3M projektuje i opracowuje pierwsze bagnetowe złącze elementów oczyszczających.

Podobne dokumenty
Półmaski niewymagające konserwacji 3M serii 4000

3M Dział Bezpieczeństwa Pracy. Półmaski i maski pełne. Chronimy Twój świat. Wyjątkowa jakość. i niezrównany. komfort

3M Dział Bezpieczeństwa Pracy Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 3000 i filtry. Wygodna. dla twarzy. lekka dla. budżetu. Chronimy Twój świat

3M Dział bezpieczeństwa pracy. Półmaski i maski pełne. Weź bezpieczeństwo we własne ręce. Wyjątkowa jakość. i niezrównany. komfort

Komfort. w trudnych warunkach PRZEDSTAWIAMY. Półmaska wielokrotnego użytku 3M serii Półmaska wielokrotnego użytku 3M serii 6500

Filtr bagnetowy Dräger X-plore Filtr

Dräger X-plore 4700 Półmaska

INSTRUKCJA UŻYCIA PÓŁMASEK PORTWEST (P420 i P430). EN140:1998

uvex silv-air uvex silver system półmaski ochronne DYSTRYBUTOR REAL BHP - Środki Ochrony Pracy i Elektroizolacja

Dräger X-plore 2100 Półmaska

PROTECTION P3 RED VALVE

Seria Advantage 400. Niezbędna dziś i w przyszłości

Comfort Gogle. Gogle 3M z serii Gogle spawalnicze 3M z serii 2895S

MASKI CAŁOTWARZOWE I PÓŁMASKI OCHRONNE PODCIŚNIENIOWE ŚRODKI OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Zintegrowany Program Ochrony Słuchu 3M. Kompleksowe i skuteczne podejście

Komfort bez kompromisów. Nowy hełm ochronny 3M SecureFit komfort i ochrona dla wszystkich osób pracujących na wysokości.

załącznik nr 1 do SIWZ

Dräger X-plore 6300 Maska pełnotwarzowa

Oczyszczające urządzenie ucieczkowe

KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.

Kemppi Delta+ 90 FreshAir

Gogle Dräger X-pect 8500 Ochrona oczu

Wygoda i bezpieczeństwo. Gdy robisz wielkie rzeczy

Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.

Klasyfikacja sprzętu ochrony układu oddechowego według norm serii PN-EN

Dräger X-plore 5500 Maska pełnotwarzowa

Dräger X-plore 3300/3500 Półmaska

MASKI CAŁOTWARZOWE I PÓŁMASKI PODCIŚNIENIOWE ŚRODKI OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH

Ochrona dróg oddechowych

Pyły nietoksyczne, przemysł rolniczy, spożywczy, zastosowanie w kamieniołomach, cementowniach, przemyśle drzewnym

Dräger X-plore 6530 Maska pełnotwarzowa

Dräger PARAT Kaptury ucieczkowe

Klasyfikacja sprzętu ochrony układu oddechowego według norm serii PN-EN

Okulary Dräger X-pect 8200 / 8300 Ochrona oczu

Środki ochrony dróg oddechowych

3M Dział Bezpieczeństwa Pracy. Jednorazowe półmaski fi ltrujące. Weź bezpieczeństwo w swoje ręce. Dbaj o swoje. zdrowie. w pracy

Oferta urządzeń filtrujących wspomaganych nawiewem. została rozszerzona o urządzenie nawiewowe z filtrem przeciwpyłowym SR 700

Dräger PARAT 4700 Filtrujące kaptury ucieczkowe

Dräger PARAT 3100 Oczyszczające urządzenie ucieczkowe

D Lekka ochrona oddechowa

NOWOŚĆ. 3M Okulary Ochronne. Ochrona, Komfort, Styl

KARTA KATALOGOWA TURBINA Aparaty z Wymuszonym Przepływem Powietrza (PAPR)

Przyłbica spawalnicza Beta 90 FreshAir

Innowacyjne rozwiązania KOMPLEKSOWE, SOLIDNE ZAOPATRZENIE DLA PRZEMYSŁU

Oddychanie. warunkach. nawet w najtrudniejszych. 3M Dział Bezpieczeństwa Pracy

Kombinezony Tychem C oraz Tychem F

KARTA KATALOGOWA. infolinia: Nazwa: Półmaska jednorazowego użytku NEOSEC Typ: EG-NEOSEC

Dräger PARAT 7500 Filtrujące kaptury ucieczkowe

Stosowanie ochron oczu

Filtrujące kaptury ucieczkowe

Dräger X-plore 8000 części nagłowne Kaptury, hełmy, wizjery i maski

Dräger X-plore 8000 Aparat filtrujący z wymuszonym obiegiem

BETA 90 SFA/XFA

PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST EN136:1998 CLASS 2

Dräger X-plore 8000 części nagłowne Kaptury, hełmy, wizjery i maski

KATALOG PRZEGLĄDOWY 2013 ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

ŒRODKI OCHRONY OSOBISTEJ

Neoprenowa maska antysmogowa z filtrem węglowym

VELUX GLL 1061 MK08 78x140

Dräger X-plore 1300 Półmaski przeciwpyłowe

Ochrona pracownika przy stosowaniu substancji niebezpiecznych w zakładach przetwórstwa spożywczego. Sebastian Kęciński

Dräger Porta Control 3000 Wyposażenie testowe

Dräger X-plore 1700 Półmaski przeciwpyłowe

Dräger PARAT Kaptury ucieczkowe

Izolacyjny sprzęt ochrony dróg oddechowych należy stosować przede wszystkim podczas akcji:

