A3001 FC. Bezprzewodowy iflex. Instrukcja kalibracji. Strona 1 z 20

Podobne dokumenty
Termometr na podczerwień. Instrukcja szybkiego uruchomienia. Strona 1 z 9

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

CHY 513 TERMOMETR I KALIBRATOR DO SOND K/J/T/E

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

MIERNIK CĘGOWY AC AX-202. Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY GSM-880 INSTRUKCJA OBSŁUGI

AX-850 Instrukcja obsługi

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Instrukcja obsługi mierników cęgowych UT205A, UT206A

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

Tester kolejności faz. Model PRT200

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK CĘGOWY #5490 DT-3368

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY

CHY 113 GRUBOŚCIOMIERZ ELEKTRONICZNY

CHY 510 TERMOMETR DO SOND K

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Instrukcja Obsługi AX-7020

FLUKE. Instrukcja obsługi. 705 Kalibrator pętli

CIE 305P (1-kanał) CIE 307P (2-kanały)

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

TM-508A MILIOMOMIERZ

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

V & A VA312 Multimetr cęgowy Numer katalogowy - # 5173

Termohigrometr Voltcraft HT-100

PROVA 100 Kalibrator zadajnik

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

TESTER NAPIĘCIA AX-T902

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

KARTA KATALOGOWA Nazwa: Miliomomierz EM480C 0.1mOhm EnergyLab Typ: EG-EM480C

233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Informacje na temat bezpieczeństwa

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200HTP

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

CĘGOWY MULTIMETR CYFROWY AX-M266C. Instrukcja obsługi

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Luxometr, pomiar oświetlenia,pomiar jasności lx, Voltcraft BL-10 L

Miernik SMD-200 RCV Nr produktu

Multi tester HT Instruments HT70

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Miernik cęgowy Fluke 323 True RMS, CAT III 600 V, CAT IV 300 V

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr cyfrowy. Model DM-300. Instrukcja obsługi

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Termohigrometr cyfrowy TFA

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C

373 Clamp Meter. Instrukcja użytkownika

MIERNIK CĘGOWY AC/DC AX-203. Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY AX-100

MULTIMETR CYFROWY AX-585

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Informacje na temat bezpieczeństwa. Ostrzeżenia

INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3216

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

MIERNIK MS-6511, 6512 MASTECH INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi. Nr produktu: Miernik Cęgowy Extech EX710, CAT III 600 V

Instrukcja obsługi Multimetr SMD-100 #

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał


DTR Kalibrator czujników temperatury typu PTC-8001

CHY 386P MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Instrukcja obsługi. Amperomierz cęgowy

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Multimetr kieszonkowy DT920B

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

Termometr PL120 T2 Nr produktu

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Miernik analogowy AX Instrukcja obsługi

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

Grubościomierz Sauter

MIERNIK UNIWERSLANY UNI-T UT890C+/D MIE0306 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Miernik Cęgowy Extech EX730, CAT III 600 V

Termohigrometr Fluke 971,

Zegarek na rękę. Mówiący INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

AX-C Wstęp. 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Miernik Analogowo - Cyfrowy AX Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY CĘGOWY MIERNIK PRĄDU STAŁEGO DC I PRZEMIENNEGO AC MODEL KEW 2033

Termometr gastronomiczny bagnetowy testo 104 HACCP. Strona 1 z 8

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

MULTIMETR CYFROWY TES 2360 #02970 INSTRUKCJA OBSŁUGI

374, 375, 376 Clamp Meter

MULTIMETR CYFROWY AX-101B INSTRUKCJA OBSŁUGI

Waga kieszonkowa Voltcraft PS-200B

Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

Transkrypt:

