Smartfon Colorovo CityTone Vision * funkcjonalność dostępna w zależności od modelu. 54 ne Vision Manual.indd 54 04.06.2014 13
Instrukcja obsługi urządzenia CityTone Vision Dziękujemy za zakup smartfonu Colorovo CityTone Vision. Jesteśmy przekonani, że spełni on Państwa oczekiwania. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją obsługi. Informacje bezpieczeństwa Prosimy o stosowanie się do niniejszej instrukcji oraz oznaczeń umieszczonych na urządzeniu. Urządzenie należy eksploatować tylko i wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenia nie przechowuj i nie używaj w skrajnie niskich lub wysokich temperaturach (tj. spoza zakresu 0 C +40 C). Nie zostawiaj urządzenia na dłuższy czas w samochodzie. Urządzenia nie przechowuj i nie używaj w warunkach o wysokim zapyleniu. Urządzenia nie przechowuj i nie używaj w warunkach o wysokiej wilgotności. Urządzenia nie przechowuj i nie używaj w pobliżu źródeł otwartego ognia. Chroń urządzenie przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. Chroń urządzenie przed kontaktem z cieczami (np. wodą). Chroń urządzenie przed uderzeniami, upadkami oraz naprężeniami. Chroń urządzenie przed silnym promieniowaniem elektromagnetycznym oraz ładunkami elektrostatycznymi. Nie podłączaj urządzenia do zasilania mokrymi rękoma. Może to doprowadzić do jego uszkodzenia, porażenia prądem, zwarcia, a nawet pożaru. Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękoma. Może to doprowadzić do jego uszkodzenia, porażenia prądem, zwarcia, a nawet pożaru. Nie obsługuj urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. Może to doprowadzić do zagrożenia ruchu, a ponadto jest niezgodne z prawem w wielu krajach. Przestrzegaj ograniczeń dotyczących używania urządzeń elektronicznych oraz radiowych. Nie instaluj urządzenia w ograniczonej przestrzeni (np. poprzez zabudowanie). Zapewnij wentylację urządzenia. Urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami ochrony środowiska. Ładowarka może pracować tylko i wyłącznie w poprawnie funkcjonującej instalacji elektrycznej (230V ~50Hz). Ładowarka urządzenia jest produktem klasy II z podwójną izolacją, bez zewnętrznego uziemienia. Podczas transmisji danych nie odłączaj urządzenia od komputera lub nośnika pamięci. Regularnie wykonuj kopie zapasowe danych. 55 ne Vision Manual.indd 55 04.06.2014 13
Wadliwie funkcjonujące lub uszkodzone urządzenie niezwłocznie odłącz od zasilania i oddaj do serwisu gwaranta. Nie dokonuj samodzielnych napraw lub modyfikacji urządzenia oraz jego akcesoriów. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie lub utratę danych. Informacje bezpieczeństwa dotyczące słuchu Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących przepisów w sprawie ograniczenia głośności wyjściowej do bezpiecznego poziomu w konsumenckich urządzeniach audio. Odsłuch z urządzenia przy dużej głośności za pomocą słuchawek nausznych lub dousznych grozi trwałym uszkodzeniem słuchu. Nawet jeżeli użytkownik przyzwyczai się do odsłuchu dźwięku z dużą głośnością i jej poziom wydaje się mu normalny, nie wyklucza to ryzyka uszkodzenia słuchu. Należy zmniejszyć głośność urządzenia do rozsądnego poziomu, aby uniknąć trwałego uszkodzenia słuchu. W razie pojawienia się wrażenia dzwonienia w uszach, natychmiast zmniejsz głośność lub wyłącz urządzenie. Urządzenie zostało przebadane akustycznie po podłączeniu dołączonych do niego słuchawek. W celu ochrony słuchu używaj wyłącznie następujących modeli słuchawek: słuchawek spełniających wymagania obowiązujących przepisów. Inne rodzaje słuchawek mogą generować wyższy poziom dźwięku (dłuższe słuchanie dźwięku z maksymalną głośnością grozi uszkodzeniem słuchu). Dźwięki mogą zaburzać orientację. Nie używaj