FY 69P Filtr skośny kołnierzowy

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO

Dräger PARAT 5500 Filtrujące kaptury ucieczkowe

Dräger X-plore 7300 Aparat filtrujący z wymuszonym obiegiem

ACTS 29 Sp. z.o.o. ul. Krucza 68/ Wrocław NIP: Czyściwo bawełnaniane - Pakowane w workach po 10kg 10 kg

OPTIME I. Pałąk A. Pałąk F. Mocowanie P3*

Kamizelka Dräger Comfort Vest Kamizelka chłodząca

filtrujące Jednorazowe półmaski

Dobór środków ochrony, uwzględniający charakterystykę zagrożeń występujących na stanowisku

X8 MIG Guns ZAPROJEKTOWANE Z MYŚLĄ O ERGONOMII PRZEMYSŁOWE UCHWYTY SPAWALNICZE MIG ZAPEWNIAJĄCE DOSKONAŁĄ WYDAJNOŚĆ PRACY

Okulary zewnętrzne Dräger X-pect 8100 Ochrona oczu

` Fabryka Sprzętu Ratunkowego

sandy grendel swiss loupes

Pasywne Ochronniki Słuchu Komfort, Ochrona i Dostępność

Dräger X-plore 8000 Kaptury, hełmy, wizjery i maski

Dräger X-plore 8000 Aparat filtrujący z wymuszonym obiegiem

SECURA 2000 PÓŁMASKA DLA PROFESJONALISTÓW

Karta charakterystyki mieszaniny

Dräger PAS Micro Aparat powietrzny krótkotrwałego użycia

Instrukcja obsługi Manometry Magneti Marelli do czynnika 1234Yf

KAPTURY / MASKI PRZYŁBICE / HEŁMY

FULL FACE MASK EN136 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST 099-USP-01

Dräger Panorama Nova Maska pełnotwarzowa

BETA NIEZAWODNA OCHRONA DLA SPAWACZY

Systemy ochrony układu oddechowego 3M Versaflo z wymuszonym przepływem powietrza oraz zasilane sprężonym powietrzem. Praca. w świecie.

Współczynniki ochrony w doborze sprzętu ochrony dróg oddechowych. Eric Dzuba (i Marc Ettema) Sierpień 2012 r.

SATA air vision Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Ochrona dróg oddechowych w dużym polu widzenia

3M Speedglas. Bezpieczeństwo spawania. Ergonomia to nasza pasja i Twoje bezpieczeństwo. ODWIEDŹ NAS na stronie

Ochrona dróg oddechowych

3M PPS Seria 2.0 System mieszania i nanoszenia powłok lakierniczych. Ewolucja w lakierowaniu.

mgr inŝ. Agnieszka STEFKO, dr inŝ. GraŜyna BARTKOWIAK, dr inŝ. Piotr PIETROWSKI

3M Dział Bezpieczeństwa Pracy. Jednorazowe półmaski filtrujące. Chronimy. Twój świat

GOG-CIRCLE rozmiar : normy :... EN175, EN166. GOG-CIRSMA rozmiar : normy :... EN175, EN166. GOG-DOT rozmiar : normy :...

Ochrona dróg oddechowych

Transkrypt:

Półmaski i maski pełne Pracownicy wielu branż są narażeni na działanie niebezpiecznych substancji. Aby rozwiązać ten problem i pomóc w wyborze odpowiedniego produktu, 3M oferuje wsparcie w zakresie identyfikacji i oceny ryzyka w środowisku pracy. Półmaski i maski pełne 3M mogą być stosowane z szerokim asortymentem elementów oczyszczających, które skutecznie chronią przed gazami, parami i cząstkami. W przypadku wydłużonych okresów stosowania półmaski i maski pełne 3M są produktami o wyjątkowej wartości i jakości, łączącymi w sobie bezkonkurencyjną wygodę z łatwością użytkowania. 1977 3M oferuje pierwszą półmaskę niewymagającą konserwacji, wykonaną z elastomeru. 1989 3M projektuje i opracowuje pierwsze bagnetowe złącze elementów oczyszczających. 3M opracowuje pierwsze okrągłe filtry wypełnione nietkaną włókniną filtrującą niezbudowane z włókien szklanych. 1992 1987 3M produkuje pochłaniacze o trapezowym kształcie skierowane do tyłu dla poprawy pola widzenia i wyważenia. 1991 3M opracowuje i wdraża nowe, zintegrowane z elementami oczyszczającymi półmaski z serii 4000, tworząc lżejsze ochronniki. 24

Wybór sprzętu ochrony dróg oddechowych opiera się na fundamentalnej metodzie czterech kroków firmy 3M: 1. Identyfikacja zagrożeń pył, dym, gaz, pary itp. 2. Ocena ryzyka ocena poziomu zagrożenia w porównaniu ze standardami bezpieczeństwa i rozważenie innych środków ochrony skóry, oczu i ciała. 3M opracowuje pierwszy filtr kapsułowany wyposażony w unikatową możliwość kontroli szczelności. 2002 3. Wybór właściwego ochronnika jednorazowego, wielokrotnego użytku, półmaski lub pełnej maski, z wymuszonym dopływem oczyszczonego powietrza. 4. Przeszkolenie dotyczące dopasowania i użytkowania w celu zoptymalizowania ochrony dróg oddechowych. 3M opracowuje pierwszy filtr P3R dodatkowo chroniący przed drażniącymi parami organicznymi poniżej NDS, zapewniający najmniejszy opór oddychania ze wszystkich filtrów dostępnych na rynku. 2007 1996 2002 2009 3M wprowadza maskę pełną z serii 6000, cechującą się najlepszym w swojej klasie polem widzenia i najmniejszym ciężarem. 3M wprowadza zawór wydechowy 3M Cool Flow, pozwalający na ograniczenie ciepła i wilgoci w półmasce 7500. 3M opracowuje trwalsze filtry tarczowe, ułatwiające oddychanie. 25

