Parafia greckokatolicka w Lupeni i inni przeciwko Rumunii (wyrok 29 listopada 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 76943/11)

Podobne dokumenty
Emel Boyraz przeciwko Turcji (wyrok 2 grudnia 2014r., Izba (Sekcja II), skarga nr 61960/08)

!"#$"%&'()*!&*&+",*)(!&'()*!&+,-".*/01&%2,.#*&31,-".-"!*"&4&56&+(7$-*",!*0(&

Bochan przeciwko Ukrainie (nr 2) (wyrok 5 lutego 2015r., Wielka Izba, skarga nr 22251/08)

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Teresa Bielska-Sobkowicz SSN Maria Grzelka (sprawozdawca)

Remuszko przeciwko Polsce (wyrok 16 lipca 2013r., Izba (Sekcja IV), skarga nr 1562/10)

VUČKOVIĆ I INNI PRZECIWKO SERBII (25 MARCA 2014R., WIELKA IZBA, SKARGI NR 17153/11 I INNE PO PRZYJĘCIU DO ROZPATRZENIA NA WNIOSEK RZĄDU)

Orlandi i inni przeciwko Włochom (wyrok 14 grudnia 2017 r., Izba (Sekcja I), skarga nr 26431/12)

Vukota-Bojić przeciwko Szwajcarii (wyrok 18 października 2016 r., Izba (Sekcja III), skarga nr 61838/10)

Marek Antoni Nowicki Europejski Trybunał Praw Człowieka - przegląd orzecznictwa : (edycja 17) Palestra 38/7-8( ),

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV CSP 1/15. Dnia 15 kwietnia 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:

FABRIS PRZECIWKO FRANCJI (WYROK 7 LUTEGO 2013R., WIELKA IZBA, SKARGA NR 16574/08)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Maciej Pacuda (przewodniczący) SSN Dawid Miąsik (sprawozdawca) SSN Piotr Prusinowski

Wyrok Trybunału w Strasburgu w sprawie Matyjek przeciwko Polsce - komunikat prasowy

PRAWA AUTORSKIE ZASTRZEŻONE MAREK ANTONI NOWICKI. Przemyk przeciwko Polsce (wyrok 17 września 2013r., Izba (Sekcja IV), skarga nr 22426/11)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Sidabras i inni przeciwko Litwie (wyrok 23 czerwca 2015r., Izba (Sekcja II), skarga nr 50421/08)

Rohlena przeciwko Czechom (wyrok 27 stycznia 2015 r., Wielka Izba, skarga nr 59552/08)

Wyrok Trybunału w Strasburgu w sprawie Staroszczyk i Siałkowska - kolejny sukces

Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k

Postanowienie z dnia 7 grudnia 2000 r. III ZP 27/00

Jeronovičs przeciwko Łotwie (wyrok 5 lipca 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 44898/10)

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II CSK 98/18. Dnia 20 czerwca 2018 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Katarzyna Tyczka-Rote

POSTANOWIENIE. Sygn. akt II UZ 56/13. Dnia 10 października 2013 r. Sąd Najwyższy w składzie:

Konstytucyjne środki ochrony praw. Prawo do sądu Prawo do odszkodowania art. 77 ust. 1 Skarga konstytucyjna RPO

Rutkowski i inni przeciwko Polsce (wyrok pilotażowy - 7 lipca 2015r., Izba (Sekcja IV) skarga 72287/10 i inne)

POSTANOWIENIE UZASADNIENIE

VALLIANATOS I INNI PRZECIWKO GRECJI (WYROK 7 LISTOPADA 2013 R., WIELKA IZBA, SKARGI NR 29381/09 I 32684/09)

POSTANOWIENIE. SSN Romualda Spyt

Zastępca Szefa. Kancelarii Sejmu RP

Wyrok z dnia 27 września 2002 r. II UKN 581/01

POSTANOWIENIE. SSN Henryk Pietrzkowski (przewodniczący) SSN Józef Frąckowiak (sprawozdawca) SSA Dariusz Dończyk

POSTANOWIENIE. Sygn. akt I CZ 33/19. Dnia 22 maja 2019 r. Sąd Najwyższy w składzie:

