KARTA CHARAKTERYSTYKI STARTA Biopaliwo / Biobränsle

Podobne dokumenty
KARTA CHARAKTERYSTYKI sporząd zona zgodnie z rozporząd zeniem REACH (1907/2006), z ałącznik II

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Nadrenian amonu. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta Charakterystyki PASTA POLERSKA IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki Strona 1 z 5 Ren. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA SUSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Pasta z miedzi / Kopparpasta

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Hamron Fälgrent / Preparat do myda felg

: KLEENEX Luksusowe antybakteryjne mydło w piance

KARTA CHARAKTERYSTYKI

VINYL & LEATHER CONDITIONER

Wersja 1.0 Numer Karty: Aktualizacja: SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/przedsiębiorstwa

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI PROJEKT 02, 04, 07, 20

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT - MONITORING zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

KARTA CHARAKTERYSTYKI DERAT MONITORING zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI ESSVE CM 300E

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Plyn do obróbki metali / Metallbearbetningsvätska

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Hamron Vaxschampo / Szampon z woskiem

KARTA CHARAKTERYSTYKI Opracowana zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20 maja 2010r

Karta charakterystyki

Karta Charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI TERASSLASYR V

Karta Charakterystyki KRES KRETA

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI OLEJ MACADAMIA

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI ULTRA PRIMER 08

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 OMNIWASHLIQUID

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta Charakterystyki według Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI CAPILLEX 18, 25, CP, CX Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane

KARTA CHARAKTERYSTYKI

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

zapewnić dostęp świeżego powietrza. W przypadku trudności z oddychaniem zasięgnąć porady lekarza

SEKCJA 1: IDENTYFIKACJA MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 DRYER CID POWDER W yd a n i e : 1. 0

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Olej do lamp / Lampolja

Karta charakterystyki

BROS lep na okno KARTA CHARAKTERYSTYKI. SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa

K A R T A C H A R A K T E R Y S T Y K I WSKAŹNIKA BIOLOGICZNEGO

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Olej do narzedzi pneumatycznych / Luftverktygsolja

Pigment antykorozyjny NAN-4

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI MUCHAKRON PLUS 10 WP zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodna z rozporządzeniem (WE) 453/2010 KENOLIT W yd a n i e : 1. 0

: 2-fenoksyetanol, eter monofenylowy glikolu etylenowego

Karta charakterystyki Karta charakterystyki odpowiedni Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH) Data wydania: 31/05/2017 Wersja: 1.

KARTA CHARAKTERYSTYKI miniha

KARTA CHARAKTERYSTYKI BLACK-OUT zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZA FUNABEN zgodnie z rozporządzeniem 453/2010/WE

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI "SPOŻYWCZY ATRAKTANT POKARMOWY DO WABIENIA GRYZONI"

Sekcja 1: Identyfikacja substancji / mieszaniny i przedsiębiorstwa

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Mycia Małych Części / Smådelstvätt

: greenteq FA-Silikon Alcoxy

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI Twister Floor Conditioner

KARTA CHARAKTERYSTYKI. Dr inż. Monika Wasiak-Gromek

KARTA CHARAKTERYSTYKI Densit Curing Compound

Karta Charakterystyki według normy Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006

KARTA CHARAKTERYSTYKI

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI MAŚĆ OGRODNICZ FUNABEN zgodnie z Rozporządzeniem Komisji (UE) nr 453/2010

KARTA CHARAKTERYSTYKI zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) oraz Rozporządzeniem (WE) nr 2015/830 Standard konduktometryczny 706uS/cm

Karta charakterystyki zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

KARTA CHARAKTERYSTYKI INSULCAST RTVS 27 NA PT A

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. STARTA Płynna rozpałka / Tändvätska

Karta charakterystyki

Transkrypt:

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 1 z 6 KARTA CHARAKTERYSTYKI STARTA Biopaliwo / Biobränsle Karta charakterystyki jest accordanc z Rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 z dnia 28 maja 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa Data wydania 01.03.2015 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu Nazwa chemiczna STARTA Biopaliwo / Biobränsle Rapsmetylester Nr Artykułu 0017-260, 0017-290 Nr GTIN 7331656001701 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zastosowanie substancji/preparatu Paliwo do kotłów. Odpowiednie zidentyfikowane zastosowania 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Nazwa firmy STARTA AB Adres pocztowy Torpvägen 4 Kod pocztowy 441 74 Nazwa miejscowości SOLLEBRUNN Kraj SVERIGE Telefon +46 322-832 00 Faks +46 322-836 30 E-mail info@startaprodukter.se Strona www http://www.startaprodukter.se Nr przedsiębiorstwa 556795-4739 Osoba kontaktowa Lasse Nilsson 1.4. Numer telefonu alarmowego Telefon alarmowy Pogotowie Ratunkowe:999 SU3 Zastosowania przemysłowe Zastosowania końcowe takich substancji lub preparatów w zakładach przemysłowych SU21 Zastosowanie konsumenckie Gospodarstwa domowe (= ogólnopubliczne = konsumenckie) SU22 Zastosowania profesjonalne Sektor publiczny (administracja, edukcja, rozrywka, usługi, rzemiosło) SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja CLP, komentarze 2.2. Elementy oznakowania 2.3. Inne zagrożenia Inne zagrożenia