Półmaski i maski pełne 3M 1. Identyfikacja zagrożeń Zastosowanie Zagrożenie Zalecana klasa ochrony Malowanie, natryskiwanie, lakierowanie, nakładanie powłok Farby rozpuszczalnikowe** Rozpylanie/szlifowanie farb przeciwporostowych Farby rozpuszczalne w wodzie Rozpuszczalniki, żywice, żywice syntetyczne** Farby lateksowe, rozpuszczalniki osadów Środki do konserwacji drewna A2P3 R A2P3 R A1P2 R A2P3 R A2P3 R A1P2 R Konserwacja Dezynfekcja, czyszczenie* ABEK P2 R Dekorowanie Natryskiwany klej, pianka, lakier, lepiszcze A1P2 R Usuwanie odpadów Bakterie, zarodniki, zapachy A1P2 R Rolnictwo Pestycydy, środki owadobójcze ABEK1P2 R Impregnacja drewna Spajanie, natryskiwany klej A2P3 R Budownictwo, szlifowanie, cięcie, wiercenie Powlekanie Smołowanie Klamrowanie, uszczelnianie Natryskiwanie pianki izolacyjnej Rozpuszczalniki organiczne/punkt wrzenia poniżej 65ºC Amoniakowy zmywacz farby Powłoki poliuretanowe** Lakiery rozpuszczalnikowe Lakiery wodne Klejenie Kleje zawierające rozpuszczalniki A1 Kontakt z materiałami: Dwutlenek siarki Kwas solny Gnojówka Amoniak Formaldehyd Składowanie i transport materiałów niebezpiecznych A2P3 R A1P2 R A1P2 R AXP3 R ABEK ABEP3 R A2 A1 ABE ABE ABEK K A1 + form ABEKP3 R Ostrzeżenie: Ten poradnik ma jedynie charakter orientacyjny i nie powinien być wykorzystywany jako jedyne kryterium doboru maski. Szczegóły dotyczące poziomu bezpieczeństwa i ograniczeń są podane na opakowaniu i w instrukcjach użytkowania. Przed zastosowaniem którejkolwiek z masek osoba, która będzie ją nosić, musi przeczytać i zrozumieć instrukcje użytkowania dla każdego z produktów. Należy również przestrzegać przepisów prawnych właściwych dla każdego z krajów. Ograniczenia zastosowań masek chroniących przed gazami i oparami: Półmasek należy używać maksymalnie do 50 NDS. Masek pełnych należy używać maksymalnie do 200 NDS (w zależności od filtra). Pochłaniacz klasy 1 do 10 NDS lub 1000 ml/m 3 (0,1% obj.); pochłaniacz klasy 2 do 10 NDS lub 5000 ml/m 3 (0,5% obj.); w zależności od tego, który limit zostanie osiągnięty jako pierwszy. Pochłaniacz AX dla substancji niskowrzących (substancji organicznych o punkcie wrzenia poniżej 650ºC). Pochłaniacze AX należy zakładać jedynie do masek pełnych 3M. Pochłaniacze AX mogą być stosowane wyłącznie podczas jednej zmiany. Pochłaniacze A1 i A2 dla oparów organicznych o punkcie wrzenia powyżej 650ºC. * Z wyjątkiem formaldehydu. ** W przypadku obecności izocyjanianów proszę skontaktować się z lokalnym biurem 3M. 2. Ocena ryzyka Ograniczenie stosowania masek filtrujących z wymiennym filtrem NPF 1 Półmaska Maska pełna Ważne informacje 4 4 Nie stosować do ochrony przed cząstkami materiałów rakotwórczych i radioaktywnych, jak również przed przenoszonymi drogą powietrzną substancjami biologicznymi z grup zagrożenia 2 i 3 oraz enzymami. 12 16 Nie stosować do ochrony przed cząstkami materiałów radioaktywnych oraz przed przenoszonymi drogą powietrzną substancjami biologicznymi z grupy zagrożenia 3 oraz enzymami. 50 200 2 1 Nominalny współczynnik ochrony. 2 Limit 3M. Biały ochrona przed cząstkami. Brązowy ochrona przed parami organicznymi. Szary ochrona przed gazami nieorganicznymi. Żółty ochrona przed gazami kwaśnymi. Zielony amoniak i pochodne. 26

3.1. Wybór właściwej maski Seria półmasek wielokrotnego użytku 3M Seria 3000 Seria 4000 Seria 6000 Seria 7000 Seria 6000 Trwałość Bezobsługowość Zdatność do natychmiastowego użytku Komfort Mały ciężar Łatwość zakładania Regulowane taśmy na głowę Funkcja Drop Down (ściąganie z twarzy w dół) Konstrukcja łatwa w czyszczeniu Łatwy demontaż w celu konserwacji Zawór 3M Cool Flow Kompatybilność z systemami zasilania powietrzem sprężonym 3M Modułowy system wymiennych filtrów Szeroki asortyment filtrów Ochrona oczu Części zamienne Akcesoria Dostępne w kilku rozmiarach Rozmiar kodowany kolorami Półmaski Półmaski Półmaski Półmaski Maski pełne 3.2. Wybór właściwego elementu oczyszczającego 3351 A1 774/7725 P2 R 3391 A1P2 R 3900 3925/ 3928 Łączna ochrona przed pyłami oraz gazami i parami Ochrona tylko przed pyłami 6035 P3R 6038 P3R(HF) 2125 P2R 2135 P3R 6051 A1 6055 A2 6054 K1 6057 ABE1 6059 ABEK1 6075 A1+ formaldehyd Ochrona tylko przed gazami i parami Łączna ochrona przed pyłami oraz drażniącymi zapachami 6038 P3R(HF) 2128 P2R 2138 P3R 6096 A1HgP3R 6098 AXP3R* 6099 ABEK2P3R* 6051 A1 6055 A2 6054 K1 * Do stosowania wyłącznie z maskami pełnymi. 6057 ABE1 6059 ABEK1 6075 A1+Form 5911 P1R 5925 P2R 5935 P3R 501 Opcjonalny aparat wężowy sprężonego powietrza 3M S-200, kompatybilny z serią oddechowych części twarzowych 3M wielokrotnego użytku. 27

