WSPRiTS/ZP/259/2007 Warszawa dn. 21.12.2007 r. Dotyczy: przetargu nieograniczonego ogłoszonego w TED w dniu 17.11.2007 r. nr 2007/S 222-270605 na dostawy drobnego sprzętu medycznego i materiałów jednorazowego uŝytku Zgodnie z art. 38 ust. 2 ustawy Prawo zamówień publicznych, Wojewódzka Stacja Pogotowia Ratunkowego i Transportu Sanitarnego MEDITRANS udziela wyjaśnień na poniŝsze pytania: 1) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz. 1: Przedstawione wymagania dopuszczają zaoferowanie worków z róŝnych poziomów jakościowych, a co za tym idzie i cenowych - umoŝliwiają złoŝenie oferty na worki jednorazowe, ekonomiczne ( do kilkukrotnego uŝycia) lub przeznaczone do codziennego uŝycia. Prosimy o określenie oczekiwanego przeznaczenia worków. Sprecyzowanie tego parametru umoŝliwi zachowanie konkurencji polegającej na oferowaniu worków z tego samego poziomy uŝytkowego. 2) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz. 1: Czy zaoferowany worek ma być workiem przeznaczonym do częstej sterylizacji w autoklawie ( nie dotyczy oczywiście rezerwuaru tlenu )? 3) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz. 1: Czy nie doszło do omyłki pisarskiej w zakresie określenie objętości oddechowych worka przy wentylacji jedna i dwoma rękami? Podane wartości nie dopuszczają worków z parametrami wentylacji zgodnymi z aktualnymi zaleceniami dotyczącymi wentylacji zastępczej. Powszechnie stosowana maksymalna objętość worka to około 800 ml przy wentylacji jedna ręka i około 1300 1350 przy wentylacji oburęcznej. 4) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz. 2: Przedstawione wymagania dopuszczają zaoferowanie worków z róŝnych poziomów jakościowych, a co za tym idzie i cenowych - umoŝliwiają złoŝenie oferty na worki jednorazowe, ekonomiczne ( do kilkukrotnego uŝycia) lub przeznaczone do codziennego uŝycia. Prosimy o określenie oczekiwanego przeznaczenia worków. Sprecyzowanie tego parametru umoŝliwi zachowanie konkurencji polegającej na oferowaniu worków z tego samego poziomy uŝytkowego. 5) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz. 2: Czy zaoferowany worek ma być workiem przeznaczonym do częstej sterylizacji w autoklawie ( nie dotyczy oczywiście rezerwuaru tlenu )? 6) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.2: Czy nie doszło do omyłki pisarskiej w zakresie określenia objętości oddechowej worka? Podane wartości nie dopuszczają worków z parametrami wentylacji zgodnymi z aktualnymi zaleceniami dotyczącymi wentylacji zastępczej. Powszechnie stosowana maksymalna objętość worka dla dzieci wynosi około 350 ml. Ze względu na gabaryty worka stosuje się wyłącznie wentylacje jedna ręką w związku z czym podawany jest w tym zakresie wyłącznie jeden parametr.
7) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.3: Przedstawione wymagania dopuszczają zaoferowanie worków z róŝnych poziomów jakościowych, a co za tym idzie i cenowych - umoŝliwiają złoŝenie oferty na worki jednorazowe, ekonomiczne ( do kilkukrotnego uŝycia) lub przeznaczone do codziennego uŝycia. Prosimy o określenie oczekiwanego przeznaczenia worków. Sprecyzowanie tego parametru umoŝliwi zachowanie konkurencji polegającej na oferowaniu worków z tego samego poziomy uŝytkowego. 8) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.3: Czy zaoferowany worek ma być workiem przeznaczonym do częstej sterylizacji w autoklawie ( nie dotyczy oczywiście rezerwuaru tlenu )? 9) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.3: Czy nie doszło do omyłki pisarskiej w zakresie określenia objętości oddechowej worka? Podane wartości nie dopuszczają worków z parametrami wentylacji zgodnymi z aktualnymi zaleceniami dotyczącymi wentylacji zastępczej. Powszechnie stosowana maksymalna objętość worka dla noworodków to około 100 ml. Ze względu na gabaryty worka stosuje się wyłącznie wentylacje jedna ręką w związku z czym podawany jest w tym zakresie wyłącznie jeden parametr. 10) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.4: Czy zamawiający oczekuje zaoferowanie łyŝek wykonanych z metalu czy z tworzywa sztucznego? