TERVEL OPTILINE to w pełni profesjonalna linia bielizny termoaktywnej wykonana z przędzy PROLEN SILTEX łącząca nowoczesną technologię z eleganckim wzornictwem. Wykonana w technologii bezszwowej oraz dwuwarstwowej zapewnia utrzymanie optymalnego mikroklimatu dla Twojego ciała. Wewnętrzna warstwa bielizny, wykonana ze zmodyfikowanej jonami srebra wielowłókienkowej przędzy polipropylenowej, odpowiada za szybkie i skuteczne odprowadzanie wilgoci na zewnątrz, pozostawiając przyjemne uczucie świeżości. Jony srebra są naturalnym środkiem antybakteryjnym, który znacząco hamuje wzrost poziomu bakterii na powierzchni skóry, a tym samym likwiduje nieprzyjemny zapach. Wprowadzenie jonów srebra głęboko do rdzenia włókna sprawia, że mimo wielokrotnego prania pozostają one w materiale na stałe, nie tracąc swoich właściwości. Podstawową funkcją zewnętrznej warstwy jest odbiór i błyskawiczne odprowadzenie wilgoci z warstwy wewnętrznej. Wykonana ze stabilizowanych mikrowłókien poliamidowych warstwa zewnętrzna gwarantuje zachowanie pierwotnego kształtu i wyglądu podczas długotrwałego użytkowania. TERVEL OPTILINE to bielizna całoroczna. Gwarantuje funkcjonalność zarówno podczas ekstremalnej jak i niskiej aktywności fizycznej. Posiada strefy o podwyższonym stopniu wentylacji i odprowadzania wilgoci. Dodatkowo dzięki zastosowaniu włókna LYCRA bielizna zawsze dopasowuje się do Twojego ciała. TERVEL OPTILINE is a professional line of thermoactive sports underwear produced from PROLEN SILTEX yarn which combines state-of-the-art technology with a stylish design. The two-layer knitwear made with seamless technology guarantees the perfect micro-climate for your body. The inner layer, made from multifilament polypropylene yarn modified by silver ions, quickly absorbs moisture from the skin, keeping you comfortably fresh. Because the silver ions, which inhibit the growth of bacteria responsible for unpleasant odours, are applied to the yarn s core, they cannot be washed out, so the garment permanently retains its antibacterial properties. The outer layer, made from stabilized polyamide micro-fibres, immediately transfers the absorbed moisture from the inner layer to the outside. The applied micro-fibres preserve the garment s original look and shape even after it has been worn and washed many times. TERVEL OPTILINE products are designed to be used all year long. Special zones of improved ventilation and moisture absorption guarantee maximum comfort even during extreme activity. Thanks to LYCRA fibre, the product will always fit your body perfectly. TERVEL OPTILINE ist eine professionelle Funktionswäsche-Linie aus PROLEN SILTEX Garn, die die neueste Technologie mit Eleganz verbindet. Sie sorgt durch die Anwendung der nahtlosen 2-Schichten Technologie für optimales Mikroklima für Ihren Körper. Die innere Schicht, die aus durch Silberionen modifiziertem Polypropylen-Multifilamentgarn hergestellt wurde, nimmt die Hautfeuchtigkeit sofort auf, und sorgt für ein wohltuendes Frischegefühl. Silberionen sind ein natürliches antibakterielles Mittel, das das Vermehren von Bakterien auf der Hautoberfläche verhindert und dadurch geruchshemmend wirkt. Da sich die Silberionen tief im Faserkern befinden, verliert das Material an seinen Eigenschaften, auch nach mehrmäligem Waschen, nicht. Die äußere Schicht, die aus stabilisierten Polyamid-Mikrofasern hergestellt wurde, leitet die Feuchtigkeit von der inneren Schicht sofort nach Außen weiter und garantiert, dass die Passform auch nach intensivem Tragen unverändert bleibt. TERVEL OPTILINE kann das ganze Jahr lang getragen werden. Die Unterwäsche sorgt sowohl bei leichter als auch extremer körperlicher Aktivität dank speziellen Zonen mit verbesserter Ventilation und Feuchtigkeitsabfuhr für hohen Tragekomfort. Dank LYCRA passt sich die Unterwäsche immer ideal an den Körper an. wilgoć moisture Feuchtigkeit płaski szew flat seam flache Naht zmienne warunki atmosferyczne different weather conditions wechselnde Witterungsverhältnisse Prolen Siltex to włókno zmodyfikowane środkiem antybakteryjnym