ODKURZACZ ROBO.COM 2 RBC 003 RBC 006 RBC 009

Podobne dokumenty
MAMIBOT INSTRUKCJA OBSŁUGI. ProVac CN-X1. Odkurzacz automatyczny

INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

INSTRUKCJE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Odkurzacz z funkcją mycia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

Odkurzacz VAX ZACZYNAMY!

Inteligentny robot czyszczący

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

Odkurzacz. Nr produktu

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

ODKURZACZ BEZWORKOWY R-1220

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

B1 ATHEN B2 B3 A B INSTRUCTION MANUAL F2 E1* L E* G F4 K2 I. * Certain models only ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUÉS ESPAÑOL

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Szklany czajnik z regulacją temperatury

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Fontanna do oczka wodnego 2 w 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

R-870. Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA 3 w 1. Schładzacz powietrza 3 w 1 R-870

PL Instrukcja obsługi

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

Oczyszczacz powietrza

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

Instrukcja obsługi ODKURZACZ BEZWORKOWY R-157

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD Wprowadzenie

MIKSER DO FRAPPE R-447

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Termometr do basenu i pokoju

ODKURZACZ DO PODŁÓG R-158

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper

Robot do czyszczenia podłóg

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-877

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

GRZEJNIK CERAMICZNY R-8062

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Akwarium Opti-V Single

Transkrypt:

ODKURZACZ ROBO.COM 2 RBC 003 RBC 006 RBC 009 INSTRUKCJA OBSŁUGI

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Odkurzacz Robo.com² jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, w sposób opisany w niniejszej instrukcji użytkownika. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem używania odkurzacza. Należy zachować instrukcje, aby móc się do niej odnosić również w przyszłości. Należy korzystać wyłącznie z materiałów eksploatacyjnych i części zamiennych, zalecanych lub dostarczonych przez firmę Hoover. Ostrzeżenie: Prąd elektryczny może stanowić poważne zagrożenie. Urządzenie jest zasilane przez akumulatorki Ni-MH oraz jest wyposażone w stację ładującą. Należy upewnić się że napięcie, opisane na głównym zasilaczu, jest odpowiednie, aby podłączyć go do standardowego gniazdka sieciowego. UWAGA: Urządzenie należy zawsze przechowywać wewnątrz budynku. Nie wystawiać urządzenia na działanie warunków atmosferycznych, wilgoci lub źródeł ciepła (piecyk, kominek, wilgotna podłoga). Nie należy wystawiać Robo.com² lub jego akcesoriów na działanie bardzo wysokich lub bardzo niskich temperatur (optymalna temperatura w zakresie 0-30 C). Nie należy upuszczać Robo.com² oraz używać jego akcesoriów jeżeli zostały one upuszczone, zniszczone, pozostawione na zewnątrz lub zalane wodą. Nie wolno odłączać lub ciągnąć za złącze przewodu zasilacza. Nigdy nie wciągać zapałek, gorącego popiołu, niedopałków papierosów ani ostrych przedmiotów. Nie rozpylać ani nie wciągać odkurzaczem substancji łatwopalnych, płynów czyszczących, aerozoli lub ich oparów, gdyż prowadzi to do zagrożenia pożarem lub wybuchem. Jeżeli okaże się że Robo.com² jest uszkodzony, należy zaprzestać jego używania. Jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, należy NATYCHMIAST przerwać korzystanie z odkurzacza: ze względów bezpieczeństwa, przewód zasilający powinien zostać wymieniony przez serwisanta autoryzowanego punktu serwisowego firmy Hoover. Robo.com² jest przeznaczony do czyszczenia drewnianych podłóg, gumy, płytek ceramicznych, linoleum i dywanów z krótkim włosiem. Nie należy go używać do czyszczenia schodów. Po zakończeniu pracy: umieścić Robo.com² w stacji ładującej. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia lub wykonywania jakichkolwiek czynności konserwacyjnych, należy zawsze wyłączać odkurzacz i wyjmować wtyczkę z sieci. Jeżeli Robo.com² nie będzie używany przez długi czas (kilka tygodni), należy odłączyć stację ładującą zgodnie z instrukcjami zawartymi w instrukcji użytkowania. Dbać o bezpieczeństwo dzieci, osób starszych lub niepełnosprawnych: Odkurzacz nie jest zabawką. Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem lub jego przełącznikami. Należy nadzorować korzystanie z urządzenia przez starsze dzieci, osoby starsze lub niepełnosprawne. ISTOTNE UWAGI PRZED UŻYCIEM Przed użyciem Robo.com² i jego akcesoriów, należy uważnie zapoznać się z poniższymi informacjami. Nie wolno rozmontowywać Robo.com² lub samodzielnie dokonywać jego napraw. Jeżeli urządzenie nie działa poprawnie, należy skontaktować się z serwisem firmy Hoover, aby uzyskać profesjonalną pomoc. Schody: Robo.com², aby zapobiec spadaniu ze stopni, schodów i krawędzi, używa czujników. W pewnych sytuacjach czujniki mogą nie pracować w pełni prawidłowo. Robo.com² nie może wykrywać stopni, jeżeli są one niższe niż 8 cm. Stopnie niższe niż 8 cm, mogą spowodować że Robo.com² spadnie. Jeżeli to możliwe, należy zabezpieczyć Robo.com² przed spadaniem za pomocą Wirtualnej Bariery*. Upadek Robo.com² mogą spowodować też silnie odbijające lub bardzo ciemne powierzchnie stosowane na schodach i stopniach, takie jak szkło lub lakierowana ceramika. Jeżeli to możliwe, należy zabezpieczyć Robo.com² przed spadaniem za pomocą Wirtualnej Bariery* lub umieścić dywan na niższym stopniu. Należy unikać korzystania z Robo.com² na antresolach lub innych wyższych poziomach bez ograniczników. Jeżeli to możliwe, należy zabezpieczyć Robo.com² przed spadaniem za pomocą Wirtualnej Bariery*. Używanie baterii: Robo.com² jest zasilany akumulatorkami NiMh o dużej pojemności. Akumulatorki posiadają 6 miesięczna gwarancję, o ile są one używane i konserwowane zgodnie z niniejszą instrukcją. W przypadku znacznego spadku wydajności Robo.com², można wymienić akumulatorki, zwracając się do dystrybutora firmy Hoover. Należy używać tylko zaakceptowanych przez firmę Hoover, części zamiennych do Robo.com². Używanie innych części, niż te zatwierdzone przez firmę Hoover, jest niebezpieczne i powoduje utratę gwarancji urządzenia. Do ładowania Robo.com² należy używać tylko załączonej stacji ładującej i zasilacza. Używanie nieprawidłowej stacji ładującej i zasilacza jest niebezpieczne oraz powoduje utratę gwarancji urządzenia.