A3001 FC Bezprzewodowy iflex Instrukcja kalibracji Strona 1 z 20

Wstęp Uwaga Zanim rozpoczniesz użytkowanie produktu przeczytaj Instrukcje bezpieczeństwa Ta instrukcja zawiera procedury weryfikacji i kalibracji produktu o nazwie a3001 FV Wireless iflex. Skonsultuj się ze skróconą instrukcją obsługi aby uzyskać informacje na temat użytkowania Kontakt z Fluke Aby skontaktować się z Fluke zadzwoń pod jeden z numerów telefonu: Wsparcie techniczne USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) Kalibracja/naprawa USA: 1-888-36-FLUKE (1-888-993-5853) Kanada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) Europa: +31 402-675-200 Japonia:+81-3-6714-3114 Singapur: +65-6799-5566 Gdziekolwiek na świecie: +1-425-446-5500 Lub odwiedź stronę Fluke pod adresem www.fluke.com. Aby zarejestrować produkt odwiedź http://register.fluke.com Aby wyświetlić, wydrukować lub ściągnąć najnowsze dodatki do instrukcji odwiedź http://us.fluke.com/usen/support/manuals. Strona 2 z 20

Instrukcje bezpieczeństwa Oznaczenie Ostrzeżenie informuje o warunkach lub procedurach niebezpiecznych dla użytkownika. Oznaczenie Ostrożnie informuje o warunkach i procedurach mogących uszkodzić produkt lub testowane wyposażenie. Ostrzeżenie Aby zapobiec porażeniu prądem, pożarowi lub kontuzjom: Dokładnie przeczytaj wszystkie instrukcje. Używaj produktu wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, w przeciwnym razie ochrona dostarczana przez urządzenie może być uszkodzona. Nie dotykaj elementów pod napięciem > 30 V AC RM, 42 V Ac w szczycie lub 60 V dc. Nie używaj produktu przy wybuchowych gazach, oparach lub w wilgotnych, mokrych środowiskach. Nie używaj Produktu jeśli jest uszkodzony. Wyłącz produkt w razie uszkodzenia. Nie używaj Produktu jeśli nie funkcjonuje prawidłowo. Pokrywa komory baterii musi być zamknięta zanim rozpoczniesz używanie urządzenia. Wymień baterie w przypadku pojawienia się wskaźnika niskiego stanu baterii aby uniknąć niewłaściwego pomiaru. W przypadku konieczności naprawy korzystaj z usług wykwalifikowanego technika. Używaj wyłącznie wyszczególnionych części zamiennych. Stosuj się do lokalnych i krajowych instrukcji bezpieczeństwa. Używaj środków ochrony indywidualnej (odpowiednie gumowe rękawice, osłona twarzy, odporna na ogień odzież) aby uniknąć porażenia prądem lub łukiem elektrycznym w przypadku odsłoniętych przewodników. Nie pracuj sam. Każdorazowo zanim rozpoczniesz użytkowanie sprawdź produkt. Zwróć uwagę czy nie nosi śladów pęknięć, nie ma brakujących elementów lub uszkodzonej izolacji przewodu. Zwróć także uwagę na poluzowane lub osłabione elementy. Ostrożnie sprawdź izolację wokół szczęk. Zdejmij ładunek z obwodu lub noś odpowiednie ubranie ochronne zgodne z rozporządzeniami zanim zastosujesz lub zdejmiesz elastyczną sondę prądową. Nie operuj produktem ze zdjętą pokrywą lub rozkręconą obudową. Ryzyko narażenia na niebezpieczne napięcie. Zdejmij sygnały wejściowe zanim rozpoczniesz czyszczenie produktu. Strona 3 z 20

Dla bezpiecznego działania i konserwacji produktu: Wyciągnij baterie aby uniknąć wycieku i uszkodzenia produktu, jeśli jest nieużywany przez dłuższy okres czasu. Napraw produkt zanim rozpoczniesz użytkowanie w przypadku pojawienia się wycieku. Upewnij się, że polaryzacja baterii jest prawidłowa aby uniknąć wycieku. Baterie zawierają niebezpieczne środki chemiczne, które mogą powodować poparzenia lub wybuchnąć. Jeśli nastąpi kontakt z tymi substancjami przemyj miejsce wodą i uzyskać pomoc medyczną. Symbole W instrukcji produktu wykorzystane są symbole zawarte w tabeli 1. Symbol CAT III CAT IV Znaczenie Ryzyko niebezpieczeństwa. Ważna informacja. Zobacz instrukcję. Niebezpieczne napięcie Podwójna izolacja Bateria Zgodność z odpowiednimi standardami EMC Korei Pd. Kategoria pomiarowa III jest stosowana do testów i obwodów pomiarowych podłączonych do części dystrybucyjnej instalacji niskiego napięcia w budynku. Kategoria pomiarowa IV jest stosowana do testów i obwodów pomiarowych podłączonych źródła instalacji niskiego napięcia w budynku. Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej Zgodność z odpowiednimi Standardami Bezpieczeństwa Ameryki Północnej Zgodność z odpowiednimi wymaganiami EMC Australii Tabela 1. Symbole Produkt jest zgodny z Dyrektywą WEEE (2002/96/EC) dotyczącą znakowania. Dołączone oznakowanie informuje, że zabrania się wyrzucania urządzenia elektrycznego/elektronicznego z odpadami gospodarstwa domowego. Kategoria produktu: W odniesieniu do typów urządzeń w Aneksie I do Dyrektywy WEEE, produkt jest klasyfikowany jako kategoria 9 Instrumenty Monitorujące i Nadzorujące. Nie utylizować produktu z niesortowanymi odpadami gospodarstwa domowego. Udaj się na stronę Fluke aby uzyskać informacje dotyczące recyklingowania. Strona 4 z 20

