Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50

Podobne dokumenty
Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka Nokia DT-601

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-18

Podręcznik użytkownika Przenośna uniwersalna ładowarka USB Nokia DC-19

Podręcznik użytkownika Microsoft Portable Power (DC-21)

Podręcznik użytkownika Podwójna przenośna ładowarka 5200/9000/12000 mah

Podręcznik użytkownika Nokia Wireless Charging Pillow by Fatboy DT-901

Podręcznik użytkownika Stojak do bezprzewodowego ładowania Nokia DT-910

Podręcznik użytkownika Bezprzewodowa ładowarka DT-904

Podręcznik użytkownika Uchwyt na aparat Nokia PD-95G do telefonu Lumia 1020

Podręcznik użytkownika Display Dock

Podręcznik użytkownika Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-121

Podręcznik użytkownika Przenośny głośnik bezprzewodowy MD-12

Podręcznik użytkownika Zestaw słuchawkowy Nokia Bluetooth BH-222

Podręcznik użytkownika Słuchawki Bluetooth Nokia BH-118

Nokia Play 360 bezprzewodowy głośnik MD-50W

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Podręcznik użytkownika Microsoft Screen Sharing for Lumia Phones (HD-10)

Przenośny bezprzewodowy głośnik JBL PlayUp do urządzeń firmy Nokia, MD-51W

Głośnik JBL PowerUp z bezprzewodowym ładowaniem do urządzeń firmy Nokia, MD-110W

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-110

Instrukcja obsługi Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22

Instrukcja obsługi Słuchawki Bluetooth Nokia BH-218

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)

Nokia serii J (BH-806)

Podręcznik użytkownika Nokia Treasure Tag (WS-2)

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Headset BH-112

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-111

Kreator ustawień 3.0. Wydanie 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1

Instrukcja obsługi Nokia Bluetooth Mono Headset BH-310

2008 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Nokia, Nokia Connecting People i Nseries są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Bank energii z wyświetlaczem LED, mah

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth Nokia BH-221

Copyright 2009 myphone. All rights reserved. 1

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Udostępnianie online 3.1. Wydanie 1

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

Podręcznik użytkownika Nokia Purity Pro Bluetooth Stereo Headset firmy Monster

Drukowanie online 4.0. Wydanie 1

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

Ogólna prezentacja telefonu

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczna lampka LED. INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNA LAMPKA LED (10 diod) LD03

Podręcznik użytkownika Słuchawka Bluetooth Nokia BH-222

2016 Hykker. All rights reserved. Hykker Power Bank 2000 mah PB-2000

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Instrukcja obsługi. Wesja 1.0

Zestaw słuchawkowy do gier V330. Instrukcja Użytkownika

Podręcznik użytkownika Nokia 106

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Termometr pływający FIAP 2784

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Stacja ładowania i suszenia

Słuchawki przewodowe Sennheiser. Instrukcja obsługi


Share online 3.1. Wydanie 1

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI COOLER PAD Podkładka chłodząca pod laptopa

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

APA3-1500R ZESTAW ODBIORNIKÓW ON/OFF Z 3-KANAŁOWYM PILOTEM

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

Podręcznik użytkownika TL-PoE 10R Adapter Odbiorczy PoE

Interaktywny Powiat Tarnowski. Pocket Power 6000T UNIWERSALNA ŁADOWARKA SOLARNA USB 5V. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI Campingowa taśma LED Nr partii: W trosce o Twoje bezpieczeństwo zalecamy uważne przeczytanie poniższej instrukcji obsługi.

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

2013 myphone. All rights reserved. Elastyczny wiatrak USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ELASTYCZNY WIATRAK USB WM01

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Chime. Przewodnik objaśniający

Rowerowy zestaw do ³adowania firmy Nokia. Wydanie 3.0

Stacja ładowania DUALSHOCK 3 Instrukcja obsługi

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Instrukcja obsługi. PQI Power. i-power Przenośna ładowarka baterii

Instrukcja obsługi Nokia Luna

Radio outdoorowe, wielofunkcyjne Soulra FRX2, latarka LED, ładowarka USB, moduł solarny. Strona 1 z 6

Doładowywanie akumulatora

Podręcznik użytkownika Nokia 108 Dual SIM

Oświadczenie FCC ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

ŁADOWARKA TECHNOLINE BC-450 INSTRUKCJA

PawerBank Przenośna, zewnętrzna bateria. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PL Wygląd produktu: Rys.1.

