metal bond Инструкции за употреба.. 69 Petunjuk penggunaan Navodila za uporabon Uputstva za upotrebu... 78

Podobne dokumenty
ceramic bond Инструкции за употреба.. 90 Petunjuk penggunaan Navodila za uporabon Uputstva za upotrebu

GLUMA Desensitizer. Інструкція по застосуванню /02. Dateiname: 46565_GBA_Gluma_Desens_Regio. HK-Toolbox-Nr: W09374.

GLUMA 2 Bond. Инструкции за употреба Petunjuk penggunaan 䞷広㢝 ꩡ끞 ꐺ Dateiname: 46560_PB_Gluma_2Bond_Regio_105x74

Gluma Self Etch. Dateiname: 36912_GBA_Gluma_Self_Etch. HK-Toolbox-Nr: W x 74 mm. ORT-Version: 09, Print-PDF. Druckverfahren: Offset

GLUMA Bond Universal /00. Dateiname: 1410_2701_GBA_Gluma_Bond_universal. HK-Toolbox-Nr: W x 74 mm 105x74 mm, geheftet

Kanały odlewnicze o długości ok. 5 mm i średnicy 3,5 mm są przymocowane do powierzchni podniebiennych lub językowych modelu woskowego pod kątem 45.

GLUMA Comfort Bond + Desensitizer

Systemy łączące Signum Możliwość naprawy w każdym przypadku

POLYMER/MONOMER INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYCIA

POLYMER/MONOMER INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYCIA

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV

GLUMA 2Bond INSTRUKCJA OBSŁUGI

POLYMER/MONOMER INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYCIA

POLYMER/MONOMER INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYCIA

Croma Showerpipe

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Palavit 55 VS. Sposób użycia. Heraeus Kulzer GmbH Grüner Weg Hanau (Germany)

VILLACRYL STC HOT TWORZYWO AKRYLOWE DO LICOWANIA KORON I MOSTÓW DENTYSTYCZNYCH

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

VILLACRYL ORTHO / ORTHO MIX

VILLACRYL SP TWORZYWO AKRYLOWE NA PROTEZY SZKIELETOWE, RUCHOME PROTEZY DENTYSTYCZNE ORAZ DO NAPRAW PROTEZ DENTYSTYCZNYCH

Schemat blokowy Variolink Veneer

POLYMER/MONOMER INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUKCJA UŻYCIA

VILLACRYL S TWORZYWO AKRYLOWE DO REPERACJI PROTEZ DENTYSTYCZNYCH

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Instrukcja postępowania: PMMA for brain. Wskazania dot. stosowania materiału w odcinku przednim i bocznym: Przeciwwskazania: Opis produktu:

VILLACRYL STC SAMOPOLIMERYZUJĄCY MATERIAŁ AKRYLOWY DO WYKONYWANIA TYMCZASOWYCH KORON I MOSTÓW DENTYSTYCZNYCH

ZĄB - Most - Metal - Kształt retencyjny preparacji - Naddziąsłowa lub dodziąsłowa preparacja - Niewidoczny brzeg preparacji - SpeedCEM Plus

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Z zamiłowania do perfekcji

Schemat blokowy Multilink Automix

ŚWIATŁOUTWARDZALNY, WZMOCNIONY SZKŁOJONOMEROWY ZĘBINOWO-SZKLIWNY SYSTEM ŁĄCZĄCY

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Prosty wybór Proste. postępowanie

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Focus E² 31806XXX. Focus S

Gotowy do użycia. Wstrząsnąć dobrze przed użyciem. Ciśnienie robocze: mm bar na wlocie. 2 minuty w 20 C 5 minut w 20 C

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

Schemat blokowy Multilink Automix

Talis E² Talis E². Talis E². Talis E²

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

Zalety: Odcienie barwne:

Uniwersalny, chemoutwardzalny cement kompozytowy w opcją utwardzania światłem

Schemat blokowy Variolink II

Powiew wiosennych promocji. Kwiecień - czerwiec 2016 r.

ConTec Go! gotowy do użycia klej ortodontyczny Instrukcje stosowania

instrumentem do przenoszenia elementów protetycznych podczas ich mocowania do powierzchni zębów

Karta charakterystyki

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

addstroton ML bursztynowy ŚRODEK DO KONSERWACJI PROFILI ZAMKNIĘTYCH

Karta charakterystyki

Signum kompozyty do licowania i akcesoria Najwyższa estetyka. Giving a hand to oral health.

CENTARI BASECOAT 6000 AN AXALTA COATING SYSTEMS BRAND

Nadchodzi nowy in:joy!

