SH1290 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА GENTLE RELIABLE SECURE

Podobne dokumenty
SH1490 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА

SH1110 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА

SH1610 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА

SH1010 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА

SH1810 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА

Instrukcja obsługi TRYMER 9 w 1 R-1027

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

MIKSER DO FRAPPE R-447

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

BEZPIECZEŃSTWO

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

Always here to help you. Register your product and get support at HQ6900 series. User manual

ROBOT KUCHENNY R-586

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Stacja ładowania i suszenia

Przejściówka przeciwprzepięciowa

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

MASZYNKA DO GOLENIA PROFI INSTRUKCJA OBSŁUGI

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo

KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Kruszarka do lodu TRHB-12

GRILL DO RACLETTE R-2740

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Instrukcja obsługi

EPI611 Nr ref. :823195

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

Przenośny wentylator (2w1)

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

MIKSER DO FRAPPE R-4410

Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi

PoLski Wprowadzenie welcome opis ogólny (rys. 1) Ważne niebezpieczeństwo ostrzeżenie

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Altijd tot uw dienst SPA4355/12. Ga voor registratie van uw product en ondersteuning naar

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Instrukcja obsługi

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

Odkurzacz samochodowy Dunlop V. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

MINI PIEKARNIK R-2148

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

WENTYLATOR STOJĄCY R-838

Odstraszacz szkodników SOLAR VARIO TIERVERTRE

Szklany czajnik z regulacją temperatury

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 7740

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

Transkrypt:

SH1290 GOLARKA/SHAVER/ЭЛЕКТРОБРИТВА GENTLE RELIABLE SECURE

Trimmer Triple shaving head system Power supply battery CZAS ŁADOWANIA 8 H CHARGING TIME 8 H ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ 8 ЧАСОВ WSKAŹNIK ŁADOWANIA CHARGING INDICATOR ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ CZAS PRACY BEZPRZEWODOWEJ 50 MINUT CORDLESS SHAVING TIME 50 MINUTES ВРЕМЯ НЕПРЕРЫВНОЙ РАБОТЫ 50 МИНУТ BLOKADA WŁĄCZENIA SWITCH LOCK БЛОКИРОВКА ВКЛЮЧЕНИЯ

PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Szanowni Klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy Zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania Niniejsze informacje dotyczą Twojego zdrowia i bezpieczeństwa. Przed pierwszym użyciem golarki, proszę obowiązkowo zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami użytkowania i informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. NIEBEZPIECZEŃSTWO! / OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami Nie używaj urządzenia jeśli zauważysz, że golarka lub przewód zasilający są uszkodzone. W takim przypadku oddaj golarkę do punktu serwisowego. Nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub jeśli wtyczka jest uszkodzona bądź luźna w gniazdku elektrycznym, nie ładuj urządzenia oraz nie zasilaj go z sieci. Naprawa urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. W razie wystąpienia usterek należy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwisowego ZELMER. Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, by nie bawiły się sprzętem. Odłączaj przewód zasilający od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest on używany oraz przed rozpoczęciem czyszczenia. Nie wyciągaj przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego pociągając za przewód. Nie używaj golarki podczas kąpieli. Nigdy nie zanurzaj urządzenia i przewodu zasilającego w wodzie lub innych cieczach. Nie podłączaj oraz nie odłączaj przewodu zasilającego od źródła zasilania mokrymi rękami. SH1290-001_v01 3

