Stacja parowa AEG DBS 3350

Podobne dokumenty
book2-43/08 - PL.

DA

Żelazko z generatorem pary

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Plus ŻELAZKO ZL-5030, 5516, 5518 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

User manual. Always there to help you. GC4500 series

ŻELAZKO PAROWE R-387

Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.

Żelazko parowe podróżne

ŻELAZKO PAROWE R-379

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

ŻELAZKO PAROWE R-391

ŻELAZKO PAROWE BORK IR NWV 3424 BK

Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE R-347

User manual. GC4800 series

Always there to help you. GC3500 series. User manual. 9_000_8219_2_DFU Booklet_A6_v1.indd 1 18/07/14 14:06

Skrócona instrukcja obsługi

Ważne zalecenia Instrukcja bezpieczeństwa

Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Zestaw do fondue ze szklaną misą

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

Mini żelazko podróżne

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

Ekspres do kawy z timerem 550 W

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

PHSI Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi czajnika. elektrycznego. Produkt posiada certyfikat na Ukrainie i certyfikat CE

PHSS Instruction manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrukcja obsługi Használati útmutató

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

MINI PIEKARNIK R-2148

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

S250 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nawilżacz ultradźwiękowy z jonizacją Newgen Medicals LBF-325 (NX1303)

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

MIKSER DO FRAPPE R-447

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stacja pary, 2 części. Art.-Nr Dane techniczne. Wskazówki bezpieczeństwa

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY DO PARZENIA HERBATY R-7605

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7110

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI115

Żelazko Parowe 7w1 HDS5000W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Ultradźwiękowy jonizator NewgenMedicals

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

Elegancki ekspres przelewowy do kawy z młynkiem

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

EPI611 Nr ref. :823195

Profi. Generator pary ZL 2200 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

Odwilżacz powietrza 20 l Nr produktu

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9508

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

Kompaktowy mop parowy 1500 W

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

MIKSER DO FRAPPE R-4410

OPIS PRODUKTU WSTĘP OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 B2 I 2 B cm

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASI112

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

DW5000 F1_110x220mm 02/04/13 10:00 Page2 DW DW5100.

Przenośny wentylator (2w1)

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja parowa AEG DBS 3350 Nr produktu 1081904 Strona 1 z 9

Elementy obsługi A. Przycisk włączania pary B. Miękki uchwyt C. Znak ustawienia temperatury D. Pokrętło regulatora temperatury E. Wskaźnik gotowości F. Wąż dopływowy G. Kabel zasilający H. Jednostka główna I. Wkład Anti-calc J. Zbiornik wody K. Wskaźnik maksymalnego poziomu wody L. Stalowa stopa żelazka M. Podstawka żelazka N. Wskaźnik zasilania O. Wskaźnik usuwania kamienia P. Wskaźnik niskiego poziomu wody Q. Wskaźnik poziomu mocy pary (Niski, Średni, Wysoki) R. Przycisk resetu napełnienia S. Wyłącznik T. Przycisk regulacji poziomu pary Strona 2 z 9

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnieprzeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie to może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia, a także przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli zapewniony zostanie nadzór lub udzielone zostaną instrukcje dotyczące używania urządzenia w bezpieczny sposób, a także mające na celu uzmysłowienie wiążących się z tym zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem Dzieci nie powinny czyścić ani wykonywać czynności konserwacyjnych bez nadzoru. Gdy żelazko jest włączone, a także gdy stygnie, żelazko i kabel połączeniowy muszą znajdować się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat. Powierzchnie nagrzewają się podczas użytkowania, istanieje ryzyko poprzenia. Urządzenie jest przystosowane do wody z kranu. Zaleca się używanie wody destylowanej lub zdemineralizowanej. Urządzenie może być podłączone tylko do źródła zasilania, którego napięcie i częstotliwość są zgodne z danymi na tabliczce znamionowej. Żelazka nie należy używać, jeśli zostało upuszczone, ma widoczne uszkodzenia lub przecieka. Urządzenie musi być podłączone do gniazdka z uziemieniem W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Należy wybrać bezpieczną powierzchnię w celu odstawienia żelazka. Powierzchnia musi być pozioma i stabilna. Sprawdzić powierzchnię ponownie pod kątem stabilności. Urządzenia podłączonego do zasilania nie należy pozostawiać bez nadzoru. Urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda po użyciu, przed czyszczeniem i konserwacją. Przed napełnieniem zbiornika z wodą należy odłączyć żelazko od sieci. Przewód zasilający nie może mieć kontaktu z gorącymi częśćiami urządzenia. Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie należy przekraczać maksymalnego poziomu napełnienia wodą. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego użycia lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa. Strona 3 z 9