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ wymaga zaoferowania łyŝek wykonanych z metalu. 11) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.5: Laryngoskop światłowodowy. Czy zamawiający oczekuje zaoferowanie łyŝek wykonanych z metalu czy z tworzywa sztucznego? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ wymaga zaoferowania łyŝek wykonanych z metalu. 12) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Czy nie doszło do omyłki pisarskiej w określeniu materiału z którego powinien być wykonany mankiet do aparatu do mierzenia ciśnienia? W warunkach działań Pogotowia Ratunkowego nie ma moŝliwości zapewnienia właściwego poziomu sanitarnego mankietów bawełnianych, które są dedykowane głownie do pomiarów wykonywanych u jednego pacjenta. Mankiety bawełniane zostały wycofane z produkcji przez większość czołowych producentów tego typu urządzeń właśnie z tego powodu. Czy zamawiający dopuści zaoferowanie ciśnieniomierza z mankietami wykonanymi ze zmywalnego sztucznego materiału zapinanych na rzep? 13) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Czy zaoferowane mankiety mają być przystosowane do częstego mycia, dezynfekcji w płynach i sterylizacji gazowej, czy teŝ Zamawiający dopuszcza zaoferowanie mankietów wymagających wymiany po uŝyciu na jednym pacjencie? 14) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Prosimy o sprecyzowanie rozmiarów mankietów do pomiaru ciśnienia. Określenie 3 mankiety pediatryczne nie wskazuje czy maja to być mankiety pediatryczne w tym samym rozmiarze czy teŝ w róŝnych rozmiarach (jeŝeli w róŝnych to w jakich?)
15) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Czy w związku z wymogiem manometr odporny na wstrząsy i uderzenia do oferty naleŝy załączyć certyfikat potwierdzający tą odporność wystawiony przez niezaleŝną jednostkę badawczą? 16) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Odporność na uderzenia i wstrząsy określana jest z reguły odpornością na upadek z określonej wysokości na twardą powierzchnię bez uszkodzeń i utraty kalibracji aparatu. Prosimy o określenie minimalnej wysokości upadku, na którą zaoferowane aparaty maja być odporne. Prosimy o określenie minimalnego, wymaganego okresu gwarancji na kalibracje. 17) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Czy zamawiający dopuści nowoczesny aparat do mierzenia ciśnienia połączony z mankietem wyłącznie jednym przewodem? 18) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.7: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności ciśnieniomierz zegarowy posiadający mankiety bawełniane zapinane na rzep? 19) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności worek resuscytacyjny dla dorosłych o objętości worka: 1700 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 2700 ml? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania worka resuscytacyjnego dla dorosłych o objętości worka: 1700 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 2700 ml. 20) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności worek resuscytacyjny dla dzieci o objętości worka: 470 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 2700 ml? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania worka resuscytacyjnego dla dzieci o objętości worka: 470 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 2700 ml. 21) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności worek resuscytacyjny noworodkowy o objętości worka: 300 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 900 ml? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania worka resuscytacyjnego noworodkowego o objętości worka: 300 ml oraz objętości rezerwuaru tlenu: 900 ml. 22) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności ssak mechaniczny - ręcznonoŝny o wymiarach: 223 x 165 x 113 mm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania ssaka mechaniczno-ręczno-noŝnego o wymiarach: 223 x 165 x 113 mm. 23) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności ssak mechaniczny - ręcznonoŝny pracujący w temperaturze -10 +65 C? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania ssaka mechaniczno ręczno - noŝnego pracującego w temperaturze -10 +65 C.