Specyfikacja Zakres Rozdzielczość.. Dokładność 2500 A ac 0,1 A dla 0 A do 1000 A; 1 A dla 1000 A do 2500 A 3% ± 5 cyfr (45 Hz do 500 Hz) Współczynnik szczytu. 3,0 przy 1100 A, 2,5 przy 1400 A, 1,42 przy 2500 A, dodać 2% dla W.S. >2 Częstotliwość.. LCD z podświetleniem.. Interwał logów.. Rodzaj baterii.. Żywotność baterii. Pamięć.. Częstotliwość komunikacji radiowej. Zasięg komunikacji radiowej. Certyfikacja komunikacji radiowej. Temperatura pracy Temperatura przechowywania 45 do 500 Hz 0,5% ± 5 cyfr 3 ½ cyfry 1 sekunda do 1 godzina regulowany z poziomu PC, domyślnie: 1 minuta 2 AA, NEDA 15 A, IEC LR6 370 godzin Maksymalnie 65000 pomiarów 2,4 GHz pasmo ISM 20 m (65,61 ft) FCC T68-FBLE; IC: 6627A-FBLE -10 C do + 50 C (14 F do 122 F) -40 C do +60 C (-40 F do 140 F) Wilgotność działania 90% przy 35 C, 75% przy 40 C, 45% przy 50 C Wysokość działania Wysokość przechowywania Współczynnik temperaturowy. (90% przy 95 F, 75% przy 104 F, 45% przy 122 F) 2000 m (6561 ft) 12000 m (39370 ft) Dodaj 0,1 x (dokładność)/ C (<18 C lub >28 C) Dodaj 0,1 x (dokładność)/ F (<64,4 F lub >82,4 F) Bezpieczeństwo. IEC 61010-1, Stopień zanieczyszczenia 2 Środowisko elektromagnetyczne. IEC 61236-1, Przenośne Kompatybilność elektromagnetyczna Emisja Częstotliwości radiowych, IEC CISPR 11: Grupa 1, Klasa A. Wskaźnik IP.. Rozmiar Waga. IP42 165 mm x 64 mm x 36 mm (6,5 in x 2,5 in x 1,4 in) 0,283 kg (10 oz) Rozwarcie szczęk 10 w cewce Strona 5 z 20

Wymagane wyposażenie Wyposażenie podane w tabeli jest niezbędne do testów wydajności i kalibracji. Wyposażenie Wymagana charakterystyka Rekomendowany model Kalibrator Rozdzielczość 4,5 cyfry Dokładność dla prądu DC: Kalibrator Fluke 5522A (lub odpowiednik) 600µA do 20A ±0,25% Cewka 50 zwojów 5500A / zwój Sonda testowa dla iflex 2 mm do 4 mm Sonda Slim Reach TP2, PN 650982 Przewód testowy Przewód testowy ze zdejmowanym płaszczem 6358, PN 1903307 Tabela 2. Wymagane wyposażenie Testy wydajności Uwaga Aby uniknąć porażenia prądem, pożaru lub kontuzji nie przeprowadzaj procedur testów wydajności na nie w pełni złożonym produkcie. Test wydajnościowy weryfikuje pełny zakres działania Produktu i dokładności pomiaru każdej funkcji w odniesieniu do specyfikacji produktu. Jeśli produkt nie przejdzie części testu, Wymagana jest kalibracja i/lub naprawienie. Zobacz rozdział Dopasowanie kalibracji. Testy wyświetlacza Aby upewnić się, że wszystkie segmenty funkcjonują: 1. Gdy produkt jest wyłączony, wciśnij i przytrzymaj przycisk. 2. Wciśnij podczas trzymania przycisku do momentu, aż zapalą się wszystkie segmenty wyświetlacza tak, jak jest to pokazane na obrazku 1. Strona 6 z 20

