WARMLUFT- LOCKENBÜRSTE

Podobne dokumenty
LOCKENZANGE/ -BÜRSTE HAS 5582

MULTICURLER MC Multicurler Sèche-cheveux multifonctions Moldeador eléctrico Arricciatore a multiplo uso. Lokówka wielofunkcyjna UA RUS AR

FOEN HT D Foen NL Haardroger F Sèche cheveux E Secador de pelo I Asciugacapelli Hairdryer Suszarka do włosów H Hajszárító UA Фен RUS Фен AR

SPIRAL- LOCKENSTAB HC 5672

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia

HAARTROCKNER HTD 8005 Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся Фен

Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia

Übersicht der Bedienelemente

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

NASEN- / OHRHAAR- ENTFERNER NE 5609

ELEKTRO- MESSER EM 5669

Übersicht der Bedienelemente

Instrukcja obsługi/gwarancja

PEDIKÜRE- HORNHAUT- ENTFERNER PHE 5670

ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE

Eierkoker Cuiseur à œufs Cuece huevos Cuociuova Egg cooker Jajowar Tojásfőző Яйцеварка Яйцеварка

Ważne wskazówki! Zachować do późniejszego użytku!

DESIGN-RADIO MR Design Radio. Radio Mono Radio de diseño Radio design

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Instrukcja obsługi/gwarancja. Odkurzacz BS 1287

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

MODELE: MR-2010 / MR-2010 SET / MR-2010 SET2 MR-7010 SET / MR-7010 SET2

PARTYPFANNE PP 2231 CB / PP 2232 CB

WÄRMEZUDECKE WZD 5648

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

ELEKTRISCHE AKKU- ZAHNBÜRSTE

EPI611 Nr ref. :823195

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

Instrukcja obsługi/gwarancja Használati utasítás EK 3497

Odkurzacz. Nr produktu

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Lampa LED montowana na lustrze

Lampa stołowa. Instrukcja użytkowania i gwarancja Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Einkochautomat PC-EKA 1066

Instrukcja obsługi/gwarancja KA 3482

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

WAFFELAUTOMAT WA 5018 Wafelijzer Gaufrier Máquina para gofres Macchina per waffle Waffle maker Gofrownica Gofrisütő Вафельниця Вафельница

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Stojąca lampa podłogowa

STAND- VENTILATOR VL 5688 S

Suszarka do włosów. Instrukcja obsługi 97319FV05X06VIII

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

ODKURZACZ WARSZTATOWY

MIKSER DO FRAPPE R-447

Szczotka do włosów z funkcją jonizacji

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

WENTYLATOR CYRKULACYJNY WC-0300, WC-0350, WC-0400 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

Universalmixer PC-UM 1086

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 POLSKI

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

Stacja ładowania i suszenia


HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Transkrypt:

D NL F E I GB PL H UA RUS AR Warmluft-Lockenbürste Warme luchborstel Brosse à friser à air chaud Cepillo rizador con aire caliente Spazzola arricciacapelli ad aria calda Warm Air Curling Brush Lokówka z nawiewem ciepłego powietrza Meleglevegős göndörítő kefe Фен-щітка для завивки Щетка-фен для завивки Bedienungsanleitung/Garantie 02 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d emploi 13 Instrucciones de servicio 18 Istruzioni per l uso 23 Instruction Manual 28 Instrukcja obsługi/gwarancja 32 Használati utasítás 37 Інструкція з експлуатації 41 Руководство по эксплуатации 45 53 WARMLUFT- LOCKENBÜRSTE HAS 5660

32 Język polski Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Uwagi ogólne Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej. trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód). Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka. nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda. sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia. nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia Symbole na produkcie Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informacyjne: OSTRZEŻENIE O MOŻLIWOŚCI PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wanien, umywalek lub innych pojemników z wodą.