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 2 z 6 SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2. Mieszaniny Nazwa komponentu Identyfikacja Klasyfikacja Zawartość Rapsmetylester Nr CAS: 67762-38-3 Nr EC: 267-015-4 Metanol Nr CAS: 67-56-1 Nr EC: 200-659-6 Nr indeksu: 603-001-00-X Synonimy: Metanol o komponentach SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Wdychanie Świeże powietrze i odpoczynek Kontakt ze skórą Umyć skórę wodą z mydłem. Kontakt z oczami Połykanie Flam. Liq. 2; H225 Acute tox. 3; H331 Acute tox. 3; H311 Acute tox. 3; H301 STOT SE 1; H370 Pełen tekst wszystkich oświadczeń dotyczących zagrożenia został przedstawiony w sekcji 16. 99 % < 0,2 % Spola ögonen varsamt med vatten. Inga andra åtgärder erforderliga, men om besvär uppstår, sök läkarvård. NIE WYWOŁYWAĆ WYMIOTÓW! W przypadku spożycia większych ilości skontaktować się z lekarzem. 4.2. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Objawy i skutki ostre Opóźnione objawy i skutki 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Właściwe środki gaśnicze Nieprawidłowe środki gaśnicze Wszystkie typy środków gaśniczych są odpowiednie. Woda pełnym strumieniem. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczne produkty spalania Tlenek węgla (CO). Dwutlenek węgla (CO2). 5.3. Informacje dla straży pożarnej Gasić pożar z rozsądnej odległości z zachowaniem zwykłych środków ostrożności. W przypadku pożaru - zawsze należy wezwać straż pożarną. Niewielkie pożary mogą być zwalczane z gaśnic ręcznych, może być normalnie walczył przez osobę przeszkoloną w pożaru w cieczy palnych. Duża powinny być rozwiązywane tylko przez ludzi, którzy otrzymali szkolenie w tym. Brand i slutna utrymmen får endast bekämpas av utbildad personal. Behållare i närheten av brand flyttas och/eller kyles med vatten. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Środki ochrony osobistej W sprawie indywidualnych środków ochrony - patrz pkt 8.

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 3 z 6 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Środki bezpieczeństwa dotyczące środowiska Nie dopuścić do przedostania się wycieku do cieków wodnych albo kanalizacji, ani do skażenia gleby bądź roślin. Jeśli nie jest to możliwe, natychmiast powiadomić policję i odpowiednie władze. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Metody czyszczenia 6.4. Odniesienia do innych sekcji Pozostałości w mniejszych ilościach można zebrać chłonnym materiałem. Spill vallas in med sand, jord eller liknande och samlas upp för att sedan skickas på destruktion. Vid större spill kontakta räddningstjänst, vattenverk, reningsverk och/eller kommunens miljöförvaltning. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Przemieszczanie Zapewnić dobrą wentylację. Unikać narażenia przez drogi oddechowe, w kontakcie ze skórą i po połknięciu. Nosić odpowiednie środki ochrony i higieny osobistej. Nie palić. Przetwarzane i przechowywane w temperaturach powyżej - 15 C. 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności Magazynowanie Przechowywać z dala od: Zasady i żrące. Przechowywać w chłodnym miejscu. 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli dotyczące wartości progowych Nie określono. 8.2. Kontrola narażenia Kontrola narażenia w miejscu pracy Teren dobrze wietrzony. Ochronę dróg oddechowych Ochronę dróg oddechowych Stosować środki ochrony dróg oddechowych, gdy aerozolu lub mgły. Ochronę rąk Ochronę rąk Zalecane są rękawice ochronne z kauczuku. Ochronę oczu lub twarzy Ochrona oczu Stosować zatwierdzone okulary ochronne. Ochronę skóry Ochrona skóry (poza ochroną rąk) Stosować odpowiednią odzież, aby wyeliminować wszelkie ryzyko kontaktu ze skórą. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Stan fizyczny Płynny Kolor Zielonkawy. Żółtawy Zapach Łagodny