Obrazek 1. Zapalone segmenty wyświetlacza. Jeśli nie wszystkie segmenty są zapalone niezbędna jest naprawa. Zobacz rozdział Kontakt z Fluke. Podświetlenie Aby zweryfikować działanie funkcji podświetlenia: 1. Przy włączonym produkcie wciśnij. 2. Podświetlenie się zapali. Jeśli tak się nie stanie niezbędna jest naprawa. Zobacz rozdział Kontakt z Fluke. Test klawiatury Aby zweryfikować funkcje klawiatury włącz produkt i wciskaj pojedynczo każdy z klawiszy. Każde wciśnięcie przycisku spowoduje pojawienie się sygnalizacji i włączy podświetlenie. Jeśli przycisk nie wywołuje tego niezbędna jest naprawa. Zobacz rozdział Kontakt z Fluke. Test prądu AC Zanim rozpoczniesz test prądu AC: 1. Upewnij się, że posiadasz niezbędne wyposażenie (zobacz tabelę 2). 2. Upewnij się, że baterie w urządzeniu nie są zużyte. Wymień je jeśli zajdzie taka potrzeba. Zobacz rozdział Wymiana baterii. 3. Rozgrzej kalibrator zgodnie z potrzebą. Zwróć uwagę na specyfikację kalibratora. 4. Pozwól, aby temperatura urządzenia poddawanego testowi (UUT) zrównała się z temperaturą otoczenia. Strona 7 z 20

Aby wykonać test: 1. Podłącz kalibrator do jednego z trzech konektorów testowych zgodnie z tabelą 3. 2. Zadaj poziom wejściowy dla każdego kroku pokazanego w tabeli 3. 3. Porównaj wskazanie z wyświetlacza produktu z granicznymi odczytami UUT w tabeli 3. 4. Jeśli wyświetlane wartości przekraczają zakres pokazany w tabeli 3 niezbędna jest kalibracja lub naprawa. Zobacz rozdział Dopasowanie kalibracji. Wartość Graniczny odczyt UUT Połączenie testowe wyjściowa Rozdzielczość Spec. kalibratora Dolny Górny Pętla pojedynczy zwój 0 A, 0 Hz 0,1 0 0,5 Pętla pojedynczy zwój 10 A, 45 Hz 0,1 9,2 10,8 Cewka 50 zwojów 12 A, 45 Hz 0,1 581,5 618,5 Cewka 50 zwojów 20 A, 45 Hz 1 965 1035 3,0 % ± 5 Symulacja 67,5 mv, 45 Hz 1 2420 2580 cyfr Pętla pojedynczy zwój 10 A, 500 Hz 0,1 9,2 10,8 Symulacja 180 mv, 500 Hz 0,1 581,5 618,5 Symulacja 300 mv, 500 Hz 1 965 1035 Symulacja 750 mv, 500 Hz 1 2420 2580 Cewka 50 zwojów 45 A, 0,4 Hz 0,1 0,5 % ± 5 44,3 45,7 Cewka 50 zwojów 500 A, 0,325 Hz 0,1 cyfr 497,0 503,0 Tabela 3. Testy wydajności Obrazek 2. Połączenie złączy testowych dla symulowanych napięć. Strona 8 z 20