opartym na jonach biogennego srebra (Ag+). Środek ten hamuje rozwój bakterii, grzybów i pleśni. Redukuje nieprzyjemny zapach, utrzymuje biologiczną równowagę skóry i zapewnia świeżość wyrobów, spełniając swoje zadanie nawet po wielokrotnym praniu. Prolen Siltex is a special fibre modified by antibacterial biogenic silver ions (Ag+) which inhibit the growth of bacteria, fungi and mould. It reduces unpleasant odours, maintains the biological balance of the skin and guarantees the garment s freshness even after multiple washing. Prolen Siltex ist ein durch Silberionen (Ag+) modifiziertes Garn. Die Silberionen verhindern die Vermehrung von Bakterien, Pilzen und Schimmelpilz und wirken dadurch geruchshemmend. Das Garn bewahrt somit das biologische Hautgleichgewicht und eine hygienische Frische auch nach mehrmaligem Waschen. Właściwości włókna Prolen Siltex: - ogranicza rozwój bakterii, pleśni i grzybów - zapobiega powstawaniu nieprzyjemnych zapachów i zapewnia wysoką higieniczność produktu - środek antybakteryjny, aplikowany do rdzenia włókna, utrzymuje się w wyrobie Innowacyjne, antybakteryjne zmodyfikowane włókna Prolen Siltex dzięki zastosowaniu jonów srebra skutecznie hamują wzrost i rozprzestrzenianie się bakterii, grzybów i pleśni. Dzięki temu redukują nieprzyjemny zapach, utrzymują biologiczną równowagę skóry i zapewniają higieniczną świeżość produktu przez cały dzień. Jony srebra są nieszkodliwe dla człowieka i środowiska naturalnego, a ich antybakteryjne i lecznicze właściwości są znane i wykorzystywane od stuleci. Przędza Prolen Siltex została stworzona do produkcji między innymi bielizny i odzieży sportowej, ale wykorzystywana jest także wszędzie tam, gdzie wskazana jest szczególna ochrona antybakteryjna skóry (np. odzież robocza, skarpetki). Prolen Siltex fibres: - inhibit the growth of bacteria, mould and fungi - prevent unpleasant odours and guarantee the garment s hygienic freshness - the antibacterial agent is applied to the yarn s core and remains in the garment permanently Innovative antibacterial modified Prolen Siltex fibres inhibit the growth of bacteria, fungi and mould, reducing unpleasant odours as well as maintaining the skin s biological balance and guaranteeing the garment s hygienic freshness the whole day long. The silver ions are harmless for men and the environment, and their antibacterial and healing qualities have been known and used for centuries. Prolen Siltex has been created for use in garments such as underwear and sportswear, but it is also widely used in other garments that require specific antibacterial skin protection (e.g. working clothes, socks etc.). para vapour warstwa absorpcyjna absorbing layer sucha warstwa dystansowa dry distancing layer Ilość bakterii/ Number of bacteria optymalny mikroklimat optimal micro-climate Aktywność antybakteryjna materiału włók./ Antibacterial activity of the fabric Aktywność antybakteryjna materiału włók./ Antibacterial activity of the fabric zmienne warunki atmosferyczne different weather conditions skóra skin PROLEN SILTEX Eigenschaften: - verhindert die Vermehrung von Bakterien, Pilzen und Schimmelpilz - wirkt geruchshemmend und gewährleistet hygienische Frische - das antibakterielle Mittel befindet sich im Faserkern und wird nicht ausgewaschen OPTILINE (SILVER IONS) gramatura / basis weight / Basisgewicht 210 g/m² (+/- 10 g/m²) Innovative, antibakterielle und verarbeitete PROLEN SILTEX Fasern verhindern dank der Anwendung von Silberionen die Vermehrung von Bakterien, Pilzen und Schimmelpilz. Die Produkte wirken dadurch geruchshemmend und bewahren das biologische Hautgleichgewicht und eine hygienische Frische einen ganzen Tag lang. Silberionen haben keinen negativen Einfluss auf die Menschen oder die Umwelt ihre antibakterielle und heilende Wirkung ist sogar bekannt seit Jahrhunderten. PROLEN SILTEX Garn wird bei der Herstellung von Sportkleidung und -unterwäsche verwendet, aber es ist auch populär in allen Bereichen, wo eine antibakterielle Wirkung besonders wichtig ist (z.b. Arbeitsbekleidung, Socken usw.).
