OSUSZACZ INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZEŻENIA Nie zwijaj kabla jak na rysunku poniżej podczas gdy jest podłączony do sieci. Upewnij się, że gniazdko ma uziemienie i jest dobrze osadzone w ścianie Nie używaj rozdzielaczy jak na rysunku poniżej Upewnij się, że wtyczka jest sucha Podczas wyłączania ciągnij za wtyczkę, nie za kabel NIe podłączaj urządzenia mokrymi rękoma. UWAGA! Nie kładź niczego na urządzeniu! Nie zakrywaj niczym urządzenia Nie pozwalaj dziecku na zabawę urządzeniem Nie wylewaj żadnych płynów na urządzenie Trzymaj łatwopalne materiały z dala od urządzenia Masz problem? poproś o pomoc sprzedawce
OPIS URZĄDZENIA PANEL KONTROLNY WLOT POWIETRZ A FILTR POWIETRZA OTWORY Otwór do ciągłego odprowadzania Kondensatu ZBIORNIK OPIS FUNKCJI CIĄGŁOŚĆ Osuszacz ciągle odprowadza wilgoć WYŁ. Osuszacz przestaje działać NIEBIESKIE ŚWIATŁO Jeżeli się pali oznacza to, że osuszacz pracuje CZERWONE ŚWIATŁO Oznacza, że zbiornik jest pełny I urządzenie przerwało pracę do momentu opróżnienia zbiornika NORMALNY ŻÓŁTE ŚWIATŁO Podczas pracy w niskiej temperaturze prze krótki czas, osuszacz może rozpocząć odszranianie, wtedy lampka się zapali Wilgotność pomiędzy 50%-60%. -1-
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rozpoczęcie pracy 1) Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do prądu 2) Upenij się, że pojemnik jest prawidłowo zainstalowany. Jeżeli przy pierwszym podłączeniu zapali się lampka pełnego zbiornika, po prostu wysuń zbiornik i włóż go ponownie do urządzenia. 3) Skręć pokrętło w prawo i ustaw na pozycję NORMAL, jeżeli wilgotność w pomieszczeniu jest większa urządzenie rozpocznie pracę. Jeżeli chcesz usunąć wilgoć z pomieszczenia gdzie jest wysoka wilgotność, skręć pokrętło do pozycji CONTINUOUS (CIĄGŁE) 4) Jeżeli wilgotność w pomieszczeniu osiągnie żądany poziom, urządzenie zatrzyma się automatycznie 5) Jeżeli wilgotność w pomieszczeniu będzie wyższa od oczekiwanej (ustawionej) urządzenie automatycznie rozpocznie pracę PEŁNY ZBIORNIK (świeci się czerwona lampka) Gdy zbiornik wody jest pełny, czerwona lampka zapali się, osuszacz przestanie działać. Usunąć wodę ze zbiornika, a następnie umieścić zbiornik wody z powrotem do właściwej pozycji i urządzenie zacznie działać ponownie. Usuń wodę ze zbiornika trzymając go dwoma rękami. ODSZRANIANIE Podczas pracy w niskich temperaturach (poniżej12 C) na powierzchni parownika może gromadzić się szron. To normalne zjawisko, urządzenie przejdzie wtedy w tryb odszraniania. Czas odszraniania może się różnić. Jeżeli osuszacz się zawiesi, wyłącz go na jakiś czas i włącz ponownie. Nie zaleca się używania urządzenie w temperaturze poniżej 5 C. Jeżeli urządzenie nie działa poprawnie odłącz go z sieci i skontaktuj się z serwisem lub sprzedawcą. Nie naprawiaj urządzenia na własną rękę.
