P910i Instrukcja obsługi
Litery Małe litery należy wpisywać pod strzałką określającą połowę ekranu, a duże na wysokości strzałki. a b c d e f g h i j k l m 2 1 2 2 1 1 1 2 2 1 n o p q r s t u v w x 1 2 y z Uwaga Wpisywanie należy rozpocząć w punkcie oznaczonym kropką. 2 1.,?! & @ " ' 1 2 Litery akcentowane Literę należy wpisać w sposób opisany powyżej, a akcent umieścić nad strzałką. Zasada ta obowiązuje przy wpisywaniu wszystkich liter akcentowanych, na przykład ö czy ü. Uwaga Wpisywanie należy rozpocząć w punkcie oznaczonym kropką. Cyfry Cyfry należy wpisywać nad strzałką. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 + * / \ ( ) = Uwaga Wpisywanie należy rozpocząć w punkcie oznaczonym kropką., lub. lub *
Spis treści INFORMACJE OGÓLNE Wstęp... 9 Opis telefonu P910i... 10 Zestaw telefonu P910i... 10 Widok ogólny telefonu P910i... 11 Karta SIM... 12 Bateria... 12 Zalecenia eksploatacyjne... 14 Pierwsze uruchomienie telefonu... 14 Włączanie i wyłączanie telefonu... 14 Importowanie spisu telefonów... 15 Tryb zamkniętej klapki... 16 Tryb otwartej klapki... 17 Klapka zdjęta... 18 Obszary wyświetlacza... 19 Pokrętło Jog Dial... 20 Funkcje klawiszy... 21 Wskaźniki i ikony paska stanu... 22 Karta Memory Stick... 23 Podłączanie akcesoriów... 26 Usługi... 27 Aplikacje - przegląd... 27 Aktualizacja oprogramowania... 30 Funkcje ogólne... 30 Wprowadzanie tekstu przy zamkniętej klapce... 35 Wprowadzanie tekstu przy otwartej klapce... 37 Blokady telefonu P910i... 41 Telefon... 44 Obsługa połączeń przy zamkniętej klapce... 45 Obsługa połączeń przy otwartej klapce... 49 Obsługa dwóch i więcej połączeń... 51 Lista połączeń i rejestr połączeń... 53 Wskazówki i funkcje specjalne... 54 Preferencje... 60 MULTIMEDIA CommuniCorder... 67 Nagrywanie klipów wideo... 68 Fotografowanie... 69 Ustawienia aparatu fotograficznego... 71 Obrazy i Edytor obrazów... 72 Obrazy... 72 Edytor obrazów... 75 Wideo... 77 Klipy wideo... 77 Przesyłanie strumieniowe... 80 Preferencje... 81 3
Odtwarzacz muzyki... 82 Odtwarzanie plików dźwiękowych... 82 Zarządzanie plikami dźwiękowymi... 84 Internet... 87 Korzystanie z widoku przeglądarki... 88 Widok zakładek... 93 Preferencje... 94 Gry... 96 Szachy... 96 Pasjans... 96 PROGRAMY UŻYTKOWE Wiadomości... 98 Foldery w aplikacji Wiadomości... 99 Konta w aplikacji Wiadomości... 101 Obsługa wiadomości tekstowych... 101 Obsługa wiadomości multimedialnych... 102 Obsługa wiadomości e-mail... 107 Dodatkowe informacje... 111 Kontakty... 114 Korzystanie z aplikacji Kontakty przy zamkniętej klapce... 114 Korzystanie z aplikacji Kontakty przy otwartej klapce... 117 Tworzenie i edycja kontaktów... 118 Zarządzanie kontaktami... 120 Tworzenie elektronicznej wizytówki... 121 Preferencje... 122 Kalendarz... 123 Tworzenie wpisów kalendarza... 123 Zarządzanie wpisami kalendarza... 124 Wysyłanie i odbieranie wpisów kalendarza... 125 Preferencje... 125 Zadania... 127 Tworzenie wpisów zadań... 127 Zarządzanie wpisami zadań... 128 Przenoszenie wpisów zadań... 128 Wysyłanie i odbieranie wpisów zadań... 129 Preferencje... 129 Notes... 130 Tworzenie i edycja notatek... 130 Rysowanie... 131 Zarządzanie notatkami... 132 Wysyłanie i odbieranie notatek... 132 NARZĘDZIA Rejestrator dźwięku... 133 Tworzenie nagrań dźwiękowych... 133 Wykorzystywanie nagrań dźwiękowych jako sygnałów dzwonków... 134 Wysyłanie nagrań dźwiękowych... 134 4
