GE Security Wersja 2.51, 08/2007 1057659
2 Prawa autorskie Wykluczenie odpowiedzialności Znaki towarowe i patenty Umowa licencyjna Przeznaczenie Dyrektywy europejskie Informacje prawne Copyright 2007, GE Security B.V. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie niniejszego dokumentu w całości lub w częściach, a także powielanie go w inny sposób bez pisemnej zgody firmy GE poza przypadkami wyraźnie dozwolonymi przez prawo Stanów Zjednoczonych jest zabronione. Numer/wersja dokumentu: 1057659, Wersja 2.51, 08/2007 INFORMACJE ZAWARTE W TYM DOKUMENCIE MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA. FIRMA GE NIE ODPOWIADA ZA NIEDOKŁADNOŚCI LUB POMINIĘCIA, A TAKŻE WYRANIE ZRZEKA SIĘ WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY I NIEBEZPIECZEŃSTWO OSÓB LUB INNE, ZWIĄZANE BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO Z UŻYTKOWANIEM LUB ZASTOSOWANIEM WSZELKICH INFORMACJI ZAWARTYCH W TYM DOKUMENCIE. W CELU UZYSKANIA NAJNOWSZEJ DOKUMENTACJI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z LOKALNYM SPRZEDAWCĄ LUB ODWIEDZIĆ WITRYNĘ INTERNETOWĄ WWW.GESECURITY.EU. Ta publikacja może zawierać przykładowe ilustracje ekranów oraz raporty, z którymi użytkownik styka się w codziennej eksploatacji. Do przykładowych informacji mogą należeć także fikcyjne nazwiska osób i firm. Wszelkie podobieństwo do nazwisk osób i firm istniejących naprawdę oraz ich adresów jest całkowicie przypadkowe.. GE oraz logo GE są zastrzeżonymi znakami towarowymi koncernu General Electric. Produkt oraz logo ATS Advisor MASTER są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy GE Security. Pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym dokumencie mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich producentów lub ich sprzedawców. Oprogramowanie GE dołączone do produktów GE zostało stworzone przez tę firmę, jest przekazywane na licencji i może być używane lub kopiowane tylko zgodnie z warunkami licencji. NINIEJSZY PROGRAM JEST DOSTARCZANY Z ZASTRZEŻENIEM WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY. PRZECHOWYWANIE GO PRZEZ OKRES DŁUŻSZY NIŻ 30 DNI, OTWARCIE ZAPIĘCZĘTOWANEGO OPAKOWANIA PROGRAMU, JEŚLI NASTĄPI, W KTÓRYM ZNAJDUJE SIĘ PROGRAM LUB WYKORZYSTANIE PROGRAMU W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ZOSTANIE POTRAKTOWANE JAKO PRZYJĘCIE WARUNKÓW UMOWY. W PRZYPADKU NIEPRZYJĘCIA NINIEJSZYCH WARUNKÓW NIEWYKORZYSTANY PROGRAM ORAZ KAŻDY TOWARZYSZĄCY MU DOKUMENT NALEŻY NATYCHMIAST ZWRÓCIĆ FIRMIE GE, ABY UZYSKAĆ PEŁNY ZWROT PONIESIONEJ OPŁATY LICENCYJNEJ. (ABY UZYSKAĆ INFORMACJE DOTYCZĄCE ZWROTU PROGRAMÓW ZASZYFROWANYCH LUB STANOWIĄCYCH INTEGRALNĄ CZĘŚĆ URZĄDZENIA NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE SPRZEDAWCĄ). Niniejszy produkt wolno stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, do którego został zaprojektowany; prosimy o zapoznanie się z dokumentacją zawierającą parametry techniczne produktu oraz pozostałymi dokumentami przeznaczonymi dla użytkownika. Najnowsze informacje o produktach można uzyskać u przedstawiciela handlowego firmy GE lub znaleźć w witrynie internetowej pod adresem www.gesecurity.eu. Europejska dyrektywa o odpadach pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment) ma na celu zminimalizowanie wpływu odpadów, pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego na środowisko i zdrowie ludzi. W celu prawidłowego zagospodarowania odpadów, urządzenie elektryczne z tym symbolem należy zwrócić do utylizacji w punkcie zakupu nowego produktu lub przekazać do publicznego punktu utylizacji. Dalsze informacje znajdują się na następującej witrynie internetowej: www.recyclethis.info. Europejski przedstawiciel producenta: GE Security B.V., Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, The Netherlands.
3 Spis treści Ważna informacja...4 Ogólne wskazówki do Instalacji systemu...5 Podłączenie zasilania sieciowego...5 Montaż...5 Przywracanie ustawień domyślnych...5 Ogólne zalecenia odnośnie instalacji...5 Instalacja central ATS1000...7 Instalacja central alarmowych ATS2000/3000...8 Instalacja central alarmowych ATS4000... 11 Okablowanie ATS2000/3000... 14 Okablowanie ATS4000... 15 Przykładowy schemat podłączenia wskaźnika alarmowego (przy użyciu ATS1810 i AI672)... 16 Podłączenie magistrali systemowej... 16 Podłączenie do sieci energetycznej... 16 Uziemienie... 16 Ekranowanie... 17 Montaż sprzętu adresowanie... 18 Konfiguracja linii central ATS... 18 Dane techniczne...22 Tabele Tabela 1. Lista typów central....4 Tabela 2. Linie i wyjścia przydzielone do każdego modułu MZD....18 Tabela 3. Maksymalna ilość linii oraz obszarów w centralach ATS....18 Tabela 4. Numery wyjść syren...20 Tabela 5. Numery drzwi/wind przydzielone do każdego modułu MZD....20 Tabela 6. Wartości rezystorów zakończenia linii....21 Tabela 7. Dane zasilania sieciowego i zasilacza....22 Tabela 8. Ogólne dane techniczne...23 Tabela 9. Bezpieczniki centrali ATS...23 Tabela 10. Prąd akumulatora oraz prąd pomocniczy dla wybranych akumulatorów zgodnie z odpowiednimi klasami certyfikacji...24
4 Ważna informacja Ta instrukcja zawiera informacje o wszystkich centralach alarmowych ATS1000, ATS2000, ATS3000 i ATS4000 we wszystkich możliwych odmianach. Termin "centrala ATS" może odnosić się do dowolnego typu centrali ATS1000, ATS2000, ATS3000 lub ATS4000, chyba że typ jest ściśle określony. Tabela 1. Lista typów central. Centrale ATS1000/2000/3000 Centrale ATS4000 Typ Obudowa Zasilanie typ Obudowa Zasilanie ATS1000 ATS1641 0.7 A ATS4000 ATS1640 2 A ATS2000 ATS3000 ATS2100 ATS3100 ATS2200 ATS3200 ATS2400 ATS3400 ATS2500 ATS3500 ATS2600 ATS1641 2 A ATS4500 ATS1642 2 A ATS1641 3 A ATS4600 ATS1642 3 A ATS1646 ATS1646 ATS1642 ATS1642 2 A 3 A 2 A 3 A ATS3600 Nie wszystkie typy mogą być dostępne w sprzedaży.