Postanowienie z dnia 1 czerwca 2000 r. III RN 179/99

POSTANOWIENIE. U z a s a d n i e n i e

Wyrok z 10 lipca 2000 r., SK 12/99 POJĘCIE SPRAWY CYWILNEJ

POSTANOWIENIE. SSN Beata Gudowska

Wyrok z dnia 8 lipca 2005 r. I UK 359/04

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Strzelczyk

POSTANOWIENIE. SSN Irena Gromska-Szuster

Andrzej Zieliński Glosa do wyroku Sądu Najwyższego z 21 listopada 1997 r. I CKN 825. Palestra 42/9-10( ),

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Małgorzata Manowska (przewodniczący) SSN Jacek Grela SSN Marcin Krajewski (sprawozdawca)

Moreira Ferreira przeciwko Portugalii (nr 2) (wyrok 11 lipca 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 19867/12)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

UCHWAŁA Nr 216/2012 KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA. z dnia 19 lipca 2012 r.

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Hajn (przewodniczący) SSN Romualda Spyt SSA K. Staryk (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. SSN Halina Kiryło (przewodniczący) SSN Bogusław Cudowski (sprawozdawca) SSN Andrzej Wróbel

POSTANOWIENIE. w sprawie z powództwa L. Okręgowej Izby Inżynierów Budownictwa. przeciwko Polskiej Izbie Inżynierów Budownictwa z siedzibą w W.

POSTANOWIENIE. SSN Maciej Pacuda

POSTANOWIENIE. Sygn. akt III CSK 207/18. Dnia 6 lutego 2019 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Krzysztof Strzelczyk

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

UCHWAŁA. SSN Irena Gromska-Szuster (przewodniczący) SSN Grzegorz Misiurek (sprawozdawca) SSN Katarzyna Tyczka-Rote. Protokolant Bożena Kowalska

Zwłoka władz z wypłatą odszkodowania za grunty w ośrodku wypoczynkowym nad Morzem Czarnym i przewlekłość postępowania o wydanie nieruchomości

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WŁADZA SĄDOWNICZA W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. SSN Teresa Bielska-Sobkowicz (przewodniczący) SSN Dariusz Dończyk SSN Wojciech Katner (sprawozdawca)

BL TK/15 Warszawa, 28 maja 2015 r.

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Kwaśniewski (przewodniczący) SSN Agnieszka Piotrowska (sprawozdawca) SSN Maria Szulc

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. SSN Jerzy Kwaśniewski

POSTANOWIENIE. SSN Bohdan Bieniek (przewodniczący) SSN Bogusław Cudowski SSA Jolanta Hawryszko (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Hämäläinen przeciwko Finlandii (wyrok 16 lipca 2014r., Wielka Izba, skarga nr 37359/09 po przyjęciu do rozpatrzenia przez Wielką Izbę)

POSTANOWIENIE. SSN Barbara Myszka

POSTANOWIENIE. Sygn. akt III SK 57/14. Dnia 16 kwietnia 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie: SSN Dawid Miąsik

POSTANOWIENIE. SSN Piotr Prusinowski

Odmowa zarejestrowania związku zawodowego duchownych Cerkwi Prawosławnej

Europejski Trybunał Sprawiedliwości

POSTANOWIENIE. SSN Małgorzata Wrębiakowska-Marzec

POSTANOWIENIE. SSN Romualda Spyt (przewodniczący) SSN Halina Kiryło SSN Dawid Miąsik (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. SSN Zbigniew Myszka

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Tommaso przeciwko Włochom (wyrok 23 lutego 2017 r., Wielka Izba, skarga nr 43395/09)

Wniosek. Rzecznika Praw Obywatelskich. r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi (Dz. U. Nr 153, poz ze

POSTANOWIENIE. SSN Lech Walentynowicz (przewodniczący) SSN Jan Górowski (sprawozdawca) SSN Hubert Wrzeszcz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Antoni Górski (przewodniczący) SSN Krzysztof Pietrzykowski (sprawozdawca) SSN Marta Romańska

KINSKÝ PRZECIWKO CZECHOM (ORZECZENIE 9 LUTEGO 2012R., IZBA (SEKCJA V), SKARGA NR 42856/06)