Obrazek 3. Połączenie złączy testowych dla prądów stosowanych Strona 9 z 20

Przed rozpoczęciem dopasowania kalibracji Zanim produkt zostanie skalibrowany niezbędne jest przejście przez menu trybu konserwacji i wprowadzenie hasła Tryb konserwacji Tryb konserwacji może być użyty do ustawienia różnych parametrów produktu, m. In. Automatycznego wyłączenia, regulacji podświetlenia i kalibracji. Aby wejść w tryb konserwacji: 1. Gdy produkt jest wyłączony, wciśnij i przytrzymaj przycisk. 2. Wciśnij podczas trzymania przycisku do momentu, aż zapalą się wszystkie segmenty wyświetlacza. 3. Puść przycisk oraz. Produkt jest teraz w trybie konserwacji. Wprowadzenie hasła Aby przejść do trybu kalibracji wciskaj przycisk wprowadzić hasło aby wejść w tryb kalibracji. aż na ekranie pojawi się CAL. Będziesz musiał Aby wprowadzić hasło: 1. Wciśnij i pojawi się licznik CAL. Na przykład n002. 2. Wciśnij aby wyświetlić????. Pierwszy? mruga. 3. Wciśnij przycisk aby zmienić mrugający? na pierwszą cyfrę hasła (domyślne: 1234). 4. Wciśnij aby potwierdzić wybór. Kolejny? zaczyna mrugać. 5. Powtarzaj kroki 3 oraz 4 aby wprowadzić kolejne cyfry czterocyfrowego hasła. 6. Gdy wszystkie cyfry zostaną prawidłowo wprowadzone wciśnij aby potwierdzić wprowadzone hasło. Jeśli wprowadzone zostało prawidłowe hasło pojawi się informacja C-01. Jeśli hasło było nieprawidłowe pojawi się???? a hasło musi zostać wprowadzone poprawnie, aby przejść do pierwszego punktu kalibracji C-01. Zmiana hasła Uwaga Jeśli zmienisz domyślne hasło a następnie je utracisz zobacz rozdział Przywrócenie domyślnego hasła. Aby zmienić hasło: 1. Postępuj zgodnie z punktami 1 5 rozdziału Wprowadzanie hasła. Strona 10 z 20

2. Zanim wciśniesz przycisk aby potwierdzić (krok 6) wciśnij przycisk aby wyświetlić ---- na ekranie. Pierwszy - mruga. 3. Wciśnij aby zmienić pierwszy - na pierwszą cyfrę Twojego nowego hasła. 4. Wciśnij przycisk aby potwierdzić wybór. Mruga następny -. 5. Powtarzaj kroki 3 oraz 4 aby wprowadzić kolejne cyfry nowego czterocyfrowego hasła. 6. Gdy wprowadzone zostaną prawidłowe cyfry wciśnij aby potwierdzić wejście i zmienić hasło. Jeśli produkt został skalibrowany przejdzie do normalnego trybu pomiarów lub będzie wyświetlał done. Przywrócenie domyślnego hasła Jeśli hasło kalibracji zostało utracone, domyślne hasło (1234) może zostać ręcznie przywrócone poprzez wykonanie następujących kroków: Uwaga Aby uniknąć porażenia prądem, pożaru lub kontuzji wyciągnij wszystkie sygnały wejściowe zanim otworzysz produkt. 1. Zdejmij pokrywę komory baterii. Zob. rozdział Wymiana baterii. 2. Korzystając z wkrętaka Phillips odkręć wkręty dolnej części obudowy. Dwa wkręty są wewnątrz komory baterii. 3. Zachowaj pcb w górnej części. 4. Zastosuj 3,0 V napięcie na stykach baterii na pcb. Zwróć uwagę na polaryzację zgodnie z obrazkiem 4. 5. Wciśnij z przodu produktu. 6. Zewrzyj przycisk CAL na pcb. Zobacz obrazek 4. Domyślne hasło zostało przywrócone. 7. Odłącz napięcie 3,0 V i umieść z powrotem dolną część obudowy i pokrywę komory baterii. Obrazek 4. Reset hasła kalibracji Strona 11 z 20