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 4 z 6 Punkt zapłonu Wartość: > 101 C Prężność par Wartość: 4,2 mbar, Prężność par 25 C Ciężar właściwy Wartość: 0,88 g/m3, Ciężar właściwy 20 C. Lepkość Wartość: 6,1 mpas, Lepkość 20 C. 9.2. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Reaktywność Z tym produktem nie wiążą się żadne znane zagrożenia dotyczące reaktywności. 10.2. Stabilność chemiczna Stabilność Stabilny w normalnych warunkach temperaturowych i gdy stosowany zgodnie z zaleceniami. 10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji 10.4. Warunki, których należy unikać Warunki, których należy unikać Unikać wysokich temperatur, płomieni i innych źródeł zapłonu. 10.5. Materiały niezgodne Czynniki, których należy unikać Unikać alkaliów, mocnych kwasów i wysokich temperatur. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Niebezpieczne produkty rozpadu Wskutek rozkładu termicznego lub spalania mogą uwalniać się tlenki węgla i inne toksyczne gazy oraz pary. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Potencjalne skutki ostre Wdychanie Nie zanotowano żadnych danych. Kontakt ze skórą Kontakt z oczami Połykanie Działa drażniąco na skórę. Działa lekko drażniąco. Nie zanotowano żadnych danych. Rakotwórczy, mutagenny lub działający toksycznie na rozrodczość Działanie rakotwórcze Ocena działania mutagennego na komórki rozrodcze, klasyfikacja Toksyczność reprodukcyjna SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Wodne, komentarze 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu, biodegradowalność Łatwo biodegradowalny. 12.3. Zdolność do bioakumulacji Potencjał bioakumulacyjny Nie podlega biokumulacji. 12.4. Mobilność w glebie

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 5 z 6 Mobilność Produkt jest słabo absorbowane przez glebę. 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vpvb 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Szczegóły dotyczące środowiska, wnioski SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Określ właściwy sposób usunięcia Odpady z produktu nie może zanieczyszczać gleby lub wody, lub dostać się do środowiska. Resztki oleju, wycieki są klasyfikowane jako odpady niebezpieczne. Oleje odpadowe podzielone na regeneracji, które mają być spalane i syn rodzaje zostać zniszczone. W celu osiągnięcia odpowiedniego recyklingu odpadów, ważne jest, aby nie mieszać tych grup. Sugerowane odpadów 13:01 05 mineralne nie chlorowana silnikowe, przekładniowe i smarowe. Spillojor z tej grupy odpowiedniego do regeneracji. Opakowanie powinno być opróżniane poprawnie, na niektóre pakiety muszą być wykonane dodatkowe otwór na opakowaniu musi być całkowicie pusty. Wniosek numery odpadów tiil całkowicie opróżnione opakowania. 15 01 02 tworzywa sztucznego. 15 01 04 metaliczny. Opakowania zawierające pozostałości produktu i nie kroplówki suche powinny być traktowane jako odpady niebezpieczne i usuwane prawidłowo uszczelnione. Sugerowane avfalllskod. 15 01 10 opakowania zawierające pozostałości lub zanieczyszczone odpadami niebezpiecznymi. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.1. Numer UN (numer ONZ) 14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN 14.3. Klasa(-y) zagrożenia w transporcie 14.4. Grupa pakowania 14.5. Zagrożenia dla środowiska 14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników 14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC Dodatkowe informacje. Dodatkowe informacje. T+ Produkt bardzo toksyczna. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny Referencje (przepisy prawa/regulacje) 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego została wykonana Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) 1272/2009 (CLP) w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin. Nie

STARTA Biopaliwo / Biobränsle Strona 6 z 6 SEKCJA 16: Uwagi dostawcy Lista odpowiednich zwrotów H (Sekcje 2 i 3). Informacje dodane, usunięte lub zmienione Wersja 2 Odpowiedzialny za kartę STARTA AB charakterystyki Przygotowane przez Lasse Nilsson Informacje w niniejszej karcie charakterystyki preparatu oprate są na dostępnej wiedzy i zakładają stosowanie preparatu w określonych warunkach oraz zgodnie z metodą wyszczególnioną na opakowaniu i/albo w literaturze technicznej. Wszelkie inne zastosowanie, które wymaga stosowania preparatu w połączeniu z jakimkolwiek innym preparatem albo procesem odbywa się na odpowiedzialność użytkownika. H225 Wysoce łatwopalna ciecz i pary. H301 Działa toksycznie po połknięciu. H370 Powoduje uszkodzenie narządów H311 Działa toksycznie w kontakcie ze skórą. H331 Działa toksycznie w następstwie wdychania. Zmiana Sekcji: 2, 3.