PL ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Robo.com² Stacja ładująca Filtr** Zasilacz sieciowy Instrukcja użytkowania Pilot zdalnego sterowania** Wirtualna Bariera* Uchwyt do polerki do podłogi* Polerka do podłogi* Wielofunkcyjna szczotka czyszcząca Szczotka do czyszczenia krawędzi

POZNAWANIE ODKURZACZA Robo.com² Widok z góry Robo.com² Widok z góry 7 1 6 2 5 3 4 1 Przedni zderzak 2 Odbiornik podczerwieni 3 Złącza autoładowania 4 Zabezpieczenie miękkich mebli 5 Okienko czujnika 6 Wyświetlacz 7 Przycisk zwalniający pojemnik na kurz 8 Czujnik podłogowy 9 Przednie koło 10 Przykrywka od baterii 11 Szczotka do czyszczenia krawędzi 12 Prawe koło napędowe 13 Przycisk zasilania 14 Łącznik do ładowania 15 Kratka filtru wywiewnego 16 Pojemnik na kurz 17 Polerka do podłogi* 18 Uchwyt do polerki do podłogi* 19 Przycisk zwalniający szczotki do podłóg 20 Szczotki do podłogi 21 Lewe koło napędzające 22 Lampa UV* Robo.com² Widok z dołu 22* 8 9 8 10 11 8 12 8 21 20 19 18* 17* 16 13 15 14

POZNAWANIE ODKURZACZA ROBO.COM² Stacja ładująca 23 24 29 28 27 26 25 30 23 Włącznik lampki 24 Lampka 25 Złącze zasilania 26 Łączniki do ładowania 27 Nadajnik podczerwieni 28 Wskaźnik zapełnienia worka 29 Wskaźnik pracy 30 Główny zasilacz sieciowy 31 Przełącznik ustawiający działanie Wirtualnej Bariery* 32 Wyłączona 33 Krótki zasięg bariery - 2 m 34 Średni zasięg bariery - 4m 35 Długi zasięg bariery - 6m 36 Nadajnik podczerwieni 37 Wskaźnik pracy 38 Nadajnik bliskiej podczerwieni Wirtualna Bariera* 31 32 33 34 35 38 37 36