Podręcznik użytkownika Nokia 107 Dual SIM

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1

Termohigrometr cyfrowy TFA

Uniwersalny rozdzielacz USB PODGRZEWACZ POD KUBEK

Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

Podręcznik użytkownika Nokia 105

Podręcznik użytkownika TL-PoE150S Adapter zasilający PoE

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Podstawowa instrukcja obsługi X3 Mark III Model:FX3321

Ładowarka samochodowa Typ LDR-10S

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

TX-RFID1 Moduł elektroniczny RFID Instrukcja

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

INSTRUKCJA INSTALACJI

Transkrypt:

Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50 Wydanie 1.1 PL

Podręcznik użytkownika Przenośna podstawka do ładowania bezprzewodowego Nokia DC-50 Spis treści Dla własnego bezpieczeństwa 3 Akcesorium informacje 4 Klawisze i części 5 Ładowanie telefonu 6 Ładowanie podstawki do ładowania 7 Ładowanie podstawki do ładowania i telefonu w tym samym czasie 8 Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna 9 Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa 10 Prawa autorskie i inne informacje 11 2

Dla własnego bezpieczeństwa Zapoznaj się uważnie z podanymi tu prostymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. PRZESTRZEGAJ NAKAZÓW WYŁĄCZANIA URZĄDZEŃ Urządzenie należy wyłączyć tam, gdzie używanie telefonów komórkowych jest niedozwolone bądź może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo, na przykład w samolocie, w szpitalu, w pobliżu sprzętu medycznego, paliw, chemikaliów lub w miejscach, w których odpalane są ładunki wybuchowe. Stosuj się do wszystkich instrukcji w obszarach o ograniczonym dostępie. NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM Stosuj się do wszystkich lokalnie obowiązujących przepisów. Prowadząc samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze bezpieczeństwo na drodze. ZAKŁÓCENIA Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. PROFESJONALNY SERWIS Instalować i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany personel. BATERIE, ŁADOWARKI I INNE AKCESORIA Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów zatwierdzonych przez firmę Microsoft Mobile do użytku z urządzeniem. Nie podłączaj niekompatybilnych produktów. DBAJ O TO, BY URZĄDZENIE BYŁO SUCHE To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią. 3

Akcesorium informacje Dzięki przenośnej podstawce do ładowania bezprzewodowego firmy Nokia możesz ładować baterię telefonu nawet w podróży. Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Zapoznaj się także z instrukcją obsługi urządzenia podłączanego do produktu. Podstawka do ładowania bezprzewodowego jest kompatybilna z globalnym standardem ładowania bezprzewodowego Qi. Obszary ładowania podstawki i drugiego urządzenia muszą się ze sobą stykać. Upewnij się, że urządzenia są ułożone prawidłowo. Podstawki do ładowania używaj wyłącznie z telefonami i ładowarkami bezprzewodowymi ze standardem Qi. Aby uzyskać więcej informacji na temat użytkowania i bezpieczeństwa, zobacz podręczniki użytkownika ładowarki bezprzewodowej oraz telefonu. 4

Klawisze i części Poznaj swoją podstawkę do ładowania. 1 Obszar ładowania telefonu 2 Poziom naładowania baterii i wskaźniki ładowania 3 Złącze kabla ładowania 4 Klawisz wskaźnika naładowania 5 Obszar ładowania podstawki 6 Wskaźnik ładowania telefonu Żaden element obudowy produktu nie zawiera niklu. Niektóre akcesoria wymienione w tym podręczniku użytkownika, takie jak ładowarka, zestaw słuchawkowy lub kabel do transmisji danych, mogą być sprzedawane osobno. 5

Ładowanie telefonu Bateria Twojego telefonu rozładowuje się, a nie masz dostępu do gniazdka elektrycznego ani ładowarki? Użyj podstawki do ładowania, aby naładować baterię telefonu, gdy jesteś w podróży. Umieść telefon na podstawce do ładowania, tak aby obszary ładowania obu urządzeń się ze sobą stykały. Wskaźnik stanu baterii włączy się na 10 sekund, wskazując poziom naładowania baterii. Podczas ładowania wskaźnik ładowania telefonu jest włączony. Jeśli podstawka do ładowania za bardzo się nagrzeje, ładowanie zostanie automatycznie na chwilę przerwane. Podczas podróży lub jeśli w danym momencie nie potrzebujesz podstawki do ładowania, możesz ją wyłączyć. Naciśnij klawisz wskaźnika zasilania i przytrzymaj go przez 5 sekund. Włącz podstawkę, naciskając ponownie klawisz wskaźnika naładowania lub podłącz kabel USB. 6