24) PYTANIE: dot. Zad. 16: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności ssak mechaniczny - ręcznonoŝny, którego wydajność ssania wynosi 25 l/min.? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności ssak mechaniczny - ręczno-noŝny, którego wydajność ssania wynosi 25 l/min. 25) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.8: Zamawiający w opisie przedmiotu zamówienia określa sztywno cześć parametrów uniemoŝliwiając zaoferowanie ssaka o innych, lepszych z punktu widzenia ratownictwa parametrach uŝytkowych. Czy w związku z tym Zamawiający dopuści ssak posiadający następujące parametry: - maks. wymiary zewnętrzne 206x104x96 mm; - cięŝar maks. 1 kg; - pojemnik na wydzielinę o objętości min 600 ml; - maks ciśnienie ssania 0,8 bara ( analogiczne z ciśnieniem uzyskiwanym w przenośnych ssakach elektrycznych)?; - moŝliwość kontynuacji odsysania pomimo pełnego zbiornika na wydzielinę funkcja szczególnie istotna w działaniach ratowniczych? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania ssak mechaniczny posiadający powyŝsze parametry. 26) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.8: Czy oferowany ssak ma zapewniać ciągłe odsysanie ssania wydzieliny/ płynu? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania ssak zapewniający ciągłe odsysanie ssania wydzieliny/ płynu. 27) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.8: Czy zamawiający uzna za spełnienie wymagań w zakresie wydajności, swobodny przepływ powietrza w trakcie pracy z szybkością 30-40 l/min? ODPOWIEDŹ: Zamawiający uznaje za spełnienie wymagań w zakresie wydajności, swobodny przepływ powietrza w trakcie pracy z szybkością 30-40 l/min. 28) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.8: Czy oferowany ssak ma być przystosowany do sterylizacji w autoklawie? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ oferowany ssak ma być przystosowany do sterylizacji w autoklawie. 29) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.9: Prosimy o określenie oczekiwanego rozmiaru klipsa palcowego? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ chodzi o klips palcowy dla dorosłych. 30) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.9: Czy oferowany pulsoksymetr ma umoŝliwiać współprace z róŝnymi czujnikami np. jedno i wielorazowymi? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ oferowany pulsoksymetr ma umoŝliwiać współprace z róŝnymi czujnikami np. jedno i wielorazowymi. 31) PYTANIE: dot. Zad. 16 poz.9: Prosimy o sprecyzowanie wymagań w zakresie zasilania aparatu w tym minimalnego oczekiwanego czasu pracy. Czy ma być to aparat wyposaŝony z zasilanie sieciowe 220V z moŝliwością krótkotrwałej pracy na zasilaniu awaryjnym ( akumulatorowym czy tez aparat o długim czasie pracy na bateriach, przeznaczony do pracy w warunkach braku dostępu do zasilania sieciowego? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ oferowany aparat ma być o długim czasie pracy na bateriach, przeznaczony do pracy w warunkach braku dostępu do zasilania sieciowego.
32) PYTANIE: dot. Zad. 22 poz.3: Czy oferowany śpiwór ma zapewniać ochronę przed niekorzystnymi warunkami atmosferycznymi i utratą ciepła przez pacjenta? JeŜeli tak, to czy nie doszło do omyłki pisarskiej w zakresie precyzyjnego określenia rodzaju materiału z którego miałby być wykonany i oczekiwanych ilości? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ zamawiający nie wymaga, aby śpiwór zapewniał powyŝsze. 33) PYTANIE: dot. Zad. 22 poz.3: Czy oferowany śpiwór ma być urządzeniem jedno czy wielorazowego uŝytku? JeŜeli ma to być produkt wielorazowego uŝytku czy Zamawiający mógłby wydzielić ten przedmiot zamówienia z pakietu nr 22. Pozostawienie tego urządzenia w pakiecie ze materiałami jednorazowego uŝytku utrudni złoŝenie oferty zaliczającej się do zupełnie innej grupy produktów. ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ oferowany śpiwór ma być urządzeniem jednorazowego uŝytku. 34) PYTANIE: dot. Zad. 24: Prosimy o określenie modelu deski ortopedycznej, do której mają być zaoferowane pasy zabezpieczające. Deski posiadają róŝne grubości trzpieni, na które zapinane są odpowiedniej wielkości karabińczyki pasów. Pasy do deski ortopedycznej są przez część producentów traktowane jako certyfikowany ( deklaracja wyrobu medycznego) element jej wyposaŝenia gwarantujący zapewnienie wraz z deska prawidłowej pracy i deklarowanego bezpieczeństwa pacjenta. ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ posiada deski Ferno i Iron Duck. 35) PYTANIE: dot. Zad. 25: Z uwagi na fakt, Ŝe nazwa Mediselect wskazuje na konkretny model reduktora tlenowego czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności inne reduktory spełniające wszystkie pozostałe wymogi SIWZ? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności inne reduktory spełniające wszystkie pozostałe wymogi SIWZ. 36) PYTANIE: dot. Zad. 31: Co Zamawiający w zadaniu Szyny Kramera i chirurgiczne rozumie przez określenie wykonane z nierdzewnego materiału? Czy Zamawiający ma na myśli wykonanie szyn Kramera z prętu stalowego, zabezpieczonego kąpielą antykorozyjną z pokryciem proszkowym, z atestem higienicznym zgodnie z normą zakładową NZ-4/99? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ przez określenie wykonane z nierdzewnego materiału ma na myśli wykonanie szyn Kramera z prętu stalowego, zabezpieczonego kąpielą antykorozyjną z pokryciem proszkowym, z atestem higienicznym zgodnie z normą zakładową NZ-4/99. 37) PYTANIE: dot. Zad. 31: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności szynę Kramera wykonaną z nierdzewnego materiału o wymiarach 150x12 cm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności szynę Kramera wykonaną z nierdzewnego materiału o wymiarach 150x12 cm. 38) PYTANIE: dot. Zad. 31: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności szynę Kramera wykonaną z nierdzewnego materiału o wymiarach 50x8 cm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności szyny Kramera wykonanej z nierdzewnego materiału o wymiarach 50 x 8 cm. 39) PYTANIE: dot. Zad. 31: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności szyny chirurgiczne palcowe na gąbce o wymiarach: 250 x 25 mm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności szyny chirurgiczne palcowe na gąbce o wymiarach: 250 x 25 mm.
