REJESTRATOR DANYCH SŁONECZNYCH VOLTCRAFT DL-131 LUX

Podobne dokumenty
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

WIATROMIERZ I REJESTRATOR DANYCH DL-161AN

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr

Dalmierz z wyświetlaczem LCD i laserowym wskaźnikiem

Waga wisząca Voltcraft. Instrukcja obsługi. Nr produktu: HS- 50. Wersja 07/ Przeznaczenie

Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zam

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:

Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-121TH, tys. -40 do +70 C, 0,1 C

Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C

Przenośny alarm do drzwi / okien

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL- 141 TH

Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11

Solarny regulator ładowania Conrad

Rejestrator napięcia VOLTCRAFT DL- 191V, mierzone wielkości: napięcie

Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C

Rejestrator temperatury i wilgotności TFA LOG32TH, Od -40 do +70 C, Od 0 do 100% RH

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Termometr pływający FIAP 2784

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Bufor danych poziomu dźwięku DL161S Nr produktu

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic

KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Nr produktu

Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Wilgotnościomierz BT Instrukcja obsługi. Wersja 06/09. Nr produktu: PRZEZNACZENIE

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Nr produktu :

Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały

Od poniedziałku do piątku od 08:00 do 12:00 i od 13:00 do 16:00. E- mail w celu zamówienia elementów zamiennych:

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Rejestrator danych pomiarowych Extech RHT50, mierzone wielkości: temperatura, ciśnienie powietrza, wilgotność Kalibracja

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale

Pirometr TFA ScanTemp 330

USB Temperature Datalogger UT330A

Zasilacz przewodowy Nr produktu

Nazwa produktu. Strona 1 z 8

Waga łazienkowa TFA

Oscyloskop USB Voltcraft

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Grubościomierz Basetech CTG-15

Lupa do czytania. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87641HB66XVI

Multitester Voltcraft MS-430

Świeczki choinkowe LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr przemysłowy Extech TM20, -40 do +70 C

Minutnik LCD z uchwytem magnetycznym, proszkowane aluminium

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Suwmiarka cyfrowa Insize IS , 150 mm, dokładność 0,01 mm, DIN 862, ISO / DKD

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termometr Nr produktu

Pirometr na podczerwień Voltcraft IR 110-1S

Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Zegar ścienny, radiowy Eurochron EFWU 6402, śr. 30,5 cm,termometr/higrometr,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Przenośny skaner ręczny Conrad. Instrukcja obsługi. 1. Przeznaczenie. 2. Zawartość zestawu. Nr produktu:

Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Solarna lampa, stojąca z ratanową obudową Esotec , 1, LED wbudowany na stałe, 3500 K, (DxSxW) 9.5 x 9.5 x 50 cm

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR

Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy

Regulator wilgotności powietrza Renkforce

Schładzacz powietrza , 10 W, (DxSxW) 17 x 17 x 17 cm, Głośność pracy 60 db, biały, szary

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Ultradźwiękowe urządzenie antyszczekowe posiada dwa tryby pracy: odstraszanie za pomocą ultradźwięków lub sygnału akustycznego (do 120dB).

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Nr produktu Przyrząd TFA

Lampa słoneczna, ścienna Esotec Sunny, stal szlachetna

Termometr PL- 120 T1 Instrukcja obsługi

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Radio DAB+, FM Reflexion TRA5000D+

Instrukcja obsługi. Miniaturowy wodoodporny rejestrator (data logger) temperatury TM-306U

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Awaryjna ładowarka telefonu komórowego

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Interfejs diagnostyczny OBD Diamex DX35, złącze OBD II, USB

Wilgotnościomierz do drewna

Radiowy czujnik ruchu Has CE HA-434T, Zasięg maksymalny 10 m, Kąt wykrywania 110

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Transkrypt:

REJESTRATOR DANYCH SŁONECZNYCH VOLTCRAFT DL-131 LUX Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam. 1321034 WERSJA 08/16

