INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DW052 DW PL

Podobne dokumenty
Narzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL WM PL

DW902 DW904 DW906 DW PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE9107 DE9108 DE9116 DE9130 DE PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE0882

Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V2403 V PL

DW292 DW PL

DW056 DW PL

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL ACV1205

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL100P PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

DW913 DW915 DW918 DW PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD70CRE CD70CKA PL

DW217 DW221 DW226 DW236 DW246 DW PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL V4805 V4806 V4807 CV7205 CV9605 CV1205 Elektronarzędzie przeznaczone do użytku domowego PL

PL NW36XXY NW48XXY

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL BDBB26

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL

WKRĘTARKA AKUMULATOROWA UDAROWA

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GW PL

Powerful Solutions TM

DC509 DC PL

Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDLB14 BDLB PL

WIERTARKO-WKRĘTARKA AKUMULATOROWA DW920

WIERTARKA KĄTOWA. Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy

DW902 DW904 DW PL

ODKURZACZ AKUMULATOROWY

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL MTNF9.

DW152 DW PL

Narzędzie tylko dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL A PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. MTHD5

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDM PL

PL D25300DH

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DE PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KS PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDSL PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC PL

2

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D28885 D PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB100

DCB PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL FCV PL

PL DE9135. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL VH900.

2

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Serdeczne gratulacje! Spis treści. Dane techniczne

D21002 D PL

DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC PL

Instrukcja obsługi na odwrocie PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji PD1020L.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC740 DC PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DE7035

D21805 D21810 D PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC9024 KC PL

Serdeczne gratulacje! Deklaracja zgodności z normami UE. Dane techniczne. Spis treści. Napięcie elektryczne

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

??? PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL LZR4.

PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GTC610

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KA PL

DW907 DW925 DW PL

2

PIŁA SZABLOWA. Serdeczne gratulacje! Opis (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy

Serdeczne gratulacje! Opis wiertarki (rys. A) Dane techniczne. Bezpieczeństwo elektryczne. Kontrola zakresu dostawy. Przedłużacz

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360LN PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC360H PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC9036 KC9039

Serdeczne gratulacje! Bezpieczeństwo elektryczne. Dane techniczne. Przedłużacz. Kontrola zakresu dostawy. Montaż i regulacja. Opis opalarki (rys.

D26420 D26421 D26422 D PL

D25002 D PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KD650 KD PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji D25302DH

Elektronarzędzie dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DP PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDL PL

DC800 DC PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDS PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC940 DC945 DC935 DC920 DC PL

SZLIFIERKA Z ERGONOMICZNĄ RĘKOJEŚCIĄ D26441

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KX418E PL

SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL TLD100.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL KC PL

DW310 DW311K PL

PL. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji DCB107 DCB112

PL - (00/05) FSL18

PL DW096PK

MŁOTOWIERTARKA AKUMULATOROWA

Elektronarzędzie przeznaczone do lekkich prac ogrodowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL GT450 GT501 GT PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowicza. INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL RT PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV PL

PL D Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDV212F PL

PL D25830

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DC210 DC212 DC PL

Osprzęt samochodowy do zastosowań nieprzemysłowych INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL BDJS350 BDJS PL

Elektronarzędzie przeznaczone dla majsterkowiczów. AV1210 AV PL

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL D PL

Transkrypt:

