FILM NA PODSTAWIE POWIEŚCI W KINACH M.L. S T E D M A N
M.L. STEDMAN Prawa do powieści kupili wydawcy z 41 krajów, przetłumaczono ją na 40 języków SPRZEDANO PONAD 2,3 MILIONA EGZEMPLARZY PONAD ROK NA LIŚCIE BESTSELLERÓW NEW YORK TIMESA PRZEZ KRYTYKÓW UZNANA ZA UNIWERSALNĄ OPOWIEŚĆ, KTÓRA JEST W STANIE TRAFIĆ DO SERC CZYTELNIKÓW NA CAŁYM ŚWIECIE
NOMINOWANA DO WIELU NAGRÓD, M.IN.: Miles Franklin Award Women s Prize for Literature Walter Scott Prize for Historical Fiction WYRÓŻNIONA NAGRODĄ AUSTRALIAN BOOK INDUSTRY AWARDS W KATEGORIACH: Najlepsza literacka fikcja Książka roku Najlepszy debiut JEDNA Z 10 NAJLEPSZYCH KSIĄŻEK ROKU 2015 WEDŁUG NEW YORK TIMESA Zwycięzca w plebiscycie GOOD READ CHOICE AWARDS 2012
MEDIA O KSIĄŻCE Nadzwyczajny debiut Sunday Age Rozdzierający serce debiut Stedman jest prawdziwą perełką wśród powieści. Nie będziesz mógł się oderwać Good Housekeeping Pięknie naszkicowana opowieść o miłości i stracie, dobrych i złych decyzjach oraz o tym, jak wiele jesteśmy w stanie poświęcić, by uszczęśliwić najbliższych The Boston Globe Światło między oceanami M. L. Stedman to piękna powieść o osamotnieniu i odwadze w obliczu wielkiej straty. Nie sposób oderwać wzroku od kolejnych stron, a jednocześnie trudno patrzeć na tekst przez zalewające twarz łzy. Zachwycający debiut Maile Meloy, pisarka Stedman przygotowuje scenę, na której rozegra się rozdzierający serce moralny dylemat Największe wrażenie wywierają na czytelniku wnikliwe kreacje Toma i Isabel, głównych bohaterów powieści Publishers Weekly Fascynująca i pięknie opowiedziana historia. Nie sposób się od niej oderwać Australian Bookseller & Publisher Powieść skazana na sukces West Australian Przekonująca i pełna wrażliwości opowieść o miłości The Sunday Times (UK) Historia opowiedziana z niezwykłą prostotą. Kunsztowne opisy urwistego australijskiego nabrzeża, a także łatwość opanowania przez Stedman języka właściwego okresowi, w którym rozgrywa się akcja, czynią lekturę powieści niezwykle wciągającą. Wraz z tym jak Tom i Isabel zaczynają odczuwać coraz tragiczniejsze konsekwencje swoich decyzji, stają się nam znacznie bliżsi The New Yorker Przesycony liryzmem debiut Stedman zwiastuje literackie perełki, jakich ta autorka dostarczy nam w przyszłości People Powieść Stedman na długo pozostaje w pamięci The Express (UK) Wnikliwe kreacje bohaterów oraz zachwycające opisy odciętej od świata wyspy stanowią wspaniałe tło dla opowieści o tęsknocie, stracie i przytłaczającej miłości do dziecka Malissa Kent Zdecydowanie zapadająca w pamięć powieść. Stedman od pierwszej strony wciąga czytelnika w swoją pełną dylematów moralnych opowieść. Czyni to za pomocą całego bogactwa opisów dziewiczych i zapierających dech w piersiach krajobrazów wyspy oraz wykreowanych przez siebie postaci, z którymi z łatwością możemy się utożsamiać. Zachwycający i godny zapamiętania debiut Booklist To nie tylko opowieść o bolesnych konsekwencjach dokonanych wyborów, lecz także ilustracja niezwykłej, zdolnej znieść wwszelkie, nawet najbardziej wstrząsające, przeciwności losu sile związku dwojga ludzi, których połączyła miłość The Daily Mail
Poruszająca opowieść o niszczycielskiej sile niewłaściwych wyborów. O złych decyzjach dobrych ludzi. O szczęściu, z którego tak trudno zrezygnować...