Neck Strap Półmaski i maski pełne 3M Użytkowanie i konserwacja masek pełnych wielokrotnego użytku Maski oddechowe wielokrotnego użytku 3M wymagają regularnych kontroli i obserwacji w celu zapewnienia ich optymalnej wydajności i skutecznej ochrony użytkownika. Niedokładna konserwacja może wiązać się z ryzykiem obniżenia stopnia ochrony, a także spowodować skrócenie żywotności sprzętu. Wskazówki dotyczące konieczności przeprowadzania odpowiednich kontroli zawarte są w instrukcji załączonej do każdego produktu. 3M Dział Bezpieczeństwa Pracy Maski pełne seria 3M 6000 Wskazówki dotyczące czyszczenia i kontroli Kontrola przed każdym użyciem Obejrzyj dokładnie maskę w celu sprawdzenia, czy żadna z części nie jest niepoprawnie zamocowana lub uszkodzona. W razie potrzeby dokonaj wymiany maski. Sprawdź zawór wydechowy i jego podstawę. Uszkodzone zawory muszą zostać wymienione. Kontrola po każdym użyciu Maskę należy zdemontować, usunąć filtry/pochłaniacze oraz wewnętrzną część nosową. W razie potrzeby można również odłączyć zespół zaworu wydechowego, szybę ochronną i uszczelnienie twarzy. Czyścić za pomocą ściereczki 3M 105 lub poprzez zanurzenie maski w ciepłej wodzie z dodatkiem detergentu i umycie za pomocą miękkiej szczoteczki. Zdemontowane części mogą być myte w zmywarce, w temperaturze wody nie przekraczającej 50 C. H Kontrola raz w miesiącu Przeprowadź wszystkie kontrole opisane w punkcie,,kontrola przed każdym użyciem Dodatkowo przeprowadź kontrolę: Uszczelnienia twarzy Części nosowej Taśm nagłowia Zaworów i uszczelek Wizjera Zapisz wynik comiesięcznej kontroli. Nie stosować środków czyszczących zawierających lanoliny lub inne oleje. W razie potrzeby zdezynfekować poprzez namoczenie w roztworze czwartorzędowego amoniaku lub podchlorynu sodu (50 ppm chloru). Opłukać czystą ciepłą wodą. Wysuszyć na czystym powietrzu. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, części zapasowych i akcesoriów. Aby zamówić wycenę lub złożyć zamówienie, prosimy o kontakt z autoryzowanym dystrybutorem 3M. J G A F B E B C D WSZELKIE USZKODZONE CZĘŚCI NALEŻY NATYCHMIAST WYMIENIĆ W CELU ZAPEWNIENIA WŁAŚCIWEGO STOPNIA OCHRONY 3M Poland Sp. z o.o. Dział Bezpieczeństwa Pracy al. Katowicka 117 Kajetany, 05-830 Nadarzyn tel.: +48 22 739 60 00 fax: +48 22 739 60 01 Prosimy poddać recyklingowi. Wydrukowano w Polsce. www.3m.pl/bhp 3M 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze informacje W celu uzyskania dalszych informacji w zakresie użytkowania i konserwacji Masek pełnych wielokrotnego użytku 3M prosimy o kontakt telefoniczny: 3M Poland Dział Bezpieczeństwa Pracy Tel.: 022 739 60 00 3M nr części 3M nr części A Zawór wydechowy 7583 F Zestaw do okularów korekcyjnych 6878 B Zawór wdechowy 3986 G Folia osłonowa na szybę ochronną Uszczelka złączy bagnetowych C 6895 H Taśmy do powieszenia maski na szyi zaworów wdechowych Część nagłowna D 6897 J Zespół zaworu wydechowego taśmy nagłowia z klamrami Część ochronna (zawiera szybę ochronną ze złączami E 6898 bagnetowymi, zawory wdechowe, uszczelkę zespołu wdechowego) 6885 7883 6864 CH6000FFCM 01/08 3M Dział Bezpieczeństwa Pracy Kontrola przed każdym użyciem Obejrzyj dokładnie maskę w celu sprawdzenia, czy żadna z części nie jest niepoprawnie zamocowana lub uszkodzona. W razie potrzeby dokonaj wymiany maski. Sprawdź zawór wydechowy i jego podstawę. Uszkodzone zawory muszą zostać wymienione. Kontrola raz w miesiącu Przeprowadź wszystkie kontrole opisane w punkcie,,kontrola przed każdym użyciem Dodatkowo przeprowadź kontrolę: Uszczelnienia twarzy Taśm nagłowia Zaworów Zapisz wynik comiesięcznej kontroli. WSZELKIE USZKODZONE CZĘŚCI NALEŻY NATYCHMIAST WYMIENIĆ W CELU ZAPEWNIENIA WŁAŚCIWEGO STOPNIA OCHRONY 3M Poland Sp. z o.o. Dział Bezpieczeństwa Pracy al. Katowicka 117 Kajetany, 05-830 Nadarzyn tel.: +48 22 739 60 00 fax: +48 22 739 60 01 www.3m.pl/bhp Seria masek pełnych 3M 7500 Wskazówki dotyczące czyszczenia i kontroli Prosimy poddać recyklingowi. Wydrukowano w Polsce. 3M 2012. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontrola po każdym użyciu Czyszczenie maski zalecane jest po każdorazowym użyciu. Przed czysczeniem maski należy odłączyć filtry gazów/par i/lub filtry cząsteczek. Czyścić za pomocą ściereczki 3M 105 lub poprzez zanurzenie maski w ciepłej wodzie (do 50 C) z dodatkiem detergentu i umycie za pomocą miękkiej szczoteczki. Nie stosować środków czyszczących zawierających lanoliny lub inne oleje. W razie potrzeby zdezynfekować poprzez namoczenie w roztworze czwartorzędowego amoniaku lub podchlorynu sodu (50 ppm chloru) Opłukać czystą ciepłą wodą Wysuszyć na czystym powietrzu. Zamawianie materiałów eksploatacyjnych, części zapasowych i akcesoriów. Aby zamówić wycenę lub złożyć zamówienie, prosimy o kontakt z autoryzowanym dystrybutorem 3M. Dalsze informacje W celu uzyskania dalszych informacji w zakresie użytkowania i konserwacji Masek pełnych wielokrotnego użytku 3M prosimy o kontakt telefoniczny: 3M Poland Dział Bezpieczenstwa Pracy tel.: 022 739 60 00 1 2 4 3 Nr części 3M Taśmy nagłowia z pokrywą 1 zaworu wydechowego 7581 2 Zawór wdechowy 7582 3 Zawór wydechowy 7583 4 Zaczep elementów oczyszczających 7586 CH7500CM 01/08 28