urządzenia podczas prowadzenia pojazdu. Może to doprowadzić do zagrożenia ruchu, a ponadto jest niezgodne z prawem w wielu krajach. Zachowaj najwyższą ostrożność podczas użytkowania urządzenia w sytuacjach niebezpiecznych, spowodowanych ograniczoną zdolnością słuchową, lub przerwij na jakiś czas korzystanie z urządzenia. Jeżeli słuchawki mają otwartą budowę, tj. umożliwiają odbiór dźwięków otoczenia, nie zwiększaj głośności na tyle, aby dźwięk ze słuchawek zagłuszał dźwięki otoczenia. Poziom komfortowego słyszenia przystosowuje się z biegiem czasu do większej głośności. Siła dźwięku, która wydaje się wówczas użytkownikowi normalna, może w rzeczywistości być bardzo duża i szkodzić słuchowi. Należy zabezpieczyć się przed tym zjawiskiem, ustawiając bezpieczną siłę dźwięku urządzenia zanim słuch użytkownika przystosuje się do głośności. Aby ustawić bezpieczną głośność: 1. Włącz odtwarzanie dźwięku przy niskiej głośności. 2. Powoli zwiększaj głośność do poziomu, przy którym dźwięk słychać wyraźnie, bez zakłóceń i nie jest uciążliwy. Jest to komfortowa głośność dźwięku i nie należy jej zmieniać. 56 ne Vision Manual.indd 56 04.06.2014 13
Opisy symboli bezpieczeństwa CityTone Vision Piorun ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika o występowaniu wewnątrz obudowy urządzenia nieizolowanych elementów pod napięciem, mogących stanowić ryzyko porażenia prądem. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować pokrywy (tyłu) urządzenia, ponieważ wewnątrz obudowy nie ma elementów wymienialnych przez użytkownika. Serwis należy powierzyć osobom wykwalifikowanym. Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika, że w dokumentacji dołączonej do urządzenia znajdują się ważne informacje dotyczące obsługi i konserwacji. Prawidłowa utylizacja produktu. Urządzenia nie należy wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady komunalne. Aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzkiego spowodowanym nieprawidłową utylizacją odpadów, należy obowiązkowo przekazać zużyte urządzenie do wyznaczonego punktu zbiórki sprzętu elektronicznego lub do miejsca zakupu urządzenia w celu recyklingu odpadów powstałych ze sprzętu elektronicznego. Deklaracja zgodności CE dostępna jest w siedzibie ABC Data S.A., ul. Daniszewska 14, 03-230 Warszawa, Polska oraz na stronie internetowej http://www.colorovo.pl/ smartfony-pl.html?product_id=3261 na podstronie produktu w zakładce Materiały do pobrania. Dotyczy krajów, w których użytkowanie produktu nie podlega żadnym ograniczeniom: Austria, Belgia, Dania, Finlandia, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia, Luksemburg, Niemcy, Norwegia, Portugalia, Wielka Brytania, Włochy, Szwecja. RoHS. Zastosowane w urządzeniu składniki zapewniają jego zgodność z wymaganiami dotyczącymi ograniczenia wykorzystania w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (dyrektywa 2002/95/EC, tzw. RoHS). Informacje prawne Copyright 2012 2014 ABC Data S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Colorovo, CityTone, są zastrzeżonymi i prawnie chronionymi znakami towarowymi, których wykorzystywanie w jakikolwiek sposób bez zgody ABC Data S.A. jest zakazane. Android jest znakiem towarowym firmy Google Inc. Wszystkie zastrzeżone nazwy i znaki towarowe zamieszczone na urządzeniu, opakowaniu oraz dołączonych materiałach, służą tylko i wyłącznie identyfikacji i stanowią własność ich właścicieli. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych lub inne szkody powstałe w dowolny sposób na skutek użytkowania smartfonu CityTone Vision. Dostarczone ze smartfonem CityTone Vision oprogramowanie autorstwa osób trzecich mogło zostać opracowane przez podmioty niepowiązane z gwarantem i mogą stanowić własność tych podmiotów. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za to oprogramowanie. 57 ne Vision Manual.indd 57 04.06.2014 13