Tkanina Temperatura Instrukcje dotyczące prasowania Akryl Prasowanie bez pary, na lewej stronie Octany Prasowanie bez pary, na lewej stronie gdy tkanina jest ciągle wilgotna Nylon & Prasowanie bez pary, na lewej stronie gdy tkanina jest ciągle Poliester wilgotna Sztuczny Prasowanie na lewej stronie tkaniny jedwab Wiskoza Głównie prasowanie bez pary, para może zostać użyta jeśli pozwala na to producent Jedwab Prasowanie na lewej stronie wraz z kawałkiem materiału Mieszanki Sprawdź etykietę i postępuj zgodnie z instrukcjami producenta. Użyj bawełny ustawień fo włókna Wełna i mieszanki wełny Prasowanie z użyciem pary na lewej stronie lub użycie kawałka materiału Bawełna Prasowanie kiedy tkanina wciąż jest wilgotna, użycie od średniej do maksymalnej mocy pary. Sztruks Prasowanie z użyciem pary na lewej stronie lub użycie kawałka materiału Len do max Prasowanie na lewej stronie tkaniny aby uniknąć błyszczących znaków zwłaszcza na ciemnych kolorach. Prasowanie kiedy tkanina wciąż jest wilgotna, użycie od średniej do maksymalnej mocy pary. Jeans do max Użycie maksymalnej mocy pary. Szybkość prasowania oraz wilgotność tkaniny mogą powodować zmianę optymalnych warunków prasowania od tych podanych w tabeli. Strona 4 z 9

Przygotowanie do pracy 1. Przed pierwszym użyciem. Usuń wszystkie pozostałości kleju i przetrzyj delikatnie wilgotną sciereczką. Generator pary należy umieścić poziomo na desce do prasowania lub stabilnej, poziomej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Rozwiń i wyprostuj przewód zasilający oraz wąż dopływowy. Przy pierwszym uruchomieniu można odczuć chwilowy dziwny zapach. 2. Usuń zbiornik wody, chwytając uchwyt pociągnij delikatnie z dala od jednostki głównej. (A). Wyjmij wkład Anti-calc i zamurz go w wodzie na dłużej niż jedną minutę (B). Umieść wkład ponownie na swoim miejscu. Napełnij zbiornik zimną wodą. Opróżnij zbiornik wody aby usunąć cząski stałe, ktore mogły pozostać z procesu produkcji. 3. Zawsze napełniaj zbiornik wody do maksymalnego poziomu używając zimnej wody (A). Umieść zbiornik na wodę w jednostce głównej (B). Zaleca się używanie wody destylowanej lub zdemineralizowanej. Upewnij się czy zbiornik wody jest poprawnie zamontowany. 4. Podłącz generator pary do zasilania i wciśnij włącznik (A). Ustaw pokrętło temperatury w maksymalnym położeniu (B). Wskaźnik gotowości na żelazku zaświeci się. Następnie należy wybrać po kolei wszystkie poziomy mocy pary zaczynając od najmniejszego. Strona 5 z 9

5. Urządzenie zaczyna się nagrzewać gdy włączy się wskaźnik gotowości, gdy zgaśnie urządzenie jest gotowe do użytku. Wciśnij i przytrzymaj przycisk włączania paryprzez około minutę aby uzyskać parę. Następnie przytrzymaj jeszcze minutę w celu oczyszczenia systemu wytwarzania pary. 6. W celu upewnienia się iż w środku nie pozostały żadne nieczystości należy wyprasować stary ręcznik. Przetrzeć delikatnie płytę wilgotną szmatką jeśli jest to konieczne. Instrukcja użytkowania 1. Podłącz generator pary do zasilania i wciśnij włącznik, zapali się wskaźnik zasilania. Odczekaj 1-2 min do chwili zapalenia się wskaźnika pary wodnej, wybierz poziom mocy pary. 2. Jeśłi zapali się wskaźnik niskiego poziomu wodu (A) (poprzedzony 2 sygnałami dźwiękowymi) uzupełnij zbiornik wody. Po napełnienu zbiornika wciśnij i przytrzymaj przycisk resetu napełnienia (B) przez około 6 sekund. Wskaźnik niskiego poziomu wody zgaśnie, można wtedy korzystać z urządzenia. Strona 6 z 9