POSTANOWIENIE. SSN Małgorzata Wrębiakowska-Marzec

Wyrok z dnia 14 lutego 2005 r. I UK 166/04

POSTANOWIENIE. SSN Krzysztof Staryk

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

POSTANOWIENIE. odmawia przyjęcia kasacji do rozpoznania. UZASADNIENIE

POSTANOWIENIE. Sygn. akt IV CSK 599/14. Dnia 19 czerwca 2015 r. Sąd Najwyższy w składzie:

POSTANOWIENIE. SSN Romualda Spyt

Postanowienie Sądu Najwyższego z dnia 28 maja 2015 r. III CZ 20/15

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Dnia 28 marca 2014 r. Sąd Najwyższy w składzie :

POSTANOWIENIE UZASADNIENIE

Béláné Nagy przeciwko Węgrom (wyrok 13 grudnia 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 53080/13 przyjęta do rozpatrzenia na wniosek rządu)

EUROPEJSKI TRYBUNAŁ PRAW CZŁOWIEKA CZWARTA SEKCJA

POSTANOWIENIE. Sygn. akt V CZ 39/16. Dnia 27 lipca 2016 r. Sąd Najwyższy w składzie:

POSTANOWIENIE. SSN Mirosława Wysocka (przewodniczący) SSN Wojciech Katner (sprawozdawca) SSN Krzysztof Strzelczyk

Postanowienie z dnia 29 czerwca 2010 r., III CZP 46/10

Wyrok z dnia 30 stycznia 1996 r. II URN 54/95

POSTANOWIENIE. SSN Irena Gromska-Szuster

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska SSN Krzysztof Pietrzykowski (sprawozdawca)

N.K.M. PRZECIWKO WĘGROM (WYROK 14 MAJA 2013R., IZBA (SEKCJA II), SKARGA NR 66529/11)

Transkrypt:

1 Kwestia zwrotu miejsca modlitwy należącego do kościoła grekokatolickiego przekazanego w okresie reżimu totalitarnego cerkwi prawosławnej Parafia greckokatolicka w Lupeni i inni przeciwko Rumunii (wyrok 29 listopada 2016 r., Wielka Izba, skarga nr 76943/11) Skarżącymi była parafia grekokatolicka w Lupeni, diecezja grekokatolicka w Lugoj i archidiecezja greckokatolicka w Lupeni. Należą oni do Rumuńskiego Kościoła Zjednoczonego z Rzymem (Kościół Greckokatolicki lub Kościół Unicki). Po rozwiązaniu w 1948 r. Kościoła Greckokatolickiego, budynek kościoła i jego podwórze należące do parafii grekokatolickiej w Lupeni zostały przekazane w 1967 r. na własność Rumuńskiej Cerkwi Prawosławnej. Parafia greckokatolicka w Lupeni została prawnie przywrócona 12 sierpnia 1996 r.; należy ona do diecezji greckokatolickiej w Lugoj i archidiecezji greckokatolickiej w Lupeni. Po upadku systemu komunistycznego w 1989 r. ustawodawca rumuński uznał, że status prawny własności należącej do parafii unickich i przekazanych Cerkwi Prawosławnej zostanie rozpatrzony przez komisje wspólne złożone z przedstawicieli duchowieństwa unickiego i prawosławnego, którzy mieli wziąć pod uwagę wolę wiernych ze wspólnot posiadających to mienie. W razie braku zgody strona mająca interes we wszczęciu postępowania sądowego mogła to uczynić na podstawie przepisów powszechnie obowiązujących. W 2001 r. skarżący wszczęli postępowanie w celu odzyskania m. in. kościoła oraz przyległego podwórza. Sąd Rejonowy w Hunedoara uwzględnił pozew o zwrot w 2009 r., ale Sąd Apelacyjny w Alba-Iulia rok później zmienił ten wyrok. Tego samego zdania był również Sąd Kasacyjny i Sprawiedliwości, który uznał, że stosowanie szczególnych przepisów było prawidłowe, podobnie jak kryterium woli wiernych (w większości prawosławnych) ze wspólnoty posiadającej dane mienie. Stwierdził, że uzasadnienie wyroku sądu I instancji było niezgodne z prawem, jako że ograniczył się on wyłącznie do porównania tytułów własności, ignorując przepisy szczególne. W skardze do Trybunału, z powołaniem się na art. 6 ust. 1 i art. 13 Konwencji, skarżący zarzucili naruszenie prawa dostępu do sądu i skrytykowali sądy krajowe za rozstrzygnięcie ich sprawy nie na podstawie przepisów powszechnie obowiązujących ale zgodnie z kryterium przyjętym w dekrecie z mocą ustawy nt 126/1990 mającym zastosowanie do postępowań ugodowych, a konkretnie wolą wiernych ze wspólnoty posiadającej dane mienie. W ocenie skarżących było ono niemożliwe do przewidzenia i spowodowało, że ich prawo dostępu do sądu stało się iluzoryczne. Zarzucili również przewlekłość postępowania a także, na podstawie art. 14 w połączeniu z art. 6 ust. 1 dyskryminację w korzystaniu z prawa dostępu do sądu. Izba (Sekcja III) 19 maja 2015 r. jednogłośnie orzekła, że nie doszło do naruszenia art. 6 ust.1 w związku z zarzutem braku dostępu do sądu i poszanowania zasady pewności prawnej; nie było naruszenia art. 14 Konwencji w związku z art. 6 ust. 1. Nastąpiło natomiast naruszenie art. 6 ust.1 ze względu na przewlekłość postępowania. Sprawa została przyjęta do rozpatrzenia przez Wielką Izbę na wniosek skarżących. Trybunał zauważył, że specyficzna natura mienia wchodzącego w grę oraz stron postępowania, a konkretnie miejsca modlitwy, którego własność jest przedmiotem sporu