Ładowanie podstawki do ładowania Wbudowana bateria jest fabrycznie częściowo naładowana, ale przed użyciem podstawki do ładowania warto ją naładować ponownie. Naładuj podstawkę za pomocą bezprzewodowej ładowarki, ładowarki USB lub komputera. 1. Aby rozpocząć ładowanie bezprzewodowe, umieść podstawkę na ładowarce bezprzewodowej. Upewnij się, że obszary ładowania obu urządzeń się ze sobą stykają. Jeśli korzystasz z ładowarki USB lub komputera, najpierw umieść końcówkę mikro-usb kabla w złączu ładowarki podstawki do ładowania. Następnie włóż końcówkę kabla USB do ładowarki i podłącz ją do gniazdka sieci elektrycznej lub podłącz kabel do komputera. Poziom naładowania baterii i wskaźniki ładowania wskazują postęp ładowania poprzez równomierne miganie w trakcie ładowania. Czas ładowania może się różnić w zależności od sposobu ładowania. Jeśli podstawka do ładowania za bardzo się nagrzeje, ładowanie zostanie automatycznie na chwilę przerwane. 2. Po naładowaniu baterii zdejmij podstawkę z ładowarki bezprzewodowej lub odłącz kabel USB od podstawki do ładowania, a ładowarkę od gniazdka sieci elektrycznej. Sprawdzanie poziomu naładowania baterii Naciśnij klawisz wskaźnika naładowania. Diody wskaźnika zapalą się na 10 sekund, wyświetlając poziom naładowania baterii. Każda z diod wskaźnika oznacza 25% pojemności baterii. Jeśli miga tylko jeden wskaźnik, należy naładować podstawkę do ładowania przed jej kolejnym użyciem. 7

Ładowanie podstawki do ładowania i telefonu w tym samym czasie Poziom baterii w telefonie i podstawce do ładowania jest niski? Znajdź gniazdko sieci elektrycznej lub komputer, aby naładować je jednocześnie, lub użyj ładowarki bezprzewodowej. 1. Aby rozpocząć ładowanie bezprzewodowe, umieść podstawkę do ładowania na ładowarce bezprzewodowej, tak aby obszary ładowania obu urządzeń się ze sobą stykały. Możesz również podłączyć podstawkę do ładowania do ładowarki USB lub komputera. 2. Umieść telefon na podstawce do ładowania, tak aby obszary ładowania obu urządzeń się ze sobą stykały. Jeśli stan naładowania podstawki do ładowania wynosi ponad 50%, telefon zostanie naładowany w pierwszej kolejności. W przeciwnym razie podstawka zostanie naładowana jako pierwsza. Po naładowaniu baterii telefonu ładowanie podstawki rozpocznie się automatycznie, a diody wskaźnika zaświecą się, pokazując postęp ładowania. Jeśli podstawka do ładowania za bardzo się nagrzeje, ładowanie zostanie automatycznie na chwilę przerwane. Wskazówka: Pozostaw ładowarkę ścienną włożoną do gniazdka sieci elektrycznej i podłączoną do podstawki do ładowania. Dzięki temu można używać podstawki do ładowania bezprzewodowego w taki sam sposób, jak innych ładowarek bezprzewodowych, np. w domu lub w pracy. 8

Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o swoim urządzeniu lub upewnić się, że urządzenie działa prawidłowo, możesz to zrobić na kilka sposobów. Aby w pełni wykorzystać możliwości swojego urządzenia, odwiedź stronę www.nokia.com/support. Możesz tam znaleźć: informacje o rozwiązywaniu problemów, dyskusje, nowości dotyczące aplikacji i pobieranych materiałów, więcej szczegółów o funkcjach i technologiach oraz zgodności urządzeń i akcesoriów. W niektórych językach rozwiązywanie problemów i dyskusje mogą być niedostępne. 9