Schemat blokowy Variolink Esthetic

59G401 PLEKILÕIKUR НОЖИЦИ ЗА ЛАМАРИНА GLODALICA ZA LIM MAKAZE ZA LIM ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΖΟΥΜΠΟΨΑΛΙΔΟ NOŽNICE NA PLECH CIZALLA PARA CHAPA ŠKARJE ZA PLOČEVINO

SPECYFIKACJA TECHNICZNA Spis treści

addstroton ML bursztynowy ŚRODEK DO KONSERWACJI PROFILI ZAMKNIĘTYCH

Instrukcja dla kleju TL-T50

jest proste. Niezawodne Wszechstronne Łatwe w użyciu Cementy 3M TM RelyX TM

Karta charakterystyki

Futurabond U. Uniwersalny system łączący o podwójnym mechanizmie wiązania

CENTARI BASECOAT 600 AN AXALTA COATING SYSTEMS BRAND

Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE

VILLACRYL H RAPID FN

ZĄB - Korona - Dwukrzemian litu - Kształt retencyjny preparacji - Poddziąsłowa preparacja - SpeedCEM Plus

RelyX TM. Ultimate Adhezyjny cement kompozytowy.

Karta Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Macroplast UR 7221

Schemat blokowy Variolink Esthetic

Lampka stołowa LED. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG Data druku: opracowane na nowo w:

PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO. (Wszystkie 8 kolorów)

Instructions for use Istruzioni per l uso. Mode d emploi

INFORMACJA TECHNICZNA. addstroton ML ŚRODEK DO KONSERWACJI PROFILI ZAMKNIĘTYCH bursztynowy. Styczeń 2019

Karta charakterystyki

KARTA CHARAKTERYSTYKI. PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Metylan Pochłaniacz wilgoci

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEPIECZNEGO: Silikon Akrylowy

20 LAT DOŚWIADCZENIA WYPOSAśONE LABORATORIUM DOŚWIADCZENIE DYDAKTYCZNE. CIAPdent Tomasz Ciaputa Kraków ul.nawojki 4

Ketac TM Cem Plus RelyX TM U200 RelyX TM Ultimate

Dotyczy to szczególnie odprysków w przypadkach, w których nie doszło do odsłonięcia. GLUMA Bond Universal. Bezpośrednia naprawa ceramiki przy pomocy

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

SEKCJA 1 IDENTYFIKACJA PREPARATU. IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

karta bezpieczeństwa zgodnie z 91/155/EWG Data druku: opracowane na nowo w:

Karta charakterystyki

znakomity kompozyt licujący

1 Identyfikacja preparatu oraz producenta i importera

PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04

Żel dezynfekujący do higienicznego i chirurgicznego odkażania rąk

Kodrewex Sp.z o.o. Wojciechów, ul. Fabryczna Gomunice KARTA CHARAKTERYSTYKI

Jednoskładnikowy, samotrawiący system wiążący

Karta charakterystyki

Karta charakterystyki

Gluma Self Etch jest roztworem uaktywnianych pod wpływem światła monomerów met akrylanu metylu posiadającym w swoim składzie aceton i wodę.

Transkrypt:

metal bond Gebrauchsanweisung... 3 Instructions for use... 6 Mode d emploi... 9 Instrucciones de uso... 12 Istruzioni per l uso... 15 Instruções de uso... 18 Gebruiksaanwijzing... 21 Bruksanvisning... 24 Brugervejledning... 27 Bruksanvisning... 30 Käyttöohjeet... 33 Οδηγίες χρήσης... 36 Návod k použití... 39 Használati utasítás... 42 Lietošanas instrukcija... 45 Naudojimo instrukcija... 48 Instrukcja obsługi... 51 Kasutusjuhend... 54 Upute za uporabu... 57 Instrucţiuni de utilizare... 60 Kullanma talimatı... 63 ꩡ끞 ꐺ... 66 Инструкции за употреба.. 69 Petunjuk penggunaan... 72 Navodila za uporabon... 75 Uputstva za upotrebu... 78 6512_GBA_Signum_metal_bond.indd 1 03.07.13 09:50 Dateiname: 46512_GBA_Signum_metal_bond HK Toolbox-Nr: W09355 Maße: 210x74 mm Falzmaß: 105x74 mm (geheftet) SAP-Nr: 66034222 ORT-Version: 03, Print-PDF Datum 03.07.2013 HKG Freigabe am 03.07.2013 Druckfarben: Schwarz Druckverfahren: Offset Projektmanager: Manfred Hoffmann Version 03

