Odpływ liniowy z regulacją

Podobne dokumenty
Brodzik podpłytkowy z odpływem liniowym

Płyta prysznicowa z kratką odpływową

Odpływ liniowy z regulacją

L L

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

= = =

Giaros C Giaros D. Instrukcja montażu. Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці. v05



Premium Plus DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Indeks: v02


Number of items STÜCK SZTUK. Mark Bezeichnung Oznaczenie. Nr No. Nr. 3,5x9,5 DIN

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDJ. Indeks: v04

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Eos KDD-B. Indeks: v04

RADAWAY Sp. z o. o. Jasin, ul. Rabowicka 59, Swarzędz, Polska tel , fax ,

EOS DWJ. Model uniwersalny, można zamontować jako wersję lewą lub prawą. EOS DWJ DWJ DWJ

ZANTOS. Zantos A. Zantos C. Zantos F

Korfu A. Korfu C. Korfu E

DOROS COMPACT. Doros D Compact. Doros PT Compact. Doros F Compact

Premium Plus P. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruc on. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Premium Plus C. Indeks: v04

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці


Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Premium Plus A/E. Indeks: v04

v26. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці.

Eos 2 DWJ. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Espera KDD v07

Euphoria KDJ v09. Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Premium Plus A/E. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

L L

Instrukcja montażu. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

Modo New III. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Vesta DWJ+S. Vesta DWJ. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці

Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Twist DW/DW+S v10. Instrukcja montażu. Assembly instruction. Montageanleitung. Инструкция по установке. Інструкція по установці

Modo New I Modo New Black I

Eos II PND. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Arta KDD II. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Almatea KDJ Almatea KDJ Gold

Eos KDD-B. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató.

Euphoria PDD. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

UA H RO FR IT ES AE. Torrenta KDJ. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

Espera DWJ. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

WWL(P)/CO 85x160 COMFORT ( 01) ( 94) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI WANNY WIELOFUNKCYJNEJ

Arta KDS. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

DWD

Arta DWJ I. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Arta KDJ I. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

KARTA GWARANCYJNA GRATULUJEMY! SPRZĘT AGD

Arta DWD+2S. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruc on. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

I Taszarowo Wągrowiec. tel/fax CARRARA. v

NES KDD I. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Drogi Kliencie! CE: our:asan

NES KDD-B. Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage

Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruc on. Інструкція по установці. Szerelési útmutató.

FR IT ES AE. Essenza New PND II. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató.

GWARANCJA STELAŻE PODTYNKOWE. kerra, gwarancja stelaz 3.indd :39

Eos II KDS. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Інструкція по установці Szerelési útmutató. Instrukcja montażu. Assembly instruc on. Instruc uni de montaj. Instruc on de montage.

FR IT ES AE. Euphoria DWJ. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

UA H RO FR IT ES AE. Eos DWS. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

Realizacja reklamacji w trybie DOA dla produktów marki APC

Espera KDJ. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruction. Інструкція по установці. Szerelési útmutató.

UA H RO FR IT ES AE. Eos II DWJS. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

UA H RO FR IT ES AE. Eos DWB. Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym

Almatea KDJ Almatea KDJ Gold

Instrukcja montażu DRZWI PRYSZNICOWE

Idea KDD. Pokyny k instalaci. Instrukcja montażu. Инструкция по установке. Assembly instruc on. Інструкція по установці. Szerelési útmutató

Wanny akrylowe (prostokątne, naroże symetryczne i asymetryczne)

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI. Future Design sp. z o.o. z siedzibą w Zabierzowie POSTANOWIENIE OGÓLNE

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI NA WYROBY CAPRICORN S.A.


KARTA GWARANCYJNA. Numer gwarancji*:... * Wypełnia producent systemu

WARUNKI GWARANCJI produktów marki DEANTE

Instrukcja montażu KABINA PRYSZNICOWA

KARTA GWARANCYJNA KABINY HYDROMASAŻOWE KABINY PAROWE. kerra, gwarancja - kabiny hydromasazowe-parowe czerwca :57:56

1) WARUNKI GWARANCJI "1rok"

CR (PL) instrukcja obsługi

OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI (Dalej: OWG ) 1. Postanowienia ogólne

Instrukcja montażu. ŚCIANKA PRYSZNICOWA VELDMAN typu WALK-IN UWAGI DOTYCZĄCE MONTAŻU: KONSERWACJA ORAZ CZYSZCZENIE:

Poni ej podajemy dopuszczalne zakresy pracy klimatyzatora: Tryb chłodzenia: Tryb grzania: Informujemy jednocze nie, e w celu zapewnienia wła

Baterie wolnostojące

Karta gwarancyjna. Dane produktu. Dane sprzedawcy. Adnotacje serwisu. Nazwa. Model. Numer seryjny. Nazwa firmy/imię i nazwisko.