Niniejsza instrukcja obsługi nie jest objęta gwarancją, a wygląd i/lub funkcjonalność oprogramowania zainstalowanego w urządzeniu może odbiegać od opisanej. Gwarant zastrzega sobie prawo do modyfikowania instrukcji obsługi w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadamiania. Środki bezpieczeństwa Należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapobiec niebezpieczeństwu lub złamaniu prawa. Bezpieczeństwo w ruchu drogowym Nie używaj telefonu komórkowego podczas prowadzenia samochodu. Użyj systemu głośnomówiącego, jeśli musisz użyć telefonu. Umieść telefon w uchwycie samochodowym, zamiast kłaść go na siedzeniu pasażera lub w innym miejscu, z którego telefon może spaść. Obszary o ograniczonym dostępie Wyłącz telefon w samolocie, przy aparaturze medycznej, w bezpośrednim sąsiedztwie stacji benzynowych oraz miejsc składowania materiałów wybuchowych i chemikaliów, w obszarze, na którym warunki fizykochemiczne mogą doprowadzić do wybuchu. Profesjonalny serwis Tylko wykwalifikowany personel może instalować i naprawiać to urządzenie. Akcesoria i baterie Używaj tylko zatwierdzonych do użytku baterii i akcesoriów. Połączenie alarmowe Upewnij się, że telefon jest włączony, wprowadź numer alarmowy (112) i naciśnij klawisz Połączenie. Uwaga: Nie ma gwarancji, że połączenie będzie mogło być nawiązane w każdych warunkach np. z powodu problemów z bezprzewodową transmisją sygnału lub z siecią. Dlatego w krytycznych sytuacjach (wezwanie pomocy medycznej), nigdy nie polegaj tylko na urządzeniu bezprzewodowym. Zawartość opakowania Smartfon Colorovo CityTone Vision Ładowarka sieciowa Kabel USB microusb Instrukcja obsługi Karta gwarancyjna O telefonie Klawisz Zasilania: Naciśnij i przytrzymaj ten klawisz, żeby włączyć/ wyłączyć urządzenie. W stanie czuwanie, naciśnij ten klawisz żeby włączyć/ wyłączyć ekran. 58 ne Vision Manual.indd 58 04.06.2014 13
Klawisz Menu: Naciśnij ten klawisz, aby otworzyć listę zadań. Klawisz Home: Naciśnij ten klawisz, aby powrócić do strony głównej Klawisz Wstecz: Naciśnij ten klawisz, aby powrócić do poprzedniego interfejsu, zamknąć okno dialogowe, menu, panel powiadomień lub klawiatury ekranowej. Klawisz boczny: Naciśnij ten klawisz w celu regulowania głośności. Instalacja karty SIM i środki bezpieczeństwa Instalowanie karty SIM Urządzenie posiada dwa gniazda SIM. Proszę wyłączyć urządzenie i wyjąć z niego baterię, zanim przystąpisz do wkładania karty SIM do gniazda. Włóż baterię z powrotem do urządzenia i zamknij pokrywę urządzenia. Środki bezpieczeństwa dla karty SIM Przez wprowadzenie kodu PIN, możesz chronić swoją kartę SIM przed użyciem jej przez osoby niepowołane. Jeśli kod PIN jest uaktywniony, musisz wprowadzić tymczasowy kod PIN po włączeniu urządzenia. Jeśli wprowadzisz niepoprawny kod PIN trzy razu z rzędu, karta SIM zostanie zablokowana i wymagane jest wprowadzenie kodu PUK. Uwaga: Operator sieci dostarczy kod PIN dla Twojej karty SIM, który należy zmienić na swój własny kod. Połączenie z siecią Kiedy karta SIM w urządzeniu zostanie odblokowana, urządzenie zacznie szukać automatycznie sieci. Kiedy logo sieci zostanie wyświetlone na górze ekranu, można wykonać lub odbierać połączenia. Proszę skontaktować się z operatorem Twojej sieci, jeśli karta SIM jest uszkodzona. Uwaga: Kartę SIM trzymać z dala od dzieci. Należy używać, wkładać i wyjmować kartę SIM ostrożnie. Kartę SIM można łatwo uszkodzić, zarysować lub złamać przez wyginanie jej. Nie wystawiaj karty SIM na działanie elektrostatyczne i na wilgoć. Obsługa i instalowanie karty SD Karta SD jest wymienną kartą pamięci, instalowaną wewnątrz urządzenia i służącą do przechowywania danych. Bateria i jej ładowanie 1. Podłącz kabel USB do ładowarki. 2. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego. 3. Podłącz kabel USB do urządzenia, ta ikona wskaże status ładowania. 59 ne Vision Manual.indd 59 04.06.2014 13