POZNAWANIE ODKURZACZA ROBO.COM² Pilot zdalnego sterowania** 39 40 41 42 43 44 47* 45 46 48* 49* 39 Przycisk zasilania On/Off 40 Przycisk trybu automatycznego czyszczenia 41 Przycisk trybu wywabiania plam 42 Przycisk potwierdzający 43 Przyciski strzałek 44 Przycisk ustawiania czasu lokalnego 45 Przycisk Full & Go 46 Przycisk automatycznego powrotu do stacji ładującej 47 Przycisk funkcji harmonogramu* 48 Przycisk lampy UV* 49 Przycisk Turbo Speed* 50 Wskaźnik naładowania baterii 52 Ws k a ź n i k d n i a ( d o f u n k c j i harmonogramu)* 53 Wskaźnik automatycznego powrotu do stacji ładującej 54 Wskaźnik trybu automatycznego czyszczenia 55 Wskaźnik trybu wywabiania plam 56 Wskaźnik pracy 57 Wskaźnik lampy UV* 58 Wskaźnik Turbo Speed* 59 Sterowanie dotykowe (czuły sensor) automatycznym powrotem do stacji ładującej 60 Sterowanie dotykowe (czuły sensor) trybem automatycznego czyszczenia Panel kontrolny Robo.com² 58* 50 51 52* 53 SENSITIVE TOUCH 57* 56 55 54 CONTROLS 59 60 61

PRZYGOTOWYWANIE ODKURZACZA ROBO.COM² Pakowanie Nie wyrzucać opakowania od Robo.com². Może przydać się w przyszłości, do przechowywania lub transportu Robo.com². W czasie rozpakowywania Robo.com² i jego akcesoriów, należy trzymać plastikowe opakowania z dala od dzieci i zwierząt, aby nie dopuścić do uduszenia. Przed pierwszym użyciem Robo.com², należy go w pełni naładować. Trwa to ok. 6 godzin. Nie należy narażać Robo.com², zasilacza sieciowego ani stacji ładującej na temperatury poniżej 0 C i powyżej 30 C, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia baterii. Zasilacz może zostać podłączony tylko do standartowego gniazdka zasilającego. Baterie Dla prawidłowego działania baterii, należy je utrzymywać w stanie pełnego naładowania. Kiedy Robo.com² nie jest używany, należy pozostawić go podłączonego do stacji ładującej lub zasilacza. Robo. com² wyposażony jest w inteligentny system ładowania, który zapewnia, że baterie będą zawsze w pełni naładowane, ale nie dopuszcza do ich przeładowania. Aby zapobiec wypadkom, zawsze należy się upewnić, że wszystkie osoby w pokoju są uwiadomione o obecności Robo.com². Jeżeli Robo.com² się zgubi, należy ręcznie umieścić go w stacji ładującej. Ustawienia stacji ładującej 0.5m Przed użyciem, należy usunąć wszelkie przeszkody, które mogą się znajdować na ścieżce Robo.com². Należy zwrócić uwagę na: Obiekty które mogą zostać łatwo przewrócone. Krawędzie wykładzin i dywanów, o które odkurzacz może zaczepić. Zasłony i obrusy sięgające podłogi. Źródła ciepła i obiekty łatwopalne. Kable i przewody. Kruche obiekty. 0.5m 3m 5. 6. Stację ładującą należy umieścić na podłodze nie odbijającej światła, najlepiej naprzeciw ściany. Jeżeli powierzchnia podłogi jest zbytnio odbijająca, może zakłócać system nawigacyjny Robo.com² i spowodować jego problemy ze znalezieniem stacji. Naokoło stacji ładującej, w odległości 3 m z przodu i 0,5 m z pozostałych stron, nie powinny się znajdować żadne obiekty. Podłączyć zasilacz sieciowy i połączyć go ze stacją ładującą. Upewnić się, że przewód zasilający nie jest zablokowany pod stacją ładującą.. Upewnić się że przewód zasilający nie jest splątany lub rozciągnięty. Jeżeli przewód jest zbyt długi, należy użyć specjalnych wiązań, aby był on przechowywany prawidłowo. Należy sprawdzić czy w Robo.com² znajduje się pojemnik na kurz. Umieścić Robo.com² w stacji ładującej, aby został naładowany. Pierwsze ładowanie trwa to ok. 6 godzin. UWAGA: Na stacji ładującej znajduje sie lampka, dlatego też można zdecydować czy, w zależności od potrzeb, pozostawić urządzenie włączone lub wyłączone (również w nocy). Automatyczne ładowanie Kiedy poziom naładowania baterii Robo.com² spadnie do 15%, urządzenie przestanie sprzątać i zacznie szukać stacji ładującej. Kiedy podłączy się on do stacji ładującej, na bazie ładującej zapali się lampka wskazująca, że ładowanie jest w toku. Robo.com² może nie dotrzeć do stacji ładującej, jeżeli na jego drodze do niej znajduje się dużo przeszkód. Dla uzyskania najlepszych rezultatów należy upewnić się że stacja znajduje się na rozległej, wolnej przestrzeni. Ręczne ładowanie Istnieją trzy sposoby ładowania Robo.moc. A. Można przycisnąć przycisk automatycznego powrotu do stacji ładującej na pilocie ** lub na samym Robo. com² (system dotykowy o wysokiej czułości). B. Można podłączyć ładowarkę bezpośrednio do Robo.com². C. Można ręcznie umieścić Robo.com² w stacji ładującej. Ważne: Robo.com² nie będzie pracował jeżeli nie będzie w nim zamontowany zbiornik na kurz. Odkurzacz nie będzie pracował w momencie kiedy jest ładowany lub kiedy jest bezpośrednio podłączony do zasilacza.