/grey /blue /green /grey OPT 1002 Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren OPT 1102 Koszulka męska z krótkim rękawem Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren Marcin Kacperek - alpinista, narciarz ekstremalny, przewodnik górski UIAGM, ratownik TOPR, prezes Polskiego Stowarzyszenia Przewodników Wysokogórskich - alpinist, alpine skier, IFMGA guide, mountain rescuer at TOPR (Tatra Volunteer Search and Rescue) - Alpinist, Ski Alpin Rennläufer, IVBV Bergführer, Bergretter bei TOPR (Tatra Freiwilliger Rettungsdienst)
OPT 1003 TACTICAL Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren OPT 1005 DIGITAL Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren /grey military/grey /grey military/grey OPT 1103 TACTICAL Koszulka męska z krótkim rękawem Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren OPT 1006 DIGITAL Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren /grey military/grey sand/grey silver/grey
OPT 3002 OPT 3204 Spodenki biegowe (UNISEX) Running shorts (UNISEX) Lauf-shorts (UNISEX) Getry męskie Men s pants Unterhose Herren S, M, L, XL /grey OPT 3101 Getry męskie 3/4 Men s pants 3/4 Unterhose Herren 3/4 /blue /green /grey, XXL /grey OPT 3004 Getry biegowe (UNISEX) Running leggings (UNISEX) Lauf-leggings (UNISEX) S, M, L, XL /grey OPT 4002 Getry damskie Women s pants Unterhose Frauen S, M, L, XL OPT 4101 Getry damskie 3/4 Women s pants 3/4 Unterhose Frauen 3/4 /grey
OPT 2101 Koszulka damska z krótkim rękawem Women s short sleeve shirt Kurzarmhemd Frauen /grey /grey blue/white /light grey /blue /green Polecam Kasia Kwoka OPT 2002 Koszulka damska z długim rękawem Women s long sleeve shirt Langarmhemd Frauen S, M, L, XL Katarzyna Kwoka wielokrotna mistrzyni Polski w chodzie sportowym na dystansie 3 km, 5 km, 10 km i 20 km multiple Polish Champion in race walking in distances of 3km, 5km, 10km and 20km mehrmalige Polen-Meisterin im Gehen auf der Distanz von 3km, 5km, 10km und 20km OPT L1102 Koszulka męska z krótkim rękawem Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren OPTILINE (SILVER IONS) gramatura / basis weight / Basisgewicht 130 g/m² (+/- 10 g/m²)
STOP INSECT Na produkt zostały naniesione mikrokapsułki zawierające naturalny produkt o nazwie PERMETRYNA. Działa ona na centralny układ nerwowy wszystkich owadów latających i pełzających, chroni przed przeniknięciem kleszczy do skóry człowieka, działa na samice komarów osłabiając u nich tendencję do kłucia. W krajach tropikalnych skutecznie wspiera walkę z rozprzestrzenianiem się malarii. Przeprowadzane badania na trwałość naniesionej apretury wykazały obecność mikrokapsułek na wyrobie do 15 cykli prania. military/grey STOP INSECT OPTILINE LIGHT TACTICAL - KOSZULKA MĘSKA DŁUGI RĘKAW Gramatura 130 g/m² (+/- 10 g/m²) Koszulka męska z długim rękawem, bardzo lekka i przewiewna dedykowana na okres wiosenno-letni. Przez odpowiednią technikę wzorowania na oddychającej dzianinie uzyskano wzór kamuflujący. Szybko i skuteczne odprowadza wilgoć na zewnątrz, pozostawiając przyjemne uczucie świeżości. Produkt wykonany jest w technologii bezszwowej z najwyższej jakości przędzy polipropylenowej zmodyfikowanej środkiem antybakteryjnym opartym na jonach biogennego srebra (Ag+). Środek ten hamuje rozwój bakterii, grzybów i pleśni. Redukuje nieprzyjemny