Przewód zasilający podłączaj jedynie do sieci prądu przemiennego 100-240 V (50/60 Hz). W przeciwnym razie istnieje ryzyko pożaru lub porażenia prądem. Nie uszkadzaj, nie wyginaj, nie rozciągaj, nie wykręcaj oraz nie supłaj przewodu zasilacza. Nie stawiaj na przewodzie ciężkich przedmiotów oraz nie rozkładaj go pomiędzy takimi przedmiotami. Uszkodzony przewód grozi pożarem lub porażeniem prądem. Przed przystąpieniem do golenia sprawdź, czy folie głowic tnących lub zespół głowic nie są uszkodzone, gdyż uszkodzona folie lub głowice mogą zranić twarz. Nie dotykaj wewnętrznych elementów bloku ostrzy, ponieważ jego brzegi są ostre. Golarka jest przeznaczona wyłącznie do golenia zarostu twarzy i nie jest przeznaczona do golenia innych części ciała (np. głowy). Stosowanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem grozi obrażeniami skóry i może doprowadzi do zmniejszenia trwałości głowic tnących. UWAGA! Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia Urządzenie jest przeznaczone jedynie do golenia i przycinania włosów naturalnych. Musi być stosowane wyłącznie do włosów ludzkich nie stosuj do włosów sztucznych lub zwierzęcych. Po naładowaniu akumulatora golarki, odłącz przewód zasilający. Nie naciskaj zbyt mocno na głowice tnące, ponieważ może to doprowadzić do ich pęknięcia i obrażeń skóry. Nie wykorzystuj przewodu zasilającego golarki do zasilania innych urządzeń elektrycznych. Nie ładuj akumulatora golarki jeśli temperatura w pomieszczeniu wynosi poniżej zera lub przekracza 40 C. Nie ładuj golarki w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu elementów grzejnych (takich jak grzejnik). Nie ładuj golarki w miejscu wilgotnym lub gdzie narażona jest na ochlapanie wodą. Nie przechowuj golarki w wilgotnym miejscu gdzie może być narażona na ochlapanie wodą, jak również w miejscach gdzie panuje wysoka temperatura. Aby wyczyścić korpus golarki, przetrzyj go ściereczką zwilżoną wodą z dodatkiem neutralnego środka myjącego. Do czyszczenia nie używaj rozcieńczalników ani benzyny, ponieważ mogą zniszczyć elementy korpusu golarki. Nie zostawiaj golarki bez nadzoru podczas ładowania. 4 SH1290-001_v01

WSKAZÓWKA Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Golarkę najlepiej jest ładować przy temperaturze otoczenia między 15 C a 35 C. Używanie golarki niezgodnie z przeznaczeniem spowoduje unieważnienie gwarancji. Golarka może być używana wyłącznie jako urządzenie zasilane akumulatorowo. Przed goleniem odtłuść skórę twarzy, tak aby zarost nie przyklejał się do folii tnącej i nie powodował ocierania się o niego ostrzy. Jeśli folia jest zabrudzona, przed przystąpieniem do golenia należy ją wyczyścić (np. chusteczką higieniczną). Podczas czyszczenia golarki, zwróć uwagę by nie nałożyć na głowice tnące zbyt dużej ilości olejku. Użycie zbyt dużej ilości olejku spowoduje zabrudzenie folii głowic tnących. Przed przystąpieniem do golenia należy głowice wyczyścić (np. chusteczką higieniczną). Używaj olejku dostępnego w sprzedaży (np. olejku do maszyn do szycia). Przekreślony symbol kranu oznacza, że golarka nie może być czyszczona pod bieżącą wodą. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym urządzenia róźnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 ma. W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka. Upewnij się, że powyższe wskazówki zostały zrozumiane. Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Golarka zbudowana jest w II klasie izolacji, nie wymaga uziemienia. Golarka ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm. Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Urządzenia elektryczne niskonapięciowe (LVD) 2006/95/EC. Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) 2004/108/EC. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl. Akumulator: ogniwo 2 x Ni-MH, 600 mah. Standardowy czas ładowania: 8 godzin. Zakres temperatury pracy: 0-40 C. SH1290-001_v01 5

Budowa i wyposażenie golarki 1 A a b c 2 5 3 4 6 B 13 7 8 10 11 14 9 12 1 Osłona głowic 2 Zespół głowic tnących 3 System ruchomych głowic tnących A a Osłona głowicy b Folia głowicy tnącej c Ostrze tnące B Ruchoma ramka głowic tnących 4 Pokrętło zwalniania ramki głowic tnących 5 Pojemnik na ścięty zarost 6 Przycisk zwalniania zespołu głowic tnących 7 Blokada włączenia 8 Przełącznik ON/OFF (włącz/wyłącz) 9 Kontrolka ładowania akumulatora 10 Trymer 11 Suwak trymera 12 Gniazdo przewodu zasilającego 13 Przewód zasilający 14 Pędzelek do czyszczenia 6 SH1290-001_v01

