STAŁE OGRANICZENIA W RUCHU POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH W EUROPIE OD 1 STYCZNIA DO 31 GRUDNIA 2010 ROKU OGRANICZENIA W RUCHU 2010 FRANCJA 1. OGRANICZENIA STAŁE masie ponad 7.5 t. (z wyjątkiem pojazdów specjalnych oraz pojazdów i maszyn rolniczych) Obszar: Na całej sieci dróg i autostrad. Zakaz: Od godziny 22:00 w soboty oraz w przeddzień świąt państwowych, do 22:00 w niedziele i w święta państwowe 2. DODATKOWE OGRANICZENIA W RUCHU - OKRES LETNI masie ponad 7.5 t (z wyjątkiem pojazdów specjalnych oraz pojazdów i maszyn rolniczych) Obszar: Na całej sieci dróg i autostrad. Zakaz: W soboty 10, 17, 24 oraz 31 lipca 2010 roku oraz 7 sierpnia 2010 roku od 07:00 do 19:00 i od 00:00 do 22:00 w niedzielę (poruszanie jest dozwolone w wymienionych dniach w soboty w godzinach od 19:00 do 24:00) 3. DODATKOWE OGRANICZENIA W RUCHU - OKRES ZIMOWY masie ponad 7.5 t (z wyjątkiem pojazdów specjalnych oraz pojazdów i maszyn rolniczych) Obszar: Bourg en Bresse-Chamonix A40 od Pont d Ain do Passy-leFayet RD1084 od Pont d Ain (skrzyżowanie RD1084/RD1075) do Bellegarde RD1206 od Bellegarde do Annemasse RD1205 od Annemasse do Passy-le-Fayet RN205 od Annemasse do Chamonix Lyon- Chambéry- Tarentaise Maurienne A43 od A46 płd/a43 połączenie z A43/A432 połączenie w kierunku Lyon-Chambéry A43 od A43/A432 połączenie z Fréjus Tunel A430 od Pont Royal (skrzyżowanie A43/A430) do Gilly-sur-Isère (skrzyżowanie A430/RN90) RD1090 ok Pont-Royal do Gilly-sur-Isère (skrzyżowanie A430/RN90) RN90 od Gilly-sur-Isère (skrzyżowanie A430/RN90) do Bourg- Saint-Maurice RD1090 ok Bourg-Saint-Maurice do Séez RD306 (Rhône) i RD1006 (Isère i Savoie) ok Saint- Bonnet-de-Mure to Freney RN201 tranzyt Chambéry Lyon/Grenoble/Briancon A48 od Coiranne (skrzyżowanie A48/A43) do St Egreve (skrzyżowanie A48/A480)
A480 od StEgreve (skrzyżowanie A480/A48) do Pont-de-Claix (skrzyżowanie A480/RN85) RN85 od Pont-de-Claix (skrzyżowanie RN85/A480) do Vizille (skrzyżowanie RN85/RD1091) RD1091 od Vizille (skrzyżowanie RD1091/RN85 do Briancon Bellegarde and St Julien-en-Genevois - Annecy Albertville A41 od Julien-en-Genevois (A40/A41 skrzyżowanie) do Cruseilies (A40/A41 skrzyżowanie) RN1201 od St Julien-en-Genevois do Annecy RN1508 od Bellegarde do Annecy RD3508 obwodnica Annency RD1508 od Annency do Ugine RD 1212 od Ugine do Albertville Annemasse Sallanches Albertville RD1205 od Annemasse do Sallanches RD1212 od Sallanches do Albertville Chambéry - Annecy - Scientrier A410 od Scientrier (A410/A40 skrzyżowanie) do Cruseilies (A40/A41 skrzyżowanie) A41 płn. od A41 płn/a40 połączenie (Scientrier) ze skrzyżowaniem A43 at Chambéry RD1201 pomiedzy Chambéry a Annecy RD1203 pomiedzy Annecy a Bonneville Grenoble - Chambéry A41 pomiędzy Grenoble a A43 (Francin połączenie) a Montmélian RD1090 pomiedzy Montmélian (73) a Pontcharra (38) Zakaz: w soboty 13, 20 i 27 lutego 2010 roku oraz 6 marca 2010 roku od 07:00 do 18:00 i od 22:00 w sobotę do 22:00 w niedzielę (poruszanie jest dozwolone w wymienionych dniach w soboty w godzinach od 18:00 do 22:00) 4. OGRANICZENIA MAJĄCE ZASTOSOWANIE DO NIEKTÓRYCH ODCINKÓW DRÓG W REGIONIE ILE-DE-FRANCE. masie ponad 7.5 t. (z wyjątkiem pojazdów specjalnych oraz pojazdów i maszyn rolniczych) Obszar: na następujących odcinkach sieci autostrad Ile-de-France: A6a, A6b pomiędzy obwodnicą Paryża a autostradami A6 i A10 (Wissous) A106 pomiędzy autostradą A6b a lotniskiem Orly A6 pomiędzy autostradą A6a-A6b a RN104 (Lisses) A10 pomiędzy autostradą A6a-A6b a RN20 (Champlan) A13 pomiędzy obwodnicą Paryża a węzłem Poissy-Orgeval A12 pomiędzy autostradą A13 (Rocquencourt) a RN10 (Montigny-le Brettonneux)