5 Ogólne wskazówki do Instalacji systemu Podłączenie zasilania sieciowego Sieć elektryczną należy podłączyć do złącza sieciowego. Można w tym celu wykorzystać przewód montowany na stałe lub elastyczny przewód sieciowy przeprowadzony do uziemionego gniazda sieciowego. W wypadku zastosowania okablowania stałego, w tym obwodzie należy zainstalować dedykowany rozłącznik obwodu. W każdym przypadku podłączenie zasilania sieciowego musi spełniać wymagania lokalnych przepisów. OSTRZEŻENIE: Przed otwarciem obudowy należy odłączyć napięcie sieciowe! W tym celu należy: wyciagnac wtyczkę sieciową ze ściennego gniazda sieciowego, lub odłączyć napięcie za pomocą dedykowanego rozłącznika obwodu. UWAGA: To urządzenie może być wyposażone w baterię akumulatorową, pozbywając się której należy zastosować się do przepisów dotyczących wyrzucania i składowania chemikaliów. Montaż Urządzenie jest montowane za pomocą wkrętów lub kołków z wykorzystaniem czterech otworów montażowych w podstawie. Należy zadbać, aby urządzenie było zamontowane na płaskiej, solidnej, pionowej powierzchni, tak, aby przy dociąganiu wkrętów lub kołków podstawa urządzenia nie była narażona na zginanie lub skręcanie. Między obudowami kilku urządzeń montowanych obok siebie należy pozostawić odstęp 50 mm, a między obudową i ścianą należy pozostawić odstęp 25 mm. Mocowanie baterii akumulatorowej wewnątrz obudowy jest efektywne tylko w przypadku, kiedy centrala zamontowana jest na stałe. W razie konieczności przetransportowania centrali alarmowej należy więc wyjąć baterie akumulatorowe na czas transportu centrali. Należy zwrócić również uwagę na zamocowanie przewodów tak, aby w razie przerwania nie doprowadziły do przypadkowego zetknięcia z innymi przewodami lub obwodem elektronicznym. Przywracanie ustawień domyślnych Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania i programowania systemu, należy przywrócić ustawienia domyślne centrali alarmowej. Ma to na celu zapewnienie odpowiednich ustawień regionalnych oraz znany punkt wyjściowy do programowania. Ogólne zalecenia odnośnie instalacji Centrale alarmowe ATS zostały zaprojektowane, wyprodukowane i przetestowane tak, aby spełnić wymagania dotyczące bezpieczeństwa, emitowania i odporności na zakłócenia elektryczne i elektromagnetyczne, określone przez obowiązujące normy. Jeśli zalecenia przedstawione w tym rozdziale będą przestrzegane, system Advisor MASTER będzie służył przez wiele lat zapewniając ochronę na stałym, wysokim poziomie. Poza poniższymi zaleceniami, w trakcie instalacji systemu opartego na centralach alarmowych ATS należy się bezwzględnie zastosować do wszystkich wymagań określonych w lokalnych normach zależnych od
6 kraju. Tylko osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje powinna podłączać system do sieci energetycznej i telefonicznej PSTN. 1. Sprawdź czy system alarmowy jest dobrze uziemiony. 2. Zapewnij fizyczne rozdzielenie przewodów podłączonych do sieci elektrycznej i nisko napięciowych. Powinny one wchodzić do odbudowy centrali alarmowej różnymi otworami. 3. Jeśli do wyprowadzenia przewodów z obudowy wykorzystywane są otwory na górze lub u dołu obudowy to należy zadbać oto aby akcesoria użyte do okablowania (rynienki, puszki połączeniowe itd.) były odpowiedniej jakości. Należy zwrócić szczególną uwagę na klasę odporności pożarowej. 4. Sieć elektryczną należy podłączyć do złącza sieciowego, używając przewodu montowanego na stałe lub przewodu sieciowego przeprowadzony do uziemionego gniazda sieciowego. Zawsze umocuj do obudowy przewód sieciowy w pobliżu złącza sieciowego. a. W razie użycia przewodu stałego należy zainstalować w łatwo dostępnym miejscu dodatkowy rozłącznik obwodu. b. Nigdy nie zabielaj cyną końcówek przewodów sieciowych, które mają być podłączone do skręcanego złącza sieciowego. 5. Przewody wewnątrz obudowy centrali alarmowej nie powinny tworzyć dodatkowych pętli i powinny być ułożone tak, aby nie przechodziły nad ani pod układem drukowanym centrali. Zaleca się użycie opasek mocujących przewody do obudowy, co zwiększa estetykę okablowania. 6. Bateria akumulatorowa używana z tym systemem musi spełniać wymagania odporności pożarowej (klasa HB lub lepsza). 7. Jakikolwiek układ podłączony bądź bezpośrednio do styków przekaźnika na płycie centrali, bądź do zewnętrznego przekaźnika poprzez wyjście elektroniczne na płycie centrali powinien posiadać odpowiednie zabezpieczenia przeciw przepięciowe oraz spełniać następujące warunki: a. Stycznik przełączający zasilenie z sieci energetycznej powinien znajdować się na zewnątrz obudowy centrali alarmowej. b. Zawsze podłączaj diodę zabezpieczającą (np. 1N4001) równolegle do cewki przekaźnika c. Używaj jedynie przekaźników o dobrej izolacji pomiędzy stykami i cewką. 8. Ze względu na właściwą wentylację minimalny odstęp zachowany pomiędzy obudowami powinien wynosić 50 mm. 9. Stosować tylko w sprzyjających warunkach środowiskowych i suchej atmosferze.
7 Instalacja central ATS1000 1 Podłączenie uziemienia do ekranów kabla danych, zacisku uziemienia obudowy i łącznika śrubowego. 2 Pamięć EPROM (instalowana fabrycznie). 3 Brak. 4 TST1 przywracanie głównego kodu użytkownika. 5 TST2 tylko do użytku fabrycznego. J5-J6 Linie 1-8. J7 J8 J10 J13 J14 J16 Interfejs ekspanderów wejść ATS1202. Interfejs wyjścia zegarowego do podłączenia ekspandera wyjść albo karty z 4 przekaźnikami bez zegara. Magistrala systemowa RS485 i połączenia antysabotażowe obudowy. S1 syrena zewnętrzna (obciążenie znamionowe 1 kohm), S2 syrena wewnętrzna. Pomocnicze wyjście zasilania. Złącze linii telefonicznej PSTN. J17 Złącza zasilania sieciowego + baterii. J18 J20 Złącze szeregowe (RS232). Interfejs dla urządzeń magistrali MI: ISDN, moduł głosowy, GSM i t.d. J2, J3, J4, J15, J19 - Nie zainstalowane. 1. Dla zgodności z wymaganiami CEI 79-2, poziom 2, wykorzystanie czujki sabotażu obudowy jest wymagane (zestaw ST580). 2. Pierścień ferrytowy dla linii telefonicznej nie jest wymagany. 3. Wyjście syreny sterowane jest wyłącznie napięciowo. Więcej informacji na temat połączeń centrali ATS1000, patrz przykłady Schemat połączeń (ATS2000/3000) i Schemat połączeń (ATS4000) na stronach 9 i 12.