zapach, utrzymuje biologiczną równowagę skóry i zapewnia świeżość wyrobu, spełniając swoje zadanie nawet po wielokrotnym praniu. OPTILINE LIGHT TACTICAL Men s Long-Sleeve Shirt BASIS WEIGHT 130 g/m² (+/- 10 g/m²) On this product, we have applied microcapsules containing permethrin. Permethrin is known for its use as an insect repellent which affects the central nervous system of all insects, prevents ticks from cutting into the skin and which has a paralysing effect on the female mosquitoes, preventing them from piercing the skin. In tropical countries, permethrin is used to prevent the spread of malaria. Research shows that the microcapsules applied on the product retain their unique properties for up to 15 washes. STOP INSECT In diesem Produkt wurden Mikrokapseln mit natürlichem Mittel Permethrin eingelagert. Permethrin wirkt auf das zentrale Nervensystem aller Insekte ein, verhindert dass Zecken in die Haut eindringen und paralysiert die weiblichen Stechmücken, indem es ihre Stechkapazität deutlich verringert. In tropischen Ländern wird Permethrin beim Bekämpfen von Malaria angewendet. Untersuchungen haben gezeigt, dass die im Produkt eingelagerten Mikrokapseln ihre Eigenschaften bis zu 15 Waschgängen behalten. Men s long-sleeve shirt, light and breathable, especially recommended for the spring/summer period. Special zones of improved ventilation and moisture absorption create a camouflage pattern on the shirt. The shirt wicks moisture away from the skin and leaves you feeling comfortably dry. It is made with seamless technology from the highest quality polypropylene yarn modified by antibacterial biogenic silver ions (Ag+), which inhibit the growth of bacteria, fungi and mould. It reduces unpleasant odours, maintains the biological balance of the skin and guarantees the garment s freshness even after multiple washing. OPTILINE LIGHT TACTICAL Kurzarmhemd Herren Basisgewicht 130 g/m² (+/- 10 g/m²) OPT L1103 TACTICAL Koszulka męska z krótkim rękawem Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren OPT L1003 TACTICAL STOP INSECT Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren Langärmeliges Herren-Shirt, sehr leicht und luftig, besonders empfehlenswert für den Frühling/Sommer. Spezielle Zonen mit verbesserter Ventilation und Feuchtigkeitsabfuhr kreieren ein atmungsaktives Camouflage-Muster. Das Shirt leitet die Feuchtigkeit nach außen weiter und sorgt für komfortable Trockenheit. Das Produkt wurde mit der nahtlosen Technologie aus hochwertigem Propylen-Garn gefertigt, das durch Silberionen (Ag+) modifiziert wurde. Die Silberionen verhindern die Vermehrung von Bakterien, Pilzen und Schimmelpilz und wirken dadurch geruchshemmend. Das Shirt gewährleistet somit optimale Wärmeregulierung, Komfort und hygienische Frische auch nach mehrmaligem Waschen. /grey military/