A14 w związku z pracami rementowymi tunel w rejonie La Defense na drodze A14 jest zamknięty dla pojazdów ciężarowych do końca 2012 roku Zakaz: w kierunku z Paryża piątek 16:00-21:00 sobota 10:00-18:00 i 22:00-24:00 wigilia świąt państwowych 16:00-24:00 niedziela, święto państwowe 00:00-24:00 w kierunku do Paryża sobota i w przeddzień święta państwowego 22:00-24:00 niedziela lub święto państwowe 00:00-24:00 poniedziałek lub dzień następujący po święcie państwowym 06:00-10:00 5. STAŁE WYŁĄCZENIA: Obowiązują stałe wyłączenia dla następujących operacji transportowych, bez konieczności posiadania osobnego zezwolenia: 1.Wyłącznie pojazdy ciężarowe przewożące żywe zwierzęta lub towary szybko psujące się lub artykuły żywnościowe, o ile takie zwierzęta lub towary szybko psujące się stanowią co najmniej połowę ładunku lub połowę dostępnej przestrzeni ładunkowej. W przypadku wielokrotnych dostaw, powyższe brzegowe wartości ładunku nie mają zastosowania po zrealizowaniu pierwszej dostawy, jednak o ile dalsze dostawy mają miejsce na obszarze ograniczającym się do okolic miejsca pierwszej dostawy oraz sąsiednich departamentów, lub do miejsca pierwszej dostawy oraz obszaru w promieniu 150 km od miejsca pierwszej dostawy. Przemieszczanie się pojazdu na obszarze opisanym powyżej nie podlega ograniczeniom minimalnej wielkości ładunku, jeżeli odbiór ładunków powrotnych następuje na obszarze, składającym się z obszaru miejsca pochodzenia oraz graniczących z nim departamentów lub z obszaru pochodzenia oraz obszaru w promieniu 150 km od pierwszego miejsca odbioru (lista szybko psujących się towarów żywnościowych poniżej). Pojazdy przewożące konie wyścigowe nie podlegają ograniczeniom minimalnej wielkości ładunku. Pojazdy, które były użyte do przewozu gołębi pocztowych mogą poruszać się puste po całej sieci dróg i autostrad. Następujące towary żywnościowe łatwo psujące się pod wpływem czasu lub nietrwałe w temperaturze otoczenia: jaja; żywe ryby, skorupiaki i mięczaki; wszelkie towary żywnościowe wymagające chłodzenia; zamrożone i rozmrożone towary żywnościowe, w szczególności produkty mięsne, rybne, mleczne oraz nabiał, produkty jajeczne, drożdże i produkty roślinne, łącznie ze schłodzonymi sokami owocowymi oraz gotowymi do spożycia surowymi warzywami w kawałkach; wszystkie towary żywnościowe wymagające ocieplania., świeże owoce i warzywa; kwiaty cięte, rośliny i kwiaty doniczkowe; miód; tusze zwierzęce. 2a) Pojazdy uczestniczące w sezonowym odbiorze i przewozie produktów rolniczych z miejsca wyprodukowania do miejsca przechowywania, przetwarzania lub pakowania tych towarów, na obszarze składającym się z obszaru pochodzenia oraz sąsiednich departamentów lub obszaru pochodzenia oraz obszaru przyległego w promieniu 150 kilometrów od pierwszego miejsca odbioru. 2b) Pojazdy uczestniczące w sezonowym odbiorze i przewozie produktów rolniczych z miejsca wyprodukowania do miejsca przechowywania, przetwarzania lub pakowania. Pojazdy te nie mogą korzystać z sieci autostrad. 3a) Pojazdy, których ładunek konieczny jest do przeprowadzenia imprez gospodarczych, sportowych, kulturalnych, edukacyjnych lub politycznych, organizowanych za stosowną zgodą, pod warunkiem, że impreza taka ma się odbyć w tym samym dniu lub najpóźniej w dniu następującym po przewozie.