CIĄGŁE ODPROWADZANIE KONDENSATU Ciągłe odprowadzanie kondensatu Otwór do odprowadzani a kondensatu 1) Podłącz przewód PCV do urządzenia. 1. Przygotuj przewód do spuszczenia wody (orzewód o śrenicy wewnętrznej 13mm) Przewód Tył urządzenia 2. Wyjmij zaślepkę z otworu zaślepka 3. Take out the soft cover, put it and tube stopple Soft cover into the bucket for storage. zaślepka 4. Connect the PVC hose with the drainage outlet. Drainage PVC hose 5.Place the bucket on its original location. Drainage PVC hose Push bucket back into the unit toward the direction as the arrow points to Bucket 2) Umieść zbiornik z tyłu, zgodnie z instrukcją Właściwy sposób umieszczania przewodu do drenażu Przewód musi być umieszczony poniżej otworu odwadniającego. Unikaj załamywania węża i nierównych powierzchni. -3-
UWAGA! Nie ciągnij za przewód Nie rozpylaj żadnych środków w sprayu w pobliżu urządzenia. Nie umieszczaj urządzenia na nierównej powierzchni oraz w pobliżu wody Umieszczaj urządzenie w odległości minimum 20 cm od ścian, Pranie musi wisieć minimum 50 cm na urządzeniem 20 cm 50cm Nie wkładaj niczego do maszyny Zamknij wszystkie okna aby zwiększyć efektywność osuszania Trzymaj urządzenie z dale od żródeł ciepła, nie wystawiaj go na słońce Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pozycji poziomej (nawet podczas transport)
KONSERWACJA Zawsze upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. Nigdy nie przeprowadzaj czynności konserwacyjnych z podłączonym urządzeniem. 1) Czyszczenie: A. Czyść urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki i ewentualnie łagodnym detergentem. B. Nie myj urzadzenia pod bieżącą wodą!!! 2) Czyszczenie filtra: Czyść filtr przynajmniej raz na dwa tygodnie, brudny filtr może spowodować zmniejszenie wydajności urządzenia. A. Wyciągnij delikatnie filtr. B. Wyczyść filtr odkurzaczem, lub przemyj czystą wodą i pozostaw do wysuszenia C. Umieść filtr w urządzeniu. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeżeli urządzenie nie działa poprawnie, sprawdź w pierwszej kolejności sytuacje wymienione poniżej: Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa w ogóle. Brak zasilania Sprawdź wtyczkę Włącz urządzenie Kompresor lub wentylator nie działa Nie zbiera wody Głośne działanie Awaria silnika Uszkodzona elektronika Blokada wlotu powietrza. Poziom środka chł. jest zbyt niski. Temperatura i wilgotność jest zbyt niska Podłoga jest nierówna Zwróć urządzenie do serwisu Zwróć urządzenie do serwisu Wyczyść filtr Zwróć urządzenie do serwisu Normalne działanie. Umieść urządzenie na równej powierzchni Skraplacz jest zamrożony Utrata wody Filtr jest brudny Temperatura otoczenia jest zbyt niska Zbiornika źle zamocowany. Pękniecie zbiornika Urządzenie zamrożone Oczyść filtr Wyłącz urządzenie i poczekaj aż temp. otoczenia wzrośnie Umieśc poprawnie zbiornik Zwróc do serwisu Wyłącz i rozmroź urządzenie Inne problemy Zwróć urzadzenie do serwisu lub sprzedawcy
SPECYFIKACJA MODEL ZASILANIE OSUSZANIE MOC WYMIARY (H W D) WAGA NARCISO baby 10 220-240V /50Hz 10 L/D (30 80%R.H.) 185W 435*321*258 mm 10.6 kg TEMPERATURA PRACY 5 ~32 Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta, serwisanta lub wykwalifikowany personel, w celu uniknięcia zagrożenia To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci lub inne osoby bez pomocy lub nadzoru, jeśli ich fizyczne, sensoryczne lub umysłowe upośledzenie uniemożliwiają im korzystanie z niego w sposób bezpieczny. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem. F-GAS ROZPORZĄDZENIE (WE) nr. 842/2006 Nie zwalniaj gazu R-134A do atmosfery: R-134a jest fluorowanym gazem cieplarnianym objętym protokołem z Kioto, dotyczącym ocieplenia globalnego (GWP) w 1300. INFORMACJA O właściwej utylizacji urządzenia zgodny z dyrektywą UE 2002/96/WE. Gdy to urządzenie osiągnie koniec jego okresu użytkowania, nie należy wyrzucać go razem z odpadami komunalnymi, ale musi być dostarczone do odpowiednich oddzielnych zakładów utylizacji odpadów lub do dealerów świadczących podobne usługi. Oddzielna utylizacja odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzi, a także pozwala na odzyskiwanie i recykling materiałów składających się na urządzenie,aby zapewnić znaczne oszczędności w zakresie energii i zasobów. Odrębny obowiązek unieszkodliwiania jest podkreślony przez symbol przekreślonego pojemnika na śmieci znajdującego się na produkcie. Nielegalne usuwanie produktu przez użytkownika określa stosowanie sankcji administracyjnych określonych przez obowiązujące przepisy. Dystrybucja: Netradus Polska sp. z o.o. www.netradus.pl