymiar ] łamanie linii z dodatkowym odstępem pionowym \linebreak[n ] 1 łamanie linii z justowaniem \nolinebreak[n ] 1 zakaz łamania linii 1 n oznacza liczbę z zakresu 0 4; im n jest większe tym polecenie ma większą siłę

Podział linii... akapitu odstęp z zakazem łamania linii \newline łamanie linii bez justowania \\ j. w. \\[wymiar ] łamanie linii z dodatkowym odstępem pionowym \linebreak[n ] 1 łamanie linii z justowaniem \nolinebreak[n ] 1 zakaz łamania linii \par rozpoczęcie nowego akapitu (pusta linia) j. w. 1 n oznacza liczbę z zakresu 0 4; im n jest większe tym polecenie ma większą siłę

Podział linii... akapitu... i strony odstęp z zakazem łamania linii \newline łamanie linii bez justowania \\ j. w. \\[wymiar ] łamanie linii z dodatkowym odstępem pionowym \linebreak[n ] 1 łamanie linii z justowaniem \nolinebreak[n ] 1 zakaz łamania linii \par rozpoczęcie nowego akapitu (pusta linia) j. w. \\* łamanie linii bez justowania; dodatkowo zakaz łamania strony \newpage łamanie strony \pagebreak[n ] 1 łamanie strony z justowaniem pionowym 2 \nopagebreak[n ] 1 zakaz łamania strony 1 n oznacza liczbę z zakresu 0 4; im n jest większe tym polecenie ma większą siłę 2 jeżeli w preambule występuje deklaracja \flushbottom. Domyślnie jest \raggedbottom

Jednostki metryczne in cal 1in=2.54cm 72.26999pt cm centymetr 28.45274pt mm milimetr 2.84526pt

Jednostki metryczne in cal 1in=2.54cm 72.26999pt cm centymetr 28.45274pt mm milimetr 2.84526pt system Didota dd didôt 1157dd=1238pt 1.07pt cc cîcero 1cc=12dd 12.8401pt

Jednostki metryczne in cal 1in=2.54cm 72.26999pt cm centymetr 28.45274pt mm milimetr 2.84526pt system Didota dd didôt 1157dd=1238pt 1.07pt cc cîcero 1cc=12dd 12.8401pt system Pica pt point 1in=72.27pt 1.0pt pc pica 1pc=12pt 12.0pt

Jednostki metryczne in cal 1in=2.54cm 72.26999pt cm centymetr 28.45274pt mm milimetr 2.84526pt system Didota dd didôt 1157dd=1238pt 1.07pt cc cîcero 1cc=12dd 12.8401pt system Pica pt point 1in=72.27pt 1.0pt pc pica 1pc=12pt 12.0pt system PostScript bp big point 1in=72bp 1.00374pt

Jednostki metryczne in cal 1in=2.54cm 72.26999pt cm centymetr 28.45274pt mm milimetr 2.84526pt system Didota dd didôt 1157dd=1238pt 1.07pt cc cîcero 1cc=12dd 12.8401pt system Pica pt point 1in=72.27pt 1.0pt pc pica 1pc=12pt 12.0pt system PostScript bp big point 1in=72bp 1.00374pt inne sp scaled point 1pt=65536sp 0.00002pt ex ex wysokość x 4.71457pt em em długość M 10.95003pt

Układ strony Diagram z Lamport (1994) ref. [1] górna pagina notatka dolna pagina

Układ strony Diagram z Lamport (1994) ref. [1] 1 \voffset 2 \topmargin 3 \headheight 4 \headsep 5 \textheight 6 \footskip 7 \paperheight 1in górna pagina 2 3 4 5 1 notatka 7 dolna pagina 6

Układ strony Diagram z Lamport (1994) ref. [1] 1 \voffset 2 \topmargin 3 \headheight 4 \headsep 5 \textheight 6 \footskip 7 \paperheight 8 \hoffset 9 \oddsidemargin 10 \textwidth 11 \marginparsep 12 \marginparwidth 13 \paperwidth 1in 2 1in górna pagina 3 9 10 4 11 8 dolna pagina 13 5 6 12 1 notatka 7

Polskie znaki diakrytyczne \usepackage{polski} tylko w preambule

Polskie znaki diakrytyczne \usepackage{polski} tylko w preambule \usepackage[strona kodowa]{inputenc} tylko w preambule strona kodowa: cp1250 Windows xx PL latin2 Latin2 cp852 IBM Latin2 utf8 UTF-8 sposób pisania prawy ALT+litera polskie znaczki: Ą Ć Ę Ł Ń Ó Ś Ż Ź ą ć ę ł ń ó ś ż ź

Polskie znaki diakrytyczne \usepackage{polski} tylko w preambule \prefixing sposób pisania /litera polskie znaczki: /A /C /E /L /N /O /S /Z /X /a /c /e /l /n /o /s /z /x