2 Parafia greckokatolicka w Lupeni i inni przeciwko Rumunii (wyrok 29 listopada między cerkwią prawosławną i kościołem grekokatolickim, musiała być wzięta pod uwagę przy ustalaniu kontekstu sprawy, nie była jednak rozstrzygająca. Trybunał stwierdził, że skarżący mogli wnieść pozew o zwrot budynku cerkiewnego do sądów krajowych. Sprawa była rozpatrywana w trzech instancjach a po dopuszczeniu ich powództwa w 2004 r., nie została wobec nich podniesiona żadna bariera proceduralna ani upływ przedawnienia. Skarżący mogli również przedstawić dowody i skorzystali z kontradyktoryjnego postępowania, w którym sądy zbadały dowody i wydały wyroki z uzasadnieniem. Sądy krajowe zbadały pozew skarżących, przeprowadzając analizę faktów i obowiązującego prawa. Uwzględniły specyficzne cechy przedmiotu sporu i zastosowały łącznie przepisy powszechnie obowiązującego prawa i przepisy szczególne w tej dziedzinie. Wyjaśniły również przekonująco sposób zastosowania przepisów materialnych w rozpatrywanej sprawie. W rezultacie ich podejście nie mogło być uznane za oczywiście arbitralne. Trybunał zauważył poza tym, że sądy krajowe same starały się wskazać na podstawie wspomnianych dowodów czynniki, które doprowadziły stronę, w której posiadaniu znajdował się budynek cerkwi, do odmowy jej zwrotu, oraz ustaliły wolę wiernych. Czyniąc to, Sąd Apelacyjny, którego ustalenia faktyczne zostały potwierdzone przez Sąd Wyższy, zbadał okoliczności budowy spornego miejsca modlitwy, udziały finansowe rozmaitych stron, sposób używania budynku oraz rozwój wspólnoty Lupeni. Sądy krajowe, ustalając, czy wola wiernych miała rzeczywistą podstawę w faktach, wzięły pod uwagę aspekty historyczne i społeczne, a nie tylko statystykę oraz stwierdziły, że kryterium woli wiernych nie zostało użyte arbitralnie przeciwko skarżącym w tej sprawie. Gdy sądy krajowe stwierdziły w innej sprawie arbitralność odmowy parafii prawosławnej zwrotu budynku cerkiewnego, który nie był przez nią używany, uznały pozew parafii grekokatolickiej o zwrot posiadania niezależnie od spornego kryterium. Sądy - niezawisłe i bezstronne w rozumieniu orzecznictwa Trybunału - miały wyraźnie swobodę oceny przy wykonywaniu swojej funkcji orzekania a ich rola nie ograniczała się do zatwierdzenia wcześniej ustalonego rezultatu. Trybunał uznał więc, że w tej sprawie nie wchodziła w grę przeszkoda proceduralna utrudniająca dostęp skarżących do sądów, ale przepis materialny, który chociaż wpływał na wynik postępowania, nie uniemożliwiał sądom zbadania przedmiotu sporu. W rzeczywistości skarżący zarzucili, że mieli trudności ze spełnieniem warunków wynikających z przepisów materialnych uzyskania zwrotu miejsca modlitwy wchodzącego w grę. Z ugruntowanego orzecznictwa Trybunału można było się jednak zorientować, że wymagane jest zachowanie różnicy między elementami proceduralnymi i materialnymi: rozstrzyga ona bowiem nadal o stosowaniu i w miarę potrzeby zakresie gwarancji art. 6 Konwencji, który co do zasady nie może mieć zastosowania do ograniczeń materialnych prawa istniejącego w prawie krajowym. Wbrew temu, co twierdzili skarżący, kryterium woli wiernych wchodzące w tej sprawie w grę nie mogło być uznane za ograniczające jurysdykcję sądów przy rozpatrywaniu pozwów o zwrot posiadania miejsc modlitwy, ale za element kwalifikujący prawo materialne. Sądy krajowe w tej sprawie miały pełną jurysdykcję w stosowaniu i interpretacji prawa krajowego. Nie były związane odmową parafii prawosławnej zawarcia ugody przed komisją wspólną.