Kalkulator... 135 Czas... 136 Ustawianie godziny i daty... 136 Określanie dni roboczych... 137 Ustawienie lokalizacji... 137 Ustawienie formatu liczb... 137 Ustawianie alarmów... 138 Przeglądarki i edytory pakiet Quickoffice... 140 Funkcje wspólne przeglądarek i edytorów... 140 Quickword... 141 Quicksheet... 141 Quickpoint... 142 Pdf+... 143 Menedżer plików... 144 Usługi online... 146 FUNKCJE ZAAWANSOWANE PC Suite oraz Content and Application... 147 Sony Ericsson PC Suite... 147 Content and Application CD... 148 Instalowanie aplikacji... 149 Instalowanie aplikacji w telefonie... 149 Usuwanie aplikacji z telefonu... 151 Usługa aktualizacji oprogramowania Sony Ericsson 152 Komunikacja z innymi urządzeniami... 153 Połączenie przy użyciu podstawki SyncStation... 154 Połączenie przy użyciu portu podczerwieni... 154 Połączenie przy użyciu technologii Bluetooth... 155 Synchronizacja danych i tworzenie kopii zapasowych... 159 Synchronizacja lokalna... 159 Synchronizacja zdalna... 161 Tworzenie zapasowych kopii danych... 162 Przywracanie danych... 163 USTAWIENIA Personalizacja telefonu... 164 Motywy... 164 Zmiana skrótów do aplikacji... 164 Ustawianie obrazu tła... 164 Ustawianie intensywności podświetlenia... 165 Ustawianie wygaszacza ekranu... 165 Dołączanie obrazków do kontaktów... 165 Sygnały dzwonka... 166 Dźwięki alarmów i powiadomień dźwiękowych... 167 Panel sterowania... 168 Karta Urządzenie Skróty aplikacji... 168 Wyświetlacz... 169 Tryb Flight mode... 170 5
Międzynarodowe... 170 Blokady... 171 Dźwięki i alarmy... 171 Wprowadzanie tekstu... 173 Motywy... 173 Data i czas... 173 Powitanie użytkownika... 175 Karta Połączenia Bluetooth... 175 Kabel... 176 Sieci GSM... 177 Podczerwień... 177 Konta internetowe... 177 Konta obsługi wiadomości... 182 Konta WAP... 190 Karta Inne Menedżer certyfikatów... 191 Ustawienia klapki... 192 Formatuj dysk... 192 Menedżer zabezpieczeń IP... 192 Wybór języka... 193 Reset główny... 193 Bezpieczne tokeny... 193 Menedżer pamięci... 194 Ustawienia kodu PIN modułu WIM... 195 Pierwsze kroki w aplikacjach Internet i Wiadomości... 197 Wstęp... 197 Automatyczna konfiguracja konta internetowego i obsługi wiadomości... 198 Ręczna konfiguracja konta internetowego... 199 Ręczna konfiguracja konta obsługi wiadomości... 199 Konfiguracja kont WAP... 200 Wykorzystywanie telefonu P910i jako modemu... 201 Informacje na temat połączenia GPRS... 203 POMOC Rozwiązywanie problemów... 205 Zalecenia dla użytkownika... 212 Ograniczona gwarancja... 214 Oświadczenie o zgodności z wymogami FCC... 217 Ochrona środowiska... 217 Declaration of Conformity... 217 Deklaracja zgodności... 217 Terminy i definicje... 218 Dane techniczne... 227 Indeks... 231 6
Sony Ericsson P910i Instrukcja obsługi Drugie wydanie (grudzień 2004) Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB z wyłączeniem jakichkolwiek gwarancji. Firma Sony Ericsson Mobile Communications AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania w dowolnym czasie i bez powiadomienia poprawek i zmian w instrukcji obsługi, na przykład korygowania błędów drukarskich czy aktualizowania informacji, a także w urządzeniu i/lub oprogramowaniu. Zmiany takie będą wprowadzane w kolejnych wydaniach niniejszej instrukcji obsługi. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004. Wszelkie prawa zastrzeżone. Numer publikacji: PL/LZT 162 02 R2A Nazwa i logo Bluetooth są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i ich użycie przez firmę Sony Ericsson podlega umowie licencyjnej. Symbian i wszystkie znaki oraz logo związane z Symbian są własnością firmy Symbian Limited. Memory Stick, Memory Stick Duo i Memory Stick PRO Duo są znakami towarowymi firmy Sony, jej firmy macierzystej i/lub firm stowarzyszonych. Beatnik jest znakiem towarowym firmy Beatnik, Inc. T9 Text Input jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications Licencja na oprogramowanie T9 Text Input jest udzielana na podstawie jednego lub kilku spośród następujących patentów: USA patenty nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 i 6,011,554; Kanada patent nr 1,331,057; Wielka Brytania patent nr 2238414B; Hong Kong patent standardowy nr HK0940329; Singapur patent nr 51383; Europa patent nr 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Produkt zgłoszony do opatentowania w innych krajach na całym świecie. Quicksheet, Quickpoint, Quickoffice i Quickword są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Cutting Edge Software, Inc. Adobe i Acrobat są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. Microsoft Outlook, Visual Basic, Windows i PowerPoint są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. Apple jest znakiem towarowym firmy Apple Corporation, Inc. AppForge jest znakiem towarowym firmy AppForge, Inc Lotus Notes i Lotus Organizer są znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation zarejestrowanymi w USA i/lub innych krajach. Niniejszy produkt jest dostarczany z oprogramowaniem Beatnik, Inc. 1996-2002. Java i wszystkie znaki towarowe oraz logo związane z Java są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna dla użytkownika oprogramowania Sun Java J2ME : 1. Ograniczenia: Oprogramowanie zawiera poufne, chronione prawem autorskim informacje należące do firmy Sun, a prawo własności do wszystkich kopii zachowuje firma Sun i/lub jej licencjodawcy. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, odszyfrowywać, wyodrębniać ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przypisywać lub udzielać na niego licencji, w całości ani w części. 2. Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega amerykańskim przepisom dotyczącym kontroli eksportu, w tym amerykańskiej ustawie eksportowej i dotyczącym jej rozporządzeniom oraz może podlegać przepisom eksportowym i importowym innych krajów. Klient zobowiązuje się do pełnego przestrzegania wszystkich tych przepisów oraz przyjmuje do wiadomości fakt, iż odpowiedzialność za uzyskanie zezwolenia na wywóz, ponowny wywóz lub wwóz Oprogramowania spoczywa na Kliencie. Oprogramowanie nie może być pobierane ani w inny sposób wywożone bądź ponownie wywożone (i) na Kubę, do Iraku, Iranu, Korei Północnej, Libii, Sudanu i Syrii lub innych krajów (lista krajów może ulec zmianie), bądź do ich obywateli lub rezydentów, objętych ograniczeniami eksportowymi w Stanach Zjednoczonych lub (ii) do osób znajdujących się na listach Departamentu Skarbu Stanów Zjednoczonych lub pozbawionych prawa uczestnictwa w transakcjach eksportowych przez Departament Handlu Stanów Zjednoczonych. 3. Ograniczone prawa: Wykorzystywanie, powielanie lub udostępnianie Oprogramowania przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom określonym w punkcie (c) (1) (ii) rozdziału Rights in Technical Data and Computer Software (dotyczącego przepisów o danych technicznych i oprogramowaniu komputerowym) w dokumencie DFARS 252,227-7013 i w punkcie (c) (2) postanowień FAR 52,227-19. 7