3 1 5 2 6 4 1. Płaski szew flat seam flache Naht 2. Wspomaganie pracy mięśni i stawów muscle and joint support Muskel- und Gelenkunterstützung 3. Perfekcyjne wykończenie perfect finishing Detailverliebtheit 4. Świetne dopasowanie ideal fitting perfekte Passform 5. Strefy zwiększonego odprowadzania wilgoci zones of improved moisture release Zonen mit erhöhter Feuchtigkeitsabfuhr 6. Wzmocnienia w strefach tarcia reinforced friction zones Verstärkung an den Reibungszonen Supplex jest nowoczesnym włóknem syntetycznym, które łączy zalety komfortu użytkowania i funkcjonalności bawełny z wytrzymałością i technologicznymi właściwościami poliamidów. Zalety i właściwosci włókna Supplex : - naturalny wygląd i chwyt przypominający najlepszą bawełnę - długotrwałe zachowanie kolorów i wyjątkowa odporność na spieranie i piling - większa miękkość i lekkość w stosunku do wyrobów z bawełny - rekordowo krótki czas schnięcia Supplex is an advanced synthetic fibre which combines the functional and aesthetic qualities of cotton with the durability and performance of polyamide. Advantages and qualities of Supplex : - natural look and soft touch characteristic of the best cotton - long-lasting colours and extreme wash-off resistance - improved softness and greater lightness in comparison to cotton garments - record drying time - does not fuzz or pill Supplex ist eine innovative synthetische Faser, die den natürlichen Tragekomfort der Baumwolle mit der Haltbarkeit und den technologischen Leistungsvorteilen der Polyamide verbindet. Vorteile und Eigenschaften von Supplex : - sieht aus und fühlt sich an wie natürliche Baumwolle - verblässt nicht und ist pillingarm - ist leichter und weicher als Baumwollprodukte - trocknet extrem schnell COMFORTLINE (SUPPLEX) gramatura / basis weight / Basisgewicht 250 g/m² (+/- 10 g/m²)
TERVEL COMFORTLINE to bielizna termoaktywna wykonana z przędzy SUPPLEX, która reguluje temperaturę ciała podczas każdego rodzaju aktywności fizycznej. Są to wyroby z nowo rozwiniętą technologią PUSH & PULL dla optymalnego transportu wilgoci. Odprowadza ona wilgoć od powierzchni skóry (w przeciwieństwie do bawełny, która ją zatrzymuje) pozostawiając uczucie ciepła i suchości. Technologia PUSH & PULL to wyjątkowa kombinacja trzech użytych w dzianinie włókien, która odseparowuje wilgoć i odprowadza ją na zewnątrz, a funkcja QUICK DRY powoduje szybkie osuszanie produktu. TERVEL COMFORTLINE is a line of thermoactive sports underwear made from SUPPLEX yarn which regulates your body temperature during physical activity. The new advanced PUSH & PULL technology wicks moisture away from the skin (a difference in comparison to cotton) and leaves you feeling comfortably dry and warm. The PUSH & PULL technology is a unique combination of three fibres which separate moisture and transfer it to the outside, while the QUICK DRY function dries the garment in no time. TERVEL COMFORTLINE ist eine innovative Funktionswäsche aus SUPPLEX, die während jeder körperlichen Aktivität die Körpertemperatur r eguliert. Die neue PUSH & PULL-Technologie garantiert eine sofortige Feuchtigkeitsabfuhr und sorgt, anders als Baumwolle, die die Feuchtigkeit behält, für komfortable Wärme und Trockenheit. Die PUSH & PULL-Technologie ist eine spezielle Drei-Faser-Kombination, die die Feuchtigkeit aufnimmt und nach Außen transportiert, und die Funktion QUICK DRY trocknet das Produkt wesentlich schneller als bisherige Verfahren. Anatomia Bielizna zawsze dopasowuje się do ciała, zapewniając maksymalną swobodę ruchu. Wyjątkowo lekka i dynamiczna z dużą rezerwą rozciągliwości. Użyte sploty strukturalne takie jak zgrubienia, wzmocnienia i strefy wentylacyjne wspierają pracę mięśni. Zalety bielizny TERVEL COMFORTLINE odczujesz zarówno