Język polski 33 OSTRZEŻENIE: sieci po użyciu, jako że woda powoduje niebezpieczeństwo. Ma to zastosowanie również, gdy urządzenie jest wyłączone. obwodzie elektrycznym łazienki urządzenia ochronnego prądowego (FI/RCD) z prądem pomiarowym nie większym niż 30 ma. Proszę zasięgnąć porady autoryzowanego instalatora urządzeń elektrycznych. Ryzyko oparzeń! Podczas pracy kocówki bardzo się nagrzewają. Unikaj kontaktu ze skórą. Zachowuj szczególną ostrożność podczas wymiany końcówek. włosów. Może dojść do ich zapalenia! skiej powierzchni. tów i materiałów. przedmiotami. zawsze wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka. skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo prze wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.

34 Język polski dzieci od 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi albo brakiem doświadczenia, pod warunkiem, że są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje, jak korzystać bezpiecznie z urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. konserwacja dokonana przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci, chyba, że pod stosownym nadzorem. Przestrzegać instrukcji załączonej w rozdziale Czyszczenie i pielęgnacja. Zawartość 1 Część główna 1 Mała okrągła szczotka 1 Specjalna okrągła szczotka z chowanym włosiem Nasadki szczotkowe szczotkę w zależności od żądanego rozmiaru loków. chowanym włosiem. Aby schować włosie, należy obrócić górnym końcem szczotki. Pozwala to łatwiej wyjmować lokówkę z włosów. Zakładanie / zdejmowanie końcówek OSTRZEŻENIE: Ryzyko poparzenia! Jeśli chcesz wymienić końcówkę zaraz po użyciu, pozwól najpierw urządzeniu wystygnąć! UWAGA: Mechanizm blokujący może się zepsuć przy zakładaniu lub zdejmowaniu nasadek w inny sposób niż ten opisany. Należy odnieść się do oznaczeń na urządzeniu głównym i na nasadkach. 1. Mocując nasadkę ma urządzeniu głównym należy nacisnąć i przytrzymać przycisk obok napisu PUSH. Zrównać znak strzałki na nasadce z końcem znaku trójkąta na urządzeniu głównym. 2. Lekko obrócić nasadkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara (w prawo). Po wyrównaniu obu symboli oraz wierzchołkami nasadka jest zablokowana. Zwolnić przycisk. 3. W celu odblokowania nasadki należy nacisnąć i przytrzymać przycisk PUSH i jednocześnie obrócić nasadkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w lewo). Zdjąć nasadkę, a następnie zwolnić przycisk. Uruchomienie urządzenia Podłączenie elektryczne sprawdzić, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem tabliczce identyfikacyjnej urządzenia. uziemionego gniazdka. Użytkowanie Położenia przełącznika nia te określają następujące funkcje: 0 = wyłączenie 1 = łagodny podmuch powietrza, średnia temperatura

2 = silny podmuch powietrza, wysoka temperatura COOL = silny podmuch powietrza, niska temperatura Z chwilą włączenia urządzenia zapala się lampka kontrolna. Używanie okrągłych szczotek końcówki do linii włosów. Przytrzymać urządzenie w tej pozycji przez kilka sekund aż do uzyskania żądanego stopnia wysuszenia i ułożenia włosów. Po użyciu szym ich układaniem. nie szczotkuj włosów. Do ich ułożenia użyj swoich palców. Język polski 35 Wyłączenie Po użyciu ustawić przełącznik w pozycji 0 i odłączyć urządzenie od sieci. Przechowywanie wystygnięcia! dowy lub powiesić za pomocą zawieszki. Kabel sieciowy może to po dłuższym czasie spowodować pęknięcie kabla. Czyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE: gniazdka. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. Ryzyko poparzenia! UWAGA: przed-miotów. ściereczką. zupełnie wyschnąć. Kratka wlotu powietrza wlotowej urządzenia głównego, co zapewni unikanie nadmiernych temperatur a powodu nagromadzenia się ciepła w urządzeniu. Dane techniczne Model:...HAS 5660 Napięcie zasilające:...220-240 V~; 50/60 Hz Pobór mocy:... 600 W Stopień ochrony:... II Masa netto:...0,37 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.

36 Język polski Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o 49-120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.