3b) Pojazdy przewożące fajerwerki za stosowną zgodą (wystawioną tego samego lub następnego dnia) 3c) Pojazdy przewożące: mieszaniny skroplonych węglowodorów gazowych I.N.O., UN 1965 lub produktów z ropy naftowej UN1202,1203,1223, niezbędnych dla przeprowadzenia zawodów sportowych(uprawnionych) pod warunkiem, że operacja transportowa jest wykonywana w dniu lub na dzień przed tymi zawodami. 4. Pojazdy przewożące wyłącznie prasę codzienną. 5. Pojazdy zajmujące się przeprowadzkami biurowymi lub przemysłowymi na obszarze miast. 6. Pojazdy specjalnie wyznaczone do obwoźnej sprzedaży produktów rolniczych na obszarze składającym się z obszaru pochodzenia oraz sąsiednich departamentów lub obszaru pochodzenia oraz obszaru przyległego w promieniu 150 kilometrów od pierwszego miejsca sprzedaży. 7. Pojazdy handlowe, należące do przedsiębiorstw handlowych, wykorzystywane w sprzedaży ich produktów na targach lub rynkach zbytu na obszarze składającym się z obszaru pochodzenia oraz sąsiednich departamentów lub obszaru pochodzenia oraz obszaru przyległego w promieniu 150 kilometrów od pierwszego miejsca sprzedaży. 8. Pojazdy służące do przewozu ładunków lotniczych (wraz z lotniczym listem przewozowym) 9. Pojazdy służące do transportu szpitalnych odpadów lub towarów potrzebnych do operacji medycznych 10. Pojazdy przewożące gazy medyczne 11. Pojazdy wyposażone w ładunki napromieniowane 12. Puste przebiegi powrotne dozwolone są w strefie ograniczającej się do obszaru pierwszego punktu dostawy oraz sąsiednich departamentów lub do obszaru pierwszego miejsca dostawy oraz obszaru w promieniu 150 kilometrów od pierwszego miejsca dostawy Pojazdy wymienione w punktach 3,6, i 7 mogą przemieszczać się z ładunkiem na zakończenie wydarzenia lub imprezy na terenie w strefy ograniczonej do regionu, gdzie wydarzenie lub impreza miała miejsce oraz w sąsiadujących departamentach lub regionach w promieniu do 150 km od miejsca odbywania się wydarzenia lub imprezy. Dla celów interpretacji postanowień niniejszego artykułu, obszar pochodzenia to obszar rozpoczęcia przewozu przez dany pojazd (lub wjazdu na teren Francji) w danej operacji transportowej. 6. KRÓTKOTERMINOWE INDYWIDUALNE ODSTĘPSTWA PREFEKTUR Krótkoterminowe odstępstwa prefektur, mogą być stosowane w następujących przypadkach: Dla pojazdów wykonujących nieodzowne i pilne operacje transportowe, a mianowicie te które związane są z wyjątkowymi sytuacjami (susza, powodzie, katastrofy) Pojazdy przewożące odpady na wysypisko śmieci lub do rzeźni. Pojazdy dostarczające czyste pranie lub wymieniające brudne pranie z hotelów (z ponad 1000 pokoi) Cysterny, które dostarczają paliwo do stacji benzynowych znajdujących się na autostradach oraz na lotniska. Pojazdy przewożące ładunki niebezpieczne z przeznaczeniem do portów morskich. Odpowiednie pozwolenie przewozowe jest wystawiane przez Prefekta departamentu, w którym znajduje się punkt załadunku, na okres nie przekraczający okresu trwania ograniczenia w ruchu, którego pozwolenie dotyczy. Dla operacji transportowych rozpoczynających się zagranicą,