Bagnetowy system mocowania elementów oczyszczających 3M Półmaski i pełne maski firmy 3M wyróżniają się jakością i niezawodnością. Wybór właściwej maski i rodzaju elementów oczyszczających zależy od konkretnego środowiska pracy i wymogów indywidualnych. Ponieważ wszystkie maski oddechowe muszą przejść surowe testy kontroli jakości, niezmiennie zapewniają wysoki poziom bezpieczeństwa. Razem z Klientem w miejscu jego pracy analizujemy, które produkty przyczynią się do uzyskania optymalnych wyników. Maski i półmaski 3M zapewniają bezpieczeństwo i zwiększają wydajność pracy. Unikatowy, kompatybilny bagnetowy system mocowania pozwala na zatrzaskowe mocowanie różnych rodzajów elementów oczyszczających, zapewniając optymalną łatwość eksploatacji. Filtry przeciwpyłowe 3M serii 2000 z EN143:2000 Filtr Klasa ochrony Zagrożenia 2125 P2R Cząstki stałe i ciekłe 2128 P2R 2135 P3R Cząstki stałe i ciekłe Cząstki stałe i ciekłe. Dodatkowa ochrona przed ozonem do 10 NDS i organicznymi oparami/ kwaśnymi gazami poniżej NDS 2138 P3R Cząstki stałe i ciekłe. Dodatkowa ochrona przed ozonem do 10 NDS i organicznymi oparami/kwaśnymi gazami poniżej NDS Filtry przeciwpyłowe 3M z serii 6035/6038 z EN143:2000 Filtr Klasa ochrony Zagrożenia Filtry chroniące przed gazami i parami 3M z serii 6000 Filtr Klasa ochrony Zagrożenia 6051 A1 Pary i gazy organiczne 6054 K1 Amoniak i pochodne amoniaku 6035 P3R 6038 P3R Cząstki stałe i ciekłe w stabilnej obudowie z tworzywa sztucznego do zastosowań w trudniejszych warunkach Cząstki stałe i ciekłe oraz ochrona przed drażniącym poziomem ozonu, do 10 NDS parami organicznymi i kwaśnymi gazami poniżej NDS 6055 A2 Pary organiczne, pary nieorganiczne i kwaśne gazy 6057 ABE1 Pary organiczne, pary nieorganiczne i kwaśne gazy 6059 ABEK1 Organiczne, nieorganiczne i kwaśne gazy, amoniak i pochodne amoniaku 6075 A1+ formaldehyd Organiczne pary i formaldehyd Filtry chroniące przed gazami/parami i przeciwpyłowe 3M 6096 A1 HgP3R Pary organiczne, pary rtęci i pyły 6098* AXP3R Niskowrzące pary organiczne (o punkcie wrzenia poniżej 65ºC) i pyły 6099* A2B2E2K2P3 R Pary organiczne, nieorganiczne i gazy kwaśne, amoniak i pochodne oraz pyły * Tylko dla masek pełnych. Filtry z serii 6000 spełniają wymogi norm europejskich EN14387 i EN143. Filtry przeciwpyłowe 3M z serii 5000 z EN143: 2000 Filtr Klasa ochrony Zagrożenia Do łączenia z filtrami gazów: 5911 P1R Cząstki stałe i ciekłe 5925 P2R Cząstki stałe i ciekłe 5935 P3R Cząstki stałe i ciekłe 501 Pokrywa filtra Filtry serii 5000 mogą być używane z pochłaniaczami serii 6000 w połączeniu z pokrywą filtra 501 oraz bez pochłaniaczy serii 6000 w połączeniu z podstawą filtra 603 i pokrywą filtra 501. 29