Warunki gwarancji Termet Dla kotłów

KARTA GWARANCYJNA. Gwarant: Tel Fax / 6

Transkrypt:

Instrukcja montażu Assembly instruction Montageanleitung Montavimo instrukcija Инструкция по установке Інструкція по установці Odpływ liniowy z regulacją Indeks: 011-20000700v03

1 5 2 3 2

Nr No. Nr No Mark Bezeichnung Oznaczenie обозначение Pcs. Stück Sztuk штраф 1. 1 2. 1 3. 2. 1 5. 1 1 2 3 2 3

3 2% H H.1.2 5 6 min 1% A B B A 7 8 EPS

9 A 2% B 9.1 A B 10 10.1 GLUE 10.2 11 12 5

Adnotacje o przebiegu naprawy data zgłoszenia data wykonania Przebieg naprawy Pieczątka zakładu Odcinek 1 Produkt: Model: Nr art. Data sprzedaży: KARTA GWARANCYJNA NAZWA PRODUKTU: PŁYTA PRYSZNICOWA, ODPŁYW LINIOWY MODEL:.. NR ARTYKUŁU: Odcinek 2 Produkt:. Model:. Nr art.. Data sprzedaży:. Odcinek 3 Produkt:.. Model:. Nr art.. Data sprzedaży: Odcinek Produkt:. Model:. Nr art.. Data sprzedaży: DATA SPRZEDAŻY:. Podpis sprzedawcy i pieczątka sklepu. DANE UŻYTKOWNIKA: IMIĘ I NAZWISKO:.. ADRES:. NR TELEFONU:.. Akceptuję warunki niniejszej gwarancji Podpis UWAGA: Karta gwarancyjna musi być dokładnie wypełniona pod rygorem nieważności.

