Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności Praca krótkotrwała

Podróżna suszarka do włosów

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Przyrządzanie do 7 jaj Wyjmowany wkład na jaja Sygnał dźwiękowy Automatyczne wyłączanie i wyłącznik bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Opiekacz do sandwiczy

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH V ~ 50 / 60 Hz

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

Moc znamionowa Elekt. klasa ochronności. Maks. przepływ powietrza (F) Maks. prędkość przepływu (c)

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH. Model RT-23I RT-30I RT-40I. Napięcie sieciowe V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz V ~ 50 Hz

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

Odkurzacz. Nr produktu

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

MIKSER DO FRAPPE R-447

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Przenośny wentylator (2w1)

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

EPI611 Nr ref. :823195

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

Instrukcja obsługi GRILL R-256

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Wypiekacz do ciasteczek

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:

Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do wosku

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

KRAJALNICA ELEKTRYCZNA R-5910

Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIRALI DO DEKRYSTALIZACJI Z REGULATOREM TEMPERATURY

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

Elektryczny młynek do kawy

ROBOT KUCHENNY R-586

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

GRILL DO RACLETTE R-2740

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Lampa LED montowana na lustrze

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Instrukcja obsługi malaksera

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

ODKURZACZ WARSZTATOWY

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

GRILL KONTAKTOWY R-2115

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Elektryczna krajalnica do żywności

KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH

INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Krajalnica do owoców i warzyw

Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Transkrypt:

Krajalnica INSTRUKCJA OBSŁUGI POLISH Model Napięcie Moc znamionowa Klasa ochrony elektrycznej Waga netto FS990 Zębate ostrza ze stali nierdzewnej Łatwo wyjmowane ostrza Regulowana grubość krojenia: do 15mm Zdejmowane części do łatwego czyszczenia Funkcja składania dla oszczędności miejsca Przełącznik bezpieczeństwa Antypoślizgowe gumowe nóżki 220-240 V ~ 50 Hz 100 Watt II 2,28 kg V01a 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 1

SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 02 PRZEGLĄD URZĄDZENIA 06 MONTAŻ 06 OBSŁUGA 08 WSKAZÓWKI DOT. KROJENIA 09 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 10 Czyszczenie noża 10 UTYLIZACJA 11 SERWIS / GWARANCJA 11 WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych przestrzegać należy podstawowych wskazówek bezpieczeństwa użytkowania. Aby uniknąć niebezpieczeństw poparzeń, porażenia prądem, pożarów i/lub uszkodzenia ciała, przed uruchomieniem urządzenia zapoznać się należy dokładnie z instrukcją obsługi i podczas użytkowania przestrzegać należy wszystkich zawartych w niej wskazówek. Prosimy o staranne przechowywanie tej instrukcji obsługi na wypadek późniejszego użycia. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy przekazać jej również tą instrukcję. WSKAZÓWKI OGÓLNE Urządzenia elektryczne nie są zabawkami! Dzieci trzymać z dala od urządzenia! Urządzenie stosować tylko do przewidzianego dla niego celu. Urządzenie to przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego, nie do zastosowań usługowych. Podczas użytkowania lub jeżeli urządzenie podłączone jest do sieci nie wolno go pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, wystąpią zakłócenia lub ma zostać ono wyczyszczone, wyjąć wtyczkę sieciową. Urządzenia nie wolno przenosić za przewód sieciowy. Urządzenie utrzymywać w czystym i wolnym od kurzu stanie. 2 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 2