Pewne dopasowanie Twojego bezpieczeństwa Jak dopasować półmaskę wielokrotnego użytku Ochrona dróg oddechowych jest efektywna tylko wtedy, gdy jest właściwie dobrana, dopasowana i stosowana przez cały czas podczas, którego użytkownik narażony jest na zanieczyszczenia powietrza. Zanim zezwoli się na stosowanie połmaski w zanieczyszczonym środowisku, rekomendowane jest przeprowadzenie testu dopasowania do twarzy przed wkroczeniem na miejsce pracy. Instrukcje dopasowania muszą być stosowane za każdym razem, gdy połmaska jest użytkowana. Jak dopasować półmaskę? Standardowe zawieszenie Krok 1: Dopasuj rozmiar taśm nagłowią tak, aby wygodnie pasowała do głowy Krok 2: Umieść półmaskę nad ustami i nosem. Krok 3: Pociągnij taśmy nagłowią nad czubkiem głowy. Krok 4: Złap dolne taśmy w obie ręce, umieść je z tyłu szyi i zepnij razem. Krok 5: Najpierw dopasuj górne taśmy nagłowią pociągając końce tak, aby osiągnąć komfortowe i pewne dopasowanie. Zawieszenie DropDown Krok 1: Dopasuj taśmy nagłowią przy części twarzowej jak zostało przedstawione. Krok 2: Dopasuj rozmiar taśm nagłowią tak, aby wygodnie pasowała do głowy. Krok 3: Trzymając końce taśm nagłowią w jednej ręce, przesuń część twarzową na twarz jak zostało to przedstawione powyżej. Krok 6: Dopasuj dolne taśmy nagłowią używając elementu dopasowującego z tyłu połmaski (napięcie taśm może zostać zmniejszone poprzez ich odpowiednie pociągnięcie na boki). Przy każdym użyciu połmaski wykonaj test nadcisnieniowy i/lub podciśnieniowy sprawdzenia szczelności połmaski. Test nadcisnieniowy szczelności połmaski: 1. Zakryj dłonią pokrywę zaworu wydechowego i zrób delikatny wydech. 2. Jeśli połmaska ulegnie lekkiemu wybrzuszeniu i nie zostaną wykryte żadne przecieki powietrza pomiędzy twarzą a półmaską, połmaska została dopasowana w odpowiedni sposób. Test podciśnieniowy szczelności połmaski: 1. Zakryj dłońmi pokrywy filtrów lub przyciśnij kciukami centralne wklęśnięcie filtrów, zrób delikatny wdech i wstrzymaj oddech na 5 lub 10 sekund. 2. Jeśli połmaska lekko się zapadnie, oznacza to że została odpowiednio dopasowana. Jeśli zostaną wykryte przecieki powietrza, dopasuj ponownie półmaskę do twarzy i/lub ponownie dopasuj napięcie taśm nagłowią tak, by wyeliminować przecieki. Powtórz wyżej opisany test dopasowania połmaski. Jeśli nie jesteś w stanie osiągnąć odpowiedniego dopasowania, nie wkraczaj na teren zagrożony ryzykiem i skonsultuj się z przełożonym. Ostrzeżenie Broda lub inne owłosienie twarzy w części przylegania połmaski do skóry może powodować przecieki i zmniejszać ochronę użytkownika. Zawsze upewnij się, że połmaska przylega dokładnie do twarzy oraz że filtry i/lub pochłaniacze są odpowiednio zamontowane zanim wkroczysz na teren zagrożony ryzykiem. Można to sprawdzić wykonując test nadcisnieniowy i/lub podciśnieniowy sprawdzenia szczelności połmaski. 30

Półmaski i maski pełne 3M Półmaski niewymagające konserwacji 3M serii 4000 Seria 4000 3M obejmuje asortyment gotowych do użycia, niewymagających konserwacji półmasek, zaprojektowanych z myślą o skutecznej i wygodnej ochronie przed kombinacją wielu szkodliwych gazów, par i pyłów występujących w przemyśle. Wykorzystanie unikatowej technologii elementów oczyszczających umożliwiło stworzenie bardzo niskoprofilowej konstrukcji, zwiększającej pole widzenia, a co za tym idzie komfort pracy. Cechy i zalety: Część twarzowa + + Niskoprofilowa konstrukcja zapewniająca lepsze boczne pole widzenia. + + Lekka, dobrze wyważona konstrukcja. + + Miękki, nieuczulający materiał z fakturowanym uszczelnieniem twarzy. Niewymagająca konserwacji półmaska 3M 4251 EN405:2001+A1:2009. Wbudowane filtropochłaniacze + + Dostępne są 4 wersje filtropochłaniaczy, z których każda zapewnia ochronę przed różnymi zagrożeniami spotykanymi w przemyśle. + + 1-częściowa, bezobsługowa konstrukcja. Zawór wydechowy + + Dzięki centralnemu położeniu skutecznie usuwa ciepło i wilgoć gromadzące się pod częścią twarzową. Regulowane taśmy nagłowia + + Stabilne i bezpieczne dopasowanie. + + Łatwy do zamocowania pasek na kark. Ekonomiczność + + Półmaski można używać, dopóki nie zostanie uszkodzona, aż do zatkania filtrów przeciwpyłowych, do przebicia pochłaniaczy gazów. Wygoda + + Zamykana torba do przechowywania, pozwalająca utrzymać produkt w czystości pomiędzy okresami użytkowania. Dodatki + + Prefiltr osłona przed nadmiernym natryskiem 3M 400 przedłuża okres użytkowania głównego filtra przeciwpyłowego. Kompatybilne: + + Ze środkami ochrony oczu 3M, + + Ze środkami ochrony słuchu 3M. Dostępne maski oddechowe serii 3M 4000 niewymagające konserwacji: 3M 4251 Półmaska chroniąca przed parami organicznymi i pyłami FFA1P2 R D. 3M 4279 Półmaska chroniąca przed parami organicznymi/ nieorganicznymi i kwaśnymi gazami/ amoniakiem/pyłami FFABEK1P3 R D. Akcesoria 3M dla serii 4000 3M 4255 Półmaska chroniąca przed parami organicznymi i pyłami FFA2P3 R D. 3M 4277 Półmaska chroniąca przed parami organicznymi/ nieorganicznymi i kwaśnymi gazami/ pyłami. FFABE1P3 R D. Ochrona przed nadmiernym natryskiem 3M 400 31