40) PYTANIE: dot. Zad. 31: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności szyny chirurgiczne palcowe na gąbce o wymiarach: 230x15 mm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania na zasadzie równowaŝności szyny chirurgiczne palcowe na gąbce o wymiarach: 230x15 mm. 41) PYTANIE: dot. Zad. 32: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności nosze podbierające posiadające regulowaną długość w zakresie 164 cm 223 cm? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza powyŝszego. 42) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.1: Prosimy o sprecyzowanie wymagań minimalnych w zakresie deski ortopedyczne a w szczególności dotyczących minimalnej ilości uchwytów do przenoszenia, pasów zabezpieczających systemu unieruchomienia głowy (jedno czy wielorazowego). ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ ma być min. 16 uchwytów do przenoszenia, min 2 pasy zabezpieczające systemu unieruchomienia głowy (wielorazowego). 43) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.1: Zamawiający sprecyzował konkretny rodzaj materiału z którego ma być wykonana oferowana deska. Czy Zamawiający dopuści zaoferowanie deski z tworzywa ABS? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania deski z tworzywa ABS. 44) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.2: Prosimy o podanie minimalnej wymaganej wytrzymałości deski na obciąŝenie. Obecnie podane wymagania w tym zakresie uniemoŝliwiają zaoferowanie deski spełniającej pozostałe wymagania zamawiającego o większej niŝ obecna wytrzymałości na obciąŝenia. ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ min. wymagana wytrzymałość deski na obciąŝenie to 40 kg. 45) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.2: Czy zamawiający dopuści zaoferowanie deski ortopedyczne pediatrycznej wykonanej z innego materiału niŝ polimer węglowy, spełniającej wszystkie pozostałe, oczekiwane parametry? ODPOWIEDŹ: Zamawiający dopuszcza do zaoferowania powyŝsze. 46) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.3: Prosimy o sprecyzowanie parametrów noszy podbierających a w szczególności oczekiwanej maksymalnej wagi i rodzaju materiału z którego powinny być wykonane oferowane nosze podbierające (tworzywo sztuczne, metal). Podany obecnie wymóg wykonane z lekkiego materiału jest wymogiem nieprecyzyjnym, moŝe być interpretowany dowolnie i utrudnia zaoferowanie właściwego rozwiązania. ODPOWIEDŹ: Zamawiający wymaga do zaoferowania nosze o maksymalnej wadze do 10 kg i wykonane z tworzywa sztucznego bądź aluminium. 47) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.4: Czy Zamawiający dopuści krzesło transportowe wyposaŝone w system jezdny umoŝliwiający transport pacjenta po schodach? 48) PYTANIE: dot. Zad. 32 poz.5: W związku z tym, Ŝe określone wymagania dopuszczają zaoferowanie zarówno materaca dla dorosłych jak i materaca pediatrycznego prosimy określenie wymagań Zamawiającego w tym zakresie. ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ chodzi o materac dla dorosłych.