Urządzenia nie wolno użytkować na dworze. Regularnie sprawdzać stan urządzenia pod względem widocznych uszkodzeń. Urządzenia nie wolno w żadnym wypadku używać, jeśli stwierdzone zostały uszkodzenia, jeśli urządzenie spadło lub nie funkcjonuje bez zarzutu. Nie wolno nigdy dokonywać prób naprawy urządzenia samemu. Naprawy przeprowadzane mogą być tylko przez wykwalifikowany serwis. Gniazdo wtyczkowe musi znajdować się w pobliżu urządzenia, aby w razie sytuacji awaryjnej można było bez problemu wyjąć wtyczkę. ZAGROŻENIA ZE STRONY PRĄDU Podane na tabliczce znamionowej urządzenia napięcie musi być zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanych gniazd wtyczkowych. Nie stosować stołowych listew z gniazdami lub przedłużaczy. Urządzenia nie wolno nigdy zasilać przez wyłącznik czasowy lub inne urządzenia zdalnego sterowania. Urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki nie wolno nigdy dotykać wilgotnymi lub mokrymi rękami lub jeśli stoją Państwo na wilgotnym podłożu. Przewodu sieciowego nie wolno nigdy prowadzić przez zlewozmywaki. Urządzenia nie wolno nigdy zanurzać w wodzie. Zanurzenie w wodzie lub innych płynach spowodować może zagrożenie życia przez porażenie prądem! Urządzenie, przewód zasilający i wtyczkę trzymać z dala od gorących powierzchni, otwartego ognia, bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz ostrych krawędzi. Podczas użytkowania uważać, aby przewód nie został przyciśnięty (np. w drzwiach). Przy wyjmowaniu wtyczki ciągnąć zawsze za wtyczkę, nigdy za przewód. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożeń. To samo dotyczy wtyczki sieciowej. 3 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 3

ZAGROŻENIE DLA LUDZI Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba, że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo oraz osoby te zrozumieją. Urządzenie nie może być użytkowane przez dzieci. Urządzenie i przewód przyłączeniowy należy trzymać z dala od dzieci. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być dokonywane przez dzieci. Dzieci mogą nie rozpoznać niebezpieczeństw wynikających z obchodzenia się urządzeniami elektrycznymi. Dzieci trzymać z dala od urządzenia. Prosimy o szczególną uwagę podczas użytkowania urządzenia, jeżeli w pobliżu znajdują się dzieci! Materiały opakowaniowe jak plastikowe torebki, kawałki styropianu i inne małe części trzymać poza zasięgiem dzieci. Niebezpieczeństwo udławienia! Podczas układania przewodu sieciowego uważać na to, żeby przewód ten nie stał się przyczyną potknięcia. Uważać na to, żeby samo urządzenie nie stało się przyczyną potknięcia. SZCZEGÓLNE ZAGROŻENIA UWAGA! Część tnąca urządzenia jest ostra! Ryzyko obrażeń! Jeżeli urządzenie nie jest używane należy przesunąć pokrętło blokujące na pozycję OFF (wyłączone). Podczas użytkowania należy zwrócić uwagę na to, aby w pobliżu noża nie znajdowały się luźne ubrania, biżuteria, włosy lub inne przedmioty. Ryzyko obrażeń! Aby uniknąć obrażeń, nóż należy wyjmować, czyścić i wkładać przy zachowaniu szczególnej ostrożności. W tym celu należy koniecznie wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z kontaktu. Jeżeli pomiędzy nożem a obudową urządzenia znajdą się kawałki jedzenia należy przed ich wyjęciem poczekać aż ostrze całkowicie się zatrzyma. Kabel zasilający należy zawsze trzymać z dala od noża! 4 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 4

Urządzenie należy stawiać tylko na równiej i suchej powierzchni. Urządzenie wyposażone jest w antypoślizgowe gumowe nóżki, które zapobiegają ślizganiu lub przesunięciu urządzenia w czasie użytkowania. Należy pamiętać o tym, że niektóre pasty do czyszczenia mebli lub środki do mycia mogą spowodować zmiękczenie materiału gumowego przez co na powierzchni roboczej mogą pojawić się ślady gumy. Podczas krojenia należy zawsze korzystać z suwaka i uchwytu. W przypadku dużych rozmiarów danego produktu spożywczego należy zachować szczególną ostrożność podczas krojenia. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do krojenia produktów spożywczych. Urządzenie nie nadaje się do krojenia głęboko mrożonych produktów, mięsa z kośćmi, bardzo twardej żywności, produktów z dużymi pestkami, artykułów posiadających pewne części opakowania takie jak sznurki lub żyłki (np. w przypadku pieczeni). Urządzenie należy regularnie czyścić. 5 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 5

PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Przycisk bezpieczeństwa z blokadą 2. Przycisk start 3. Regulator grubości krojenia 4. Nóż 5. Płytka ograniczająca 6. Ochraniacz palców 7. Uchwyt 8. Płytka do nakładania 9. Suwak 10. Blokada noża 11. Antypoślizgowe gumowe nóżki 12. Uchwyt na kabel 13. Wtyczka / przewód zasilający MONTAŻ Kabel sieciowy (13) należy całkowicie odwinąć od uchwytu (12) a urządzenie postawić na powierzchni. Urządzenie należy zamontować tak jak pokazano na rysunkach: 6 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 6

7 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 7

OBSŁUGA Jeśli jest to konieczne, poluzuj blokadę przycisku bezpieczeństwa (1) ustawiając pozycję ON. Można to zrobić za pomocą monety. Połóż przeznaczony do krojenia produkt na suwaku (9) na płytce ograniczającej (5) następnie przytrzymaj produkt uchwytem (6). Uchwyt (6) można zdjąć w przypadku bardzo dużych produktów spożywczych takich jak chleb. Ustaw żądaną grubość cięcia za pomocą regulatora krojenia (3). Grubość cięcia można odczytać na skali płytki ograniczającej (5). Regulatora nie wolno przesuwać dalej niż do znaku 0mm! Włóż do kontaktu wtyczkę (13). 8 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 8

Naciśnij przycisk bezpieczeństwa (1) i przytrzymaj go przez chwilę. Naciśnij teraz przycisk start (2). Jeżeli naciśnięte będą oba przyciski (1 + 2), uruchomi się nóż (4). Przesuń teraz suwak (9) razem z przeznaczonym do krojenia produktem do przodu. Pocięte plastry wypadną z tyłu urządzenia. Po zwolnieniu przycisku start (2), nóż (4) się zatrzyma. Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy zablokować przycisk bezpieczeństwa (1) ustawiając blokadę na pozycję OFF. W ten sposób nie będzie można włączyć urządzenia. WSKAZÓWKI DOT. KROJENIA Gotowane, wciąż gorące produkty żywnościowe należy przed krojeniem pozostawić na 15-20 min w celu ostygnięcia. Przytrzymujące żywność sznurki, igły lub klamry należy całkowicie usunąć przed krojeniem. W przypadku bardzo cienkich plastrów zaleca się schłodzenie przeznaczonego do krojenia produktu. Aby uniknąć przyklejenia się do noża (4) bardzo cienkich plastrów, nóż (4) należy ostrożnie zwilżyć ścierką. Zamrożone produkty należy przed cięciem wystarczająco rozmrozić. Jeżeli podczas cięcia rozmrożonych produktów spożywczych prędkość obrotowa noża (4) zmniejsza się, należy przerwać krojenie i pozostawić produkt do całkowitego rozmrożenia. 9 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 9

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga! Zanim przystąpisz do czyszczenia produktu odłącz go od zasilania. Urządzenie należy regularnie czyścić. Urządzenie i kabel zasilający z wtyczką nie mogą być zanurzane w wodzie lub innych płynach w celu umycia. Elektryczne elementy produktu należy przecierać suchą szmatką. W przypadku silnego zabrudzenia powierzchnię urządzenia można delikatnie przecierać nawilżoną szmatką a następnie dokładnie wysuszyć. Zdejmowane części produktu można ręcznie myć w zlewie; części te należy następnie pozostawić do wysuszenia. Do czyszczenia nie wolno używać silnych detergentów, stalowych szczotek, materiałów ściernych lub innych twardych przedmiotów gdyż te mogłyby uszkodzić powierzchnię urządzenia. Nie wolno używać rozpuszczalników, benzyny lub płynów na bazie olejów gdyż te mogłyby uszkodzić obudowę. Czyszczenie noża Nóż (4) należy zdjąć z urządzenia w celu umycia. Należy go myć w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń. Przed ponownym założeniem noża (4) trzeba go dokładnie wysuszyć za pomocą ścierki. UWAGA! Ryzyko obrażeń! Załóż nóż (4) z powrotem i zamocuj go obracając blokadę noża (10) w lewo. 10 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 10