PRZYGOTOWYWANIE ODKURZACZA ROBO.COM² Ustawianie pilota ** Aby dowiedzieć się jak włożyć baterie patrz Konserwacja odkurzacza- wymiana baterii Uwaga: Pilot** może być używany do kontroli również poprzez ściany, ponieważ pracuje on za pomocą fal radiowych a nie podczerwieni. Przełącznik ustawiający działanie Wirtualnej Bariery* Aby dowiedzieć się jak włożyć baterie patrz Konserwacja odkurzacza- wymiana baterii Wirtualna Bariera* jest używana do ochrony Robo.com² przy czyszczeniu niektórych pomieszczeń i obszarów takich jak np. miejsca przed kominkami. Przed ustawieniem Wirtualnej Bariery* należy pamiętać o: Usunięciu wszelkich przeszkód z obszaru, na którym chce się ograniczyć działanie urządzenia. Wirtualna Bariera* powinna znajdować się na tej samej powierzchni na której pracuje Robo.com². Należy upewnić się Wirtualna Bariera znajduje sie przynajmniej 3 m od stacji ładującej. Pozycja Wirtualnej bariery jest określana kiedy nadajnik podczerwieni, otacza pewien obszar, tworząc barierę. Należy przesuwać przełącznik dwustabilny aby wybrać pożądaną długość bariery. IKONA TYP BARIERY DŁUGOŚĆ BARIERY Wyłączona 0m 2m Krótka 2m 15 o 4m Średnia 4m 6m Długa 6m Należy sprawdzić czy Wirtualna Bariera* zapewnia odpowiednią ochronę w czasie gdy Robo.com² pracuje. UWAGA: Zużycie baterii jest ściśle powiązane z poziomem używanej podczerwieni. Aby baterie działały dłużej, należy ustawić prawidłową długość wiązki podczerwieni. UWAGA: Nadajnik bliskiej podczerwieni sprawia, że Robo.com² nie podchodzi do Wirtualnej bariery bliżej niż na 50 cm. 50cm

PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA ROBO.COM² Włączanie Przycisnąć przycisk On/Off na urządzeniu. Ekran LCD zostanie podświetlony. UWAGA: Jeżeli urządzenie jest włączone, ale znajduje się w stanie uśpienia, może zostać aktywowane poprzez pilot** lub naciśnięcie jednego z dotykowych przycisków. UWAGA: Kontrolki dotykowe Robo.com² mogą nie reagować, jeżeli dotyka się je mokrymi rękoma. Ustawianie Daty/Czasu 5. Używając pilota**, wcisnąć przycisk ustawiania czasu. Pod wskaźnikiem dnia zacznie migać linia. Używając strzałek w górę i w dół na pilocie** ustawić prawidłowy dzień. Nacisnąć przycisk potwierdzający. Podświetlona zostanie sekcja godzin. Używając strzałek w górę i w dół na pilocie** ustawić prawidłową godzinę. Nacisnąć przycisk potwierdzający Podświetlona zostanie sekcja minut. Używając strzałek w górę i w dół na pilocie** ustawić minuty. Nacisnąć przycisk potwierdzający Dzień i czas są teraz ustawione. Programy czyszczące Robo.com² używa AAI Nawigacji Podczerwonej, zaawansowanego systemu nawigacyjnego, który używa algorytmów obliczających do wybrania najlepszej ścieżki do wyczyszczenia pomieszczenia. Aby aktywować tryb automatycznego czyszczenia, należy przycisnąć kontrolkę dotykową lub przycisk na pilocie oznaczony AUTO. Robo.com² automatycznie wybierze najlepszy tryb działania aby wyczyścić pomieszczenie. Może wybrać jeden z czterech wzorów sprzątania: S E NS I T I V E TO U CO S E NS I T I V E TO U CO N T ROL S C H C H Zygzak N T ROL S Krawędziowy Eliptyczny Kwadratowy Aby aktywować tryb wywabiania plam, należy przycisnąć kontrolkę dotykową lub przycisk na pilocie oznaczony SPOT. W tym trybie urządzenie intensywnie sprząta zamknięty obszar. Robo.com² będzie poruszał się po eliptycznej ścieżce, której promień będzie stale wzrastał przez ok. 3 minuty. Za pomocą pilota** można włączyć również inne tryby sprzątania: Nawigacja ręczna: Robot może być ręcznie kontrolowany w każdym momencie działania programu sprzątania. Przyciski strzałek na pilocie będą wówczas służyć do skierowania robota w pożądanym kierunku, przy włączonym zasysaniu. Za pomocą pilota Robo.com² może być kontrolowany na odległość do 10 m, nawet przez ściany. Full & Go : Kiedy robot jest ładowany, należy wcisnąć przycisk Full & Go aby uruchomić ten tryb sprzątania. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona ikona AUTO. Kiedy akumulator zostanie całkowicie naładowany, Robo.com² automatycznie rozpocznie cykl sprzątania. Kiedy zostanie on zakończony, Robo.com² automatycznie wróci do stacji ładującej. TURBO*: Aby aktywować prędkość TURBO* należy wcisnąć przycisk TURBO* na pilocie. Ikona TURBO* zostanie wyświetlona na ekranie LCD. Robo.com² zacznie pracować znacznie szybciej, aby szybciej posprzątać dany obszar. Zaplanowane sprzątanie*:można zdecydować kiedy Robo.com² ma zacząć sprzątać, zarówno w ciągu dnia, jak i w rozkładzie tygodniowym. Aby ustawić harmonogram sprzątania patrz: Ustawianie harmonogramu sprzątania.