Znaki obcojęzyczne ò ó ő ô ǒ ŏ õ ö ō ȯ ọ o o oo

Znaki obcojęzyczne \ {o} 1 ò \ {o} ó \H{o} ő \^{o} ô \v{o} ǒ \u{o} ŏ \~{o} õ \"{o} ö \={o} ō \.{o} ȯ \d{o} ọ \c{o} o \b{o} ō \t{oo} oo 1 Dla pojedynczych liter można opuścić nawias klamrowy

Znaki obcojęzyczne \ o ò \ o ó \H o ő \^ o ô \v o ǒ \u o ŏ \~ o õ \" o ö \= o ō \. o ȯ \d o ọ \c o o \b o ō \t{oo} oo 1 Dla pojedynczych liter można opuścić nawias klamrowy

Znaki obcojęzyczne \ o ò \ o ó \H o ő \^ o ô \v o ǒ \u o ŏ \~ o õ \" o ö \= o ō \. o ȯ \d o ọ \c o o \b o ō \t{oo} oo \i ı \j j 1 Dla pojedynczych liter można opuścić nawias klamrowy

Rozmiary fontów w L A TEX u deklaracja {\Huge Tekst} {\huge Tekst} {\LARGE Tekst} {\Large Tekst} {\large Tekst} {\normalsize Tekst} {\small Tekst} {\footnotesize Tekst} {\scriptsize Tekst} {\tiny Tekst}

Rozmiary fontów w L A TEX u deklaracja {\Huge Tekst} {\huge Tekst} {\LARGE Tekst} {\Large Tekst} {\large Tekst} {\normalsize Tekst} {\small Tekst} {\footnotesize Tekst} {\scriptsize Tekst} {\tiny Tekst} 10pt Tekst 24.88pt Tekst 20.74pt Tekst 17.28pt Tekst 14.4pt Tekst 12pt Tekst 10pt Tekst 9pt Tekst 8pt Tekst 7pt Tekst 5pt

Rozmiary fontów w L A TEX u deklaracja 10pt 11pt {\Huge Tekst} {\huge Tekst} Tekst Tekst 24.88pt 24.88pt Tekst Tekst 20.74pt 20.74pt {\LARGE Tekst} Tekst Tekst 17.28pt 17.28pt {\Large Tekst} Tekst Tekst 14.4pt 14.4pt {\large Tekst} Tekst Tekst 12pt 12pt {\normalsize Tekst} Tekst Tekst 10pt 10.95pt {\small Tekst} Tekst Tekst 9pt 10pt {\footnotesize Tekst} Tekst Tekst 8pt 9pt {\scriptsize Tekst} Tekst Tekst 7pt 8pt {\tiny Tekst} Tekst Tekst 5pt 6pt

Rozmiary fontów w L A TEX u deklaracja 10pt 11pt 12pt {\Huge Tekst} {\huge Tekst} Tekst Tekst Tekst 24.88pt 24.88pt 24.88pt Tekst Tekst Tekst 20.74pt 20.74pt 24.88pt {\LARGE Tekst} Tekst Tekst Tekst 17.28pt 17.28pt 20.74pt {\Large Tekst} Tekst Tekst Tekst 14.4pt 14.4pt 17.28pt {\large Tekst} Tekst Tekst Tekst 12pt 12pt 14.4pt {\normalsize Tekst} Tekst Tekst Tekst 10pt 10.95pt 12pt {\small Tekst} Tekst Tekst Tekst 9pt 10pt 10.95pt {\footnotesize Tekst} Tekst Tekst Tekst 8pt 9pt 10pt {\scriptsize Tekst} Tekst Tekst Tekst 7pt 8pt 8pt {\tiny Tekst} Tekst Tekst Tekst 5pt 6pt 6pt

Rozmiary fontów w L A TEX u deklaracja 10pt 11pt 12pt {\Huge Tekst} {\huge Tekst} Tekst Tekst Tekst 24.88pt 24.88pt 24.88pt Tekst Tekst Tekst 20.74pt 20.74pt 24.88pt {\LARGE Tekst} Tekst Tekst Tekst 17.28pt 17.28pt 20.74pt {\Large Tekst} Tekst Tekst Tekst 14.4pt 14.4pt 17.28pt {\large Tekst} Tekst Tekst Tekst 12pt 12pt 14.4pt {\normalsize Tekst} Tekst Tekst Tekst 10pt 10.95pt 12pt {\small Tekst} Tekst Tekst Tekst 9pt 10pt 10.95pt {\footnotesize Tekst} Tekst Tekst Tekst 8pt 9pt 10pt {\scriptsize Tekst} Tekst Tekst Tekst 7pt 8pt 8pt {\tiny Tekst} Tekst Tekst Tekst 5pt 6pt 6pt