8 Instalacja central alarmowych ATS2000/3000 1 Podłączenie uziemienia do ekranów kabla danych, zacisku uziemienia obudowy i łącznika śrubowego. 2 Pamięć EPROM (instalowana fabrycznie). 3 Pamięć RAM lub IUM. 4 TST1 przywracanie głównego kodu użytkownika. 5 TST2 tylko do użytku fabrycznego. 6 Pierścień ferrytowy do przewodów telefonicznych PSTN. Każdy z przewodów telefonicznych (wejściowy i wyjściowy) powinien być nawinięty (po jednym zwoju każdy) przez pierścień ferrytowy i wyprowadzony na zewnątrz obudowy poprzez najbliższy otwór. J5-J6 J7 J8 J9 J10 J11 J13 J14 J16 J17 J18 J20 Linie. Interfejs ekspanderów wejść ATS1202. Interfejs wyjścia zegarowego do podłączenia ekspandera wyjść albo karty z 4 przekaźnikami bez zegara. Wbudowane wyjście przekaźnikowe. Magistrala systemowa RS485 i połączenia antysabotażowe obudowy. Złącze interfejsu drukarki lub drukarki/pc (ATS1801). Złącza syreny i lampy. Pomocnicze wyjście zasilania (SW+ & SW-, tylko ATS2400/2600/3000). Złącze linii telefonicznej PSTN. Złącza zasilania. Złącze szeregowe (RS232). Interfejs dla urządzeń magistrali MI: ISDN, moduł głosowy, GSM i t.d. J2, J3, J4, J15, J19 - Nie zainstalowane. Dla zgodności z wymaganiami CEI 79-2, poziom 2, wykorzystanie czujki sabotażu obudowy jest wymagane (zestaw ST580). Więcej informacji na temat obwodu drukowanego, patrz rysunek przedstawiający schemat połączeń na stronie 9.
9 Schemat połączeń (ATS2000/3000) Tymczasowe złącze serwisowe port szeregowy (J18) Używać przewodu do programowania ATS1630.
10 1 Dodatkowy pierścień ferrytowy (wymagany). Przewody telefoniczne (wejściowy i wyjściowy) powinny być nawinięte na pierścień ferrytowy (po jednym zwoju każdy). 2 Podłączenie zasilania sieciowego z transformatora. 3 Uziemienie systemu (szczegóły na str. 16). 4 Akumulator 12 V. 5 Przełączane wyjście dodatkowe (tylko ATS2400/2600/3000). 6 Zewnętrzna syrena lub głośnik 8 ohm. 7 Jeśli nie jest podłączona zewn. syrena, należy podłączyć rezystor 1 kohm 8 Wewnętrzna syrena lub głośnik 8 ohm. 9 Lampa 12 V. A B C D E F G H I Magistrala systemowa. Styk antysabotażowy panelu przedniego, normalnie zamknięty. Styk antysabotażowy panelu tylnego, normalnie zamknięty. Styk alarmowy, normalnie zamknięty. Styk antysabotażowy, normalnie zamknięty. Wybór zasilania ATS1810/11/20. Pamięć RAM lub IUM. Pamięć EPROM (instalowana fabrycznie). Styki KILL ich zwarcie przywraca ustawienia fabryczne w centrali. J Zwora linii 9-16. Należy zewrzeć, jeśli ATS1202 jest podłączony do J7. K L M J5-J6 TST 2 tylko do użytku fabrycznego. TST 1 do resetowania głównego kodu instalatora. Złącze programowania obwodu ISP, do programowania CPL. (fabryczne). Linie. J7 Interfejs ekspanderów wejść ATS1202. Należy zewrzeć zworki 9-16 przy użyciu linii 9-16. J8 J9 J10 J11 J13 J14 J16 J17 Interfejs wyjścia zegarowego do podłączenia ekspandera wyjść lub karty z 4 przekaźnikami bez zegara. Wbudowane wyjście przekaźnikowe. Magistrala systemowa RS485 i połączenia antysabotażowe obudowy. Złącze interfejsu do drukarki lub drukarki/pc (ATS1801). Złącza syreny i lampy. Pomocnicze wyjście zasilania (SW+ & SW-, tylko ATS2400/2600/3000). Złącze komutowanej linii telefonicznej PSTN. Złącza zasilania. J18 Złącze szeregowe do PC (RS 232). J20 J2, J3, J4, J15, J19 Interfejs dla urządzeń magistrali MI: ISDN, moduł głosowy, GSM i t.d. Nie zainstalowane.
11 Instalacja central alarmowych ATS4000 1 Podłączenie uziemienia do ekranów kabla danych (zacisk uziemienia i łącznik śrubowy). 2 Pamięć EPROM (instalowana fabrycznie). 3 Flash (instalowana fabrycznie). 4 Pamięć RAM lub IUM (opcjonalna). 5 TST1 przywracanie głównego kodu użytkownika. 6 TST2 tylko do użytku fabrycznego. J2-J6 J7 J8 J9 J10 J11 J13 J14 J16 J17 J18 J19 Linie. Interfejs ekspanderów wejść ATS1202. Interfejs wyjścia zegarowego do podłączenia ekspanderów wyjść. Wbudowane wyjście przekaźnikowe. Magistrala systemowa RS485 i połączenia antysabotażowe obudowy. Złącze interfejsu drukarki lub drukarki/pc. Złącza syreny i lampy. Pomocnicze wyjście zasilania. Nie zainstalowane. Złącza zasilania. Złącze szeregowe (RS232). RJ11 Złącze linii telefonicznej. J20 Interfejs dla urządzeń magistrali MI: ISDN, moduł głosowy, GSM i t.d. Dla zgodności z wymaganiami CEI 79-2, poziom 2, wykorzystanie czujki sabotażu obudowy jest wymagane (zestaw ST580). Więcej informacji na temat obwodu drukowanego, patrz rysunek przedstawiający schemat połączeń na stronie 12.