3 Przy badaniu sprawy na podstawie art. 6 Konwencji Trybunał nie może zastępować własnymi poglądów ustawodawcy krajowego co do najwłaściwszych przepisów zwłaszcza w sprawach sporów między rozmaitymi wspólnotami religijnymi dotyczących miejsc modlitwy. Państwa korzystają z pewnej swobody oceny przy przyjmowaniu regulacji dotyczących dostępu do sądu. Przy korzystaniu z niej w tej sprawie sporne kryterium doprowadziło do gorących debat w parlamencie. Również oba kościoły wchodzące w grę były konsultowane w procesie ustawodawczym. Orzecznictwo Trybunału Konstytucyjnego było spójne co do kwestii zgodności z konstytucją. Ponadto, w związku z decyzjami przedstawionymi przez strony w podobnych sprawach rumuńskich Trybunał orzekł, że niezależnie od kryterium stosowanego przez sądy krajowe, wynikało z nich, że badanie przedmiotu sprawy zostało rzeczywiście przeprowadzane, a pozew o zwrot posiadania oparty na prawie powszechnie obowiązującym prowadziłby niewątpliwie do zbadania przedmiotu sprawy z zastosowaniem przepisów rządzących tradycyjnym powództwem o zwrot posiadania albo z zastosowaniem kryterium z ustawy szczególnej. Skarżący powołali się na wyrok w sprawie Sâmbata Bihor Greek Catholic Parish v. Rumunia (z 12 stycznia 2010 r.), w której zgodnie z ich interpretacją - Trybunał orzekł, że ocena przez sądy decyzji komisji wspólnej naruszała prawo dostępu do sądu, ponieważ ograniczała się do zapewnienia spełnienia kryterium woli wiernych. Trybunał zauważył jednak, że w sprawie Sâmbata Bihor badał ramy ustawowe istniejące przed wprowadzeniem w latach 2004 i 2005 zmian do art. 3 dekretu z mocą ustawy nr 126/1990, a więc wyraźnie przed pojawieniem się możliwości wszczęcia postępowania w oparciu o przepisy powszechnie obowiązujące. Jego uzasadnienie w istocie opierało się na fakcie, że przed wymienionymi zmianami niektóre sądy uważały, że nie mają jurysdykcji do badania decyzji komisji wspólnej i w rezultacie nie uwzględniały w sposób właściwy chronionych interesów i praw wchodzących w grę. W rezultacie kontrola sądowa została uznana za niewystarczającą dla celów art. 6 ust.1 Konwencji. Trybunał zauważył jednak, że dokonane następnie zmiany umożliwiły wnoszenie pozwów do sądów krajowych. Trybunał przyjął je z zadowoleniem, podkreślając jednak, że w większości zostały wprowadzone na długo po zarzuconych w tej sprawie wydarzeniach. Skarżący wyrazili zaskoczenie interpretacją prawa krajowego przyjętą przez Sąd Apelacyjny i Sąd Wyższy co do znaczenia pojęcia prawo powszechnie obowiązujące. Interpretacja ta, ewoluująca z biegiem czasu i zależnie od sądu, rodziła kwestię na tle Konwencji. W ocenie Trybunału wymagała zbadania w świetle zgodności z zasadą pewności prawnej a nie dostępu do sądu. Skarżący nie zostali pozbawieni prawa do rozpatrzenia przedmiotu ich roszczeń dotyczących prawa majątkowego do miejsca modlitwy. Napotkane przez nich trudności wynikały z prawa materialnego i nie wiązały się z żadnym ograniczeniem dostępu do sądu. Trybunał uznał więc, że w tej sprawie prawo dostępu do sądu było przestrzegane i nie doszło do naruszenia art. 6 ust. 1 Konwencji (dwanaście do pięciu).

