5KCM0402
Polski English... 5 Deutsch... 00 Français... 00 Italiano... 00 Nederlands... 00 Español... 00 Português... 00 Ελληνικά... 00 Svenska... 00 Norsk... 00 Suomi... 00 Dansk... 00 Íslenska... 00 Русский... 00 Polski... 00 Český... 00... 00 3
MINI CMD EKSPRES + SHIFT CLICK DO KAWY TO CHANGE COPY SPIS TREŚCI PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...6 Wymagania elektryczne...8 Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego...8 CZĘŚCI EKSPRESU I JEGO CHARAKTERYSTYKA Części ekspresu...9 Charakterystyka ekspresu...10 OBSŁUGA EKSPRESU...11 WSKAZÓWKI...13 MYCIE I KONSERWACJA Mycie ekspresu...13 Usuwanie kamienia...14 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...15 SERWIS I GWARANCJA Gwarancja ekspresu KitchenAid...16 Serwis...16 Polski 5
CMD PODSTAWOWE + SHIFT CLICK ZASADY TO CHANGE BEZPIECZEŃSTWA COPY 6 Bezpieczeństwo użytkownika tego urządzenia jest dla nas najważniejsze. Dlatego w poniższej instrukcji przedstawiamy wiele istotnych informacji na ten temat. Należy czytać wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa pracy i je przestrzegać. Jest to znak symbolizujący zagrożenie. Ostrzega przed potencjalnym zagrożeniem życia lub zdrowia. Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa zawierają oprócz symbolu zagrożenia, także słowa: NIEBEZPIECZEŃSTWO i UWAGA. Te słowa oznaczają, że: istnieje zagrożenie dla życia lub możliwość NIEBEZPIECZEŃSTWO okaleczenia, w przypadku niezastosowania się natychmiast do zaleceń instrukcji. istnieje zagrożenie dla życia lub UWAGA możliwość okaleczenia w przypadku nieprzestrzegania zaleceń instrukcji. Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa, określają rodzaj potencjalnego zagrożenia, wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują, co może się wydarzyć, jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane. WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Użytkowanie urządzeń elektrycznych wymaga zachowania podstawowych zasad bezpieczeństwa, w celu zminimalizowania ryzyka porażenia prądem, pożaru i/lub innych obrażeń. Do zasad tych należą między innymi: 1. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. 2. Nie dotykać gorących powierzchni. Należy używać uchwytów lub pokręteł. 3. Nie wolno wstawiać podstawy urządzenia ani przewodu zasilającego do wody i innych płynów. Grozi to porażeniem prądem i niesie ryzyko zniszczenia urządzenia. 4. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o obniżonej sprawności fizycznej lub mentalnej, oraz pozbawione doświadczenia lub umiejętności. Użycie urządzenia jest wówczas dozwolone tylko pod czujną opieką i obserwacją osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo,która zapoznała je z zasadami użytkowania. 5. Urządzenie należy wyłączyć z kontaktu, gdy ma być myte lub rozmontowywane oraz gdy nie jest używane.
CMD PODSTAWOWE + SHIFT CLICK ZASADY TO CHANGE BEZPIECZEŃSTWA COPY 6. Nie należy używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym, wtyczką, urządzenia nie działającego prawidłowo lub które upadło albo jest w jakikolwiek sposób zniszczone. W takim wypadku należy odesłać je do serwisu, w celu dokonania przeglądu, naprawy, mechanicznej lub elektrycznej regulacji. 7. Nie należy używać nieoryginalnych części, gdyż może to powodować obrażenia. 8. Nie należy używać urządzenia poza pomieszczeniami zamkniętymi. 9. Nie należy pozostawiać przewodu zasilającego zwisającego z krawędzi stołu lub blatu czy też dotykającego gorących powierzchni. 10. Nie umieszczać urządzenia na lub w pobliżu kuchennych powierzchni grzewczych mogących spowodować jego uszkodzenie. 11. Nie używać ekspresu w celach innych niż parzenie kawy. 12. Nie używać urządzenia bez uprzedniego upewnienia się, że wieczko kubka nie jest szczelnie zamknięte. 13. Kubek przeznaczony jest wyłącznie do współpracy z ekspresem. Nie używać kubka z innymi urządzeniami, mikrofalówkami, piecykami. 14. Nie myć kubka żrącymi środkami czyszczącymi czy myjkami o ostrych powierzchniach. 15. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. NALEŻY ZACHOWAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ Polski 7