3. Aby otrzymać parę, należy nacisnąć przycisk sterowania parą. Po zwolnieniu przycisku odczekać do wyczerpania pary zanim odłożysz żelazko na jego podstawkę w jednostce głównej. 4. Aby wyłączyć generator wcisnąć wyłącznik do chwili usłyszenia sygnału dźwękowego. Jeśli urządzenie zostanie pozostawione bez nadzoru na podstawce zostanie wyłączone automatycznie po upływie 10 minut. 5. Przed odstawieniem poczekaj aż urządzenie ostygnie na swojej podstawce. Po ochłodzeniu żelazka opróżnij zbiornik na wodę. 6. Zawsze przechowuj przewód zasilający zwinięty bezpiecznie z boku jednostki głównej. NIGDY nie owijaj przewodu wokół żelazka. Strona 7 z 9

Czyszczenie (nie używać detergentów) 1. Żelazko przechowywać w pozycji pionowej. Do czyszczenia powierzchni zewnętrznych, należy użyć wilgotnej ściereczki i wytrzeć do sucha. Nie należy używać żadnych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię. 2. Wymiana wkładu Anti-calc: jeśli włączy się wskaźnik odwapnienia należy wyciągnąć zbiornik na wodę, natępnie usunąć wkład. Nowy wkład należy zanurzyć w wodzie na dłużej niż minutę i umieścić w zbiorniku. Jeśli wkład nie zostanie poprawnie zamontowany wskaźnik odkamieniania będzie migał. Zaleca się stosowanie wkładu o numerze referencyjnym AEL06. 3. Po zakończeniu korzystania z urządzenia należy przekręcić pokrętło temperatury w pozycję OFF ( 0 ). Uwaga: Nie należy przechowywać stacji z wodą w zbiorniku. Strona 8 z 9

Problem Stopa żelazka nie nagrzewa się pomimo iż jest włączone. Brak pary lub zbyt mała ilość. Strumień pary i pionowa funkcja strumienia pary nie działa. Przez otwory w stopie wydostaje się woda. Zanieczyszczenia wydobywają się ze stopy podczas prasowania Woda wycieka ze stopy po ostudzeniu żelazka lub po wyciągnięciu z przechowywania Z otworów w stopie wydostają się brązowe smugi brudząc tkaninę. Prawdopodobna przyczyna Urządzenie nie jest włączone. Pokrętło temperatury znajduje się w pozycji MIN. Zbiornik wody jest pusty Strumień pary jest wyłączony Temperatura jest ustawiona na zbyt niską wartość. Funkcja była używana zbyt często w małym odstępie czasu Stopa jest niedostatecznie gorąca. Stopa jest niedostatecznie gorąca Wykorzystywana była twarda woda co spowodowało rozwój kamienia w zbiorniku na wodę Żelazko pozostwiono w pozycji poziomej podczas gdy w zbiorniku znajdowała się woda Do wody dodany został chemiczny środek odkamieniający lub dodatki. W otworach stopy nagromadziły się włókna tkanin i się palą Tkanina nie została dostatecznie wypłukana lub prasowane było nowe ubranie, które nie było jeszcze prane. Rozwiązanie Sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone Ustaw odpowiednią temperaturę Napełnić zbiornik wody Zwiększyć strumień pary Zwiększyć temperaturę na co najmniej poziom Odłóż żelazko w pozycji poziomej i odczekaj chwilę Ustawić odpowiednią temperaturę dla prasowania parowego Ustaw pokrętło temperatury do temperatury ( do maksimum) odpowiedniej do prasowania parowego. Ustaw żelazko w pozycji pionowej i czekaj, aż wskaźnik zgaśnie. Wciśnij i przytrzymaj przycisk włączania paryprzez około minutę aby uzyskać parę. Następnie przytrzymaj jeszcze minutę w celu oczyszczenia systemu wytwarzania pary. W celu upewnienia się iż w środku nie pozostały żadne nieczystości należy wyprasować stary ręcznik. Opróżnić zbiornik z wody i wyłączyć strumień pary Nie używać detergentów Wyczyść stopę wilgotną ściereczką. Proszę poprawnie wypłukać tkaninę Strona 9 z 9