4 Parafia greckokatolicka w Lupeni i inni przeciwko Rumunii (wyrok 29 listopada W związku z zasadami ogólnymi mającymi zastosowanie w przypadkach kolidujących ze sobą orzeczeń sądowych Trybunał odwołał się do wyroku w sprawie Nejdet Şahin i Perihan Şahin v. Turcja (z 20 października 2011 r.) i podsumował je w sposób następujący. (a) W tego rodzaju sprawach ocena przez Trybunał była zawsze oparta na zasadzie pewności prawnej dorozumianej we wszystkich artykułach Konwencji i stanowiącej jeden z fundamentalnych aspektów rządów prawa. Zasada ta gwarantuje pewną stabilność sytuacji prawnych i przyczynia się do publicznego zaufania do sądów. Utrzymywanie się sprzecznych orzeczeń sądowych może rodzić stan niepewności rodzący prawdopodobieństwo ograniczenia publicznego zaufania do systemu sądowego będącego wyraźnie jednym z istotnych elementów składowych państwa opartego na rządach prawa. (b) Możliwość występowania pozostających ze sobą w konflikcie orzeczeń sądowych stanowi nieodłączny element każdego systemu sądowego opartego na sieci sądów pierwszej instancji i odwoławczych obejmujących tereny ich właściwości terytorialnej. Różnice takie mogą się pojawić też w tym samym sądzie. Sytuacja taka nie może jednak sama w sobie - być uznana za sprzeczną z Konwencją. (c) Wymagania pewności prawnej i ochrony uprawnionego zaufania ogółu nie oznaczają uznania istnienia prawa do spójności orzecznictwa. Jego rozwój nie jest sam w sobie sprzeczny z właściwym wymiarem sprawiedliwości. Niezachowanie dynamicznego i ewolutywnego podejścia rodzi bowiem ryzyko hamowania reform lub naprawy. (d) Zasadniczo Trybunał nie może porównywanie rozmaitych orzeczeń sądów krajowych, nawet wydanych w wydaje się podobnych postępowaniach; musi on szanować ich niezależność. Również, odmiennego traktowania dwóch sporów nie można uważać za rodzące orzecznictwo pozostające ze sobą w konflikcie, jeśli usprawiedliwia je różnica sytuacji faktycznych wchodzących w grę. (e) Kryteria, którymi kieruje się Trybunał w ocenie okoliczności, w jakich sprzeczne ze sobą orzeczenia w ostatniej instancji prowadzą do naruszenia prawa do rzetelnego procesu sądowego zawartego w art. 6 ust. 1 Konwencji, składają się z ustalenia po pierwsze, czy istniały w orzecznictwie sądów krajowych głębokie i długotrwałe różnice ; po drugie, czy prawo krajowe przewiduje mechanizm przezwyciężenia tych niespójności; oraz po trzecie, czy był on stosowany i w razie potrzeby z jakim skutkiem. Trybunał zwrócił uwagę, że sprawa ta różniła się od sprawy Nejdet Şahin i Perihan Şahin pod tym względem, że nie dotyczyła rzekomych różnic między wyrokami dwóch hierarchicznie niezwiązanych, różnych i niezależnych sądów najwyższych, ale istniejących głównie w orzecznictwie najwyższego sądu krajowego. W tej sprawie kolidujące ze sobą orzecznictwo w istocie wynikało z orzeczeń wydanych przez Sąd Wyższy nawet, jeśli miało następnie odbicie na poziomie sądów niższej instancji. Zasady ze sprawy Nejdet Şahin i Perihan Şahin miały tu jednak zastosowanie. Przy ocenie, czy istniały głębokie i długotrwałe różnice w orzecznictwie Trybunał uważał za ważne, że we wcześniej wymienionej sprawie Sâmbata Bihor Greek Catholic Parish,