SPIS TREŚCI Q... Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Zakres dostawy...4 4. Objaśnienie znaków...5 5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5 a) Osoby/produkt...6 b) Baterie...7 c) Inne informacje...7 6. Elementy obsługi...8 7. Instalacja oprogramowania...9 8. Wkładanie baterii...10 9. Ustawienia rejestratora danych...10 10. Rozpoczęcie pomiaru... 11 11. Znaczenie sygnałów diod LED...12 12. Odczyt rejestratora danych...12 13. Mocowanie na uchwycie...12 14. Konserwacja i czyszczenie...13 15. Utylizacja...13 a) Produkt...13 b) Baterie/akumulatory...13 16. Dane techniczne...14 2

1. WPROWADZENIE Szanowni Państwo, kupując produkt Voltcraft dokonali Państwo bardzo dobrego wyboru. Dziękujemy. Voltcraft - ta nazwa na obszarze techniki pomiarowej, ładowania i sieciowej oznacza ponadprzeciętne produkty jakościowe wyróżniające się fachową kompetencją, niespotykaną wydajnością oraz ciągłymi innowacjami. Zarówno ambitny elektronik amator jak i profesjonalista zawsze znajdzie wśród rodziny produktów Voltcraft optymalne rozwiązanie potrzebne do wykonania nawet najbardziej wymagających zadań. I rzecz szczególna: Dopracowaną technikę i niezawodną jakość naszych produktów Voltcraft oferujemy z niespotykanie korzystnym stosunkiem jakości do ceny. Tym samym tworzymy podstawy długiej, dobrej i udanej współpracy. Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt z Biurem obsługi Klienta Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00-17:00) Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10 Strona www: www.conrad.pl Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska 3

2. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Urządzenie służy do pomiarów intensywności promieniowania słonecznego w W/m². Dzięki temu można szybko i efektywnie kontrolować stopień wydajności instalacji fotowoltaicznych i słonecznych. Wystarczy zmierzyć promieniowanie słoneczne na m², przeliczyć na moc znamionową instalacji fotowoltaicznej i porównać z aktualnym zasilaniem sieci. W ten sam sposób można za pomocą rejestratora DL-131 LUX ustalić idealne miejsce umieszczenia nowej instalacji fotowoltaicznej. Zmierzone natężenie oświetlenia jest zapisywane na rejestratorze do późniejszej analizy. Pomiary można wykonywać automatycznie lub ręcznie. Urządzenie jest zasilane z baterii litowej 3,6 V typu 1/2 AA. Produkt został zbadany pod kątem kompatybilności elektromagnetycznej (EMV) i spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych. Zgodność CE została potwierdzona, odpowiednimi oświadczeniami dysponuje producent. Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Inne zastosowanie niż opisane wyżej jest zabronione i prowadzi do uszkodzenia produktu. Poza tym pojawiają się wtedy takie ryzyka, jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem elektrycznym itd. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. Stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz informacji podanych w niniejszej instrukcji. 3. ZAKRES DOSTAWY Rejestrator danych Lux Osłona Mocowanie za pomocą 2 śrub i kołka Płyta CD Bateria litowa 3,6 V typu 1/2 AA Instrukcja użytkowania 4

Aktualne instrukcje użytkowania Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad. com/downloads lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej. 4. OBJAŚNIENIE ZNAKÓW Znak wykrzyknika w trójkątnej ramce oznacza ważne informacje w niniejszej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać. Ten symbol oznacza porady i informacje dotyczące obsługi. 5. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja! Ważne wskazówki, do których należy się bezwzględnie stosować, są wyróżnione w niniejszej instrukcji użytkowania symbolem wykrzyknika. Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń mają chronić nie tylko Państwa zdrowie, lecz także samo urządzenie. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami: 5