559322-62 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL DW052 DW053

2

3

4

AKUMULATOROWA ZAKRĘTARKA UDAROWA Serdeczne gratulacje! Dziękujemy za zakupienie elektronarzędzia fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach, wysokiej jakości produkty dla specjalistów. Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój sprawiły, że firma DEWALT stała się prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych narzędzi. Dane techniczne DW052 DW053 Napięcie V 12,0 12,0 Prędkość obrotowa biegu jałowego obr/min 0-2400 0-2400 Częstość udarów: 1/min 0-3000 0-3000 Maksymalny moment obrotowy Nm 115 160 Uchwyt narzędziowy 1/4 1/2 6-kąt kwadrat Wielkość elementów mocujących M5-M12 M6-M16 Masa (bez akumulatora) kg 1,07 1,07 Akumulator DE9071 DE9037 Rodzaj akumulatora NiCd NiMH Napięcie V 12,0 12,0 Pojemność Ah 2,0 3,0 Masa kg 0,68 0,7 Ładowarka do ładowania akumulatorów DE9107 DE9116 Napięcie sieciowe V 230 230 Czas ładowania min 60 60 Masa kg 0,4 0,42 Minimalne natężenie prądu bezpiecznika Elektronarzędzia zasilane napięciem 230V 10A W instrukcji tej zastosowano następujące symbole: Uwaga: Wskutek nieprzestrzegania tej wskazówki narażasz się na doznanie obrażeń ciała, utratę życia lub uszkodzenie elektronarzędzia. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zawartość opakowania Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 elektronarzędzie akumulatorowe udarowe 2 akumulatory 1 ładowarka do ładowania akumulatorów 1 walizka transportowa 1 instrukcja obsługi 1 rysunek elektronarzędzia w rozłożeniu na części Sprawdź czy elektronarzędzie i jego akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. Przed uruchomieniem narzędzia dokładnie przeczytaj i zrozum instrukcję obsługi. Opis urządzenia (rys. A) Elektronarzędzie akumulatorowe DW052/DW053 jest przeznaczone do profesjonalnego udarowego skręcania połączeń gwintowych. Funkcja udaru sprawia, że narzędzie to jest szczególnie przydatne do osadzania elementów mocujących w drewnie, metalu i betonie. 1 Regulator prędkości obrotowej 2 Przełącznik kierunku i obrotów w prawo/w lewo 3 Uchwyt narzędziowy 4 Rękojeść 5 Akumulator Ładowarka do akumulatorów Ładowarka DE9107 może ładować akumulatory niklowokadmowe DEWALT o napięciu od 7,2 do 14,4 V. Ładowarka DE9116 może ładować akumulatory niklowokadmowe i niklowo-wodorkowe DEWALT o napięciu od 7,2 do 18 V. 5 Akumulator 6 Guziki zwalniające 7 Ładowarka 8 Lampka kontrolna ładowania (czerwona) Bezpieczeństwo elektryczne Silnik elektryczny jest przystosowany do zasilania prądem o tylko jednym napięciu. Dlatego sprawdź, czy napięcie akumulatora odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Podobnie sprawdź, czy napięcie zasilania prostownika odpowiada lokalnemu napięciu sieciowemu. Ładowarka do ładowania akumulatorów DEWALT jest podwójnie zaizolowana zgodnie z normą EN 60335. 5