CONTROLS PL KORZYSTANIE Z ODKURZACZA ROBO.COM² Ustawianie harmonogramu sprzątania* Robo.com² może być zaprogramowany tak, aby automatycznie sprzątać zarówno każdego dnia, jak i tylko we wskazane dni, w zależności od potrzeb. Po ustawieniu tej funkcji, zacznie on pracę zawsze o tej samej porze, we wskazane dni. Aby ustawić tygodniowy harmonogram sprzątania należy: 5. Przycisnąć przycisk funkcji harmonogramu na pilocie**. Pod M (Monday/Poniedziałek) dnia zacznie migać ramka. Używając strzałek w dół i w gorę ustawić dni w których ma się odbyć sprzątanie i nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić dany dzień. Można wybrać również kilka dni (do 7). Kiedy dni sprzątania zostaną ustawione, można wybrać harmonogram godzin sprzątania: na wyświetlaczu zacznie migać sekcja godzin. Używając strzałek w górę i w dół, należy wybrać pożądana godzinę. Nacisnąć przycisk potwierdzający Kiedy zostanie podświetlona sekcja minut, używając strzałek w górę i w dół, należy wybrać minuty. Nacisnąć przycisk potwierdzający Dzienny harmonogram sprzątania został ustawiony. Pasek pod literą wskazuje aktualny dzień. Obwódka naokoło dnia wskazuje, że na dany dzień zostało zaplanowane sprzątanie. UWAGA: Godzina rozpoczęcia sprzątania będzie taka sama dla każdego oznaczonego dnia tygodnia. Wyposażenie dodatkowe SENSITIVE TOUCH Automatyczny powrót do stacji ładującej: Aby aktywować tryb automatycznego powrotu do stacji ładującej, należy przycisnąć kontrolkę dotykową lub przycisk na pilocie. Lampa UV*: Aby aktywować lampę UV*, do bardziej higienicznego sprzątania, należy wcisnąć przycisk UV na pilocie**. Ikona UV zostanie wyświetlona na ekranie LCD. Aby wyłączyć lampę UV*, należy ponownie nacisnąć przycisk UV na pilocie**. Polerka do podłogi*: Podłączana do uchwytu do polerki do podłogi, umiejscowionej na spodzie odkurzacza, używana jest do polerowania marmuru, parkietu, drewnianej lub innych rodzajów delikatnej podłogi. UWAGA: Nie stosować do powierzchni pokrytych wykładziną lub dywanem.