A/ WARUNKI GWARANCJI 1. Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu! Firma Radaway Sp. z o.o. z siedzibą w Poznaniu przy ulicy Góreckiej 10 udziela 2 miesięcznej gwarancji na płyty prysznicowe i odpływy liniowe oraz zapewnia serwis pogwarancyjny. 2. Płyta prysznicowa lub odpływ liniowy, który Państwo nabyliście są przeznaczone do montażu w posadzce i obudowania płytkami lub innymi okładzinami w pomieszczeniach sanitarnych wewnątrz budynków wyposażonych w instalację wodną oraz odpływ ścieków. 3. Wymiary płyt prysznicowych dostosowane są do standardowych wymiarów brodzików.. Gwarancja nie obejmuje: a) uszkodzeń mechanicznych wyrobu (pęknięcia, wygięcia, złamania, zarysowania, rozwarstwiania itp.) powstałych wskutek niewłaściwego obchodzenia się z produktem, b) części ulegających zużyciu podczas normalnego użytkowania, c) czynności związanych z konserwacją, czyszczeniem, regulacją produktu, d) wad i uszkodzeń spowodowanych: - montażem niezgodnym z instrukcją montażu i użytkowania załączoną przez producenta do wyrobu, - dokonywaniem samodzielnych napraw i przeróbek, - niewłaściwą eksploatacją wyrobu tj. niezgodną z instrukcją użytkowania i przeznaczeniem produktu. 5. Udzielamy gwarancji, o której mowa w pkt.1 pod warunkiem bezwzględnego przestrzegania zasad konserwacji określonych w niniejszej karcie. 6. Przed montażem prosimy sprawdzić produkt pod kątem kompletności i ewentualnych uszkodzeń wynikających z niezgodnego z wymaganiami technicznymi transportu lub składowania. Należy starannie sprawdzić wyrób pod kątem uszkodzeń mechanicznych. Powierzchnie niewidoczne po zamontowaniu produktu mogą posiadać drobne zarysowania i wgniecenia powstałe w procesie produkcyjnym. 7. Należy starannie sprawdzić produkt w terminie 30 dni od momentu zakupu w przeciwnym razie prawo do reklamacji z tytułu niekompletności i ewentualnych szkód powstałych w transporcie wygasa ( nie dotyczy wad ukrytych). 8. Za szkody powstałe podczas montażu oraz stwierdzone po zamontowaniu ( z wyłączeniem wad ukrytych), nasza firma nie ponosi odpowiedzialności. Nie ponosimy również kosztów montażu i demontażu produktu, jeśli uszkodzenia zostaną stwierdzone po jego zamontowaniu. 9. Zauważone wady należy zgłaszać w miejscu zakupu towaru. 10. Wady lub uszkodzenia towaru stwierdzone przez Klienta podczas eksploatacji będą usuwane w okresie trwania gwarancji w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty zgłoszenia reklamacji. 11. Podstawą rozpatrzenia reklamacji jest dowód zakupu, karta gwarancyjna i kupon gwarancyjny, opieczętowany w punkcie sprzedaży, z naniesionym modelem i numerem artykułu, datą sprzedaży i podpisem Klienta potwierdzającym akceptację zasad gwarancji i zakupionego towaru. 12. Klient ma prawo żądać wymiany towaru na nowy, gdy: - ujawnionej wady nie można usunąć. 13. Klient traci gwarancję w przypadku nie zgłoszenia sprzedającemu wady w terminie 2 miesięcy od ujawnienia się wady, w każdym przypadku Klient zobowiązany jest zaprzestać użytkowania kabiny natychmiast po ujawnieniu wady, w innym wypadku utraci gwarancję 1. Firma Radaway Sp. z o.o. nie zwraca kosztów związanych z uszkodzeniem glazury w przypadku jej uszkodzenia w sytuacji konieczności demontażu produktu. 15. Płyty prysznicowe i odpływy liniowe mogą być wykorzystane tylko do opisanych celów, np. nie można wymontować elementów składowych i wykorzystać ich do innych urządzeń, w takich przypadkach roszczenie z tytułu gwarancji wygasa. 16. Firma Radaway Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie i pośrednie szkody spowodowane przez produkt. 17. Niedopełnienie warunków zawartych w instrukcji montażu powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych. 18. Nieuzasadnione powiadomienia i przyjazdy serwisu będą podstawą do obciążenia Klienta kosztami dojazdu i naprawy. 19. Firma Radaway Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzenia zmian w oferowanym produkcie bez wcześniejszego poinformowania klientów, nie obniżając jednocześnie jakości wyrobu. 20. Terytorialny zakres gwarancji ogranicza się do obszaru Rzeczypospolitej Polskiej. 21. Reklamację produktów zakupionych na terenie Rzeczypospolitej Polskiej możecie Państwo zgłosić w punkcie zakupu produktu lub bezpośrednio u producenta pod adresem mailowym serwis@radaway.pl. B/ UTRZYMANIE W CZYSTOŚCI I KONSERWACJA KABINY Do czyszczenia i pielęgnacji elementów ze stali nierdzewnej należy używać miękkiej szmatki oraz przyjaznych dla środowiska, łagodnych środków czyszczących w postaci płynów W żadnym wypadku nie należy stosować ostrych przedmiotów chemikaliów lub środków szorujących, które prowadzą do zarysowań powierzchni i utraty gwarancji. C/ INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Montażu produktów należy dokonywać zgodnie z załączoną instrukcją. Zalecamy Państwu skorzystanie z usług wykwalifikowanego instalatora. Na stronie www.radaway.pl znajdą Państwo kontakty do Certyfikowanych Instalatorów Radaway. 2. Pomieszczenie, w którym będzie zamontowana kabina musi spełniać następujące warunki: - posiadać zgodnie z warunkami technicznymi zlokalizowany dopływ i odpływ wody, - posiadać dobrze wypoziomowane podłoże, - posiadać zgodną z wymaganiami technicznymi wentylację. Radaway Sp. z o.o., ul. Rabowicka 59, 62-020 Jasin tel. +8 61 835 75 10 faks +8 61 835 75 11 www.radaway.pl Pomoc techniczna tel. 61 835 75 20 w godz. 8.00-16.00 lub 668 022 160 w godz. 8.00-20.00