UTYLIZACJA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE Z PRYWATNYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH Jeżeli urządzenie elektryczne nie będzie więcej użytkowana przekazać je należy bezpłatnie do miejscowego punktu zbiórki takich urządzeń. Urządzeń elektrycznych nie wolno w żadnym wypadku wyrzucać do pojemników na śmieci komunalne (patrz symbol). DALSZE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Urządzenia oddawać należy w takim stanie, żeby ich późniejsze wykorzystanie lub utylizacja nie były ograniczone. Przedtem należy usunąć baterie, aby uniknąć zniszczenia zbiorników zawierających płyny. Urządzenia elektryczne mogą zawierać substancje szkodliwe. W przypadku złego obchodzenia się lub uszkodzenia urządzenia prowadzić mogą one przy późniejszej utylizacji urządzenia do uszczerbków na zdrowiu lub do zanieczyszczeń wody i gruntu. SERWIS / GWARANCJA Okres gwarancji wynosi trzy lata i rozpoczyna się w dniu zakupu. Gwarancja obejmuje wady i usterki, które mogą wystąpić w okresie gwarancji w ramach normalnego użytkowania. Gwarancja dotyczy produktów zakupionych i używanych w Europie. Niniejsza gwarancja dotyczy niemieckiego prawa z wykluczeniem konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach dot. międzynarodowej sprzedaży towarów (CISG). Należy zachować paragon jako dowód zakupu. W przypadku gwarancji kupujący nie ponosi kosztów związanych z realizacją odszkodowania. Rodzaj odszkodowania (naprawa, wymiana lub zwrot kosztów zakupu) zależy od kupującego. 11 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 11

Gwarancja wygasa w przypadku uszkodzeń, modernizacji i niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania, o ile znajdują się one poza zakresem odpowiedzialności gwaranta. Obowiązuje to szczególnie w następujących przypadkach: Ingerencja w urządzenie przez nieautoryzowane osoby. Modernizacje przy i wewnątrz urządzenia, usunięcie lub zamazywanie numeru seryjnego, usunięcie lub zmiana plomby na urządzeniu. W przypadku uszkodzeń spowodowanych wstrząsami, upadkiem lub innymi czynnikami zewnętrznymi. W przypadku uszkodzeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania. W przypadku przyczyn zewnętrznych, jak np. przepięcie, uderzenie pioruna. Komercyjne użytkowanie urządzenia. Prawa ustawowe kupującego w przypadku uszkodzenia urządzenia (późniejsza dostawa, wycofanie, redukcja, odszkodowanie) nie są objęte niniejszą gwarancją. Oryginalne opakowanie produktu należy zachować na przyszłość. Wymienione elementy są na ogół przedmiotem pozostałego okresu gwarancji urządzenia. W przypadku pytań dotyczących produktu lub tej instrukcji obsługi lub ewentualnego stwierdzenia usterek w produkcie prosimy zwrócić się bezpośrednio do Infolinii w celu omówienia dalszych kroków. Ważna wskazówka: Prosimy o nieprzesyłanie urządzenia bez wezwania na nasz adres. Prosimy o wcześniejszy kontakt z naszą Linią Serwisową. 12 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 12

Nr artykułu: 109597 WŁAŚCICIEL CERTYFIKATU ZE ZNAKIEM GS: / GS - LICENCE - HOLDER: YINGDA ELECTRIC CO., LTD. WYPRODUKOWANO DLA: / PRODUCED FOR: ZENTRALE HANDELSGESELLSCHAFT - ZHG - MBH HANNS-MARTIN-SCHLEYER-STRASSE 2 D-77656 OFFENBURG www.zhg-online.com WYPRODUKOWANO W CHINACH www.superior-online.eu Poziom emisji hałasu wynosi maks. 85 db Wszystkie rysunki służą wyłącznie do ilustracji i nie zawsze przedstawiają rzeczywisty wygląd urządzenia. Wszystkie prawa zastrzeżone. 13 109597_FS-990_IM_V01a_P140004_ktk_14-01-2014_PL_A5.indd 13