Rok 1920. Tom Sherbourne, inżynier z Sydney, wciąż nie może się uporać ze wspomnieniami z Wielkiej Wojny. Posada latarnika na oddalonej o 100 mil od wybrzeży Australii niezamieszkanej wysepce Janus Rock i kochająca żona Isabel, która decyduje się dzielić z nim samotność, stopniowo przynoszą mu spokój i pozwalają pokonać upiory przeszłości. Los wystawia ich jednak na ciężką próbę. Po dwóch poronieniach i wydaniu na świat martwego chłopca, Isabel dowiaduje się, że nie będzie mogła mieć dzieci, i popada w depresję. I wówczas zdarza się cud: do brzegu wyspy przybija łódź ze zwłokami mężczyzny i płaczącym niemowlęciem. Ulegając namowom żony, kierując się głosem serca, a nie zasadami moralnymi, Tom podejmuje decyzję, której konsekwencje położą się cieniem na życiu wielu ludzi... KSIĄŻKA, KTÓRA POCHŁANIA SWOJĄ HIPNOTYZUJĄCĄ ATMOSFERĄ, NIEZWYKŁYM DAREM NARRACJI I FANTASTYCZNIE SKROJONYMI SYLWETKAMI BOHATERÓW
M. L. STEDMAN Margot L. Stedman (znana jako M. L. Stedman) choć urodziła się i wychowywała w Perth w Australii Zachodniej, od wielu lat mieszka w Londynie, gdzie do 1997 roku pracowała jako prawniczka. Światło między oceanami to jej debiutancka powieść. Stedman nie chce ujawniać opinii publicznej faktów ze swojego życia prywatnego, ponieważ zależy jej na tym, by czytelnicy koncentrowali się raczej na jej pisarstwie niż na biografii. Z przyjemnością opowiada za to o swoim procesie twórczym. Jak sama przyznaje, pisząc, kieruje się przede wszystkim instynktem. Pozwala, by w jej głowie pojawiła się wizja przyszłej powieści, za którą będzie mogła podążać. WARTO PRZECZYTAĆ! https://www.goodreads.com/interviews/show/830.m_l_stedman https://bookpage.com/interviews/8836-m-l-stedman#.v6hgopilsul http://www.smh.com.au/entertainment/books/ interview-ml-stedman-20120321-1vkty.html Zamknęłam oczy i zobaczyłam latarnię morską, potem ukazała mi się kobieta i już wiedziałam, że wydarzenia z mojej wyobraźni działy się kilkadziesiąt lat temu na wyspie położonej u wybrzeży Australii Zachodniej M. L. Stedman dla Goodreads.com Latarnie morskie są niesamowicie uzależniające (czytelnicy, miejcie się na baczności!), a ich historia jest wprost fascynująca M. L. Stedman dla Publishers Weekly Latarnie morskie automatycznie implikują dramatyzm. Dość wspomnieć, że występują tylko tam, gdzie istnieje ryzyko zbłądzenia lub utknięcia na mieliźnie. Uświadamiają ludziom ich słabości i heroiczne dążenia do podjęcia nierównej walki z siłami natury, która ma uczynić nasze podróże przez świat bezpieczniejszymi. Metaforyka latarni morskich jest bardzo bogata, a one same symbolizują opozycyjne zjawiska: bezpieczeństwo i zagrożenie, światło i ciemność, ruch i zastój, komunikatywność i odosobnienie są wewnętrznie zdynamizowane i pobudzają naszą wyobraźnię do działania M. L. Stedman dla Bookpage.com
M.L. STEDMAN tytuł oryginału: THE LIGHT BETWEEN OCEANS literatura anglojęzyczna tłumaczenie: Anna Dobrzańska liczba stron: 432 oprawa: miękka ze skrzydełkami twarda data wydania: 26 października 2016 KSIĄŻKA DOSTĘPNA RÓWNIEŻ JAKO: WYDAWNICTWO ALBATROS ANDRZEJ KURYŁOWICZ s.c. Agata Wiśniewska Dział promocji kontakt z mediami i PR a.wisniewska@wydawnictwoalbatros.com Sylwia Kasprzak-Ryczkowska Dział promocji reklama i social media s.ryczkowska@wydawnictwoalbatros.com www.wydawnictwoalbatros.com