Przedłużacz Używaj przedłużacza, który został dopuszczony do eksploatacji i wytrzymuje pobór mocy przez prostownik (patrz: Dane techniczne). Jego minimalny przekrój powinien wynosić 1 mm 2, a maksymalna długość nie powinna przekraczać 30 m. Montaż i regulacja Przed rozpoczęciem montażu i regulacji zawsze wyjmuj akumulator. Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora zawsze wyłączaj narzędzie. Używaj tylko akumulatorów i prostowników fi rmy DEWALT. Akumulator (rys. rys. A i B) Ładowanie akumulatora (rys. A) Gdy akumulator jest ładowany po raz pierwszy lub po dłuższym okresie składowania, jego ładunek osiąga tylko 80% znamionowej pojemności. Pełną sprawność akumulator uzyskuje dopiero po kilku cyklach ładowania i rozładowania. Przed rozpoczęciem ładowania akumulatora sprawdź zasilanie ładowarki. Gdy wszystko jest w porządku, a akumulator pomimo to nie jest ładowany, oddaj ładowarkę do warsztatu serwisowego DEWALT w celu dokonania przeglądu. W trakcie ładowania ładowarka i akumulator mogą się rozgrzewać, ale jest to normalne zjawisko, które nie świadczy o usterce. Nie ładuj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 4 o C lub powyżej 40 o C. Zalecana temperatura podczas ładowania wynosi około 24 o C. By naładować akumulator (5), zgodnie z rysunkiem umieść go w prostowniku (7), a ładowarkę przyłącz do napięcia zasilania. Upewnij się, czy akumulator został dokładnie włożony. Musi migać czerwona lampka kontrolna ładowania (8). Po około 1 godzinie lampka przestaje migać i zaczyna się świecić na stałe. Oznacza to, że akumulator jest całkowicie naładowany. Akumulator można w każdej chwili wyjąć z ładowarki lub pozostawić go w przyłączonym prostowniku na nieograniczony okres czasu. Wkładanie i wyjmowanie akumulatora Włóż akumulator w rękojeść aż do zatrzaśnięcia. By wyjąć akumulator, jednocześnie naciśnij obydwa guziki zwalniające (6) i wysuń akumulator z rękojeści. Kapturek zabezpieczający kontakty akumulatora (rys. B) Bez kapturka zabezpieczającego kontakty akumulatora łatwo mogą zostać zwarte przez luźne metalowe przedmioty, co grozi pożarem i zniszczeniem akumulatora. Przed włożeniem akumulatora (6) do ładowarki lub narzędzia zdejmij kapturek zabezpieczający (9). Bezpośrednio po wyjęciu akumulatora z ładowarki lub narzędzia załóż kapturek zabezpieczający na kontakty. Przed składowaniem lub transportem akumulatora sprawdź, czy kapturek zabezpieczający jest założony na kontakty. DW052 - Mocowanie i wyjmowanie uchwytu końcówki wkrętarskiej (rys. A i D) Wkrętarka zawiera 6-kątny uchwyt narzędziowy 1/4 z tuleją blokującą. Pociągnij tuleję (3) do przodu i do oporu włóż w nią uchwyt końcówki wkrętarskiej. Zwolnij tuleję, zabezpieczając uchwyt. By wyjąć uchwyt końcówki wkrętarskiej, wysuń go po uprzednim pociągnięciu tulei do przodu. DW053 - Mocowanie i zdejmowanie uchwytu nakrętki (rys. rys. A i E) Klucz udarowy zawiera kwadratowy uchwyt narzędziowy 1/2 z kołkiem zapadkowym. Mocowanie uchwytu nakrętki Otwór (10) w uchwycie nakrętki zgraj z kołkiem zapadkowym (11) w uchwycie narzędziowym. Nasuń uchwyt nakrętki na uchwyt narzędziowy (3) aż do zaskoczenia na swoim miejscu. W razie potrzeby lekko go obróć. Zdejmowanie uchwytu nakrętki Naciśnij kołek blokujący (11) w otworze (10) w uchwycie nakrętki i ściągnij ten ostatni z uchwytu narzędziowego. Przełącznik kierunku obrotów w prawo/w lewo (rys. C) By wybrać kierunek obrotów w prawo lub w lewo, przełącznik prawo/lewo (2) ustaw tak, jak to pokazano na rysunku (strzałki na obudowie wskazują kierunek obrotów). Kierunek obrotów zmieniaj dopiero po całkowitym zatrzymaniu się silnika. Przy pierwszym załączeniu narzędzia po zmianie kierunku obrotów może być słyszalny charakterystyczny odgłos. 6