4. Bateria jest w pełni naładowana, kiedy status ikony zmieni się na. Proszę odłączyć ładowarkę od gniazdka sieciowego. 5. Odłącz ładowarkę od urządzenia. Uwaga: Jeśli bateria nie była używana przez dłuższy czas lub była całkowicie wyczerpana, urządzenie może nie włączyć się podczas podłączania do ładowania. To normalne. Urządzenie należy podładować przed włączeniem urządzenia. Bateria może był ładowana wielokrotnie. Należy wymienić baterię na nową, jeśli czas czuwania urządzenia zmniejsza się znacząco. Obsługa danych zużywa więcej energii i zmniejsza czas czuwania. Czas ładowania zmienia się w zależności od temperatury i zużycia baterii. Telefon wyświetli komunikat, jeśli poziom naładowania baterii jest niski. Telefon wyłączy się automatycznie, gdy poziom naładowania baterii spadnie zbyt nisko. Lista opcji W stanie czuwania urządzenia możesz nacisnąć klawisz Zasilania, żeby wyłączyć ekran oraz nacisnąć ponownie, żeby włączyć ekran. Naciśnij i przytrzymaj klawisz Zasilania, aby otworzyć listę opcji. Odblokowanie interfejsu Przy zablokowanym ekranie, dotknij ikony w dolnej części ekranu, przesuń w dowolnym kierunku, aby odblokować ekran lub przeciągnij cały ekran w prawo, aby uzyskać dostęp do aparatu i robić zdjęcia. Główne Menu 60 ne Vision Manual.indd 60 04.06.2014 13
Ekran głównego Menu CityTone Vision Przesuń w lewo / w prawo na ekranie urządzenia, aby przełączyć na menu główne, a następnie wybierz przycisk Menu, aby wybrać opcję Zarządzaj aplikacjami lub Ustawienia. Przeciągnij i upuść ikonę na pulpicie, aby utworzyć skrót. Widok powiadomień Pociągnij w dół pasek stanu, aby zobaczyć bezpośrednio interfejs powiadomień. W tym interfejsie możesz przeglądać powiadomienia, lub dotknąć ikonę w prawym górnym rogu ekranu, aby wyświetlić szybki interfejs Ustawień. W tym interfejsie, można włączyć / wyłączyć sieć WLAN, Bluetooth, połączenie danych GPS, tryb samolotowy i dostosować profile itp. Kontakty Możesz wyszukać kontaktu poprzez numer telefonu, e-mail lub nazwę. Naciśnij klawisz Menu, aby wybrać Wyświetlanie Kontaktów, Import/Eksport, Konta, Ustawienia, Usuń kontakt, Wyślij wiadomość, Udostępnij kontakt, Wyślij wizytówkę. Inteligentne wybieranie Podczas wykonywania połączenia, masz dostęp do klawiatury numerycznej na ekranie i do listy kontaktów. Po wpisaniu numeru z klawiatury, naciśnij MENU i wybierz opcję Szybkie wybieranie. Podczas połączenia w celu oszczędzania energii i zapobiegania nieprawidłowej pracy podświetlenie ekranu wyłącza się, gdy urządzenie jest blisko ucha. Wiadomości i przeglądarka Interfejs obsługi wiadomości Wybierz słowo w polu tekstowym podczas pisania wiadomości, aby uzyskać sugerowane wyniki wyboru. Przeglądarka Domyślna strona główna interfejsu wyświetli się po otwarciu aplikacji po raz pierwszy, możesz także zmienić domyślną stronę główną na swoją ulubioną stronę internetową w ustawieniach. Dzięki tej aplikacji, możesz odwiedzić wszystkie strony internetowe, ściągać dane z serwera www lub oglądać wideo online. Muzyka Urządzenie obsługuje MP3, AAC, OGG, MIDI i inne formaty. Przeciągnij pasek postępu podczas odtwarzania, aby przejść do dowolnego segmentu muzyki i wybierz Odtwórz, aby wstrzymać lub odtworzyć. Stuknij i przytrzymaj nazwę artysty, nazwę albumu lub muzyki, aby wykonywać operacje takie jak: odtwarzanie, dodawanie do listy odtwarzania, wysyłanie jako dzwonek, usuwanie i wyszukiwanie. Wybierz Szukaj, aby wyszukać i odtwarzać muzykę. 61 ne Vision Manual.indd 61 04.06.2014 13