CMD PODSTAWOWE + SHIFT CLICK ZASADY TO CHANGE BEZPIECZEŃSTWA COPY Wymagania elektryczne UWAGA Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Podłączyć do gniazda z uziemieniem. Nie usuwać bolca uziemienia. Nie używać rozgałęziacza. UWAGA : Ekspres wyposażony jest we wtyczkę z uziemieniem. Wtyczkę można włożyć do gniazdka elektrycznego tylko w jeden prawidłowy sposób. Jeśli wtyczka nie pasuje do Państwa kontaktu, należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Nie należy w żadnym wypadku samodzielnie zmieniać wtyczki. Nie należy stosować przedłużaczy. Jeśli przewód zasilający okaże się zbyt krótki, należy zlecić instalację gniazda w pobliżu urządzenia. Nie używać przedłużacza. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń grozi śmiercią, pożarem lub porażeniem elektrycznym. Napięcie : 220-240 V Częstotliwość : 50/60 Hz Moc : 580-700 W Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego Utylizacja opakowania Materiał, z którego wykonano opakowanie w 100% nadaje się do recyklingu oraz oznaczony jest odpowiednim symbolem Poszczególne części opakowania muszą zostać zutylizowane w sposób odpowiedzialny i zgodny z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacj odpadów. Złomowanie urządzenia - Urządzenie to zostało oznakowane zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/EC w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WESE). - Zapewniając właściwą utylizację tego urządzenia, przyczyniamy się do ochrony naturalnego środowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jakości jego życia. 8 Szczegółowe informacje na temat utylizacji odpadów oraz odzyskiwania surowców wtórnych i recyklingu tego urządzenia, należy kontaktować się z Państwową Inspekcją Ochrony Środowiska lub miejscowym przedsiębiorstwem wywozu nieczystości. - Ten symbol umieszczony na produkcie lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza, że urządzenie nie może być traktowane jako normalny odpad gospodarstwa domowego. Przeciwnie, powinno być przekazane do odpowiedniego punktu zbiórki i przetwarzania surowców wtórnych lub do sklepu, w którym zostało zakupione.
CMD CZĘŚCI + SHIFT EKSPRESU CLICK I TO JEGO CHANGE CHARAKTERYSTYKA COPY Części ekspresu Filtr stały Zbiornik na wodę ze zintegrowaną rączką Polski Wyjmowany zaparzacz Oprawka zaparzacza Rączka oprawki zaparzacza Metalowa tacka ociekowa Kubek termiczny Przycisk włączania/wyłączania 9
CZĘŚCI EKSPRESU I JEGO CHARAKTERYSTYKA Cechy ekspresu Przycisk włączania/wyłączania Włączając ekspres wyda on charakterystyczny dźwięk, a specjalna dioda w przycisku zapali się na niebiesko. Przy wyłączaniu urządzenia wyda ono 3 sygnały dźwiękowe. Sygnał zakończenia cyklu parzenia Po zakończeniu cyklu parzenia kawy, ekspres wyemituje 3 sygnały dźwiękowe a następnie wyłączy się automatycznie. Rączka oprawki zaparzacza Aby wyjąć zaparzacz z oprawki należy chwycić rączkę oprawki i pociągnąć ją w lewą stronę. Dzięki zatrzaskowi oprawka zaparzacza jest szczelnie zamknięta. Wyjmowany zaparzacz Zaparzacz utrzymuje papierowe filtry do kawy lub filtr stały w miejscu w czasie całego cyklu parzenia. Można go myć w zmywarce umieszczając go na górnej półce. Filtr stały Niezwykle wydajny filtr eliminuje potrzebę używanie papierowych filtrów do kawy. Można go myć w zmywarce umieszczając go na górnej półce. Wyjmowany zbiornik na wodę Ekspres wyposażony jest w wyjmowany zbiorniczek na wodę, dzięki któremu łatwo i przyjemnie nalejemy do niego wodę bezpośrednio z kranu. Zaleca się ręczne mycie zbiornika na wodę. Kubek termiczny Kubek termiczny o pojemności 540 ml wykonany jest ze stali nierdzewnej oraz posiada przyjemne w dotyku ucho. Kubek należy myć ręcznie ciepłą wodą z delikatnym środkiem czyszczącym. Schowek na przewód (nie pokazano na schemacie) Specjalna komora z tyłu urządzenia utrzymuje przewód zasilający w porządku. Pompa ciepła (nie pokazano na schemacie) Dzięki wydajnej pompie ciepła otrzymamy bogatą w smaku i aromatyczną kawę. Elektroniczna regulacja temperatury (nie pokazano na schemacie) Dzięki elektronicznej regulacji temperatury za każdym razem otrzymamy idealną filiżankę kawy. 10