Instrukcja obsługi Zawsze przestrzegaj wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obowiązujących przepisów. Przed rozpoczęciem pracy: Zależnie od rodzaju elektronarzędzia wybierz odpowiedni uchwyt końcówki wkrętarskiej lub uchwyt nakrętki. Sprawdź, czy akumulator jest (całkowicie) naładowany. Załączanie i wyłączanie (rys. A) By uruchomić narzędzie, naciśnij regulator prędkości obrotowej (1). Im głębiej go naciśniesz, tym większa będzie prędkość obrotowa silnika napędowego. By uniemożliwić niezamierzone załączenie narzędzia, przełącznik kierunku obrotów w prawo/w lewo (2) ustaw w środkowej pozycji. Obsługa (rys. A) Przełącznikiem (2) wybierz odpowiedni kierunek obrotów (w prawo lub w lewo). Zależnie od zastosowania postępuj zgodnie z jedną z poniższych instrukcji. Naciśnij regulator prędkości obrotowej (1). Po zamocowaniu sprawdź moment dokręcający kluczem dynamometrycznym. Wkręcanie wkrętów Końcówkę wkrętarską przyłóż do łba wkrętu. Utrzymując narzędzie w osi wkrętu, wywrzyj na niego nacisk aż do zetknięcia się z płaszczyzną obrabianego przedmiotu. Dokręcanie nakrętek Nasadź uchwyt na nakrętkę lub na łeb śruby. Utrzymuj narzędzie w osi elementu mocującego. Czas mocowania Narzędzie to jest w stanie osadzać większość elementów mocujących w ciągu kilku sekund. Czas mocowania niezbędny dla uzyskania żądanego momentu dokręcającego trzeba określić doświadczalnie. Konserwacja By zasięgnąć bliższych informacji na temat odpowiednich akcesoriów, zwróć się do swojego dilera DEWALT. Elektronarzędzie DEWALT odznacza się dużą trwałością użytkową i prawie nie wymaga konserwacji. Jednak warunkiem ciągłej, bezawaryjnej pracy jest jego regularne czyszczenie. Smarowanie Narzędzie nie wymaga żadnego dodatkowego smarowania. Czyszczenie Obudowę ładowarki przecieraj miękką szmatką, ale najpierw wyjmuj wtyczkę kabla sieciowego z gniazda wtykowego. Przed rozpoczęciem czyszczenia wyjmij akumulator z narzędzia. Dbaj o to, by szczeliny wentylacyjne zawsze były odsłonięte i regularnie przecieraj obudowę miękką szmatką. Ochrona środowiska Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych. Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt DEWALT nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów. Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce. Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub do punktów zbiorczych. Firma DEWALT chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych fi rmy DEWALT, które udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem: www.2helpu.com. 7

Deklaracja zgodności z normami UE Akumulator Akumulator odznacza się dużą trwałością użytkową. Trzeba go naładować, gdy spada moc urządzenia i wykonywanie zaplanowanej pracy staje się coraz trudniejsze. Zużyty akumulator zlikwiduj zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Całkowicie rozładuj akumulator i wyjmij go z narzędzia. Akumulatory niklowo-wodorkowe i niklowo-kadmowe nadają się do powtórnego wykorzystania. W celu zawrócenia do obiegu lub usunięcia w sposób niezagrażający środowisku naturalnemu, oddaj akumulator swemu dilerowi lub do zakładu utylizacji odpadów. Wysłużone narzędzia Zużyte narzędzia oddaj do autoryzowanego warsztatu serwisowego DEWALT, który zlikwiduje je, nieszkodząc przy tym środowisku naturalnemu. DW052/DW053 Firma DEWALT deklaruje niniejszym, że opisane elektronarzędzia akumulatorowe zostały wykonane zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 98/37/ EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50260, EN 60335, EN 55014-2, EN 55014-1, EN 6100-3-2 i EN 61000-3-3. By uzyskać więcej informacji, prosimy o zwracanie się pod podany niżej adres lub do jednej z naszych filii wymienionych na tylnej okładce instrukcji obsługi. Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny z wytycznymi Unii Europejskiej 86/188/EEC, 98/37/EEC i EN 192-2 i został zmierzony według normy EN 50260: DW052 DW053 Poziom ciśnienia akustycznego A db(a)* 93 93 Moc akustyczna A db(a) 106 106 * Wartość emisji zmierzona w miejscu pracy. Dla ochrony narządu słuchu wykonaj odpowiednie pomiary. Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia według normy EN 50260 wynosi: 5,26 m/s 2 Dyrektor Działu Konstrukcyjnego Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Niemcy 18.10.2005r. 8