Instrukcja użycia Signum metal bond Signum metal bond I+II to system wiążący metal i żywicę do licowania koron, mostów na podbudowach metalowych oraz podczas wykonywania protez szkieletowych. Skład: Barwniki nieorganiczne, SiO 2 (silanizowany), metakrylan metylu, aceton, komponenty na bazie dwufunkcyjnego metakrylanu Wskazanie: Połączenie żywic na bazie metakrylanu / kompozytów do licowania powierzchni konstrukcji metalowych przy jednoczesnym użyciu makromechanicznych elementów retencyjnych Połączenie żywic na bazie metakrylanu / kompozytów do licowania konstrukcji metalowych Preparat wiążący do naprawy licówek kompozytowych (wewnątrzustnie lub zewnątrzustnie) Preparat wiążący do naprawy odbudów ceramicznych Preparat wiążący do wkładów koronowo korzeniowych, mostów Maryland i cementu kompozytowego Technika Wypiaskować przeznaczoną do licowania powierzchnię używając Al 2O 3 ok. 110 μm pod ciśnieniem 3 bar (piasek jednorazowego użytku). Następnie wyczyścić czystym (niezawierającym oleju zanieczyszczeń) sprężonym powietrzem lub czystą wodą bieżącą (nie używać strumienia pary) i dokładnie wysuszyć. 51

Odpowiednią ilość Signum metal bond I umieścić w zagłębieniu naczynia. Nanieść czystym delikatnym pędzelkiem na opracowaną powierzchnię i pozostawić do wyschnięcia. Jeżeli to konieczne nałożyć drugą warstwę. Wstrząsnąć Signum metal bond II, aby uzyskać optymalne rozłożenie składników i barwników na powierzchni podczas nakładania preparatu. Innym pędzelkiem równomiernie nanieść 1 2 warstwy Signum metal bond II i polimeryzować przez 90 sekund używając lamp: Heraflash, HiLite power lub UniXS. W przypadku użycia wewnątrzustnego Signum metal bond II należy polimeryzować przez 40 sekund używając stomatologicznej lampy do polimeryzacji (np. Translux Power Blue). W celu uzyskania optymalnego wiązania istotne jest naniesienie warstwy opakera bez zanieczyszczenia powierzchni przez dotyk oraz bez szczelin. Następnie należy nanieść kompozyt lub tworzywo akrylowe. Wskazania i przeciwwskazania: Produkt jest przeznaczony tylko do zastosowania przez lekarzy stomatologów lub techników dentystycznych do wyżej wymienionych zastosowań. Butelki z Signum metal bond I i II należy zamykać natychmiast po użyciu. Preparat Signum metal bond II nie powinien w całość pokrywać powierzchni. Odpowiednie maskowanie uzyskuje się poprzez zastosowanie Signum opaque F. Wskazówki dotyczące zagrożeń / bezpieczeństwa: Produkt Signum metal bond I + II należy przechowywać w temperaturze pokojowej (maks. 25 C (77 F)). 52

Produkt jest łatwopalny. Należy go przechowywać z dala od otwartego ognia, źródeł ciepła i bezpośredniego promieniowania słonecznego. Produkt może działać drażniąco na oczy, narządy oddechowe i skórę. W przypadku kontaktu z oczami lub skórą należy je niezwłocznie spłukać wodą i zgłosić się do lekarza. Unikać bezpośredniego kontaktu ze śluzówką podczas wykonywania napraw wewnątrzustnie. W razie potrzeby zastosować koferdam. W przypadku kontaktu ze skórą należy ją niezwłocznie umyć wodą z mydłem. Aceton i MMA zawarte w produkcie mogą powodować reakcję alergiczną u pacjentów z nadwrażliwością na te substancje. Produkt lub jeden z jego składników w szczególnych przypadkach może wywołać reakcje nadwrażliwości. W przypadku wątpliwości informacje o składnikach można uzyskać od producenta. Trwałość: Data przydatności produktu jest podana na etykiecie każdej butelki. Produktu nie należy używać po upływie daty przydatności. Wskazówki dotyczące utylizacji: Należy postępować zgodnie z kartą danych substancji niebezpiecznej lub przestrzegać krajowych przepisów dotyczących utylizacji. Dostarczane opakowania: Signum metal bond Set I + II (zestaw), naczynie do dozowania Signum metal bond I uzupełnienie Signum metal bond II uzupełnienie Wersja: 2013-07 53

Manufactured by: Heraeus Kulzer GmbH Grüner Weg 11 63450 Hanau (Germany) Made in Germany 66034222/03 Importado e Distribuído por Heraeus Kulzer South América Ltda. CNPJ 48.708.010/0001-02 Rua Cenno Sbrighi, 27 cj. 42 São Paulo SP CEP 05036-010 sac@kulzer-dental.com Resp. Técnica: Dra. Regiane Marton CRO 70.705 Nº ANVISA: vide embalagem