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych, należy upewnić się że Robo.com² jest wyłączony. Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Do oczyszczenia wszystkich powierzchni należy użyć wilgotnej szmatki z odrobiną mydła. NIE POZWOLIĆ na dostanie się wody do żadnej z części urządzenia w trakcie czyszczenia. Wysuszyć za pomocą miękkiej szmatki. Opróżnianie pojemnika na kurz Należy opróżniać pojemnik na kurz po każdym cyklu sprzątania lub kiedy zbiornik jest pełny. 5. 6. 7. 8. KONSEWACJA ODKURZACZA ROBO.COM² Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Wcisnąć przycisk zwalniający zbiornik na kurz i wyjąć go z odkurzacza. Opróżnić zbiornik do kosza. Jeżeli to konieczne, użyć wielofunkcyjnej szczotki czyszczącej do usunięcia kurzu z wewnętrznych części zbiornika. Ponownie zamontować pojemnik w odkurzaczu. Czyszczenie filtrów Robo.com² wyposażony jest w filtr znajdujący się przed silnikiem. Aby zapewnić optymalną wydajność odkurzania, należy go regularnie czyścić. Należy czyścić filtry (myjąc je) co piąte opróżnianie zbiornika na kurz WAŻNE: Należy czyścić i myć filtry piątym opróżnieniu zbiornika na kurz. Niedostateczne czyszczenie filtrów może doprowadzić do zapchania, przegrzania i uszkodzenia odkurzacza. Może to spowodować wygaśnięcie gwarancji. 5. 6. Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Wcisnąć przycisk zwalniający zbiornik na kurz i wyjąć go z odkurzacza. Pociągnąć za klapkę szuflady filtra i otworzyć ją. Nacisnąć spod filtra aby usunąć go z osłony. Ostrożnie otrzepać i umyć filtr w ciepłej wodzie. Usunąć nadmiar wody z filtra suchą szmatką i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed ponownym założeniem. Po całkowitym wyschnięciu zmontować ponownie filtr. Nie należy używać urządzenia bez założonego filtra. WAŻNE - Należy regularnie sprawdzać i konserwować filtry za pomocą następujących wskazówek, jak również zalecane jest wymienianie filtrów na nowe, co każde 3 czyszczenie. To zapewni odpowiednią wydajność odkurzacza. REGULARNIE CZYŚCIĆ FILTR POCIĄGNĄĆ ABY UZYSKAĆ DOSTĘP DO FILTRA Czyszczenie elementów silnika W normalnych warunkach użycia, elementy silnika nie wymagają żadnych czynności konserwacyjnych, chyba że filtr znajdujący się przed nim, został nieprawidłowo zainstalowany. 5. Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Wcisnąć przycisk zwalniający zbiornik na kurz i wyjąć go z odkurzacza. Nacisnąć przycisk zwalniający silnik, powinien on wyskoczyć. Obrócić silnik i odczepić osłonę wywiewu. Wyczyścić za pomocą dołączonej wielofunkcyjnej szczotki czyszczącej. WAŻNE: Nie wolno używać wody do czyszczenia silnika.

Czyszczenie szczotek do podłogi Aby utrzymywać maksymalną wydajność czyszczenia, należy regularnie czyścić szczotki. KONSEWACJA ODKURZACZA ROBO.COM² Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Odwrócić Robo.com². Obracać delikatnie szczotkę, za pomocą nożyczek delikatnie wyciąć i usunąć splątane nitki lub włosy itd. Używając wielofunkcyjnej szczotki czyszczącej, usunąć nagromadzony kurz. Wymiana szczotek do podłogi Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Nacisnąć przycisk zwalniający szczotki do podłóg Odczepić mocowanie szczotek. Wymienić obie szczotki. 5. Wyczyścić wnękę gdzie osadzone są szczotki. 6. Zamocować nowe szczotki, upewniając się że są prawidłowo osadzone. 7. Zamknąć mocowanie, upewniając się że jest zablokowane. Czyszczenie kół napędowych Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Usunąć brud lub włosy nagromadzone w kołach. Oczyścić koła za pomocą suchej szmatki. Sprawdzić czy koła mogą się swobodnie obracać.