Copyright SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Wszelkie prawa zastrzeżone. Części oprogramowania PacketVideo Corporation (USA) 1999, 2002. PacketVideo, pvplayer i logo PacketVideo są znakami towarowymi firmy PacketVideo Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm. Zastrzega się wszystkie prawa nie wyrażone w sposób jawny. Uwaga Część usług opisanych w niniejszej Instrukcji obsługi może być niedostępna w niektórych sieciach. Dotyczy to także międzynarodowego numeru alarmowego 112 używanego w sieciach GSM. W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą. Ważne Telefon umożliwia pobieranie, przechowywanie i przesyłanie różnego rodzaju zawartości, na przykład melodii dzwonka. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione prawnie przez inne firmy, m.in. w oparciu o prawa autorskie. Wyłączna odpowiedzialność za zawartość pobieraną i wysyłaną z telefonu spoczywa na Użytkowniku, a nie na firmie Sony Ericsson. Przed użyciem takiej zawartości Użytkownik powinien upewnić się, że ma do tego prawo. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje poprawności, integralności ani jakości jakichkolwiek zawartości dodatkowych ani zawartości autorstwa innych firm. Firma Sony Ericsson w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użycie zawartości dodatkowych lub zawartości autorstwa innych firm. 8
INFORMACJE Wstęp OGÓLNE Aby ułatwić korzystanie z telefonu, w rozdziale Opis telefonu P910i przedstawiono krótki przegląd najważniejszych jego funkcji, skrótów oraz informacji ogólnych. P910i to intuicyjny w obsłudze telefon oferujący zarówno zaawansowane funkcje przydatne podczas pracy, jak i służące rozrywce. Aparat fotograficzny umożliwia wykonywanie zdjęć i nagrywanie sekwencji wideo w każdym miejscu oraz dowolne ich wykorzystywanie. Zdjęcia można na przykład wstawić do obrazkowego spisu telefonów w celu identyfikacji rozmówców. Dzięki obsłudze technologii MMS (Multimedia Messaging Service) możliwe jest wysyłanie i odbieranie wiadomości zawierających zdjęcia i obrazki, dźwięki, tekst i komentarze głosowe. P910i posiada zaawansowane funkcje służące rozrywce, w tym odtwarzanie plików muzycznych MP3 w wysokiej jakości, odtwarzanie sekwencji wideo w formacie szerokoekranowym oraz obsługę gier trójwymiarowych. Nowe treści można szybko i wygodnie pobrać ze stron internetowych lub przesłać do telefonu przy wykorzystaniu technologii komunikacji bezprzewodowej Bluetooth, portu podczerwieni lub połączenia kablowego. Możliwość zainstalowania karty Memory Stick pozwala na zwiększenie ilości dostępnej pamięci oraz wygodną wymianę treści i aplikacji, takich jak gry Java. P910i może być wykorzystywany jako telefon firmowy współpracujący z centralami prywatnymi PBX, takimi jak Ericsson MD110. P910i posiada również organizator z funkcjami kontaktów, kalendarza, notatek i wiadomości e-mail, które można szybko i sprawnie synchronizować z aplikacjami zainstalowanymi na komputerze PC. Aplikacja do obsługi poczty e-mail pozwala na stosowanie załączników. Dostępne przeglądarki umożliwiają otwieranie i edycję dokumentów zapisanych w różnych formatach, takich jak Microsoft Word i Excel. Usługa aktualizacji oprogramowania Sony Ericsson Update Service zapewnia posiadanie w telefonie najnowszych wersji oprogramowania P910i. Do pełnej dokumentacji telefonu P910i należą: skrócona instrukcja obsługi instrukcja obsługi instrukcja zdejmowania klapki system pomocy elektronicznej informacje uzupełniające dostępne na stronie internetowej www.sonyericsson.com. Wstęp 9
Opis telefonu P910i Zestaw telefonu P910i M A F D B L H J E G K C N P910i A Telefon P910i z rysikiem B Bateria C Ładowarka podróżna D Podstawka DSS (SyncStation) E Słuchawki stereofoniczne F Futerał z paskiem G Dodatkowy rysik H Karta Memory Stick J Adapter do karty Memory Stick K Pokrywka do wymiany klapki L Zestaw narzędzi do wymiany klapki M Zestaw dokumentacji telefonu N 2 płyty CD, Sony Ericsson PC Suite i Content and Application Uwaga Konstrukcja ładowarki może różnić się od przedstawionej w zależności od kraju. Uwaga Jeżeli w zestawie nie ma wszystkich wymienionych elementów, należy skontaktować się z punktem sprzedaży. Uwaga Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć do niego kartę SIM, a następnie włożyć i naładować baterię. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze odłączyć ładowarkę. 10 Opis telefonu P910i