podczas niskiej jak i ekstremalnej aktywności sportowej. ANATOMY The garment always fits your body perfectly, giving you maximum freedom of movement. It is exceptionally light, dynamic and elastic. Special structural weaves, such as thickened and reinforced zones as well as ventilation zones, support your muscles while you are moving. TERVEL COMFORTLINE is an excellent choice for all light to extreme physical activity. ANATOMIE Die Unterwäsche passt sich ideal an den Körper an, was eine maximale Bewegungsfreiheit garantiert. Sie ist extrem leicht, dynamisch und elastisch. Die eingearbeiteten speziellen Verstärkungen, Verdickungen und Ventilationszonen unterstützen die Muskelarbeit. Die Vorteile von TERVEL COMFORTLINE werden bereits bei einer leichten Sportaktivität spürbar. ocean OCHRONA CIAŁA Zawsze zapewnia optymalną ochronę przed warunkami atmosferycznymi. Stworzona na każdą pogodę, przez cały rok. Zastosowany system wentylacji, dzięki wprowadzeniu specjalnych stref wentylacyjnych skrzeli, jest bardzo efektywnym rozwiązaniem dla miejsc o zwiększonej emisji potu. BODY PROTECTION TERVEL COMFORTLINE guarantees optimal protection in all weather conditions all year long. The ventilation system with its special zones called gills is an exceptionally effective solution for regulating moisture absorption in areas with higher perspiration. KÖRPERSCHUTZ Die Unterwäsche schützt vor ungünstigen Witterungsverhältnissen, ein ganzes Jahr lang. Die speziell eingearbeiteten Ventilationszonen, sog. Kiemen, sind eine perfekte Lösung für die Körperzonen mit erhöhter Schweißproduktion. AKTYWNOŚĆ STYL ŻYCIA Sport to nie tylko wysiłek, to również ważny element życia. Ubiór sportowy nie powinien odpowiadać tylko podstawowym potrzebom jego rola to odzwierciedlenie samopoczucia, w którego centrum znajdują się takie wartości jak jakość, estetyka, innowacje i emocje. Te kryteria spełnia bielizna TERVEL COMFORTLINE. Wyrób, nawet po długim użytkowaniu, nie traci swych zalet i właściwości, zachowując pierwotny kształt i wygląd. ACTIVE LIFESTYLE Sport is more than just a physical effort: it is a lifestyle. You should not compromise when choosing sportswear: it should reflect and express the way you are feeling. TERVEL COMFORTLINE sports underwear offers high standards, innovation and elegance. The garment preserves its look, shape and unique properties even after regular wear and use. AKTIVITÄT LEBENSSTIL Sportlich sein bedeutet nicht nur aktiv sein: es ist auch ein Statement. Die Sportbekleidung soll nicht nur effektiv sein sie soll auch unsere Stimmung und Emotionen wiederspiegeln und innovativ, ästhetisch und von höchster Qualität sein. TERVEL COMFORTLINE erfüllt diese Kriterien. Die Produkte verlieren ihre Eigenschaften oder Passform auch nach intensivem Tragen nicht. white COM 2301 Top damski Women s top Top Frauen carmine
COM 2202 Bezrękawnik damski (bare) Women s sleeveless shirt (bare) Bare Ärmelloses Hemd Frauen COM 2201 Bezrękawnik damski (back) Women s sleeveless shirt (back) Back Ärmelloses Hemd Frauen COM 4201 Spodenki damskie Women s short pants Shorts Frauen white ocean carmine white white ocean carmine
white ocean carmine / COM 2101 Koszulka damska z krótkim rękawem Women s short sleeve shirt Kurzarmhemd Frauen COM 2001 Koszulka damska z długim rękawem Women s long sleeve shirt Langarmhemd Frauen /