Czyszczenie szczotek do czyszczenia krawędzi Szczotki do czyszczenia krawędzi mogą zostać dość łatwo zużyte z powodu częstego używania, więc należy regularnie sprawdzać ich stan. KONSEWACJA ODKURZACZA ROBO.COM² Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Odkręcić śruby używając śrubokręta. Za pomocą nożyczek, usunąć zalegające włosy lub inne odpady. Korygowanie deformacji szczotki do czyszczenia krawędzi Szczotka może zostać czasem zdeformowana podczas transportu lub kiedy jest używana w specyficznych warunkach. W tym przypadku możliwe jest przywrócenie jej do pierwotnego kształtu, poprzez zanurzenie włosia w gorącej wodzie. DOBRY ODZYSKIWALNY ZALECANA WYMIANA 5. Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Odkręcić śruby używając śrubokręta. Usunąć szczotki do czyszczenia krawędzi Delikatnie włożyć włosie do gorącej wody. Trzymać każdy zestaw włosia dopóki się nie powrócą do normalnego stanu i wyprostują. Potem wyjąć i pozostawić do wyschnięcia Kiedy zupełnie wyschną, ponownie zamontować je i dokręcić na swoim miejscu. Wymiana szczotek do czyszczenia krawędzi Jeżeli szczotki są zbyt zniszczone, należy je wymienić. Szczotki do wymiany można uzyskać u dostawcy części firmy Hoover. Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Odkręcić śruby używając śrubokręta. Usunąć stare szczotki i włożyć nowe na prawidłowe miejsce. Dokręcić śruby. Czyszczenie przedniego koła Wyłączyć i odwrócić Robo.com². Usunąć brud lub włosy nagromadzone w kole. Oczyścić koło za pomocą suchej szmatki. Sprawdzić czy koło mogą się swobodnie obracać. Czyszczenie czujników podłogowych Czujniki wykrywające podłoże są umiejscowione w podstawie Robo.com². Czujniki należy czyścić w tym samym czasie, kiedy usuwa się kurz z pojemnika. Okresowe czyszczenie jest zalecane, aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo pracy Robo.com². Wyłączyć Robo.com² i wyjąć go ze stacji ładującej. Odwrócić Robo.com². Aby wyczyścić czujniki należy użyć delikatnej lub bawełnianej szmatki.

KONSEWACJA ODKURZACZA ROBO.COM² Czyszczenie okienek czujników Czujniki wykrywające ściany są umiejscowione na przedzie Robo.com². Okno czujnika należy czyścić w tym samym czasie kiedy usuwa się kurz z pojemnika. Okresowe czyszczenie jest zalecane, aby zapewnić optymalną wydajność i bezpieczeństwo pracy Robo.com². Aby wyczyścić okienko czujnika, należy użyć delikatnej lub bawełnianej szmatki. Czyszczenie polerki do podłogi* 5. Wyłączyć Robo.com². Wcisnąć przycisk zwalniający zbiornik na kurz i wyjąć go z odkurzacza. Nacisnąć przycisk zwalniania uchwytu polerki i odłączyć go od zbiornika. Oderwać polerkę od uchwytu i umyć ją za pomocą ciepłej wody. Usunąć nadmiar wody z filtra i pozostawić do całkowitego wyschnięcia przed ponownym założeniem. Kiedy całkowicie wyschnie, ponownie zamontować. Wymiana baterii Należy używać tylko zaakceptowanych przez firmę Hoover, części zamiennych do Robo.com². Używanie innych części niż te zatwierdzone przez firmę Hoover, jest niebezpieczne i powoduje utratę gwarancji urządzenia. Jeżeli Robo.com², Wirtualna Bariera* lub pilot** nie są używane przez kilka miesięcy, należy wyjąć z nich baterie i przechować je w suchym miejscu. WAŻNE: Przed wymianą baterii, zawsze należy się upewnić, że urządzenie jest wyłączone. Wymiana baterii w Robo.com² Robo.com² wyposażony jest w zestaw akumulatorków. Odwrócić Robo.com² i umieścić na równej powierzchni. Odkręcić śruby przytrzymujące okrywę baterii i usunąć ją. Usunąć stary zestaw akumulatorków i włożyć nowy, upewniając się, że bieguny zostały prawidłowo umiejscowione. Zamontować pokrywę na miejscu. Ponownie naładować Robo.com². Wymiana baterii w pilocie** Pilot** jest zasilany dwoma bateriami AAA. Otworzyć pokrywę baterii, przesuwając ją. Usunąć stare baterie i włożyć nowe, upewniając się, że bieguny zostały prawidłowo umiejscowione. Zamontować pokrywę na miejscu. Wymiana baterii w Wirtualnej Barierze* Wirtualna Bariera* jest zasilana dwoma bateriami D. Odwrócić Wirtualną Barierę* i obrócić zacisk zabezpieczający. Usunąć pokrywę baterii. Usunąć stare baterie i włożyć nowe, upewniając się, że bieguny zostały prawidłowo umiejscowione. Zamontować pokrywę na miejscu.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Poniżej znajduje się lista najczęściej spotykanych problemów i ich rozwiązanie. Jeżeli którykolwiek z problemów utrzymuje sie przez dłuższy czas, należy się skontaktować z przedstawicielem firmy Hoover. Robo.com² nie pracuje. Sprawdzić czy Robo.com² jest włączony. Sprawdzić czy zbiornik na kurz, filtr i silnik są czyste. Sprawdzić czy Robo.com² nie wymaga ładowania. Moc czyszczenia jest słaba Wyłączyć zasilanie i: Opróżnić pojemnik na kurz Sprawdzić i wyczyścić filtr i silnik. Sprawdzić i wyczyścić szczotki do podłogi. Sprawdzić i wyczyścić czujniki. Sprawdzić i wyczyścić koła napędowe. Pilot** nie działa Robo.com² nie ładuje się automatycznie Robo.com² jest bardzo głośny w czasie pracy Sprawdzić baterie Sprawdzić baterie Robo.com² Przybliżyć pilot** do Robo.com². Upewnić się że pomiędzy Robo.com² a stacją ładującą nie znajdują się żadne przeszkody. Wyczyścić zbiornik na kurz i filtr. Sprawdzić szczotki i koła napędowe, czy nie są zabrudzone. Robo.com² przestaje działać / sprząta z przerwami. Robo.com² ma problemy z wykrywaniem schodów Robo.com² został zablokowany. Robo.com² nie działa, ale nie wyświetla się żaden kod błędu Sprawdzić ustawienia czasu sprzątania. Sprawdzić i wyczyścić czujniki. Robo.com² powinien sam uwolnić się z blokady, ale czasem należy to zrobić ręcznie. Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Hoover Kody błędów Podczas działania lub włączania, mogą pojawić się następujące kody Kod awarii Er01 Er02 Er04 Wyjaśnienie W szczotkach do czyszczenia krawędzi utknął odpad Patrz Czyszczenie szczotek do czyszczenia krawędzi W szczotkach do podłóg krawędzi utknął odpad Patrz Czyszczenie szczotek do podłogi Przeciążenie silnika lewego koła napędowego. Patrz Czyszczenie kół napędowych Er05 Przeciążenie silnika prawego koła napędowego. Patrz Czyszczenie kół napędowych Er06 Er07 Er08 Er09 Przeciążenie silników obu kół napędowych Patrz Czyszczenie kół napędowych Lewe lub prawe koło napędowe nie ma kontaktu z podłożem. Patrz Czyszczenie kół napędowych Baterie Robo.com² są zbyt gorące. Wyłącz i pozostaw Robo.com² na 30 minut, aby ostygł. Nie ma zbiornika na kurz. Włóż pojemnik na kurz. UWAGA: Jeżeli awarie nie ustępują. Należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Hoover NIE PRÓBUJ samodzielnie rozkładać Robo.com².