Obsługa i działanie golarki ŁADOWANIE GOLARKI Do ładowania golarki stosuj wyłącznie dołączony do niej przewód zasilający. Aktywacja akumulatora Przed pierwszym użyciem po zakupie lub jeśli golarka nie była używana przez dłuższy czas, ładuj akumulator przez 12 godzin (do pełnego naładowania). Nie pozostawiaj golarki włączonej do zasilania na dłużej niż 24 godziny. Podczas kolejnego ładowania wystarczy około 8 godzin, aby całkowicie naładować golarkę. Ładowanie urządzenia sygnalizowane jest świeceniem się na czerwono kontrolki ładowania akumulatora (8). Informacje dotyczące efektu pamięci akumulatora Aby uniknąć efektu pamięci, należy naładować golarkę dopiero po jej całkowitym rozładowaniu. Czym jest efekt pamięci? Jeśli akumulator Ni-MH zastosowany w golarce jest regularnie ładowany przed jego całkowitym rozładowaniem, spada jego pojemność. Zmniejsza się tym samym liczba możliwych cykli golenia przed rozładowaniem golarki. Co zrobić gdy wystąpi efekt pamięci? Jeśli pełne naładowanie akumulatora pozwala na mniejszą niż wcześniej liczbę cykli golenia przed rozładowaniem golarki, należy całkowicie rozładować golarkę i naładować akumulator przez około 8 godzin. Powtórzenie tej czynności 2-3 razy pozwoli na odzyskanie pełnej sprawności akumulatora. Jeśli efekt pamięci będzie się utrzymywał, konieczna może być wymiana akumulatora na nowy. Należy skontaktować się ze sprzedawcą golarki. Procedura ładowania 1 Przesuń przełącznik ON/OFF (włącz/wyłącz) w pozycję wyłączenia (OFF). Nałóż osłonę głowicy (1). Akumulator nie może być ładowany jeśli golarka jest włączona. SH1290-001_v01 7

2 Włóż końcówkę przewodu zasilającego do gniazda przewodu zasilającego (11) na spodzie golarki. Aby uniknąć awarii, przed włożeniem końcówki przewodu zasilającego upewnij się, że gniazdo w golarce jest suche. 3 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do odpowiedniego źródła zasilania (szczegóły na tabliczce znamionowej urządzenia). Po ok. 8 godzinach golarka jest w pełni naładowana Podczas ładowania świeci się kontrolka ładowania akumulatora informujący o ładowaniu w toku. 4 Po naładowaniu urządzenia, odłącz przewód przyłączeniowy od źródła zasilania. Odłączając przewód przyłączeniowy nie ciągnij za przewód. Odłącz trzymając za wtyczkę. Aby zapobiec ewentualnym awariom, przed ładowaniem golarki upewnij się, że wtyczka przewodu przyłączeniowego i gniazdko elektryczne nie są uszkodzone. Podczas ładowania, z korpusu golarki może dobiegać nieznaczny szmer i może ona nieznacznie się nagrzewać. Nie stanowi to wady golarki. Przy w pełni naładowanym akumulatorze golarka może pracować przez ok. 50 minut. EKSPLOATACJA Golarka nie jest przystosowana do używania, gdy jest podłączona do zasilania sieciowego. Podłączenie do zasilania sieciowego służy jedynie do ładowania akumulatora. Jeśli głowice są zdeformowane lub uszkodzone wymień je na nowe (patrz WYMIANA GŁOWIC TNĄCYCH). W przeciwnym razie istnieje ryzyko skaleczenia skóry twarzy. 8 SH1290-001_v01

1 Ściągnij osłonę głowicy i włącz golarkę (przełącznik ON/OFF w pozycji ON ). 2 Przyciśnij delikatnie głowice tnące do skóry pod kątem prostym, naciągnij skórę i przesuń golarkę delikatnie w górę pod włos. Podczas golenia nie przyciskaj głowic tnących zbyt mocno do skóry by nie uszkodzić lub stępić za szybko ostrzy. Aby ogolić wrażliwe części, takie jak broda, naciągnij skórę ręką i przesuń golarkę w górę. Aby ogolić szyję, unieś brodę by naciągnąć skórę. 3 Aby użyć trymera przesuń w dół suwak trymera. Ostrze trymera wibruje razem z ostrzem golarki. 4 Aby wyrównać baki, przystaw delikatnie trymer do skóry pod kątem prostym i ostrożnie przesuń ostrze w dół. 5 Po użyciu, wyłącz golarkę (przełącznik ON/OFF w pozycji OFF ) i wyczyść pędzelkiem (patrz Czyszczenie i konserwacja golarki ). Po wyczyszczeniu, nałóż osłonę głowic (1). Zawsze należy wyłączyć golarkę, nawet jeśli akumulator jest rozładowany i golarka przestanie działać. Czyszczenie i konserwacja golarki Przed przystąpieniem do czyszczenia i czynności konserwacyjnych odłącz przewód zasilający od golarki. Golarka i jej elementy nie są przystosowane do mycia pod wodą. Do czyszczenia używaj wyłącznie dołączonego do urządzenia pędzelka. SH1290-001_v01 9