a) Osoby/produkt Produkt nie jest zabawką. Należy chronić go przed dziećmi i zwierzętami domowymi! W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych. Stosowanie urządzeń elektrycznych w szkołach, instytucjach edukacyjnych, amatorskich warsztatach musi odbywać się pod nadzorem i na odpowiedzialność przeszkolonego personelu. W bardzo jasnym otoczeniu należy pamiętać o ochronie oczu. Zbyt intensywne oświetlenie może spowodować uszkodzenie wzroku. Stosować się także do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania innych urządzeń, które są podłączone do urządzenia. Urządzenie nie może być narażone na znaczne obciążenia mechaniczne i silne wibracje. Urządzenie nie może być narażone na działanie pół elektromagnetycznych, ekstremalnych temperatur oraz wilgoci. Urządzenie nie może być narażone na działanie wysokiej wilgotności powietrza oraz innych cieczy. Urządzenia nie można włączać natychmiast po przeniesieniu z zimnego miejsca od ciepłego. Skropliny mogą spowodować uszkodzenie urządzenia. Należy odczekać, aż temperatura urządzenia zrówna się z temperaturą otoczenia. W przypadku uzasadnionego podejrzenia, że bezpieczna praca z urządzeniem nie jest możliwa, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem. Bezpieczne użytkowanie nie jest zapewnione w następujących przypadkach: - produkt wykazuje widoczne uszkodzenia, - produkt nie działa, - produkt był przez dłuższy czas przechowywany w niekorzystnych warunkach, - podczas transportu produkt był narażony na znaczne obciążenia. Producent i sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za niepoprawne wyniki pomiarów i ich ew. skutki. 6

b) Baterie Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci. Podczas wkładania baterii uważać na poprawne ułożenie biegunów. Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza. Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. Dlatego należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych. Uważać, aby nie zewrzeć baterii/akumulatorów. Baterii/akumulatorów nie należy wrzucać do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu! Nigdy nie demontować baterii/akumulatorów! Zwykłe baterie nie mogą być ładowane. Niebezpieczeństwo wybuchu! W przypadku dłuższego nieużywania (np. magazynowanie) należy wyjąć baterie z urządzenia, aby nie dopuścić do uszkodzeń spowodowanych wyciekami z baterii. c) Inne informacje Urządzenie nie może być wykorzystywane do celów medycznych lub publicznych Napraw urządzenia może dokonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny warsztat. W przypadku pytań dotyczących obchodzenia się z urządzeniem, które nie zostały wyjaśnione w niniejszej instrukcji użytkowania, należy zwracać się do naszego działu wsparcia technicznego. 7

6. ELEMENTY OBSŁUGI Rysunek 1 1 Czujnik światła 2 Wskaźnik ALM (dioda LED żółta/czerwona) 3 Wskaźnik REC (dioda LED zielona) 4 Port USB 5 Osłona 6 Wkład gwintowany 7 Przycisk start 8

7. INSTALACJA OPROGRAMOWANIA 1. Włożyć płytę CD do napędu CD w komputerze. 2. Instalacja rozpocznie się automatycznie. Jeśli nie, należy przejść do folderu CD i uruchomić plik instalacyjny autorun.exe. 3. Wybrać odpowiedni język (niemiecki, angielski lub francuski). 4. Postępować wg wskazówek ukazujących się w oknie dialogowym, wybrać katalog docelowy dla instalacji i przeprowadzić proces instalacji. 5. Dalsze informacje zawarte są w instrukcji użytkowania znajdującej się na płycie CD. 6. Aktualizacje oprogramowania Voltsoft do najnowszych wersji sa dostępne, gdy program jest uruchomiony i jest aktywne połączenie z internetem; najnowsze aktualizacje Voltsoft można wyszukać także na stronie http://www.conrad.com. 7. Załączone oprogramowanie to Voltsoft Standard Edition. Wersję Professional (Voltsoft Datenlogger, nr zam. 101333) można kupić osobno. Przy zakupie wersji Professional klient otrzymuje odpowiedni klucz licencyjny. Postępować zgodnie ze wskazówkami instrukcji Voltsoft, aby wykonać upgrade oprogramowania do wersji Professional i ją zarejestrować. Zestawienie właściwości: Przydatne narzędzia Standard Professional zarządzanie użytkownikami X zarządzanie pocztą elektroniczną X ustawienia ogólne X X preferencje językowe X X wzór poczty elektronicznej X zarządzanie urządzeniami (dodawanie/usuwanie) X X wykres definiowany przez użytkownika X powiadamianie pocztą elektroniczną X interfejs WWW X Obsługa oprogramowania jest opisana w podręczniku oprogramowania, który w formie pliku pdf jest zawarty w oprogramowaniu Voltsoft. Na interfejsie użytkownika Voltsoft należy wybrać górny punkt menu Pomoc a następnie kliknąć na Podręcznik. Następnie otworzyć dokument pdf w wybranym języku, aby przeczytać podręcznik obsługi oprogramowania. 9