12 Schemat połączeń (ATS4000) Tymczasowe złącze serwisowe port szeregowy (J18) Używać przewodu do programowania ATS1630.
13 1 Pierścień ferrytowy dla linii telefonicznej nie jest wymagany. 2 Podłączenie zasilania sieciowego z transformatora. 3 Uziemienie systemu (szczegóły na str. 16). 4 Akumulator 12 V 5 Sterowane wyście zasilacza. 6 Zewnętrzna syrena lub głośnik 8 ohm. 7 Jeśli nie jest podłączona zewn. syrena, należy podłączyć rezystor 1 kohm. 8 Wewnętrzna syrena lub głośnik 8 ohm. 9 Lampa 12 V. A B C D E F G H I J K L M J2 - J6 J7 J8 J9 J10 J11 J13 Magistrala systemowa. Styk antysabotażowy panelu przedniego, normalnie zamknięty Styk antysabotażowy panelu tylnego, normalnie zamknięty. Styk alarmowy, normalnie zamknięty. Styk antysabotażowy, normalnie zamknięty. Wybór zasilania ATS1810/11/20. Pamięć RAM lub IUM (opcjonalna). Pamięć EPROM (instalowana fabrycznie). Styki KILL ich zwarcie przywraca ustawienia fabryczne w centrali. Pamięć Flash. TST 2 tylko do użytku fabrycznego. TST 1 do resetowania głównego kodu instalatora. Złącze programowania obwodu ISP, do programowania CPL (używane fabryczne). Linie. Interfejs ekspanderów wejść ATS1202. Interfejs wyjścia zegarowego do podłączenia ekspandera wyjść lub karty z 4 przekaźnikami bez zegara (ATS1810/1811/1820). Wbudowane wyjście przekaźnikowe. Magistrala systemowa RS485 i połączenia antysabotażowe obudowy. Złącze do interejsu drukarki lub drukarki/pc (ATS1801). Złącza syreny i lampy. J14 Pomocnicze wyjście zasilania. J15 J16 J17 J18 J19 J20 Złącze komunikacyjne RJ45 (nie zainstalowane). Złącze komutowanej linii telefonicznej PSTN. Złącza zasilania. Złącze szeregowe (RS232). Złącze komunikacyjne RJ11. Interfejs dla urządzeń magistrali MI: ISDN, moduł głosowy, GSM i t.d.
14 Okablowanie ATS2000/3000 Schemat zalecanego okablowania magistrali systemowej Złącze "TERM" znajduje się na pierwszym i na ostatnim urządzeniu magistrali systemowej. Jeśli stosowane jest okablowanie typu "gwiazda", złącze "TERM" jest podłączone tylko w urządzeniach na końcach dwóch najdłuższych gałęzi magistrali systemowej. 1 Podłączone złącze TERM (pierwsze urządzenie na lokalnej magistrali systemowej). 2 Centrala ATS2000/3000. 3 Stacja ZAZ z wyświetlaczem LCD (przełącznik TERM nie ustawiony na ON). 4 Oddzielny zasilacz 12 V. Wymagany, jeśli odległość stacji ZAZ od najbliższej centrali lub modułu MZD jest większa niż 100 m. Przewód oznaczony znakiem "-" należy połączyć z przewodem "-" magistrali systemowej. 5 Preferowanym typem przewodów danych jest WCAT 52 (2 pary skręcone). 6 Złącze TERM podłączone (ostatnie urządzenie na lokalnej magistrali). 7 Złącze uziemienia do podłączenia ekranu*. 8 Dowolny moduł zbierania danych, np. ATS1201, ATS1210, ATS1220, ATS1250. * Ekran kabla musi być podłączony tylko do jednego urządzenia. Zobacz Podłączenie magistrali systemowej oraz Uziemienie na stronie 16. Diody LED L1: Błyska powoli, kiedy centrala pracuje (działa mikroprocesor). COMMS Rx: Tx: Żółta dioda LED błyska, kiedy urządzenia zdalne (ZAZ i MZD) odpowiadają na odpytywanie. Czerwona dioda LED błyska, kiedy centrala odpytuje urządzenie (urządzenia) zdalne. Ta dioda musi być zawsze aktywna. MODEM Rx1: Tx1: Żółta dioda LED błyska, kiedy są odbierane dane z urządzenia podłączonego do linii telefonicznej (J15/J16/J19) (stacja monitorowania alarmów lub modem komunikatora telefonicznego) albo do złącza J18 (port szeregowy RS232 PC). Czerwona dioda LED błyska, kiedy są nadawane dane z centrali do urządzenia podłączonego do linii telefonicznej (J15/J16) albo do złącza J18 (port szeregowy).
15 Okablowanie ATS4000 Schemat zalecanego okablowania magistrali systemowej Złącze "TERM" znajduje się na pierwszym i na ostatnim urządzeniu magistrali systemowej. Jeśli stosowane jest okablowanie typu "gwiazda", złącze "TERM" jest podłączone tylko w urządzeniach na końcach dwóch najdłuższych gałęzi magistrali systemowej. 1 Podłączone złącze TERM (pierwsze urządzenie na lokalnej magistrali systemowej). 2 Centrala ATS4000. 3 Stacja ZAZ z wyświetlaczem LCD (przełącznik TERM nie ustawiony na ON). 4 Oddzielny zasilacz 12 V. Wymagany, jeśli odległość stacji ZAZ od najbliższej centrali lub modułu MZD jest większa niż 100 m. Przewód oznaczony znakiem "-" należy połączyć z przewodem "-" magistrali systemowej. 5 Preferowanym typem przewodów danych jest WCAT 52 (2 pary skręcone). 6 Złącze TERM podłączone (ostatnie urządzenie na lokalnej magistrali). 7 Złącze uziemienia do podłączenia ekranu*. 8 Dowolny moduł zbierania danych, np. ATS1201, ATS1210, ATS1220, ATS1250. * Ekran kabla musi być podłączony tylko do jednego urządzenia. Zobacz Podłączenie magistrali systemowej oraz Uziemienie na stronie 16. Diody LED L1: Błyska powoli, kiedy centrala pracuje (działa mikroprocesor). COMMS Rx: Tx: Żółta dioda LED błyska, kiedy urządzenia zdalne (ZAZ i MZD) odpowiadają na odpytywanie. Czerwona dioda LED błyska, kiedy centrala odpytuje urządzenie zdalne. Ta dioda musi być zawsze aktywna. MODEM Rx1: Tx1: Żółta dioda LED błyska, kiedy są odbierane dane z urządzenia podłączonego do linii telefonicznej (J15/J16/J19) (stacja monitorowania alarmów lub modem komunikatora) albo do złącza J18 (port szeregowy RS232 PC). Czerwona dioda LED błyska, kiedy są nadawane dane z centrali do urządzenia podłączonego do linii telefonicznej (J15/J16) albo do złącza J18 (port szeregowy).