49) PYTANIE: dot. Zad. 33: Czy Zamawiający w poz. nr 2 dopuści kołnierz ortopedyczny bez regulacji podparcia potylicy? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza do zaoferowania kołnierza ortopedycznego bez regulacji podparcia potylicy. Ponadto Zamawiający zmienia zapis w zakresie zad. 33 poz. 2 i wymaga min. 3 stopniowej regulacji podparcia potylicy, min. 5 stopniowej regulacji podparcia Ŝuchwy, min. 2 otworów umoŝliwiających badanie tętna. 50) PYTANIE: dot. Zad. 33: Czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności kołnierz ortopedyczny dla dzieci spełniający wszystkie wymagania SIWZ, ale posiadający 4 precyzyjne ustawienia szerokości? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza powyŝszego. 51) PYTANIE: dot. Zad. 33: Z uwagi na fakt, Ŝe opis wskazuje na kołnierz Ferno Wizloc, czy Zamawiający dopuści na zasadzie równowaŝności moŝliwość zaoferowania kołnierza uniwersalnego z 4 stopniową regulacją podparcia Ŝuchwy bez moŝliwości regulacji podparcia potylicy? ODPOWIEDŹ: Zamawiający nie dopuszcza powyŝszego. 52) PYTANIE: dot. Zad. 34 poz.1: Prosimy o sprecyzowanie wymagań w zakresie plecaka R i odpowiedź na pytania: - jakie są oczekiwane, minimalne wymiary plecaka; - co zamawiający rozumie pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach; - jakie, ile i gdzie powinny być umieszczone uchwyty i przegrody wewnątrz plecaka? JeŜeli jest to moŝliwe prosimy o podanie schematu oczekiwanego rozmieszczenia uchwytów wewnątrz plecaka. - czy plecak powinien mieć konstrukcje usztywniana? JeŜeli tak to czy Zamawiający oczekuje usztywnień wbudowanych na stałe czy teŝ demontowanych np. do prania? Czy pod pojęciem wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody? Nie ma moŝliwości zapewnienia pełnej wodoodporności całego plecaka, czyli nie przepuszczania wody do wnętrza po całkowitym jego zanurzeniu; czy zamawiający dopuści zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu (bezpośrednio materiał plecaka)? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ minimalne wymagane wymiary plecaka to 40/30/55±3 cm; pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach rozumie materiał np. CORDURA. Plecak ma mieć usztywniana konstrukcję, demontowaną np. do prania. Pod pojęciem materiału wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody. Zamawiający dopuszcza do zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu (bezpośrednio materiał plecaka). Rozmieszczenie uchwytów i przegród wewnątrz plecaka: paski (szelki) z moŝliwością regulacji długości umieszczone na grzbiecie plecaka 2 szt.; uchwyty boczne z zabezpieczeniem przed wrzynaniem się w dłoń w trakcie noszenia obciąŝonego plecaka; uchwyty przytwierdzone w miejscach umoŝliwiających optymalne wywaŝenie plecaka 2 szt.; przegrody zew.: dwie kieszenie umieszczone na całej powierzchni frontu plecaka wyposaŝone dodatkowo w system elastycznych uchwytów umoŝliwiających przejrzyste ułoŝenie np. materiałów opatrunkowych; 3 kieszenie boczne (jedna na całej długości boku, dwie pozostałe na drugim boku plecaka); przegrody wewn.: dwie główne komory rozdzielone usztywnionym, wyjmowanym ampularium na ok. 100 ampułek; ampularium ma być umiejscowione na jednej ścianie przegrody wewnętrznej plecaka, na drugiej ścianie ma znajdować sie system elastycznych uchwytów umoŝliwiających przejrzyste ułoŝenie jednorazowego sprzętu medycznego; w komorach głównych plecaka liczne, odczepiane (rzep) kieszenie z przeźroczystym wierzchem (min 16 szt.).