Widok ogólny telefonu P910i A B F A D E C G F D B G H I C E A B C D E F G Lampka wskaźnika komunikacji bezprzewodowej Bluetooth (niebieska) Wyświetlacz Klapka z klawiaturą Lampka wskaźnika sieci i baterii (zielona/czerwona) Przycisk aktywacji i wyzwalacz migawki aparatu fotograficznego CommuniCorder Przycisk aktywacji przeglądarki internetowej Gniazdo karty Memory Stick A B C D E F G H I Rysik Złącze anteny zewnętrznej Aparat fotograficzny CommuniCorder Pokrywa komory baterii Złącze do podłączania akcesoriów i ładowarki Gniazdo do podłączenia słuchawek stereofonicznych Pokrętło Jog Dial Port podczerwieni Przycisk włączania/wyłączania Opis telefonu P910i 11
Karta SIM Każdy użytkownik podpisujący umowę o świadczenie usług z operatorem sieci otrzymuje kartę SIM (Subscriber Identity Module). Zawiera ona układ komputerowy, w którym przechowywane są między innymi: numer telefonu, zestaw usług przewidzianych dla abonamentu oraz spis telefonów. Na karcie SIM zapisany jest również kod PIN (Personal Identity Number) przydzielony przez operatora sieci, który należy wpisać po włączeniu telefonu. Otwórz pokrywkę komory baterii, lekko naciskając ją u góry, a następnie wysuń w dół. Włóż kartę SIM w sposób pokazany na rysunku. Przy niektórych rodzajach abonamentu możliwe jest realizowanie połączeń jedynie z wcześniej określonymi numerami, tzw. numerami FDN (Fixed Dialling Numbers). W celu uniknięcia problemów podczas pobytu za granicą numery takie należy zdefiniować w zapisie międzynarodowym, ze znakiem + na początku, np. +4613244500. Aby przyspieszyć wybieranie we własnym kraju, można je dodatkowo wprowadzić przy zastosowaniu krajowego formatu numeracji, np. 013244500. Dalsze informacje: patrz Kopiowanie kontaktów do i z karty SIM na stronie 121. Bateria Przed pierwszym użyciem telefonu P910i należy przez co najmniej 4 godziny ładować dołączoną do zestawu baterię. Należy użyć dostarczonej ładowarki. Patrz Ładowanie baterii na stronie 13. Wkładanie i wyjmowanie Aby włożyć baterię 1. Upewnij się, że klapka jest zamknięta. 2. Zdejmij pokrywkę komory baterii wysuwając ją do dołu. 3. Włóż baterię do komory i zamknij pokrywkę. 12 Opis telefonu P910i
Aby wyjąć baterię 1. Upewnij się, że telefon jest wyłączony. Uwaga Przed wyjęciem baterii należy zawsze wyłączać telefon. Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować utratę danych. 2. Zdejmij pokrywkę komory baterii wysuwając ją do dołu. 3. Delikatnie podważ paznokciem dolną krawędź baterii z lewej strony. 4. Wyjmij baterię. Ładowanie baterii Konieczność naładowania baterii sygnalizowana jest dźwiękiem. Lampka wskaźnika (u góry) miga wówczas na czerwono, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat o niskim poziomie naładowania baterii. Baterię można ładować w każdej chwili. Nie ma to wpływu na działanie telefonu. Jednak korzystanie z telefonu podczas ładowania powoduje wydłużenie czasu ładowania. Aby naładować baterię Baterię można ładować, gdy telefon jest włączony lub wyłączony. 1. Upewnij się, że bateria znajduje się w telefonie, a pokrywka jest zamknięta. 2. Podłącz ładowarkę do złącza u podstawy telefonu oznaczonego symbolem błyskawicy. Symbol błyskawicy na wtyczce musi być skierowany do góry. 3. Podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego. Podczas ładowania ikona baterii pulsuje, a lampka wskaźnika u góry telefonu świeci na czerwono (lub zielono, jeśli telefon jest włączony). Patrz także Zalecania dotyczące baterii na stronie 214. 