8. WKŁADANIE BATERII 1. Należy zdjąć czujnik światła wykręcając łuskę znajdującą się pomiędzy czujnikiem światła i urządzeniem głównym. Szpiczastym narzędziem (np. mały śrubokręt itp.) otworzyć obudowę (patrz rysunek 2). Podważyć obudowę w kierunku wskazanym strzałką. 2. Wyciągnąć rejestrator z obudowy! 3. Obrócić rejestrator i włożyć baterię odpowiednimi biegunami do gniazda. Zwrócić uwagę na oznaczenia biegunów w komorze baterii. 4. Ponownie wsunąć rejestrator do obudowy do zatrzaśnięcia. Należy ponownie zamontować czujnik światła na urządzeniu głównym. Rejestrator jest gotowy do programowania. Wymiana baterii jest konieczna, gdy żółta dioda LED ( ALM ) miga w odstępach zgodnych z ustawioną częstotliwością pomiaru. W takim przypadku należy zakończyć rejestrację danych, zapisać zgromadzone do tej pory dane i rozpocząć rejestrację ponownie po wymianie baterii. Podczas wymiany baterii oraz zaniku zasilania podczas zapisu na czas do 30 minut zapamiętane dane nie zostają utracone. Rysunek 2 1. 3. 2. 4. 9. USTAWIENIA REJESTRATORA DANYCH 1. Podłączyć rejestrator danych przez USB do komputera i uruchomić oprogramowanie Voltsoft. Jeśli zostało zainstalowanych już więcej rejestratorów danych, to w oprogramowaniu należy wybrać odpowiedni typ rejestratora danych poprzez podwójne kliknięcie. 10

2. Postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w podręczniku oprogramowania (rozdział 4.3), aby rejestrator danych został rozpoznany przez oprogramowanie. 3. Po rozpoznaniu i dodaniu rejestratora danych można przystąpić do jego ustawiania zgodnie ze wskazówkami podręcznika oprogramowania (rozdział 6.8). 10. ROZPOCZĘCIE POMIARU Czujnik światła należy skierować bezpośrednio na źródło światła. Zwrócić uwagę, aby między źródłem światła a czujnikiem nie znajdowały się żadne przedmioty bądź osoby. Aby nie wpływać na wyniki pomiarów, należy jedną ręką trzymać rejestrator danych jak najdalej od ciała bądź zamontować urządzenie pomiarowe na uchwycie dostarczonym w przesyłce bądź na stojaku (stojak nie jest uwzględniony w przesyłce). W miarę możliwości należy oddalić się na ok. 2 m od miejsca pomiaru. Unikać wibracji i poruszenia. 1. Zainstalować oprogramowanie i ustawić rejestrator danych. 2. Kliknąć na punkt menu Urządzenie, następnie Ustawienie (podręcznik oprogramowania, z rozdział 6.8) i w punkcie Tryb rejestratora ustawić, w jaki sposób ma być uruchamiany pomiar. Wybrać Po setup, jeśli pomiar ma się uruchomić automatycznie po zakończeniu setupu. Można też wybrać Przyciskiem. Przytrzymać wciśnięty przycisk rejestratora danych przez dwie sekundy, aby uruchomić pomiar. 3. Po osiągnięciu ustawionej szybkości zapisu zapis zostaje zatrzymany automatycznie. 4. Gdy pamięć urządzenia się zapełni, pomiar jest automatycznie przerywany. 5. Zapis można zakończyć w każdej chwili przez wcześniejszy odczyt na komputerze. 6. Uruchomić oprogramowanie Voltsoft i połączyć rejestrator danych z komputerem. Postępować wg wskazówek z podręcznika oprogramowania (patrz z rozdział 6.8.3). 7. Po odczycie odłączyć rejestrator danych od portu USB. Jeśli rejestrator danych pozostanie przez dłuższy czas podłączony do portu USB komputera, bateria może się przedwcześnie rozładować. Dlatego zaleca się, aby przy dłuższym nieużywaniu urządzenia wyjąć z niego baterię. 11