Półmaski i maski pełne 3M Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 7500 Półmaski oddechowe wielokrotnego użytku serii 3M 7500 odznaczają się wyjątkowym komfortem. Zmniejszone opory oddechowe minimalizują temperaturę wewnątrz półmaski i tym samym zwiększają komfort użytkowania. Półmaski dostępne są w 3 rozmiarach. Wyposażone zostały w system złącza bagnetowego 3M pozwalający na podłączenie, zależnie od potrzeb indywidualnych, szerokiego asortymentu podwójnych filtrów chroniących przed gazami, parami i pyłami. Mogą być stosowane z systemami zaopatrywania w powietrze 3M. Cechy i zalety: Nagłowie + + Dobre wyważenie, pewne dopasowanie. + + Zmniejszony nacisk i punkty naprężeń na głowę. Część twarzowa + + Kompatybilna z środkami ochrony wzroku i głowy firmy 3M. + + Część twarzowa wykonana z miękkiego silikonu zapewniającego trwałość i komfort użytkowania. + + Łatwa w utrzymaniu. + + Wąski obszar noska dla zwiększonego komfortu. + + Funkcja Drop Down zapewniająca zwiększoną wygodę podczas przerw w pracy. + + Mały ciężar (136 g). Zawór wydechowy 3M Cool Flow + + Zmniejszone opory oddechow. + + Ułatwione oddychanie. + + Zmniejszone kumulowanie się ciepła i potu. + + Pozbawiony wibracji zawór. + + Wydychane powietrze kierowane jest w dół. + + Zawór pozostaje czysty. Niski profil + + Ulepszone pole widzenia. + + Zmniejszona liczba miejsc, w których gromadzi się brud. + + Zmniejszone ryzyko zaparowania okularów lub gogli. Filtry połączone + + Podwójne filtry zapewniają zmniejszenie oporów oddechowych. + + Lepsze wyważenie dla jeszcze doskonalszego dopasowania. + + Ulepszona widoczność peryferyjna. + + Bezpieczne dopasowanie. + + Punkty mocowania filtrów oznakowane optycznie. + + Możliwość podłączenia pochłaniaczy chroniących przed gazami, parami oraz filtrów cząsteczkowych. + + Opcjonalne podłączenie aparatu wężowego sprężonego powietrza S-200. Dodatkowo + + Dostępność pełnego asortymentu części zamiennych. + + 3 rozmiary oznaczone kolorami. Kompatybilne: + + Ze środkami ochrony wzroku 3M, + + Ze środkami ochrony słuchu 3M. Półmaska oddechowa 3M 7503 EN140:1998 3M 7501 rozmiar mały (niebieskoszara), 3M 7502 rozmiar średni (jasnoniebieska), 3M 7503 rozmiar duży (ciemnoniebieska). 32

Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 6000 Półmaski wielokrotnego użytku z serii 6000 są ekonomiczne, wymagają zaledwie niewielkiej konserwacji, są proste w obsłudze i wyjątkowo lekkie. Dostępne w 3 rozmiarach, wyposażone w system złącza bagnetowego 3M pozwalający na podłączanie do szerokiego asortymentu podwójnych elementów oczyszczających chroniących przed gazami, parami i pyłami, w zależności od indywidualnych potrzeb. Półmaski 3M z serii 6000 mogą też być używane z aparatami wężowymi sprężonego powietrza 3M dla większej wygody i elastyczności zastosowań. Cechy i zalety: Taśmy nagłowia + + Zaprojektowana z myślą o kompatybilności z innymi środkami ochrony głowy i oczu 3M. + + Zawieszenie kołyskowe dla wygodnego dopasowania. + + Łatwo mocowany pasek na karku. Półmaska 3M 6200 (rozmiar średni) EN140:1998 3M 6100 rozmiar mały (jasnoszara), 3M 6200 rozmiar średni (szara), 3M 6300 rozmiar duży (ciemnoszara). Lekka część twarzowa z elastomeru + + 3 rozmiary kodowane kolorami dla łatwiejszej identyfikacji. + + Lekki materiał elastomerowy zapewnia komfort podczas długotrwałych prac. + + Wyjątkowo niewielki ciężar: 82 g. + + Zminimalizowane koszty utrzymania. Niskoprofilowa konstrukcja + + Minimalizuje ograniczenie pola widzenia. + + Uproszczona w celu ułatwienia obsługi. Podłączenie elementów oczyszczających + + Konstrukcja z 2 elementami oczyszczającymi zapewniająca niższy opór podczas oddychania. + + Lepszy rozkład ciężaru i bardziej wyważone dopasowanie. + + Ulepszone boczne pole widzenia. + + Bezpieczne i pewne dopasowanie. + + Optycznie oznakowane punkty mocowania. + + Elastyczny system elementów oczyszczających stosowanych w przypadku gazów, par i pyłów. + + Opcjonalne podłączenie aparatu wężowego sprężonego powietrza S-200. Dodatkowe zalety + + Półmaska dostępna w 3 rozmiarach o różnych kolorach. Kompatybilne: + + Ze środkami ochrony oczu 3M, + + Ze środkami ochrony słuchu 3M. 33