CZYSZCZENIE PĘDZELKIEM 1 Przed przystąpieniem do czyszczenia upewnij się, że golarka jest wyłączona (przełącznik ON/OFF w pozycji OFF ). Naciśnij przycisk zwalniania zespołu głowic tnących (6) i odchyl do tyłu zespół głowic tnących (2). 2 Opróżnij pojemnik na ścięty zarost (5). Wyczyść pędzelkiem system ruchomych głowic tnących, trymer oraz korpus golarki. 3 Aby dokładnie wyczyścić system ruchomych głowic tnących należy wymontować głowice tnące. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek: Odchyl do tyłu zespół głowic tnących (2). Pokrętło zwalniania ramki głowic tnących (4) obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjmij ruchomą ramkę głowic tnących (B). 10 SH1290-001_v01

W celu wyczyszczenia poszczególnych głowic tnących, obróć osłonę głowicy (a) w sposób pokazany na rysunku poniżej. Aby wymontować ostrze tnące (c) z głowicy, złap ostrze po bokach i pociągnij delikatnie do góry (patrz rysunek poniżej). Wszystkie elementy czyść delikatnie, aby ich nie uszkodzić. 4 Po wyczyszczeniu zamontuj wszystkie elementy w odwrotnej kolejności niż podczas demontażu. Następnie zamontuj zespół głowic tnących w korpusie golarki, uważając by nie dotknąć folii głowicy tnącej. Niska jakość golenia i niepokojący dźwięk mogą świadczyć o nieprawidłowo zamontowanych elementach systemu ruchomych głowic tnących. 5 Przed przystąpieniem do czyszczenia ostrza trymera wyłącz golarkę. Ostrza trymera czyść pędzelkiem wzdłuż jego ostrzy, nie w poprzek. Sprawdź czy ostrze trymera nie porusza się podczas czyszczenia. SH1290-001_v01 11

WYMIANA GŁOWIC TNĄCYCH Głowice tnące są elementami eksploatacyjnymi. Dla komfortowego i dokładnego golenia zaleca się wymianę zestawu głowic tnących przynajmniej raz w roku. Korzystanie ze zużytych głowic tnących, oprócz mało precyzyjnego golenia może doprowadzić do ich uszkodzenia i skaleczenia skóry. Powyższy czas między kolejnymi wymianami głowic tnących jest czasem orientacyjnym. Ich stopień zużycia zależy w dużej mierze od warunków eksploatacji. Jeśli głowice tnące nie zapewniają dokładnego golenia lub jeśli są uszkodzone lub zdeformowane należy je niezwłocznie wymienić. Przed wymianą elementów eksploatacyjnych upewnij się, że golarka jest wyłączona. Rekomendujemy używanie wyłącznie oryginalnych zamienników firmy Zelmer. Zestaw zamienników nr SH1290111. Aby wymienić komplet głowic tnących postępuj według poniższych wskazówek: 1 Naciśnij przycisk zwalniania zespołu głowic tnących (6) i odchyl do tyłu zespół folii tnących (2). 2 Odchyl do tyłu zespół głowic tnących (2). 3 Pokrętło zwalniania ramki głowic tnących obróć przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjmij ruchomą ramkę głowic tnących (B). 4 W celu wymiany poszczególnych głowic tnących (4), obróć osłonę głowicy (a) i wyjmij nóż tnący wraz z osłoną głowicy. 5 Na miejsce zużytych głowic tnących, zamontuj nowe. 6 Zamontuj wszystkie elementy w odwrotnej kolejności niż podczas demontażu. 12 SH1290-001_v01

Ekologia Zadbajmy o środowisko Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik. Akumulatory zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie należy ich wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego, tylko oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska. Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi! Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. Polska DANE KONTAKTOWE: zakup części eksploatacyjnych akcesoriów: http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/ salon firmowy sprzedaż internetowa: salon@zelmer.pl wykaz punktów serwisowych: http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/ infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis): 801 005 500 22 20 55 259 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych. SH1290-001_v01 13

SH1290-001_v01

SH1290-001_v01