carmine/ ocean/ yellow-fluo/ lila/ / COM 2002 Koszulka damska z długim rękawem Women s long sleeve shirt Langarmhemd Frauen S, M, L, XL carmine ocean yellow-fluo lila
COM 4002 Getry damskie Women s pants Unterhose Frauen S, M, L, XL white ocean carmine COM 4001 Getry damskie Women s pants Unterhose Frauen COM 4301 Bokserki damskie Women s boy shorts Boxershorts Frauen
COM 7001 Czapka treningowa Training cap Trainingsmütze KOMFORT Dodatkową niezwykle istotną cechą Supplexu jest łatwość i szybkość schnięcia. Pozwala to użytkownikowi prać ubrania nawet codziennie bez obaw, że nie zdążą one wyschnąć następnego dnia. Nawet w trakcie intensywnego wysiłku fizycznego i zwiększonej emisji potu, ubranie wykonane z Supplexu schnie znacznie szybciej niż jego bawełniany odpowiednik. Różnicę ilustruje poniższy wykres: COMFORT An important characteristic of Supplex is its ability to dry extremely quickly. So the garment can be washed and worn again every day. This is also a desirable feature when comfortable dryness is an advantage, like during intense physical exercise with increased perspiration. The graph below shows the difference between the drying time of Supplex and cotton. Compare the differences on the graph: KOMFORT Supplex hat einen zusätzlichen Vorteil: es trocknet extrem schnell. Dadurch können die Produkte jeden Tag gewaschen werden, ohne das Risiko, dass sie am nächsten Morgen nicht wieder trocken sind. Sogar bei hoher körperlicher Aktivität und erhöhtem Schwitzen trocknen die Supplex-Produkte viel schneller als Baumwollprodukte. MIEKKOŚĆ Tajemnicą miękkości Supplexu jest wielkość jego włókna elementarnego (filamentu). Jest ono ponad dwukrotnie cieńsze niż porównywalne włókno poliamidowe. Porównanie wielkości filamentów obu włókien wygląda następująco: SOFTNESS Supplex owes its softness to the size of its elementary fibre (filament). Supplex fibre is more than twice as thin as polyamide fibre. Compare both fibres on the graph: WEICHHEIT Das Geheimnis der Weichheit von Supplex ist die Dünnheit seiner Elementarfasern, die zweimal dünner als die vergleichbaren Polyamid-Fasern sind. Auf dem Schaubild werden beide Fasern verglichen: LEKKOŚĆ Oprócz bycia wyjątkowo miękkim, włókno Supplex jest także niebywale lekkie. Dzieje się tak za sprawą mniejszej gęstości włókien elementarnych, przy zachowaniu takiego samego poziomu krycia. Oszczędność wagi Supplexu w stosunku do bawełny wynosi aż 24%. Poniższy wykres obrazuje różnice: LIGHTNESS Supplex is not only a very soft fibre, it is also extremely light because its elementary fibres are less densely constructed while offering the same opaqueness. Supplex fibre is 24% lighter than cotton. Compare the differences on the graph: LEICHTIGKEIT Supplex ist nicht nur extrem weich, es ist auch unvergleichbar leicht. Diese Eigenschaft ist der Dichte der Fasern zu verdanken; viel dünnere Fasern garantieren dasselbe Deckvermögen. Im Vergleich zur Baumwolle ist Supplex 24% leichter. Das Schaubild zeigt den Unterschied: carmine military navy red UNI Das Schaubild illustriert die Unterschiede zwischen Supplex und Baumwolle: fluo blue lila orange