11. ZNACZENIE SYGNAŁÓW DIOD LED REC (zielona) i ALM (żółta/czerwona) nie świecą się/nie migają: rejestrator danych jest nieaktywny REC (zielona) miga 3x: rejestrator rozpoczyna pracę; 1x krótkie mignięcie po każdym ustawieniu co 10 / 20 /30 sekund: dane są rejestrowane. ALM (czerwona) miga 1x przy ustawionej szybkości pomiaru: wartość spadła poniżej dolnej wartości granicznej; 2x krótkie mignięcie przy ustawionej szybkości pomiaru: przekroczona górna wartość graniczna ALM (żółta) miga 1x przy ustawionej szybkości pomiaru: bateria jest wyczerpana; 2x krótkie mignięcie przy ustawionej szybkości pomiaru: wewnętrzna pamięć danych jest pełna 12. ODCZYT REJESTRATORA DANYCH 1. Uruchomić oprogramowanie Voltsoft i połączyć rejestrator danych z komputerem. Postępować wg wskazówek z podręcznika oprogramowania (od rozdziału 6.8.3). 2. Po odczycie odłączyć rejestrator danych od portu USB komputera. 13. MOCOWANIE NA UCHWYCIE Na spodzie rejestratora danych znajduje się gwint (patrz rysunek 1, pozycja 6) pozwalający na zamocowanie rejestratora danych np. na uchwycie zawartym w przesyłce bądź na stojaku (nieuwzględniony w przesyłce). Uchwyt zawarty w przesyłce może zostać przymocowany na ścianie za pomocą dołączonych śrub i kołków. Uchwyt posiada przegub kulowy, aby zapewnić optymalne ustawienie rejestratora danych. Za pomocą śruby ustalającej na przegubie kulowym można utrwalić daną pozycję. 12

14. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Oprócz wymiany baterii i czyszczenia co jakiś czas urządzenie nie wymaga konserwacji. Do czyszczenia urządzenia należy używać czystej, niestrzępiącej się, antystatycznej, lekko zwilżonej szmatki bez szorujących, chemicznych i zawierających rozpuszczalniki środków. 15. UTYLIZACJA a) Produkt W interesie środowiska oraz w celu możliwie kompletnego ponownego wykorzystania użytych surowców użytkownik zobowiązany jest do oddawania zużytych lub uszkodzonych urządzeń w miejscach zbiórki złomu elektronicznego. Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach oznacza, że produkt musi zostać oddany w miejscu zbiórki złomu elektronicznego, aby w ramach recyklingu został poddany jak najlepszemu procesowi odzysku surowców. b) Baterie/akumulatory Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona! Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym obok, który informuje o zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych przez gminę, w naszych filiach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory. W ten sposób użytkownik spełnia swój ustawowy obowiązek i przyczynia się do ochrony środowiska. 13

16. DANE TECHNICZNE Napięcie robocze...bateria litowa 3,6 V typu 1/2 AA Maks. zużycie prądu...10 ma Zakres pomiaru...0 do 1999 W/m² Rozdzielczość...1 W/m² Dokładność...±5% lub ±10 W/m² Szybkość rejestracji...min. 1 na sekundę, maks. 60 na sekundę...min. 1 na minutę, maks. 60 na minutę...min. 1 na godzinę, maks. 12 na godzinę Temperatura pracy...0 C do +50 C Temperatura magazynowania...-10 C do +60 C Wzgl. wilgotność powietrza...10% do 90% (praca)...10% do 80% (magazynowanie) Wymagania systemowe...microsoft Windows Vista, XP, 7, 8 lub 10 Wymiary (szer. x wys. x gł.)...191 x 44 x 23 mm Waga... 92 g 14

15

Q Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0816_02_m_VTP_pl