Dopasowanie kalibracji Produkt oferuje regulację kalibracji z zamkniętą obudową i używa znanych źródeł referencyjnych. Produkt mierzy zastosowane źródło referencyjne, oblicza właściwe współczynniki i przechowuje współczynniki korekcji w pamięci nieulotnej. Jeśli produkt nie przejdzie testów wydajnościowych konieczne jest przeprowadzenie procedury dopasowania kalibracji. Gdy na wyświetlaczu pokazane jest C-01 zastosuj na produkcie odpowiedni sygnał wejściowy pokazany w tabeli 4. Następnie wciśnij przycisk aby potwierdzić wykonanie kroku w kalibracji. Jeśli sygnał wejściowy nie spełnia wymagań procedury kalibracji na ekranie pojawi się informacja Err. Jeśli sygnał nie jest stabilny, konieczne może być kilkukrotne wciśnięcie przycisku potwierdzić kalibrację. Po potwierdzeniu produkt przechodzi do kolejnego kroku kalibracji. Uwaga Po wciśnięciu przycisku poczekaj aż procedura kalibracji przejdzie do kolejnego kroku zanim przyłożysz sygnał wejściowy. Niektóre kroki dopasowania mogą potrwać kilka sekund zanim produkt przejdzie do kolejnego kroku. Ustaw kalibrator w trybie Standby po wykonaniu dopasowania każdej funkcji. Wprowadź sygnały wejściowe dla produktu zgodnie z kolejnością przedstawioną w tabeli 4. Gdy zarejestrowany zostanie ostatni punkt kalibracji na ekranie pojawi się End. Uwaga Podczas gdy punkty regulacji kalibracji są przedstawione w tabeli 4, produkt może również pokazywać niezbędne wejście. Dla każdego kroku wciśnij przycisk aby aby zobaczyć niezbędną amplitudę sygnału Ac a następnie aby zobaczyć prawidłową częstotliwość wejścia. Dla tego dopasowania kalibracji wolty są używane zamiast prądu. Użyj połączenia zgodnego z obrazkiem 2. Krok kalibracji Sygnał wyjściowy Kalibratora C-01 1,35 mv, 45 Hz C-02 5,4 mv, 45 Hz C-03 16,2 mv, 45 Hz C-04 4,05 mv, 45 Hz C-05 12,15 mv, 135 Hz C-06 20,25 mv, 225 Hz C-07 32,4 mv, 360 Hz C-08 44,55 mv, 495 Hz Tabela 4. Regulacja kalibracji Strona 12 z 20

Konserwacja Czyszczenie produktu Uwaga Aby uniknąć możliwego uszkodzenia produktu lub wyposażenia testowego nie używaj agresywnych detergentów. Spowodują one uszkodzenie obudowy. Aby czyścić produkt używaj szmatki z delikatnym środkiem czyszczącym. Wymiana baterii Uwaga Aby uniknąć ryzyka wybuchu, pożaru lub kontuzji wymień baterie, gdy wskaźnik poziomu baterii będzie widoczny. Unikniesz dzięki temu niewłaściwych pomiarów Uwaga Aby uniknąć możliwego uszkodzenia produktu lub testowanego wyposażenia: Wyciągnij baterie aby uniknąć wycieku i uszkodzenia produktu w przypadku nieużywania produktu przez dłuższy okres czasu Upewnij się, że polaryzacja baterii jest prawidłowa aby uniknąć wycieku. Aby zmienić baterie zobacz obrazek 5. 1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone. 2. Obróć produkt aby uzyskać dostęp do wkrętu blokującego pokrywę komory baterii. 3. Użyj wkrętaka Phillips aby odkręcić wkręt pokrywy komory baterii i podnieś pokrywę. 4. Wymień dwie baterie AA. Upewnij się, że polaryzacja jest prawidłowa podczas wkładania baterii do komory. 5. Zamocuj pokrywę komory baterii. 6. Dokręć wkręt blokujący pokrywę komory baterii Strona 13 z 20

Rysunek 5. Wymiana baterii Elementy zamienne Zamienne elementy są przedstawione w tabeli 5 Nr części Fluke Opis Ilość 4130305 FLK-3000-2003, Pokrywa, Bateria 1 3676410 Sonda FLUKE-I250-10, IFLEX 2500A 10 IN 1 1881997 TPAK, zestaw do powieszenia miernika 1 4466358 ZESTAW INFORMACYJNY, FLK-A3001 FC 1 376756 Bateria, AA, 1,5 V, NEDA 15 A, IEC LR6 2 Strona 14 z 20

Skrócona Instrukcja Strona 15 z 20

Strona 16 z 20

Strona 17 z 20

Strona 18 z 20

Strona 19 z 20

Strona 20 z 20