16 Przykładowy schemat podłączenia wskaźnika alarmowego (przy użyciu ATS1810 i AI672) 1 Centrala ATS. 2 Płaski przewód rozszerzenia wyjść. 3 Przekaźnik 4 - NO. 4 Przekaźnik 4 - COM. 5 Przekaźnik 4 - NC - nie używany. 6 Pomocnicze wyjście zasilania. 7 Od "-" wyjścia zasilania do "NO" wyjścia 4 ATS1810. 8 Od "+" wyjścia zasilania do "+" AI672. 9 "-" AI672 do "COM" wyjścia 4 ATS1810. Podłączenie magistrali systemowej Magistrala systemowa łączy moduły zbierania danych MZD (przeznaczone do uzyskania dodatkowych linii) i stacje zazbrajania ZAZ z centralą ATS. Urządzenia wyniesione mogą być oddalone od central ATS nawet o 1,5 km. Stacje zazbrajania i moduły zbierania danych muszą być połączone z magistralą systemową za pomocą ekranowanych przewodów typu 2 pary skręcone (zalecane są przewody Belden 8723). Ekran przewodu danych powinien być połączony z ziemią w centrali ATS, a na drugim końcu powinien być pozostawiony nie podłączony. W wypadkach, kiedy odległość między stacją zazbrajania i najbliższym urządzeniem jest większa niż 100 metrów konieczne jest stosowanie oddzielnego zasilacza do zasilania stacji zazbrajania. Aby zasilać stację zazbrajania, nie należy podłączać przewodu "+" z magistrali systemowej. Biegun "+" lokalnego zasilacza należy podłączyć do zacisku "+" w stacji zazbrajania, a następnie podłączyć przewód 0 wolt z zasilacza i 0 wolt z magistrali systemowej do zacisku stacji zazbrajania oznaczonego "-". Zobacz Okablowanie na stronach 14 i 15. Podłączenie do sieci energetycznej Przed rozpoczęciem pracy upewnij się, że sieć energetyczna jest odłączona (patrz strona 5). W trakcie podłączania centrali do sieci energetycznej należy używać opasek mocujących w celu poprawnego umocowania przewodów. Uziemienie OSTRZEŻENIE: Należy przestrzegać poprawnej procedury uziemiania.
17 Uziemianie obudowy zawierającej kilka urządzeń Wszystkie urządzenia zaprojektowane do pracy w systemie mają połączenia uziemiające przez metalowe kołki do metalowej obudowy. Należy zwrócić uwagę, aby te metalowe kołki miały dobry kontakt z obudową (należy się wystrzegać farby). Połączenia uziemienia w każdym elemencie sprzętu mogą być wykorzystywane do podłączenia ekranów przewodów ekranowanych. Jeśli urządzenie jest umieszczone w obudowie plastikowej, zacisk uziemiający tego urządzenia nie musi być podłączony. Uziemianie central w pojedynczym budynku W pojedynczym budynku obudowy lub urządzenia są uziemiane do uziemienia bezpieczeństwa. Uziemienie bezpieczeństwa w tym budynku powinno być sprawdzone przez licencjonowanego specjalistę. Uziemianie central rozmieszczonych w kilku budynkach Jeśli okablowanie obejmuje kilka oddzielnych budynków, będzie używanych kilka systemów uziemienia. Do odizolowania magistrali systemowej należy stosować izolatory/repetytory ATS1740. W ten sposób system jest zabezpieczany przed różnicami potencjału na poszczególnych urządzeniach. Ekranowanie Ekrany wszystkich używanych w systemie ekranowanych przewodów powinny być podłączone tylko na JEDNYM z końców do jednego wspólnego punktu uziemienia w budynku (zobacz rysunek). Jeśli ekranowany przewód magistrali systemowej jest prowadzony przez kilka urządzeń w obudowach plastikowych, należy połączyć ze sobą ekrany przewodu przychodzącego i przewodu wychodzącego. 1 Zasilanie sieciowe z lokalnym uziemieniem. 2 Złącze zasilania sieciowego. 3 Systemowa magistrala danych. 4 Złącze uziemienia. 5 Budynek 1. 6 Budynek 2. 7 Urządzenie w obudowie metalowej. 8 Urządzenie w obudowie plastikowej. 9 Centrale alarmowe ATS.
18 Montaż sprzętu adresowanie Wszystkie moduły zbierania danych (MZD), linie oraz wyjścia są numerowane zgodnie z ogólną zasadą. Jest to wykorzystywane przy ustalaniu fizycznych numerów/lokalizacji modułów MZD, wyjść itp. podczas programowania. Tabela 2. Linie i wyjścia przydzielone do każdego modułu MZD. Centrala 1-16 MZD 8 129-144 MZD 1 17-32 MZD 9 145-160 MZD 2 33-48 MZD 10 161-176 MZD 3 49-64 MZD 11 177-192 MZD 4 65-80 MZD 12 193-208 MZD 5 81-96 MZD 13 209-224 MZD 6 97-112 MZD 14 225-240 MZD 7 113-128 MZD 15 241-256 Konfiguracja linii central ATS Rozszerzenie wewnętrzne Ilość linii centrali alarmowej może być powiększona za pomocą modułów ATS1202. Maksymalna liczba linii dla każdego typu centrali alarmowej jest podana w: Tabela 3. Rozszerzenie zewnętrzne Moduły MZD od 1 do 15 mają numery linii przedstawione w: Tabela 2. Moduły MZD mogą być użyte dla rozszerzenia centrali ATS liniami podłączonymi do urządzeń zewnętrznych. Maksymalna liczba linii dla każdego typu centrali alarmowej jest podana w: Tabela 3. Tabela 3. Maksymalna ilość linii oraz obszarów w centralach ATS. Centrala Linie wbudowane Maksymalna ilość llinii na płycie centrali Maksymalna całkowita ilość llinii ATS1000 8 16 (1 x ATS1202) 32 2 ATS2000 8 32 (3 x ATS1202) 64 4 ATS3000 8 32 (3 x ATS1202) 128 8 Ilość obszarów ATS4000 16 32 (2 x ATS1202) 256 16 Uwaga: Powiększona ilość linii w centralach ATS2000 i ATS3000 dostępna jest tylko w wersji oprogramowania 04.09.xx lub nowszej. Do standardowego modułu MZD można podłączyć osiem linii. Niektóre z nich mogą być rozszerzane w krokach co 8, aż do 32 linii, a więc moduł MZD może mieć 8, 16, 24 lub 32 linie. Rozszerzenie liczby linii podłączonych do centrali lub do modułu MZD do liczby większej niż 16 za pomocą urządzenia ATS 1202 jest równoważne skojarzeniu dwóch adresów MZD. Dodatkowe linie są brane z następnego modułu MZD. Następnego modułu MZD nie wolno umieszczać na liście urządzeń do odpytywania. Ten sposób pracy jest stosowany w celu zachowania spójnej numeracji. Przykład: Moduł MZD1 ma 32 linie (W konsekwencji moduł MZD2 nie może istnieć, ponieważ moduł MZD1 wykorzystał linie przydzielone do jego adresu. Zatem modułu MZD2 nie wolno używać) Moduł MZD3 jest zatem drugim urządzeniem fizycznym. Jeśli moduł ten ma 24 lub 32 linie, moduł MZD4 nie może istnieć itd. Urządzenia ATS1250 i ATS1260 to także moduły MZD, a ich linie są zgodne ze standardową numeracją linii.