Informacje dotyczące produktu i bezpieczeństwa Wilgoć i zapylenie Jeśli urządzenie zostanie poddane działaniu wody, wytrzyj je suchą szmatką. Jeśli zostało zamoczone innym płynem, natychmiast przepłucz je niewielką ilością czystej, słodkiej wody. Starannie wytrzyj urządzenie do sucha. Nie ładuj urządzenia ani nie podłączaj niczego, jeśli złącza są zapylone, mokre lub wilgotne. Jeżeli złącza są zapylone, przepłucz je czystą, słodką wodą. Starannie wytrzyj urządzenie oraz złącza i poczekaj, aż złącza wyschną. Dbaj o swoje urządzenie Urządzeniem, baterią, ładowarką i akcesoriami należy posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych wskazówek pomoże w zapewnieniu prawidłowego działania urządzenia. Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą zawierać związki mineralne powodujące korozję obwodów elektronicznych. W przypadku zawilgocenia urządzenia pozostaw je do wyschnięcia. Ładowarka powinna być używana tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Nieprawidłowe użytkowanie lub korzystanie z niekompatybilnych ładowarek może wiązać się z ryzykiem pożaru, wybuchu lub powstania innego zagrożenia. Nie wolno używać uszkodzonych ładowarek. Nie wolno ładować urządzenia, w którym komora baterii jest zniszczona, uszkodzona lub otwarta lub jeśli urządzenie nie jest kompatybilne ze standardem Qi. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach brudnych lub zapylonych. Nie przechowuj urządzenia w wysokiej temperaturze. Wysokie temperatury mogą uszkodzić urządzenie lub baterię. Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się wilgoć, która spowoduje uszkodzenie. Nie otwieraj urządzenia. Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące urządzeń radiowych. Nie upuszczaj i nie uderzaj urządzenia ani baterii oraz nie potrząsaj nimi. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może je uszkodzić. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko miękkiej, czystej i suchej szmatki. Recykling Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów. Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. Wszystkie zastosowane w urządzeniu materiały można odzyskiwać w postaci surowców lub energii. Informacje związane z recyklingiem produktów można znaleźć na stronie www.nokia.com/recycle. Przekreślony symbol pojemnika na śmieci Umieszczony na produkcie, baterii, dokumentacji lub opakowaniu przekreślony symbol pojemnika na śmieci ma przypominać, że wszystkie zużyte już produkty elektryczne, elektroniczne i baterie muszą być składowane w specjalnie przeznaczonym do tego punkcie. Nie należy pozbywać się tych produktów razem z nieposortowanymi odpadami komunalnymi, tylko oddać je do recyklingu. Informacje na temat najbliższego punktu zbierania urządzeń do recyklingu można uzyskać od lokalnych władz odpowiedzialnych za gospodarkę odpadami oraz w witrynie www.nokia.com/support. Więcej informacji na temat ekologicznych cech swojego urządzenia znajdziesz pod adresem www.nokia.com/ecoprofile. Informacje dotyczące baterii i ładowarki Twoje urządzenie to ma wewnętrzną, niewymienialną baterię przeznaczoną do wielokrotnego ładowania. Nie próbuj wyjmować baterii z urządzenia, ponieważ grozi to jego uszkodzeniem. 10