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przy korzystaniu z elektronarzędzi dokładnie przestrzegaj obowiązujących przepisów bhp, by nie narazić się na porażenie prądem elektrycznym, pożar i doznanie urazu ciała. Przed użyciem urządzenia przeczytaj następujące wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i dobrze zapamiętaj je na przyszłość! Wskazówki ogólne Utrzymuj porządek w miejscu pracy! Nieporządek w miejscu pracy grozi wypadkiem. Uwzględniaj wpływy otoczenia! Nie wystawiaj elektronarzędzia na działanie deszczu. Nie używaj go w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Zadbaj o dobre oświetlenie miejsca pracy (250-300 luks). Nie włączaj elektronarzędzia w miejscach, gdzie występuje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu, jak na przykład w pobliżu palnych cieczy lub gazów. Nie dopuszczaj dzieci do miejsca pracy! Nie dopuszczaj dzieci, osób postronnych ani zwierząt do miejsca pracy i pilnuj, by nie dotykały narzędzia. Zakładaj odpowiednią odzież ochronną! Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii, gdyż mogą one zostać pochwycone przez obracające się części narzędzia. Przy pracy na wolnym powietrzu godne polecenia są rękawice ochronne i obuwie na szorstkiej podeszwie. Na długie włosy zakładaj specjalną siatkę. Ochrona osobista! Zawsze zakładaj okulary ochronne i maskę przeciwpyłową, jeżeli podczas pracy powstaje pył lub w powietrzu unoszą się drobiny materiału. Gdy cząstki te mogą być gorące, zakładaj wytrzymały cieplnie fartuch. Przy wysokim poziomie ciśnienia akustycznego lub nieprzyjemnym hałasie zakładaj specjalne słuchawki ochronne. Zachowuj stabilną podstawę! Zachowuj stabilną postawę, by nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej. Zawsze zachowuj uwagę! Koncentruj się na swojej pracy. Postępuj rozsądnie. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony. Zabezpiecz obrabiany przedmiot! Używaj przyrządów mocujących lub imadła do przytrzymywania przedmiotu obrabianego. Gdy przedmiot ten jest dobrze zamocowany, możesz obsługiwać narzędzie obiema rękami. Używaj urządzeń do odsysania pyłu! Jeżeli producent przewidział urządzenia do odsysania lub gromadzenia pyłu, sprawdź, czy są one przyłączone i prawidłowo zamontowane. Nie pozostawiaj wetkniętych kluczy do mocowania narzędzi roboczych! Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź, czy zostały wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Używaj odpowiednich narzędzi roboczych! W niniejszej instrukcji opisano zastosowanie elektronarzędzia zgodne z przeznaczeniem. Do ciężkich prac nie używaj zbyt słabych narzędzi roboczych ani akcesoriów. Najlepszą jakość i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz tylko stosując właściwe narzędzia. Nie przeciążaj elektronarzędzia. Ostrzeżenie! Używanie innych nasadek i wyposażenia dodatkowego, niż zalecane w tej instrukcji, lub wykonywanie prac niezgodnych z przeznaczeniem produktu może doprowadzić do wypadku. Kontroluj elektronarzędzie pod względem uszkodzeń! Przed użyciem sprawdź narzędzie i kabel, czy są całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym o ruchomych elementach. By zapewnić nienaganną pracę narzędzia, wszystkie części muszą być właściwie zamontowane. Uszkodzone elementy, urządzenia zabezpieczające i wyłączniki powinny być prawidłowo naprawione lub wymienione przez jeden z naszych warsztatów serwisowych. Nie używaj narzędzia, gdy jakaś jego część jest niesprawna. Nie próbuj samemu go naprawiać. Wyjmuj akumulator. W razie nieużywania elektronarzędzia, przed rozpoczęciem wykonywania prac konserwacyjnych i przy wymianie akcesoriów lub części narzędzia zawsze wyjmuj akumulator. Uważaj, by nie doszło do niezamierzonego załączenia! Nie przenoś elektronarzędzia z palcem opartym na wyłączniku. Przy przyłączaniu akumulatora najpierw sprawdź, czy narzędzie jest wyłączone. Bezpiecznie przechowuj swoje narzędzia! Nieużywane narzędzia i akumulatory powinny być przechowywane w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu. Starannie konserwuj swoje narzędzia! Ostrz i utrzymuj w czystości swoje narzędzia robocze, gdyż jest to warunkiem bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi. Wszystkie rękojeści i wyłączniki powinny być suche, czyste, niezabrudzone olejem ani smarem. Naprawy: Elektronarzędzie to jest zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez uprawnionych specjalistów przy użyciu oryginalnych części zamiennych; w przeciwnym razie użytkownik naraża się na nieprzewidywalne konsekwencje. 9