19 Przykład: Urządzenie ATS1250 1 jest modułem MZD1 i ma 16 linii, które centrala ATS rozpoznaje jako linie od 17 do 32. Programowanie modułu MZD o 8 32 liniach (ATS1201, ATS121X, ATS122X, ATS1250) Każdy moduł MZD zaprogramowany do odpytywania powinien być widziany przez centralę ATS jako 16 lub 32 linie, zależnie od ustawienia przełącznika DIP 5. Jeśli do modułu MZD jest podłączonych tylko 8 lub 24 linie, nieużywane w systemie numery linii muszą być zaprogramowane w bazie danych linii jako typ 0 (linia wyłączona). Ta sama zasada dotyczy centrali, jeśli tylko podłączonych jest więcej niż 8 linii. Przykład: Wyjścia Moduł MZD1 ma 24 linie (zainstalowane 2 ekspandery linii i przełącznik DIP 5 w pozycji On). Dlatego linie o numerach od 41 do 48 muszą być zaprogramowane jako typ 0. Do rozszerzania liczby wyjść w module MZD lub w centrali używane są kontrolery wyjść. Każdy kontroler wyjść zwiększa liczbę wyjść o osiem. Do modułu MZD można podłączyć dwa kontrolery wyjść, co zwiększa liczbę wyjść o maksymalną liczbę 16 na jeden moduł MZD. Do centrali ATS można podłączyć do 32 kontrolerów wyjść, co zwiększa liczbę wyjść do maksymalnej liczby 255. Jeśli do głównej centrali ATS jest podłączonych więcej niż 16 wyjść, wyjścia o numerach od 17 w górę są duplikowane w module MZD. W takim wypadku można użyć jednej z dwóch opcji: Przykład: nie używać wyjść w module MZD, lub oba wyjścia będą aktywowane razem. Centrala ATS ma dostępne 24 wyjścia, a moduł MZD 1 ma dostępnych 8 wyjść kontrolera. Kiedy jest aktywne wyjście 17, pierwsze wyjście w trzecim kontrolerze wyjść podłączonym do centrali ATS i pierwsze wyjście w kontrolerze wyjść, który jest podłączony do modułu MZD1, zostaną równocześnie uaktywnione. Numery wyjść i linii są zawsze takie same, jak numery pierwszych 16 linii modułu MZD, do którego są podłączone. Jeśli moduł MZD nie istnieje, ponieważ poprzedni moduł MZD ma rozszerzoną liczbę linii, numery wyjść tego adresu modułu MZD nie mogą być używane. Numery wyjść mogą być używane, jeśli kontrolery wyjść są podłączone do centrali ATS, która odpowiada tym numerom wyjść. Przykład: MZD1 ma 32 linie: 17 48 Wyjścia MZD1 (maks. 16): 17 32 (Wyjścia 33 48 MZD2 nie są używane) MZD3 ma 32 linie: 49 80 Wyjścia MZD3: 49 64 (Wyjścia 65 80 MZD4 nie są używane) Wyjścia modułu MZD istnieją tylko wtedy, kiedy istnieje moduł MZD. Wyjścia syreny Wyjście zewnętrznej syreny w centrali ATS jest zawsze traktowane jako wyjście 16. W modułach MZD z wyjściami syren, ostatnie spośród 16 numerów wyjść skojarzonych z tym adresem MZD jest wyjściem syreny. Na przykład w module MZD3 wyjściem syreny jest wyjście 64 (zobacz: Tabela 4).
20 Tabela 4. Numery wyjść syren. MZD nr Wyjście syreny nr MZD nr Wyjście syreny nr 1 32 9 160 2 48 10 176 3 64 11 192 4 80 12 208 5 96 13 224 6 112 14 240 7 128 15-8 144 Aby włączyć wyjście syreny, numer wyjścia, które reprezentuje wyjście syreny musi być przypisany do wymaganego "Numeru flagi zdarzenia syreny". "Numery flag zdarzeń syreny" są programowane w menu programowania 2 Baza danych obszarów. Grupy wyjść Numery grup wyjść są sposobem identyfikacji grupy ośmiu wyjść sterowanych przez centralę, moduł MZD lub stację zazbrajania. Kiedy grupa wyjść jest przypisana do stacji zazbrajania, zacisk wyjścia typu OC (lub złącze "OUT") naśladuje PIERWSZE wyjście z grupy sterowania wyjść. Więcej informacji można znaleźć w menu programowania 3 Baza danych ZAZ. Numerowanie drzwi i wind Numery drzwi są określone przez adres stacji zazbrajania lub czytnika podłączonego do magistrali systemowej ATS lub do lokalnej magistrali modułu MZD dla 4 drzwi i przez adres modułu MZD dla 4 drzwi, jeśli ma zastosowanie. Drzwi o numerach od 1 do 16 są zarezerwowane dla stacji zazbrajania od 1 do 16, które są podłączone do magistrali systemowej ATS i są używane do funkcji sterowania drzwi. Drzwi o numerach od 17 do 64 są używane jako numery drzwi lub wind, które są sterowane przez moduł MZD dla 4 drzwi/4 wind (ATS1250 lub ATS1260). Zobacz: Tabela 5. Tabela 5. Numery drzwi/wind przydzielone do każdego modułu MZD. Jednostka ZAZ 1 do 16 Numer drzwi 1 do 16 (tylko drzwi) Drzwi lub winda 1. 2. 3. 4. MZD 1 17 18 19 20 MZD 2 21 22 23 24 MZD 3 25 26 27 28 MZD 4 29 30 31 32 MZD 5 33 34 35 36 MZD 6 37 38 39 40 MZD 7 41 42 43 44 MZD 8 45 46 47 48 MZD 9 49 50 51 52 MZD 10 53 54 55 56 MZD 11 57 58 59 60 MZD 12 61 62 63 64
21 Wartości rezystorów zakończenia linii Na poniższej liście przedstawiono wartości rezystorów zakończenia linii. Podana jest zarówno rezystancja, jak i napięcie na linii. Napięcie może być różne zależnie od używanych zasilaczy. Aby zmierzyć rzeczywiste napięcie na linii, należy je zmierzyć, kiedy linia jest otwarta. Wartość używanego rezystora zakończenia linii jest oparta na kodzie rezystora zakończenia linii zaprogramowanym w opcjach systemu (zobacz Podręcznik programowania central ATS). Tabela 6. Wartości rezystorów zakończenia linii. EOL 0 (rezystory 10 kohm) Stan Rezystancja linii Rzone (kohm) Napięcie linii Vzone (V) Obwód zwarty < 2.9 < 5.26 Linia aktywna 2.9-6.8 5.26-8.2 Linia normalna 6.8 13.5 8.2-10.26 Linia aktywna 13.5 42 10.26 12.44 Obwód otwarty > 42 > 12.44 EOL 1 (rezystory 4.7 kohm) Stan Rezystancja linii Rzone (kohm) Napięcie linii Vzone (V) Obwód zwarty < 1.2 < 2.8 Linia aktywna 1.2 3.2 2.8 5.58 Linia normalna 3.2 6.4 5.58 7.95 Linia aktywna 6.4-17 7.95 10.8 Obwód otwarty > 17 > 10.8 EOL 2 (rezystory 2.2 kohm) Stan Rezystancja linii Rzone (kohm) Napięcie linii Vzone (V) Obwód zwarty < 0.5 < 1.32 Linia aktywna 0.5 1.4 1.32 3.16 Linia normalna 1.4 3 3.16 5.48 Linia aktywna 3 7.2 5.48 8.29 Obwód otwarty > 7.2 > 8.29