Półmaski i maski pełne 3M Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 3000 Nowe półmaski 3M z serii 3000 zapewniają doskonałe dopasowanie w przypadku ograniczonego budżetu, gwarantując wysoki poziom ochrony pracowników oraz komfort podczas ciężkiej pracy za stosowną cenę. Kompaktowa i lekka półmaska dopasowuje się miękko i bezpiecznie do konturów twarzy bez ograniczania widoczności. Można szybko dopiąć odpowiedni element oczyszczający stosowany w przypadku gazów lub pyłów i, korzystając z innowacyjności i jakości 3M, spokojnie oddychać i czuć się bezpiecznie. Cechy i zalety: Produkt przyjazny dla użytkownika + + Niskoprofilowa konstrukcja daje szerokie pole widzenia. + + Lekkość sprawia, że łatwiej wytrzymać długie okresy noszenia. + + Miękkie dopasowanie do twarzy z zastosowaniem elastomerów zapewnia długotrwały komfort. + + Unikatowy, łatwy do zapięcia/rozpięcia system taśm nagłowia. Wszechstronność + + Liczne opcje pochłaniaczy stosowanych w przypadku par organicznych/gazów. + + Różne opcje elementów oczyszczających pozwalające na połączenie ochrony przeciwpyłowej z ochroną przeciw parom organicznym. Znaczna opłacalność + + Trwały produkt, zaprojektowany do długotrwałego stosowania bez zbytniego obciążenia kosztami. + + Jakość 3M po przystępnej cenie. + + W celu uzyskania optymalnej wygody należy wybrać ochronnik dobrze dopasowany do innych środków ochrony osobistej, stosowanych podczas określonych prac. Opcje elementów oczyszczających Opcja 1.: dla zapewnienia ochrony przed parami organicznymi o temperaturze wrzenia > 65ºC. + Półmaska 3M 3200 EN 140:1998 Półmaska 3M 3200 średnia/duża (szara) Akcesoria do półmasek 3M serii 3000 3M 3391 A1P2 R Filtropochłaniacz stosowany w przypadku gazów i pyłów. 3M 3351 A1 Filtorpochłaniacz dla ochrony przed gazami organicznymi, parami i pyłami. 3M 7725 P2 R Filtr przeciwpyłowy. 3M 774 Pokrywa filtra. 3M 3900 Uchwyt filtra. 3M 3925 lub 3928 Filtr przeciwpyłowy. Opcja 2.: dla zapewnienia ochrony przed organicznymi gazami, parami i pyłami. + + Opcja 3.: dla zapewnienia ochrony przed pyłami. + + 34 LUB 3M 3212 Zestaw chroniący przed parami organicznymi. 3M 3225 Zestaw chroniący przed pyłami.

Maski pełne wielokrotnego użytku serii 3M 6000 Maski pełne wielokrotnego użytku z serii 6000 są proste w obsłudze i wygodne w noszeniu. Nowy zawór wydechowy zwiększa wytrzymałość i jest łatwy do utrzymania w czystości. Wszystkie maski są dostępne w trzech rozmiarach i zostały wyposażone w system złącza bagnetowego 3M pozwalający na podłączanie szerokiego asortymentu lekkich, podwójnych elementów oczyszczających chroniących przed gazami, parami i pyłami, w zależności od indywidualnych potrzeb. Cechy i zalety: Część twarzowa osłaniająca całą twarz + + Miękka, wykonana z nieuczulającego elastomeru część twarzowa. + + Wyjątkowo lekka (400 g), co zapewnia wysoki komfort. Maska pełna 3M 6800 (rozmiar średni) EN140:1998 (klasa 1.). Szyba osłaniająca całą twarz + + Szerokie pole widzenia. + + Szyba z poliwęglanu odporna na zarysowania i uderzenia zgodnie z EN 166:2001 B. Nagłowie z 4 taśmami + + Łatwe do zakładania i zdejmowania. + + Dobrze wyważone. Opatentowany zawór wydechowy 3M Cool Flow + + Mniejsze opory podczas wydechu. + + Łatwiejsze oddychanie. + + Mniejsze nagromadzenie ciepła i potu. + + Eliminuje wibracje zaworu. + + Wydychane powietrze jest kierowane w dół. + + Minimalna liczba miejsc, w których gromadzi się brud. + + Elegancki wygląd i wrażenie. Podłączenie elementów oczyszczających + + Konstrukcja z dwoma elementami oczyszczającymi zapewnia niższy opór podczas oddychania. + + Lepszy rozkład ciężaru i lepiej wyważone dopasowanie. + + Ulepszone boczne pole widzenia. + + Bezpieczne i pewne dopasowanie. + + Elastyczny system filtrów/pochłaniaczy stosowanych do ochrony przed gazami, oparami i pyłami. + + Opcjonalne podłączenie aparatu wężowego sprężonego powietrza S-200. Dodatkowe zalety + + Maski dostępne w 3 rozmiarach: 6700 rozmiar mały. 6800 rozmiar średni. 6900 rozmiar duży. Kompatybilne: + + ze środkami ochrony słuchu 3M. Akcesoria do masek oddechowych 3M Torba do noszenia półmasek 3M 106 Ściereczka do wycierania uszczelki twarzy 3M 105 Torba do noszenia masek pełnych 3M 107 35