+ military / COM 1001 Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren, XXL COM 1101 COM 1201 Bezrękawnik męski Men s sleeveless shirt Ärmelloses hemd Herren Koszulka męska krótki rękaw Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren, XXL Polecam Damian Stasiak Damian Stasiak - Mistrz świata w karate tradycyjnym, zawodnik UFC - World Champion in traditional karate, UFC fighter - Weltmeister im traditionellen Karate, UFC Kampfsportler
blue/ orange/ yellow-fluo/ navy / COM 1002 Koszulka męska z długim rękawem Men s long sleeve shirt Langarmhemd Herren blue orange yellow-fluo military
yellowfluo military / COM 1102 Koszulka męska krótki rękaw Men s short sleeve shirt Kurzarmhemd Herren, XXL blue navy white
COM 3201 Spodenki męskie Men s short pants Shorts Herren COM 3301 Bokserki męskie Men s boxers shorts Boxershorts Herren COM 3401 Slipy męskie Men s briefs Slip Herren COM 3001 Getry męskie Men s pants Unterhose Herren, XXL Polecam Daniel Wosik Daniel Wosik 5-krotny Mistrz Polski w biegach górskich. Zwycięzca Ligi Biegów Górskich w 2009 i 2011 roku 5-time Polish Champion in mountain running. Winner of the Mountain Running League in 2009 and 2011 5-mahliger Polen-Meister im Berglaufen. Gewinner der Berglauf-Liga in 2009 und 2011 military
COM 3002 Getry męskie Men s pants Unterhose Herren COM 3302 Męskie bokserki Men s boxer shorts Boxershorts Herren navy military navy military navy military COM 3402 Slipy męskie Men s briefs Slip Herren
COM 5001 Koszulka junior długi rękaw Children s long sleeve shirt Junior Shirt Rozmiar / Size / Größe: 115-130 cm (7-9 years) COM 5002 Rozmiar / Size / Größe: 130-145 cm (10-12 years) carmine lila COM 5003 Rozmiar / Size / Größe: 145-160 cm (13-15 years) lila ocean COM 6001 Getry junior Children s pants Junior Unterhose Rozmiar / Size / Größe: 115-130 cm (7-9 years) ocean orange COM 6002 Rozmiar / Size / Größe: 130-145 cm (10-12 years) COM 6003 Rozmiar / Size / Größe: 145-160 cm (13-15 years) blue carmine
JUNIOR Rozmiar Size 7-9 10-12 13-16 Wzrost Height 115-130 130-145 145-160 Obwód klatki Chest 56-68 68-80 80-90 Obwód bioder Hips 58-70 70-82 82-94 LADIES Rozmiar Size S / M L / XL Wzrost Height 160-170 170-178 Obwód klatki Chest 84-92 92-100 Obwód bioder Hips 92-100 100-108 Rozmiar Size S M L XL Wzrost Height ( cm/ in) 158-164 (62-64,5) 164-170 (64,5-67) 170-176 (67-69,5) 176-182 (69,5-72) Obwód klatki Chest ( cm/ in) 84-88 (33-34,4) 88-92 (34,5-36) 92-96 (36-37,5) 96-100 (37,5-39) Obwód bioder Hips ( cm/ in) 90-94 (35,5-37) 94-98 (37-38,5) 98-102 (38,5-40) 102-106 (40-41,5) MEN Rozmiar Size S / M L / XL XXL Wzrost Height 166-178 176-188 186-198 Obwód klatki Chest 82-98 98-112 112-126 Obwód bioder Hips 80-90 90-100 100-110 Rozmiar Size M L XL XXL Wzrost Height ( cm/ in) 168-174 (66-68,5) 174-180 (68,5-71) 180-186 (71-73,5) 186-194 (73,5-76) Obwód klatki Chest ( cm/ in) 86-96 (34-38) 96-106 (38-42) 106-116 (42-46) 116-126 (46-50) Obwód pasa Waist ( cm/ in) 80-88 (31,5-34,5) 88-96(34,5-38) 96-104(38-4) 104-110 (41-43,5) UNISEX Rozmiar Size S M L XL Wzrost Height ( cm/ in) 162-168 (63,5-66) 168-174 (66-68,5) 174-180 (68,5-71) 180-186 (71-73,5) Obwód klatki Chest ( cm/ in) 76-86 (30-34) 86-96 (34-38) 96-106 (38-42) 106-116 (42-46) Obwód pasa Waist ( cm/ in) 72-78 (28,5-31,5) 80-88 (31,5-34,5) 88-96(34,5-38) 96-104(38-4) AJM ul. Łódzka 125, 95-050 Konstantynów Łódzki www.tervel.pl Made in Poland