OBSŁUGA EKSPRESU Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem należy umyć zaparzacz, filtr stały oraz kubek termiczny ciepłą wodą z delikatnym środkiem czyszczącym, a następnie osuszyć. Nie używać mocnych środków czyszczących oraz myjek o ostrych powierzchniach. Przed zaparzeniem pierwszej kawy należy zaparzyć jeden kubek świeżej, zimnej wody i wylać. Czynność ta wymagana jest jedynie przed pierwszym użyciem ekspresu. 1 Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka. Polski Wyjąć zbiornik na wodę i nalać 2 do niego żądaną ilość wody wymaganą do przygotowania kawy. Upewnić się czy zbiornik został poprawnie zamontowany spowrotem w ekspresie. UWAGA : Zbiornik na wodę może być również napełniony bez konieczności wyjmowania go a ekspresu. 3 Otworzyć ramkę zaparzacza. Podczas nasypywania kawy zaparzacz może być wyjęty lub pozostać w ramce. 4 Umieść w ramce papierowy filtr (rozmiar 2) lub filtr stały wchodzący w skład wyposażenia standardowego ekspresu. UWAGA : Nie używać obu filtrów jednocześnie, ponieważ może to spowodować wylewanie się kawy i wody z ramki i zalanie urządzenia. Do umieszczonego w ramce filtra wsypać 5 jedną, płaską łyżeczkę mielonej kawy na każde 180 ml naparu. Najlepsze rezultaty osiąga się używając kawy o średniej granulacji, odpowiedniej do stosowania w ekspresach automatycznych. UWAGA : Zbytnio zmielona kawa może spowodować zapchanie filtra. Ponadto kawa o zbyt małej granulacji może być gorzka w smaku. UWAGA : Zawsze umieszczać filtr i kawę w wyjmowanym zaparzaczu. Nie używać ekspresu nie upewniwszy się, że zaparzacz nie znajduje się na właściwej pozycji i miejscu. 11
OBSŁUGA EKSPRESU 6 Wyrównać powierzchnię kawy w filtrze. Jeśli zaparzacz był wyjmowany z ekspresu należy do ponownie umieścić na miejscu dopasowując jego wypustki do wgłębień ramki i dociskając zatrzaskując tym samym na właściwym miejscu. Przed rozpoczęciem cyklu parzenia kawy upewnić się, że ramka prawidłowo zatrzasnęła się w ekspresie. 7 Umieścić kubek termiczny na metalowej tacce ociekowej. Aby nie tracić temperatury zaparzonej kawy zaleca się parzenie jej z założoną pokrywką kubka. Upewnić się, że pokrywka kubka jest wyśrodkowana. Opcjonalnie, przed rozpoczęciem parzenia kawy można napełnić kubek gorącą wodą z kranu w celu jego podgrzania. Spowoduje to, że świeżo zaparzona kawa nie ochłodzi się nagle w kontakcie z zimnym kubkiem. UWAGA : Ekspres jest przystosowany do parzenia kawy do większości wysokich szklanek/kubków do kawy. 8 Przycisnąć przycisk w celu rozpoczęcia cyklu parzenia. Przycisk włączania/wyłączania zapali się, a urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. 9 Ekspres zasygnalizuje zakończenie cyklu parzenia 3 sygnałami dźwiękowymi po czym wyłączy się automatycznie. Aby zaparzyć kolejne kawy należy powtórzyć procedurę. Po zakończeniu cyklu parzenia należy wyłączyć ekspres i pozwolić mu ostygnąć przez 5 minut przed rozpoczęciem kolejnego parzenia. UWAGA: Obudowa kubka termicznego będzie gorąca po zaparzeniu do niego kawy. 12
WSKAZÓWKI Świeże ziarna kawy Doskonałą kawę uzyskać można tylko ze świeżych ziaren, poddanych odpowiedniemu paleniu. Kawę należy przechowywać w nieprzeźroczystym, szczelnym pudełku, w chłodnym i suchym miejscu. Nie poleca się lodówki, ponieważ za każdym razem, gdy pudełko zostaje otwarte na kawie skrapla się woda. Zamrożenie kawy pozwala przechowywać ziarna przez dłuższy czas, ale nie pozostaje to bez wpływu na późniejszy smak kawy. Odpowiednie mielenie Najlepszą kawę uzyskamy z parzenia ziaren zmielonych tuż przed zaparzaniem. Zaleca się mielenie kawy na średnim poziomie tak zmielona kawa jest najlepsza do stosowania z automatycznymi ekspresami przelewowymi. Odpowiednia ilość zmielonej kawy Zaleca się parzenie 1 łyżeczki stołowej zmielonej kawy na 180 ml wody. Używając drobniej zmielonej kawy do uzyskania tej samej ilości naparu należy użyć mniejszej ilości kawy wykorzystanie drobno mielonej kawy