22 Dane techniczne Tabela 7. Dane zasilania sieciowego i zasilacza. Zasilanie z sieci energetycznej Napięcie sieci energetycznej Pobór prądu przy napięciu 230V~ Napięcie zasilania płyty głównej (AC: J17) Dane techniczne zasilacza Napięcie wyjściowe zasilacza Wydajność prądowa zasilacza Pomocnicze wyjście zasilacza (AUX. POWER: J14) Wyjście baterii akumulatorowej (BAT: J17) Typ i pojemność baterii akumulatorowej Pobór prądu płyty głównej Napięcie maksymalne Na zaciskach zasilania, pomocniczego wyjścia zasilania i akumulatora Napięcie minimalne (w trakcie ładowania akumulatora) Na zaciskach zasilania, pomocniczego wyjścia zasilania i akumulatora Maksymalne wachania napięcia 230 VAC ± 10% - 50Hz ± 10% - 58 VA (ATS1000 15.3 VA) 250 ma maks. (ATS1000 100 ma maks.) 23 VAC typowe (ATS1000 19 VAC) 13.8 VDC ± 0.2 V 14.4 VDC ± 0.2 V na SW+ (ATSx100/x400/x600) 0.7 A maks. przy 13.8 VDC ± 0.2 V (ATS1000) 2.0 A maks. przy 13.8 VDC ± 0.2 V (ATSx000/x200/x500) 3.0 A maks. przy 13.8 VDC ± 0.2 V (ATSx100/x400/x600) 13.8 VDC ± 0.2 V, 280 ma maks. (ATS1000) 13.8 VDC ± 0.2 V, 500 ma maks. (ATSx000/x200/x500) 13.8 VDC ± 0.2 V, 680 ma maks. (ATS2100/3100/2400/3400/2600/3600) 13.8 VDC ± 0.2 V, 600 ma maks. (ATS4600) Maksymalny całkowity pobór prądu przez urządzenia zewnętrzne przy braku zdarzeń alarmowych. 13.8 VDC ± 0.2 V, 500 ma maks. (ATS1000) 13.8 VDC ± 0.2 V, 1300 ma maks. (ATSx000/x200/x500) 13.8 VDC ± 0.2 V, 2200 ma maks. (ATSx100/x400/x600) Żelowe, bezobsługowe, 7.2 Ah 12 V nom. (BS127) lub 18 Ah 12 V nom. (BS131)* 160 ma przy 13.8 VDC ± 0.2 V (ATS1000) 200 ma przy 13.8 VDC ± 0.2 V (inne) 120 ma przy 13.8 VDC ± 0.2 V (tylko ATS2100/3100/2400/3400/2600/3600) 14.5 VDC (wszystkie) 10.4 VDC (wszystkie) 550 mvtt (ATS1000) / 100 mvtt (inne) * Dane te zależą od pojemności zastosowanej baterii akumulatorowej. Powyższe dane stanowią przykład przy zastosowaniu baterii akumulatorowej BS131.
23 Tabela 8. Ogólne dane techniczne. Ilość kombinacji kodów PIN Rezystor końca linii Standardowe wyjścia na płycie głównej (Centrala ATS1000: J9 nie zainstalowany, prąd wyjściowy ograniczony do 300 ma) Patrz ogólne zalecenia do instalacji. Wyjście zasilacza sterowane flagą zdarzenia 251*. * Niedostępne w ATS1000/2000/2200/2500. Temperatura pracy Wilgotność powietrza Stopień odporności IP Kolor Od 10,000 (4 cyfry) do 1 milliarda (9 cyfr) 4.7 kohm, 5% 0.25 W (standardowy), 10 kohm, 2.2 kohm Programowalne wyjście przekaźnikowe (J9) Zewn.syrena i lampa (EXT STRB: J13) Przekaźnik NC/NO Wyj. elektroniczne Obciążenie: 2 A przy 13.8 VDC Obciążenie: 1 A przy 13.8 VDC Wewn. syrena (INT J13) Wyj. elektroniczne Obciążenie: 1 A przy 13.8 VDC (SW+/SW-: J14) Wyj. elektroniczne Obciążenie: 1 A przy 13.8 VDC -10 do +55 C 95% nie skraplająca IP30 Beżowy Obudowa Centrala Wymiary ATS1641 ATS1000/2000/3000/2100/3100 315x388x85 mm ATS1640 ATS4000 315x445x88 mm ATS1646 ATSx200/x400 475x370x160 mm ATS1642 ATSx500/x600 475x460x160 mm Tabela 9. Bezpieczniki centrali ATS. Bezpiecznik ATS1000 Wartość bezpiecznika ATS2000 ATS3000 ATS3200 ATS3500 ATSx100 ATSx400 ATSx600 ATS4000 ATS4500 Wartość bezpiecznika F5 Akumulator 2 A, szybki 20x5 Akumulator Akumulator Akumulator 3.15 A, szybki 20x5 F4 Brak Pom. 12 V F3 Magistrala systemowa Pom. 12 V. Syrena zewn. + Syrena wewn. Syrena wewn. 1 A, szybki 20x5 Magistrala systemowa Pom. 12 V Syrena wewn. SW+/SW- Magistrala systemowa Pom. 12 V Syrena wewn. Magistrala systemowa 2 A, szybki 20x5 1 A, szybki 20x5 F2 Brak Brak Brak SW+ / SW- 1 A, szybki 20x5 F1 Brak Syrena zewn.+ lampa Syrena zewn.+ lampa Syrena zewn.+ lampa Sieć Bezpiecznik sieciowy* 315 ma, szybki 20x5 Bezpiecznik sieciowy* Bezpiecznik sieciowy* Bezpiecznik sieciowy* * Bezpiecznik sieciowy jest umieszczony w kostce połączeniowej do sieci energetycznej. UWAGA: Przed wyjęciem bezpiecznika sieciowego urządzenie należy odłączyć od sieci energetycznej (patrz strona 5). 1 A, szybki 20x5 630 ma, szybki 20x5
24 Tabela 10. Prąd akumulatora oraz prąd pomocniczy dla wybranych akumulatorów zgodnie z odpowiednimi klasami certyfikacji. Prąd pomocniczy i pojemność akumulatora centrali ATS1000 Klasa certyfikacji Czas rozładowania (h) EN 1&2 12 72 INCERT 24 24 Czas ładowania (h) Prąd (ma) Akumulator 7.2Ah 2 x 7.2Ah Pom. 280 Akumulator 500 Pom. 280 Akumulator 500 Prąd pomocniczy i pojemność akumulatora central ATSx000, x200, x500 (x=2, 3 lub 4) Klasa certyfikacji Czas rozładowania (h) EN 1&2 12 72 EN 3&4 60 24 NF & A2P 2 36 30 NF & A2P 3 72 30 VdS B 30 24 VdS C 60 24 Czas ładowania (h) Prąd (ma) Akumulator 7.2Ah 18Ah 25Ah 36Ah 2 x 25Ah Pom. 350 1200 1300 1300 1300 Akumulator 1245 395 295 295 295 Pom. = 85 200 300 300 Akumulator = 1510 1395 1295 1295 Pom. = 225 450 550 550 Akumulator = 1320 1145 1045 1045 Pom. = 10 125 275 300 Akumulator = 1585 1470 1320 1295 Pom. 30 380 575 575 575 Akumulator 1565 1215 1020 1020 1020 Pom. = 85 200 300 300 Akumulator = 1510 1395 1295 1295 Prąd pomocniczy i pojemność akumulatora centrali ATS4600 Klasa certyfikacji Czas rozładowania (h) EN 1&2 12 72 EN 3&4 60 24 NF & A2P - 2 36 30 NF & A2P - 3 72 30 VdS - B 30 24 VdS - C 60 24 Czas ładowania (h) Prąd (ma) Akumulator 7.2Ah 18Ah 25Ah 36Ah 2 x 25Ah Pom. 350 1200 1750 1800 1800 Akumulator 2245 1395 845 795 795 Pom. = 85 200 375 500 Akumulator = 2510 2395 2220 2095 Pom. = 225 450 750 950 Akumulator = 2370 2145 1845 1645 Pom. = 10 125 275 450 Akumulator = 2585 2470 2320 2145 Pom. 30 380 575 900 900 Akumulator 2565 2215 2020 1695 1695 Pom. = 85 200 375 500 Akumulator = 2510 2395 2220 2095