5 zauważył już istnienie kolidującego ze sobą orzecznictwa w najwyższej instancji sądowej, później znanej jako Najwyższy Sąd Sprawiedliwości, które znalazło następnie odbicie w orzecznictwie sądów niższej instancji. Dotyczyło ono w owym czasie interpretacji art. 3 dekretu z mocą ustawy nr 126/1990 przed zmianami w latach 2004 i 2005 i odnoszącej się do właściwości tych sądów w sprawach pozwów wniesionych przez parafię grekokatolicką o zwrot miejsca modlitwy. Sąd Najwyższy i w rezultacie sądy apelacyjne interpretowały ten przepis w sposób niekonsekwentny, odmawiając w niektórych przypadkach a w innych zgadzając się orzekać w takich sporach. Trybunał zauważył poza tym, że ustawodawca rumuński uznał za konieczną zmianę tekstu dekretu z mocą ustawy nr 126/1990, aby wyraźnie umożliwić stronie niezadowolonej z wyniku postępowania przed komisją wspólną wszczęcie postępowania sądowego. Nowy tekst, który miał zakończyć konflikt w orzecznictwie, zrodził kolejny. Tym razem chodziło o pojęcie prawo powszechnie obowiązujące, które stało się źródłem różniących się interpretacji. Zależnie od jej rodzaju prawo materialne mające zastosowanie w sporze mogło różnić się: w pierwszym scenariuszu sądy krajowe porównywały tytuły własności, a drugim starały się ustalić wolę wiernych we wspólnocie religijnej, która w owym czasie posiadała wchodzący w grę dom modlitwy. Trybunał potwierdził, że możliwość konfliktu w orzecznictwie jest wpisana w sposób naturalny w każdy system sądowy oparty na sieci sądów pierwszej instancji i odwoławczych obejmującej tereny ich właściwości terytorialnej. Stwierdził jednak, że kolidująca ze sobą interpretacja pojęcia prawo powszechnie obowiązujące istniała w samym Sądzie Wyższym właściwym w ostatniej instancji. Trybunał wielokrotnie podkreślał, że rola sądu najwyższej instancji polega właśnie rozwiązanie takich konfliktów. W rezultacie, gdy praktyka taka rozwija się w najwyższych instancjach sądowych, same te sądy stają się źródłem niepewności prawnej, osłabiając w ten sposób zasadę pewności prawnej i zaufanie ogółu do systemu sądowego. W tej sprawie, kolidujące ze sobą orzecznictwo Sądu Wyższego znalazło odzwierciedlenie w orzeczeniach sądów niższej instancji, które również wydawały sprzeczne ze sobą wyroki. W rezultacie duża liczba parafii grekokatolickich została dotknięta tą sytuacją, co powodowało, że ponosiły znaczne negatywne konsekwencje. Ten stan niepewności prawnej ograniczał publiczne zaufanie do systemu sądowego. Rząd nie kwestionował, że sytuacja taka utrzymywała się przez pewien czas. Podkreślił jednak, że od 2012 r. Sąd Wyższy i Trybunał Konstytucyjny dostosowały swoje stanowiska i potwierdziły, że kryterium wynikające z art. 3 dekretu z mocą ustawy nr 126/1990 powinno być stosowane w postępowaniach dotyczących zwrotu miejsc modlitwy. To w ocenie Trybunału doprowadziło do harmonizacji orzecznictwa sądów niższej instancji. Pozostało jednak faktem, że od 2007 r. do 2012 r. Sąd Wyższy wydał wyroki diametralnie sobie przeciwne. W ocenie Trybunału te zmiany interpretacji sądowej nie mogły służyć rozwojowi orzecznictwa będącego nieodłącznym elementem każdego systemu sądowego.