WAŻNE INFORMACJE Części zapasowe i materiały eksploatacyjne firmy Hoover Należy zawsze wymieniać części na oryginalne części zapasowe firmy Hoover. Można je nabyć u lokalnego przedstawiciela firmy Hoover lub bezpośrednio w firmie Hoover. Przy zamawianiu części zawsze należy podać numer danego modelu. Materiały eksploatacyjne Filtr przed silnikiem: RB 208 35601261 Części zamienne Zestaw baterii Robo.com²: RB 201 35601254 Szczotki do podłogi: RB 202 35601255 Zestaw baterii do Wirtualnej Bariery*: RB 203 35601256 Pilot zdalnego sterowania** (RBC003) RB 210 35601274 Pilot zdalnego sterowania** (RBC006) RB 211 35601275 Pilot zdalnego sterowania** (RBC009) RB 204 35601257 Stacja ładująca i zasilacz RB 205 35601258 Szczotka do czyszczenia krawędzi: RB 206 35601259 Uchwyt do polerki do podłogi (1) i polerka (4) RB 207 35601260 Zbiornik na kurz, filtr i silnik (RBC003) RB 212 35601276 Zbiornik na kurz, filtr i silnik (RBC 006) RB 213 35601277 Zbiornik na kurz, filtr i silnik (RBC 009) RB 209 35601262 Jakość Zakłady firmy Hoover zostały poddane niezależnej kontroli pod kątem jakości. Nasze produkty zostały wytworzone z wykorzystaniem systemu kontroli jakości spełniającego wymogi normy ISO 900 Ochrona środowiska Niniejsze urządzenie posiada oznaczenia zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewniając prawidłowe złomowanie niniejszego urządzenia, przyczyniają się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia. Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy zdać w odpowiednim punkcie utylizacji w celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych.. Urządzenie należy złomować zgodnie z lokalnymi przepisami w sprawie utylizacji odpadów. Dodatkowe informacje na temat sposobu utylizacji, złomowania i recyklingu urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miejskim, w komunalnym zakładzie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Gwarancja Warunki gwarancji na niniejsze urządzenie są określone przez naszego przedstawiciela w kraju, w którym urządzenie jest sprzedawane. Szczegółowe informacje na temat warunków gwarancji można uzyskać w punkcie, w którym urządzenie zostało nabyte. Przy zgłaszaniu wszelkich roszczeń w ramach gwarancji należy przedstawić dowód sprzedaży lub pokwitowanie. Zastrzegamy sobie możliwość wprowadzania zmian bez wcześniejszego powiadomienia.