Urządzenie należy ładować przy użyciu ładowarki AC-60. Typ złącza ładowarki może się różnić. Microsoft Mobile może udostępnić dodatkowe modele baterii lub ładowarek dla tego urządzenia. Bezpieczne korzystanie z baterii i ładowarki Aby odłączyć ładowarkę lub inne akcesorium, należy pociągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. Gdy ładowarka nie jest używana, należy ją odłączyć. Jeśli naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z upływem czasu rozładuje się samoistnie. Aby zachować żywotność baterii, staraj się ją zawsze przechowywać w temperaturze między 15 C a 25 C (59 F a 77 F). Ekstremalne temperatury zmniejszają pojemność i skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie działać. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Stosuj się do obowiązujących przepisów. Jeżeli to możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do domowych pojemników na śmieci. Baterii nie wolno demontować, przecinać, zgniatać, zginać, przekłuwać ani uszkadzać w jakikolwiek inny sposób. Jeżeli dojdzie do wycieku z baterii, nie dopuść do kontaktu cieczy ze skórą i oczami. Jeżeli jednak dojdzie do takiego wypadku, natychmiast obmyj skażone miejsce strumieniem wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej. Nie wolno baterii modyfikować, wkładać do niej żadnych przedmiotów, zanurzać w wodzie lub w inny sposób narażać na kontakt z wodą bądź innymi cieczami. Uszkodzone baterie mogą eksplodować. Baterii i ładowarki należy używać tylko do celów, do których są przeznaczone. Niewłaściwe użytkowanie oraz korzystanie z niezatwierdzonych do użytku lub niekompatybilnych baterii albo ładowarek może wiązać się z ryzykiem pożaru lub eksplozji bądź powstania innego zagrożenia, a także może spowodować unieważnienie zezwoleń i gwarancji. W razie podejrzeń uszkodzenia baterii lub ładowarki należy zaprzestać jej użytkowania i przekazać ją do punktu serwisowego. Nie wolno używać uszkodzonych baterii ani ładowarek. Ładowarki należy używać wyłącznie w pomieszczeniach. Nie ładuj urządzenia podczas burzy z piorunami. Wszczepione urządzenia medyczne Minimalna odległość między urządzeniem medycznym a urządzeniem bezprzewodowym, zalecana przez producentów wszczepionych urządzeń medycznych w celu uniknięcia zakłóceń pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3 cm (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny: Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze większa niż 15,3 centymetra (6 cali). Nie nosić bezprzewodowego urządzenia w kieszeni na piersi. Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku podejrzenia, że doszło do zakłóceń. Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego urządzenia medycznego. Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego i wszczepionego urządzenia medycznego należy rozstrzygnąć z lekarzem. Prawa autorskie i inne informacje DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niniejszym spółka Microsoft Mobile Oy oświadcza, że produkt DC-50 spełnia główne wymogi oraz inne odpowiednie warunki dyrektywy 2004/108/WE. Dostępność produktów może się różnić w zależności od regionu. Aby uzyskać więcej informacji, zwróć się do sprzedawcy. To urządzenie może zawierać towary, technologie i oprogramowanie podlegające przepisom eksportowym USA i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są zabronione. Zawartość tego dokumentu przedstawiona jest tak jak jest as is. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji, zarówno wyraźnych jak i dorozumianych w odniesieniu do rzetelności, wiarygodności lub treści niniejszego dokumentu, włączając w to, lecz nie ograniczając tego do jakichkolwiek dorozumianych gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu, chyba że takowe wymagane są przez obowiązujące przepisy prawa. Firma Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w tym dokumencie lub wycofania go w dowolnym czasie bez uprzedniego powiadomienia. 11

W maksymalnym dopuszczalnym przez obowiązujące prawo zakresie firma Microsoft Mobile ani żaden z jej licencjodawców w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę danych lub zysków ani za żadne szczególne, przypadkowe, wtórne lub pośrednie szkody powstałe w dowolny sposób. Powielanie, przekazywanie lub dystrybucja kopii części lub całości tego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie zgody firmy Microsoft Mobile są zabronione. Firma Microsoft Mobile promuje politykę ciągłego rozwoju. Firma Microsoft Mobile zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego powiadomienia. Microsoft Mobile nie składa żadnych zapewnień, nie oferuje gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do funkcjonalności, zawartości ani obsługi użytkowników aplikacji innych podmiotów, udostępnionych wraz z urządzeniem. Użycie aplikacji oznacza przyjęcie przez użytkownika do wiadomości, że dana aplikacja jest udostępniana bez żadnych gwarancji. OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE ZGODNOŚCI Z WYMAGANIAMI FCC/INDUSTRY CANADA Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów FCC oraz wymagania licencji Industry Canada z wyłączeniem standardu(ów) RSS. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać zakłócenia, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane działanie. Więcej informacji można znaleźć na stronie transition.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub modyfikacji bez wyraźnej zgody firmy Microsoft Mobile może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia. Uwaga: W wyniku testowania tego urządzenia stwierdzono, że zgodnie z częścią 15 przepisów FCC spełnia ono warunki ustalone dla urządzeń cyfrowych klasy B. Warunki te zostały ustalone dla zapewnienia wystarczającej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w urządzeniach domowych. Energia fal radiowych generowanych i emitowanych przez to urządzenie może powodować zakłócenia w komunikacji radiowej, jeśli nie jest ono zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją. Prawidłowość instalacji i użytkowania nie gwarantuje jednak, że zakłócenia nie pojawią się w żadnym odbiorniku. Jeśli to urządzenie rzeczywiście zakłóca odbiór programów radiowych lub telewizyjnych, co można sprawdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, należy wykonać próby eliminacji tych zakłóceń. Pozytywne skutki może przynieść: (1) Reorientacja lub zmiana położenia anteny odbiorczej. (2) Zwiększenie odległości między sprzętem i odbiornikiem. (3) Podłączenie urządzenia do gniazdka sieciowego w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. (4) Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV. TM & Nokia jest znakiem towarowym firmy Nokia Corporation. Produkty/ nazwy innych firm mogą być ich znakami towarowymi. Symbol Qi jest znakiem towarowym firmy Wireless Power Consortium. 12