53) PYTANIE: dot. Zad. 34 poz.2: Prosimy o sprecyzowanie wymagań w zakresie plecaka R i odpowiedź na pytania: - jakie są oczekiwane, minimalne wymiary plecaka; - co zamawiający rozumie pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach; - jakie, ile i gdzie powinny być umieszczone uchwyty i przegrody wewnątrz plecaka? JeŜeli jest to moŝliwe prosimy o podanie schematu oczekiwanego rozmieszczenia uchwytów wewnątrz plecaka. - czy plecak powinien mieć konstrukcje usztywniana? JeŜeli tak to czy Zamawiający oczekuje usztywnień wbudowanych na stałe czy teŝ demontowanych np. do prania? Czy pod pojęciem wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody? Nie ma moŝliwości zapewnienia pełnej wodoodporności całego plecaka, czyli nie przepuszczania wody do wnętrza po całkowitym jego zanurzeniu; czy zamawiający dopuści zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu (bezpośrednio materiał plecaka)? ODPOWIEDŹ: Nie dotyczy (zadanie 34 poz. 2 Torbo-plecak ratowniczy). Pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach rozumie materiał np. CORDURA. Pod pojęciem materiału wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody. Zamawiający dopuszcza do zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu (bezpośrednio materiał plecaka). 54) PYTANIE: dot. Zad. 34 poz.3: Prosimy o sprecyzowanie wymagań w zakresie torby transportowej do respiratora i odpowiedź na pytania : - jakie są oczekiwane, minimalne wymiary plecaka; - co zamawiający rozumie pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach; - jakie, ile i gdzie powinny być umieszczone uchwyty i przegrody wewnątrz plecaka?; JeŜeli jest to moŝliwe prosimy o podanie schematu torby wraz z oczekiwanym rozmieszczeniem uchwytów w jej wnętrzu; - czy plecak powinien mieć konstrukcje usztywniana? JeŜeli tak to czy Zamawiający oczekuje usztywnień wbudowanych na stałe czy teŝ demontowanych np. do prania?; Czy pod pojęciem wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody? Nie ma moŝliwości zapewnienia pełnej wodoodporności całej torby, czyli nie przepuszczania wody do wnętrza po całkowitym jego zanurzeniu. Czy podobnie jak w przypadku pozostałych opakowań Zamawiający oczekuje oznakowania torby emblematem? Czy nie doszło do oczywistej omyłki w określeniu objętości butli tlenowej na którą ma się znajdować miejsce w torbie? Standardowo do respiratorów transportowych uŝywane są butle aluminiowe o objętości 2,7 l. Czy zaczepy do mocowania torby powinny równieŝ umoŝliwiać jej powieszenie na ramie noszy? JeŜeli tak to czy ze względu na stabilność torby system mocowania powinien być oparty na metalowych zaczepach obejmujących i podtrzymujących butlę tlenową? ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach rozumie materiał np. CORDURA. Pod pojęciem materiału wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody. Zamawiający dopuszcza do zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu. Objętość butli tlenowej, na której ma się znajdować miejsce w torbie to 2,7 l. Zaczepy do mocowania torby powinny równieŝ umoŝliwiać jej powieszenie na ramie noszy. Ze względu na stabilność torby Zamawiający wymaga, aby system mocowania był oparty na metalowych zaczepach obejmujących i podtrzymujących butlę tlenową. Pozostałe: nie dotyczy (zadanie 34 poz. 3 Torba transportowa do respiratora). 55) PYTANIE: dot. Zad. 34 poz.4: Prosimy o sprecyzowanie wymagań w zakresie torby transportowej do respiratora i odpowiedź na pytania : - jakie są oczekiwane, minimalne wymiary plecaka; - co zamawiający rozumie pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach; - jakie, ile i gdzie powinny być umieszczone uchwyty i przegrody wewnątrz plecaka?; JeŜeli jest to moŝliwe prosimy o podanie schematu torby wraz z oczekiwanym rozmieszczeniem uchwytów w jej wnętrzu; - czy plecak powinien mieć konstrukcje usztywniana? JeŜeli tak to czy Zamawiający oczekuje usztywnień wbudowanych na stałe czy teŝ demontowanych np. do prania?; Czy pod pojęciem wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody? Nie ma moŝliwości zapewnienia pełnej wodoodporności całej torby, czyli nie przepuszczania wody do wnętrza po całkowitym jego zanurzeniu. Czy podobnie jak w przypadku pozostałych opakowań Zamawiający oczekuje oznakowania torby emblematem? Czy zaczepy do mocowania torby powinny równieŝ umoŝliwiać jej powieszenie na ramie noszy? JeŜeli tak to czy ze względu na stabilność torby system mocowania powinien być oparty na metalowych zaczepach obejmujących i podtrzymujących butlę tlenową? czy nie doszło do omyłki w określeniu wielkości butli tlenowej i wpisania zamiast 2,7 l objętości 2 l? Zgodnie ze standardami stosowanymi w ratownictwie medycznym w przenośnym zestawie tlenowym powinno być min 400L 02 ( przy ciśnieniu 150 atm = butla 2,7 l
ODPOWIEDŹ: Zamawiający wyjaśnia, iŝ pod pojęciem materiał odporny na eksploatację w ekstremalnych warunkach rozumie materiał np. CORDURA. Pod pojęciem materiału wodoodpornego Zamawiający rozumie odporność materiału na przepuszczanie wody. Zamawiający dopuszcza do zaoferowania zamiast haftowanego inny nie przekłuwający materiału, trwały sposób naniesienia emblematu. Butla tlenowa o objętości 2,7 l. Pozostałe: nie dotyczy (zadanie 34 poz. 4 Torba transportowa na butle tlenową).