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ładowarek i akumulatorów Używaj tylko akumulatorów przeznaczonych specjalnie do tego elektronarzędzia. Sprawdź, czy akumulator jest suchy i oczyść go przed włożeniem do ładowarki. Akumulator ładuj tylko przy użyciu ładowarki dostarczonej wraz z tym elektronarzędziem. W przeciwnym razie narażasz się na porażenie prądem elektrycznym, przegrzanie akumulatora lub wyciek elektrolitu. Nigdy nie przenoś ładowarki za kabel i nie ciągnij kabla w celu odłączenia go od sieci. Chroń kabel przed wysoka temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Przy likwidacji akumulatorów przestrzegaj wskazówek zamieszczonych w punkcie Ochrona środowiska. Gdy ładowarka i akumulator nie są używane, przechowuj je w suchym, bezpiecznym miejscu niedostępnym dla dzieci. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące akumulatorów Niebezpieczeństwo pożaru! Uważaj, by jakieś metalowe elementy nie zwarły biegunów akumulatora. Nie przechowuj ani nie przenoś akumulatora bez kapturka założonego na kontakty. Elektrolit stanowi roztwór wodorotlenku potasowego o stężeniu 25 do 30%, który może być niebezpieczny dla zdrowia. W razie kontaktu elektrolitu ze skórą natychmiast spłucz ją dużą ilością wody. Zneutralizuj roztwór łagodnym kwasem, jak na przykład sok cytrynowy lub ocet. W razie pryśnięcia elektrolitu w oczy przepłucz je dużą ilością zimnej wody przynajmniej przez 10 minut. Nigdy nie próbuj otwierać akumulatora. Nie wkładaj elektrycznie przewodzących przedmiotów do ładowarki. Nigdy nie ładuj uszkodzonego akumulatora, lecz natychmiast wymień go na nowy. Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Stosuj tylko akumulatory DEWALT; inne akumulatory mogą pęknąć i ew. doprowadzić do szkód rzeczowych lub osobowych. Nie wystawiaj ładowarki na oddziaływanie wody. Natychmiast wymieniaj uszkodzony kabel. Ładuj akumulator tylko w temperaturze otoczenia między +4 o C i +40 o C. Zużyty akumulator zlikwiduj zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Nie wrzucaj akumulatora do ognia. 1-godzinna ładowarka do ładowania akumulatorów. Naklejki ładowarce i akumulatorze Dodatkowo do symboli zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi na ładowarce i akumulatorze znajdują się następujące naklejki: Akumulator jest ładowany. Akumulator jest naładowany. Akumulator jest uszkodzony. 10

DEWALT Warunki gwarancji: Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu. 1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi. 2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie: a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury. 3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 12 miesięcy od daty zakupu. 4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) przesłany do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej. 5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata. 6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu przez Centralny Serwis Gwarancyjny; b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych. 7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe; b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie bez dokonywania naprawy. 8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach. zst00064574-15-05-2008 11 9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną. 10. Gwarancją nie są objęte: a) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa; b) wadliwe działanie lub uszkodzenia spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów, a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez DeWALT; c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wady; d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych; e) produkty, w których naruszone zostały plomby gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób; f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie, tarcze szlifierskie, końcówki wkręcające, noże strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne elementy ulegające naturalnemu zużyciu. 11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu. 12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09

DW052K TYP. 1 E13537 www.2helpu.com 29-01 - 03 12

DW053K TYP. 1 E13557 www.2helpu.com 25-02 - 03 13

14

CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 12 PL SK miesięcy mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis

CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204 Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809 SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 02/07