może powodować zapychanie filtra oraz wytworzenie gorzkiego smaku naparu. Aby uzyskać słabszy napar należy zaparzyć kawę w wyżej wymienionych proporcjach a następnie rozcieńczyć napar gorącą wodą. Zabieg ten zwiększa smak i minimalizuje gorycz. Świeżość wody Niezmiernie ważnym elementem parzenie kawy jest świeża woda. Wyjmowany zbiornik na wodę pozwala na łatwe jego napełnianie i czyszczenie, co pozwala na użycie świeżej wody za każdym razem. Jeżeli woda z kranu nie ma dobrego smaku, nie powinno się jej używać do parzenia należy używać oczyszczonej wody z butelek. Nie należy używać wody mineralnej lub destylowanej, ponieważ może to prowadzić do uszkodzenia ekspresu. Czystość ekspresu Wytwarzane w procesie parzenia olejki osadzające się na filtrze i w kubku stają się z czasem nieświeże i pogarszają smak parzonej kawy. Z tego powodu niezmiernie ważne jest utrzymanie elementów ekspresu w czystości. Polski MYCIE I KONSERWACJA Czyszczenie ekspresu UWAGA: Przed przystąpieniem do czyszczenie upewnić się, że ekspres jest wyłączony, odłączony od sieci zasilającej oraz całkowicie wystudzony. 1 Z ekspresu zdemontować zaparzacz, filtr, wyjąć kubek. 2 Zaparzacz i filtr myć ciepłą wodą z delikatnym detergentem. Nie używać żrących substancji czyszczących oraz myjek o ostrych powierzchniach. Oba elementy można myć w zmywarce umieszczając je na górnej półce zmywarki. Kubek termiczny należy myć ręcznie w ciepłej wodzie z delikatnym detergentem. 13
MYCIE I KONSERWACJA 3 Odłączyć ekspres od sieci zasilającej. 4 Przetrzeć obudowę miękką szmatką nasączoną ciepłą wodą z delikatnym detergentem. Zmyć detergent wilgotną szmatką, następnie wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Odkamienianie ekspresu Osad wapnia ( kamień ) z używanej wody, będzie się z czasem osadzał. Może on mieć wpływ na jakość espresso. Kamień powinno się usuwać, co dwa miesiące; jeżeli używana jest bardzo twarda woda może być konieczne częstsze odkamienianie. By usunąć wapń, należy używać specjalnego proszku lub odkamieniacza w tabletkach lub octu w każdym wypadku środek odkamieniający należy rozpuścić w wodzie. 1 Odkamienianie octem: napełnić kubek roztworem octu i wody w proporcji 1:1. Przed przystąpieniem do odkamieniania upewnić się, że w zaparzaczu nie znajduje się kawa lub filtr. 2 Napełnić zbiornik na wodę wcześniej przygotowanym roztworem i przeprowadzić pełny cykl parzenia. Przycisnąć aby rozpocząć cykl. 14 3 Przepłukać ekspres przeprowadzając 2 cykle parzenia używając świeżej, chłodnej wody. 4 Zaparzacz umyć w ciepłej wodzie z delikatnym detergentem. Element ten można myć w zmywarce umieszczając go na górnej półce zmywarki.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Tyko cześć wody w ekspresie doprowadzana jest do wrzenia: Ekspres wymaga odkamienienia. Patrz rozdział: Odkamienianie ekspresu. Problem się powtarza: Patrz rozdział Serwis i Gwarancja. Polski 15
CMD SERWIS + SHIFT I GWARANCJA CLICK TO CHANGE COPY Gwarancja Blendera KitchenAid Długość gwarancji: Europa, Środkowy Wschód i Afryka: dla modelu 5KSB5553: trzy lata pełnej gwarancji od daty zakupu. Gwarancja KitchenAid obejmuje: Części zamienne i koszty pracy konieczne do usunięcia defektów fabrycznych lub materiałowych. Serwis musi być wykonany przez autoryzowany punkt serwisowy KitchenAid. Gwarancja KitchenAid NIE obejmuje: A. Napraw wynikłych z użycia blendera innego niż przygotowywanie żywności w gospodarstwie domowym. B. Wad powstałych na skutek wypadku, przypadku, nieprawidłowego użycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, instalacji i podłączenia niezgodnego z miejscowymi normami elektrycznymi. KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY WTÓRNE. Serwis W Polsce serwis świadczy: Autoryzowany Serwis KitchenAid VIVAMIX ul. Mrówcza 243, paw. 2 04-687 Warszawa tel. (22) 812 56 64 fax (22) 812 90 50 serwis@vivamix.pl www.kitchenaid.eu 2013. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. 16
17
CMD + SHIFT CLICK TO CHANGE COPY W10618401A 2013. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia. 07/13 18