6 Parafia greckokatolicka w Lupeni i inni przeciwko Rumunii (wyrok 29 listopada Trybunał w tej sprawie stanął wobec niepewności prawnej, która odnosiła się do kwestii dostępu do sądu a następnie obowiązującego prawa materialnego. Nie mógł spekulować o celach wprowadzenia przez parlament rumuński przepisów mających zastosowanie do sytuacji prawnej miejsc modlitwy takich, jak wchodzące w tej sprawie w grę. Przeciwnie, jego zadanie polegało na wskazaniu, że ten sam przepis, a konkretnie art. 3 wspomnianego dekretu, przez szereg lat prowadził do kolidującej ze sobą interpretacji przez sądy krajowe. Z tego wynikało, że w tym przypadku istniały głębokie i długotrwałe różnice w orzecznictwie krajowym w rozumieniu orzecznictwa Trybunału. W związku z kwestią istnienia i zastosowania mechanizmu krajowego mającego służyć przezwyciężaniu niespójności w orzecznictwie Trybunał zwrócił uwagę, że państwa mają obowiązek zorganizowania swoich systemów prawnych w sposób umożliwiający unikanie niezgodnych ze sobą wyroków. Wymaganie to jest tym silniejsze, gdy kolidujące ze sobą orzecznictwo nie jest izolowanym incydentem ale niespójnością dotykającą dużej liczby osób wnoszących sprawy do sądów. W tej sprawie jednak rząd potwierdził, że właściwe władze nie skorzystały z możliwości apelacji w interesie prawa, aby w ten sposób szybko zakończyć opisany stan niespójności, chociaż mogły to uczynić. Dopiero po pewnym czasie rumuński system sądowy okazał się zdolny do poradzenia sobie z niespójnymi orzeczeniami w drodze orzecznictwa. W tej sprawie jednak Trybunał stanął wobec sytuacji ogólnej niepewności, której źródłem było orzecznictwo Sądu Wyższego, dostrzeganej jednak również w orzeczeniach sądów niższych. Odnosiło się to do kwestii dostępu do sądu następnie obowiązującego prawa materialnego. Poza tym, kolidujące ze sobą orzecznictwo dotknęło dużą liczbę osób występujących z powództwami do sądów. W tych okolicznościach, Trybunał nie mógł uznać, że najodpowiedniejszy mechanizm zapewnienia harmonizacji orzecznictwa został przyjęty szybko, aby zakończyć ten konflikt. Ponadto, władze krajowe nie wprowadziły przepisu umożliwiającego wyjaśnienie sytuacji prawnej spornego mienia. Kontekst, w jakim pozew skarżących był badany, a więc niepewności w orzecznictwie, w połączeniu z zaniedbaniem szybkiego użycia mechanizmu przewidzianego w prawie krajowym da zapewnienia spójnej praktyki nawet w najwyższym sądzie kraju, osłabił zasadę pewności prawnej i w rezultacie doprowadził do pozbawienia skarżących rzetelnej rozprawy. Nastąpiło więc naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji z powodu złamania zasady pewności prawnej (jednogłośnie). Trybunał orzekł również, że sprawa skarżących nie została rozpatrzona w rozsądnym terminie, co oznaczało w tym zakresie naruszenie art. 6 ust. 1 Konwencji (jednogłośnie). Uznał poza tym, że nie było podstaw do odrębnego badania tej sprawy z punktu widzenia zakazu dyskryminacji (art. 14) w zakresie dotyczącym porównania z innymi parafiami grekokatolickimi (szesnaście do jednego). Stwierdził, że w porównaniu z parafią prawosławną nie istniał żadna różnica traktowania co do możliwości występowania do sądów i uzyskania orzeczenia w związku z pozwami o zwrot posiadania miejsca modlitwy. Nie doszło więc w tym zakresie do naruszenia art. 14 Konwencji w połączeniu z art. 6 ust. 1 (dwanaście do pięciu).

7 Rumunia musi zapłacić skarżącym łącznie 4 700 euro jako zadośćuczynienie za krzywdę moralną oraz zwrócić im poniesione koszty i wydatki. Uwagi: Sprawa rozwijająca dyskusję na tle istotnych nieprzezwyciężonych rozbieżności w orzecznictwie tej samej najwyższej instancji sądowej w świetle wymagań art. 6 Konwencji.