Bruksanvisning för arbetslampa 16 W Bruksanvisning for arbeidslampe 16 W Instrukcja obsługi lampy roboczej 16 W Operating Instructions for Work Lamp 16 W 425-060 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 09.03.2011 Jula AB
SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Lampan måste anslutas till jordat nätuttag. Använd inte lampan om nätkabeln eller stickkontakten är skadad på något sätt. Av säkerhetsskäl får nätkabeln endast bytas ut eller repareras av en auktoriserad serviceverkstad. Rådfråga din återförsäljare. Vidrör inte lampan när den är tänd eller strax efter att den släckts. Den kan bli mycket varm. Se till att lampan inte är ansluten till nätuttaget när lysröret ska bytas. Byt inte lysröret förrän det har svalnat. Se till att det nya lysröret har samma wattal som det gamla. Om lampkåpan är skadad ska den bytas genast. Använd inte skadad lampa. Se till att lampan är oåtkomlig för barn. Byta lysrör Märkspänning Effekt Skyddsklass Kapslingsklass Lampfattning Ljusflöde TEKNISKA DATA HANDHAVANDE 230 V / 50 Hz 16 W II IP54 2-pin GR8 1050 lumen Se illustration på nästa sida. 1. Stäng av lampan och se till att den inte är ansluten till nätspänning. 2. Skruva försiktigt ur skruvarna som håller lampkåpan. 3. Avlägsna lampkåpan. 4. Byt ut det trasiga lysröret mot ett med samma wattal. Vidrör inte lysröret om det är varmt. 5. Fäst lampkåpan med skruvarna. 2
SVENSKA Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3
NORSK NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! SIKKERHETSANVISNINGER Lampen skal kobles til et jordet nettuttak. Lampen må ikke brukes hvis strømkabelen eller støpselet er skadet. Av sikkerhetsgrunner skal strømkabelen kun skiftes ut eller repareres av et autorisert serviceverksted. Rådfør deg med forhandleren. Ikke berør lampen hvis den er tent eller like etter at den er slukket. Den kan bli svært varm. Lampen må ikke være koblet til strømforsyningen når lysrøret skal byttes. Ikke bytt lysrøret før det er kaldt. Det nye lysrøret må ha samme wattstyrke som det gamle. Lampedekselet må byttes umiddelbart hvis det er skadet. Ikke bruk lampen hvis den er skadet. Lampen må plasseres utilgjengelig for barn. Skifte lysrør Merkespenning Effekt Beskyttelsesklasse Kapslingsklasse Innfatning Lysstrøm TEKNISKE DATA BRUK 230 V / 50 Hz 16 W II IP54 2-pin GR8 1050 lumen Se illustrasjonen på neste side. 1. Slå av lampen og kontroller at den ikke er koblet til strømforsyningen. 2. Skru forsiktig ut skruene som holder lampedekselet. 3. Fjern lampedekselet. 4. Bytt ut det gamle lysrøret med et lysrør med samme wattstyrke. Ikke berør lysrøret hvis det er varmt. 5. Fest lampedekselet med skruene. 4
NORSK Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOGwww.jula.no 5
POLSKI POLSKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Lampę należy podłączyć do uziemionego gniazdka sieciowego. Nie używaj lampy, jeśli kabel zasilający lub wtyczka są w jakikolwiek sposób uszkodzone. Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający może zostać poddany wymianie lub naprawie wyłącznie w autoryzowanym serwisie. Zasięgnij porady swojego sprzedawcy. Nie dotykaj lampy, kiedy jest zapalona lub bezpośrednio po zgaszeniu. Lampa może się rozgrzać do wysokiej temperatury. Przed wymianą świetlówki sprawdź, czy lampa nie jest podłączona do gniazdka sieciowego. Nie wymieniaj żarówki, zanim nie ostygnie. Sprawdź, czy nowa świetlówka ma tą samą moc co stara. Uszkodzoną osłonę lampy należy natychmiast wymienić. Nie używaj uszkodzonej lampy. Dopilnuj, by lampa była niedostępna dla dzieci. Wymiana świetlówki Napięcie znamionowe Moc Klasa ochrony Stopień ochrony obudowy Oprawka świetlówki Moc oświetleniowa DANE TECHNICZNE OBSŁUGA 230 V/50 Hz 16 W II IP54 2-pinowa GR8 1050 lumenów Zobacz rysunek na następnej stronie. 1. Upewnij się, że lampa nie jest podłączona do sieci. 2. Ostrożnie wykręć wkręty mocujące osłonę lampy. 3. Usuń osłonę lampy. 4. Wymień zepsutą świetlówkę na nową, o tej samej mocy. Nie dotykaj świetlówki, jeśli jest gorąca. 5. Zamocuj osłonę lampy przy użyciu wkrętów. 6
POLSKI Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use! The lamp must be connected to an earthed mains supply. Do not use the lamp if the power cord or plug is damaged in any way. For safety reasons, the power cord must only be replaced or repaired by an authorised service centre. Consult your dealer. Do not touch the lamp when it is on, or just after switching it off. It can get very hot. Make sure the lamp is not connected to the mains when replacing the fluorescent tube. Do not replace the fluorescent tube until it has cooled. Make sure that the new tube has the same wattage as the old one. Replace the cover immediately if it is damaged. Do not use a damaged lamp. Keep the lamp out of the reach of children. Rated voltage Output power Safety class Protection rating Base Luminous flux Replace fluorescent tube TECHNICAL DATA OPERATION 230 V/50 Hz 16 W II IP54 2-pin GR8 1050 lumens See illustration on the next page. 1. Switch off the lamp and make sure that it is not connected to the mains supply. 2. Carefully unscrew the screws holding the cover. 3. Remove the cover. 4. Replace the damaged fluorescent tube with one with the same wattage. Do not touch the tube if it is hot. 5. Fix the cover with the screws. 8
ENGLISH Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9