pozwolenie takie wystawiane jest przez Prefekta departamentu, w którym znajduje się punkt wjazdu do Francji. 7. DŁUGOTERMINOWE INDYWIDUALNE ODSTĘPSTWA PREFEKTUR Długoterminowe odstępstwa prefektur, mogą być stosowane w następujących przypadkach: związanych z zapewnieniem funkcjonowania fabryk pracujących w systemie całodobowym lub związanych z zapobieganiem poważnej przerwy w zaopatrzeniu. Jeżeli dotyczy to transportu materiałów niebezpiecznych, zezwolenie może być wydane tylko za zgodą ministerialnej komisji do spraw przewozów niebezpiecznych. związanych z wykonywaniem usług publicznych lub awaryjnych w przypadku pilnych potrzeb zbiorowych. Zezwolenia przewozowe dla operacji transportowych w przypadku a) wystawiane są przez Prefekta departamentu, w którym znajduje się punkt załadunku pojazdu (lub wjazdu do Francji) i podlegają zatwierdzeniu przez Prefekta departamentu, w którym znajduje się punkt docelowy (lub punkt wyjazdu z Francji). Zezwolenia przewozowe dla operacji transportowych w przypadku b) wystawiane są przez Prefekta departamentu, w którym znajduje się punkt początkowy przewozu. Długoterminowe pozwolenia przewozowe wystawiane są na okres maksimum jednego roku. 8. ZNIESIENIE OGRANICZEŃ NA OBSZARZE PRZYGRANICZNYM W celu ograniczenia konsekwencji braku harmonizacji w zakresie ograniczeń w ruchu międzynarodowym z krajami sąsiednimi, Prefekci departamentów przygranicznych mają możliwość wprowadzenia odstępstw od ogólnokrajowych ograniczeń w ruchu zawartych w punktach 1 i 2. 9. ZNIESIENIE OGRANICZEŃ WYJĄTKOWE OKOLICZNOŚCI W przypadku wyjątkowych okoliczności, kiedy pojazdy wymienione w punkcie 1 są unieruchomione od 12 godzin od momentu obowiązywania ograniczeń, Prefekci departamentów (przy współpracy z Prefektami sąsiednich departamentów) mogą udzielić pozwolenie na przejazd podczas obowiązywania ograniczeń w ruchu lub ich części na określonych odcinkach. 10. WARUNKI STOSOWANIA ODSTĘPSTW Dla każdego pojazdu, któremu udzielono stałego pozwolenia lub krótko lub długoterminowego indywidualnego pozwolenia prefektur, osoba kierująca pojazdem musi być w stanie udowodnić inspektorom kontroli drogowej, że operacja transportowa spełnia postanowienia danego pozwolenia. Pozwolenia przewozowe muszą znajdować się w pojeździe. Aby nabrały one ważności, muszą zostać wypełnione przez posiadacza przed rozpoczęciem przewozu, przez wpisanie daty operacji transportowej oraz numeru rejestracyjnego pojazdu. Zezwolenia mogą zostać cofnięte przez organ, który je wystawił, jeżeli ich posiadacz nie przestrzega warunków użytkowania w nich określonych lub w celu ich uzyskania przedstawił nieprawdziwe informacje.