Aparat Dotknij ekranu, aby automatycznie ustawić ostrość oraz śledzić ostrość, fotografując poruszający się obiekt. Możesz ustawić tryb: najlepsze przechwytywanie, zdjęcia seryjne, automatyczne wykrywanie otoczenia i inne tryby. Dual-kamera, aby przełączyć się na przednią ka- Urządzenie obsługuje przednią kamerę; stuknij ikonę merę i wykonać zdjęcie samemu sobie. Nagrywanie Video Stuknij ikonę Rejestrator dźwięku aby przełączyć na nagrywanie. Możesz nagrywać dźwięk, wysyłać go bezpośrednio przez MMS lub Bluetooth, lub ustawić, jako dźwięk dzwonka. FM radio Włóż słuchawki, aby móc słuchać radia FM. Galeria Możesz przeglądać w galerii zdjęcia i filmy nagrane przez aparat lub zdjęcia i filmy na karcie SD. W galerii istnieje możliwość pracy na plikach multimedialnych min: udostępnianie, edytowanie, ustawianie, jako tapetę lub ikonę kontaktu. E-mail Obsługa Gmail i e-mail; korzystając z tej funkcji możesz utworzyć konto i czytać wiadomości e-mail w dowolnym czasie i dowolnym miejscu, możesz połączyć e-maile z różnych skrzynek e-mail do tego samego interfejsu. Ustawienia Funkcja bezpieczeństwa Możesz skonfigurować zabezpieczenia ekranu, szyfrowanie, blokadę SIM, itd. Tworzenie kopii zapasowych i reset W tym interfejsie: można wykonać kopię zapasową danych aplikacji, hasła i innych ustawień sieci WLAN na serwer Google oraz przywrócić wszystkie dane przechowywane w telefonie komórkowym. Rozwijanie paska Menu Rozwiń na pasku zadań połączenie USB, aby ustawić urządzenie, jako dysk flash. Pliki na karcie SD można skopiować do komputera lub z komputera do urządzenia. Rozwiązywanie problemów 62 Proszę zapoznać się z poniższą lista problemów i rozwiązań, jeśli wystąpiły jakiekolwiek niene Vision Manual.indd 62 04.06.2014 13
prawidłowości podczas korzystania z urządzenia. Proszę skontaktować się z producentem lub sprzedawcą, jeśli nie znalazłeś rozwiązania swojego problemu. Problem Powód Rozwiązanie Nie ma dostępu do internetu przy użyciu przeglądarki. Błąd karty SIM Słaby sygnał Nie można włączyć urządzenia Operator sieci nie dostarcza takiej usługi lub nie masz dostępu do tej usługi Ustawienia nie są poprawne Proszę sprawdzić konkretne ustawienia przeglądarki Proszę skontaktuj się z operatorem sieci Metalowa powierzchnia karty SIM jest brudna Telefon komórkowy jest używany w złej strefie odbioru sygnału, na przykład w pobliżu wysokich budynków lub w piwnicy, fale radiowe nie mogą skutecznie osiągnąć tej strefy Telefon komórkowy jest używany, gdy komunikacja jest zajęta i linie są przeciążone. Poziom baterii jest zbyt niski. Skontaktuj się z operatorem sieci w celu uzyskania informacji jak uzyskać dostęp do tej usługi Proszę sprawdzić konkretne ustawienia przeglądarki Proszę skontaktuj się z operatorem sieci Wyjmij i włóż ponownie kartę SIM Wytrzyj powierzchnie karty czystą ściereczką Proszę nawiązać lub odebrać połączenie w miejscach o silnym sygnale Nie wykonuj połączeń, kiedy linie są przeciążone Naładuj baterię Nie można połączyć Aktywny zakaz połączeń. Wyłącz zakaz połączeń Nie można połączyć z siecią Nie można naładować Karta SIM jest nieprawidłowa Poza zasięgiem sieci Słaby sygnał Napięcie jest spoza zakresu dopuszczonego przez zasilacz Użyta jest niestandardowa ładowarka. Nieprawidłowo podłączona wtyczka Skontaktuj się z Twoim operatorem sieci Przenieść urządzenie do obszaru usług operatora sieci Przenieś się do miejsca z silnym sygnałem i spróbuj ponownie Użyj napięcia w zakresie dopuszczonym przez zasilacz Użyj ładowarkę specjalnie przeznaczoną do tego urządzenia Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona 63 ne Vision Manual.indd 63 04.06.2014 13