25 Prąd pomocniczy i pojemność akumulatora centraliats2100/3100/2400/3400/2600/3600 Klasa certyfikacji Czas rozładowania (h) EN 1&2 12 72 EN 3&4 60 24 NF & A2P - 2 36 30 NF & A2P - 3 72 30 VdS - B 30 24 VdS - C 60 24 Czas ładowania (h) Prąd (ma) Akumulator 7.2Ah 18Ah 25Ah 36Ah 2 x 25Ah Pom. 450 1300 1800 1800 1800 Akumulator 2230 1380 880 880 880 Pom. = 175 290 475 575 Akumulator = 2505 2390 2205 2105 Pom. = 330 500 775 1000 Akumulator = 2350 2180 1905 1680 Pom. = 110 200 340 520 Akumulator = 2570 2480 2340 2160 Pom. 110 450 700 975 975 Akumulator 2570 2230 1980 1705 1705 Pom. = 175 290 475 575 Akumulator = 2505 2390 2205 2105 1. Wszystkie dane zostały obliczone dla płyty bez podłączonych urządzeń zewnętrznych. 2. Minimalne napięcie zasilania pomocniczego dla klasy certyfikacji NF & A2P to 10.8 V, i 10.4 V dla wszystkich pozostałych klas. 3. Maksymalny prąd zasilania pomocniczego może być ograniczony: czasem rozładowania, lub wydajnością ładowarki akumulatora, lub wartością bezpiecznika wyjścia zasilania pomocniczego (2 A).
26 GE Security MANUFACTURERS DECLARATION OF CONFORMITY For Product identification: Model/type : ATS1000 BOM revision level : see model listing Category (description) : Control Panel Brand : GE Security/Aritech Manufacturer: GE Security B.V. Kelvinstraat 7 6003 DH Weert The Netherlands EU Representative: Concerning A sample of the product has been tested by: Test report reference Applied standards RTTE EMC Safety Radio GE-Security/Bicon Telefication Dare/KTL ATS1000_CE_Testreport_1.3.doc, BICON GES-20051124-E1, Safety Telefication 99736350 EN50130-4(1995) +A2(2003) EN60950-1(2001) CTR21(1998) EN61000-6-3(2001)+A11(2004) +EG201121(1998) EN61000-3-2(2000) EN61000-3-2(2000) +A2(2004) EN61000-3-3(1995) +A1(2001) Equipment class identifier (RF products falling under the scope of R&TTE) X Not Applicable None (class 1 product) (class 2 product) Means of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with Directive 93/68/EEC (Marking), 1999/519/EC (EMF) and/or complies to the essential requirements and all other relevant provisions of the 1999/5/EC (R&TTE) based on test results using (non)harmonized standards in accordance with the Directives mentioned.
27 GE Security MANUFACTURERS DECLARATION OF CONFORMITY For Product identification: Model/type : ATS2000/ATS3000 BOM revision level : See model listing Category (description) : Control Panel Brand : GE Security/Aritech Manufacturer: GE Security B.V. Kelvinstraat 7 6003 DH Weert The Netherlands EU Representative: Concerning RTTE EMC Safety Telecom A sample of the product GE-Security/Bicon Helmond Dare Dare/KTL has been tested by: Test report reference CE qualification plan : 01.0075 Applied standards EN50130-4(1995) +A2(2003) EN61000-6-3(2001) +A11(2004) EN61000-3-2(2000)+A2(2004) EN61000-3-3/A1(2000) EN60950(2000) EN60950-1(2001) CTR21(1998) +EG201121(1998) Equipment class identifier (RF products falling under the scope of R&TTE) X Not Applicable None (class 1 product) (class 2 product) Means of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with Directive 93/68/EEC (Marking) and/or complies to the essential requirements and all other relevant provisions of the 1999/5/EC (R&TTE) based on test results using (non)harmonized standards in accordance with the Directives mentioned.
28 GE Security MANUFACTURERS DECLARATION OF CONFORMITY For Product identification: Model/type : ATS4000 system BOM revision level : See attached model listing Category (description) : Intrusion Control Panel Brand : GE Security/Aritech Manufacturer: GE Security B.V. Kelvinstraat 7 6003 DH Weert The Netherlands EU Representative: Concerning A sample of the product has been tested by: Test report reference Applied standards RTTE EMC Safety Telecom GE-Security Dare KTL Arnhem Bicon Helmond ATS4000CEQP00002V2.18L EN50130-4(1995) +A2(2003) EN60950(2000) CTR21(1998) EN61000-6-3(2001)+A11(2004) EN60950-1(2001) +EG201121(1998) EN61000-3-2(2000) EN61000-3-2(2000) +A2(2004) EN61000-3-3(1995) +A1(2001) Equipment class identifier (RF products falling under the scope of R&TTE) X Not Applicable None (class 1 product) (class 2 product) Means of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with Directive 93/68/EEC (Marking) and/or complies to the essential requirements and all other relevant provisions of the 1999/5/EC (R&TTE) based on test results using (non)harmonized standards in accordance with the Directives mentioned.