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst seria (series) normalna {\mdseries Tekst} \textmd{tekst} Tekst pogrubiona {\bfseries Tekst} \textbf{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst seria (series) normalna {\mdseries Tekst} \textmd{tekst} Tekst pogrubiona {\bfseries Tekst} \textbf{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst seria (series) normalna {\mdseries Tekst} \textmd{tekst} Tekst pogrubiona {\bfseries Tekst} \textbf{tekst} Tekst odmiana (shape) proste {\upshape Tekst} \textup{tekst} Tekst kursywa {\itshape Tekst} \textit{tekst} Tekst pochyłe {\slshape Tekst} \textsl{tekst} Tekst kapitaliki {\scshape Tekst} \textsc{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst seria (series) normalna {\mdseries Tekst} \textmd{tekst} Tekst pogrubiona {\bfseries Tekst} \textbf{tekst} Tekst odmiana (shape) proste {\upshape Tekst} \textup{tekst} Tekst kursywa {\itshape Tekst} \textit{tekst} Tekst pochyłe {\slshape Tekst} \textsl{tekst} Tekst kapitaliki {\scshape Tekst} \textsc{tekst} Tekst

Wyróżnienia w tekście deklaracja polecenie krój (family) antykwa {\rmfamily Tekst} \textrm{tekst} Tekst bezszeryfowy {\sffamily Tekst} \textsf{tekst} Tekst maszyny do pisania {\ttfamily Tekst} \texttt{tekst} Tekst seria (series) normalna {\mdseries Tekst} \textmd{tekst} Tekst pogrubiona {\bfseries Tekst} \textbf{tekst} Tekst odmiana (shape) proste {\upshape Tekst} \textup{tekst} Tekst kursywa {\itshape Tekst} \textit{tekst} Tekst pochyłe {\slshape Tekst} \textsl{tekst} Tekst kapitaliki {\scshape Tekst} \textsc{tekst} Tekst W poleceniu \textit jest korekta italikowa (\/)

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } Część I nazwa tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } Rozdział 1 nazwa tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } 1 nazwa tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } \subsection{nazwa } 1.1 nazwa tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } \subsection{nazwa } \subsubsection{nazwa } 1.1.1 nazwa tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } nazwa \subsection{nazwa } \subsubsection{nazwa } \paragraph{nazwa } tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } nazwa \subsection{nazwa } \subsubsection{nazwa } \paragraph{nazwa } \subparagraph{nazwa } tekst

Struktura logiczna dokumentu \part{nazwa } \chapter{nazwa } \section{nazwa } nazwa \subsection{nazwa } \subsubsection{nazwa } \paragraph{nazwa } \subparagraph{nazwa } tekst Wersja polecenia z gwiazdką (np. \section*{nazwa }) powoduje brak numeracji

Numeracja klasa sekcja poziom article report book part -1 I I I chapter 0 1 1 section 1 1 1.1 1.1 subsection 2 1.1 1.1.1 1.1.1 subsubsection 3 1.1.1 paragraph 4 subparagraph 5 Głębokością numeracji steruje licznik secnumdepth

Numeracja klasa sekcja poziom article report book part -1 1 I I I chapter 0 1 1 1 section 1 1 1.1 1.1 subsection 2 1.1 1.1.1 1.1.1 subsubsection 3 1.1.1 paragraph 4 subparagraph 5 Głębokością numeracji steruje licznik secnumdepth 1 dla klasy article nie ma chapter, więc part ma poziom 0

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } ustawia znacznik

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } \pageref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer daje numer strony, na której znajduje się etykieta

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } \pageref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer daje numer strony, na której znajduje się etykieta Ostrzeżenia podczas kompilacji L A TEX em: LATEX Warning: Reference etykieta on page numer strony undefined on input line numer linii.

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } \pageref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer daje numer strony, na której znajduje się etykieta Ostrzeżenia podczas kompilacji L A TEX em: LATEX Warning: Reference etykieta on page numer strony undefined on input line numer linii. LATEX Warning: There were undefined references.

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } \pageref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer daje numer strony, na której znajduje się etykieta Ostrzeżenia podczas kompilacji L A TEX em: LATEX Warning: Reference etykieta on page numer strony undefined on input line numer linii. LATEX Warning: There were undefined references. LATEX Warning: Label(s) may have changed. Rerun to get cross-references right.

Odnośniki Polecenia: \label{etykieta } \ref{etykieta } \pageref{etykieta } ustawia znacznik daje aktualny numer daje numer strony, na której znajduje się etykieta Ostrzeżenia podczas kompilacji L A TEX em: LATEX Warning: Reference etykieta on page numer strony undefined on input line numer linii. LATEX Warning: There were undefined references. LATEX Warning: Label(s) may have changed. Rerun to get cross-references right. Aby odwołania były aktualne należy przynajmniej dwa razy użyć programu L A TEX ważny plik *.aux