4. Odczekaj ok. 4 godziny lub do momentu, gdy wskaźnik naładowania baterii będzie całkowicie wypełniony, a lampka u góry zacznie świecić na zielono w sposób ciągły. 5. Odłącz ładowarkę, odchylając wtyczkę do góry. Wskazówka Baterię można również naładować przy użyciu ładowarki przeznaczonej dla innego modelu telefonu komórkowego firmy Sony Ericsson, np. T300 lub P900, posiadającej taką samą wtyczkę. Opis telefonu P910i 13
Uwaga W przypadku baterii całkowicie rozładowanej lub nowej, ikona może pojawić się na ekranie dopiero po 30 minutach od chwili rozpoczęcia ładowania. Zalecenia eksploatacyjne Telefon P910i jest bardzo skomplikowanym urządzeniem elektronicznym. W celu optymalnego wykorzystania jego możliwości należy przestrzegać następujących zaleceń: gdy telefon nie jest używany, przechowuj go w dołączonym futerale; do czyszczenia wyświetlacza używaj lekko zwilżonej ściereczki; używaj wyłącznie rysika dołączonego do zestawu. Pierwsze uruchomienie telefonu Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy zapoznać się z rozdziałem Zalecenia dla użytkownika na stronie 212. Uwaga Przy pierwszym uruchomieniu telefonu należy powoli wykonać wszystkie kroki poniższej procedury. Uruchamiając telefon po raz pierwszy 1. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania, aby włączyć telefon bez otwierania klapki. Zostanie wyświetlone okno dialogowe wyboru języka. 2. Wybierz język z listy. Dalsze informacje na temat wyboru języka można znaleźć w rozdziale Wybór języka na stronie 193. 3. Otwórz klapkę. Ponownie naciśnij przycisk włączania/ wyłączania. Zostanie automatycznie uruchomiony Kreator konfiguracji, prowadzący użytkownika przez proces definiowania ustawień. 4. Zostanie wyświetlone Menu zasilania. Wybierz opcję Telefon włączony. 5. Po wyświetleniu okna dialogowego wpisz kod PIN, anastępnie naciśnij. Naciśnięcie powoduje usunięcie ostatnio wprowadzonej cyfry. Włączanie i wyłączanie telefonu Opcje dostępne w Menu zasilania pozwalają domyślnie na wybór trybu normalnej pracy lub trybu Flight mode po każdym naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania. Ustawienia takie można wyłączyć. Patrz Korzystanie z menu zasilania na stronie 56. W trybie Flight mode nadajnik radiowy telefonu i funkcje komunikacji bezprzewodowej Bluetooth są wyłączone, 14 Opis telefonu P910i
natomiast pozostałe działają normalnie. Tryb Flight mode jest również przydatny w miejscach, gdzie korzystanie z telefonów komórkowych jest zabronione oraz w sytuacjach, gdy użytkownik nie chce odbierać połączeń przychodzących, lecz chce mieć możliwość korzystania z pozostałych funkcji. Importowanie spisu telefonów Istnieje możliwość zaimportowania do telefonu P910i danych kontaktowych z innego aparatu komórkowego. Można tego dokonać na kilka sposobów: Przesłać spis telefonów z innego aparatu przy wykorzystaniu portu podczerwieni lub technologii komunikacji bezprzewodowej Bluetooth, a następnie zapisać go w aplikacji Kontakty. Patrz Tworzenie i edycja kontaktów na stronie 118. Zsynchronizować kartę SIM i pamięć wewnętrzną innego telefonu z programem Microsoft Outlook lub Lotus Notes na komputerze PC. Następnie zsynchronizować takie informacje z aplikacją Kontakty. Uwaga Synchronizacja aplikacji Kontakty z komputerem PC nie powoduje zsynchronizowania informacji zapisanych na karcie SIM. Dlatego można uzyskać dwie wersje tego samego kontaktu. Patrz Synchronizacja danych i tworzenie kopii zapasowych na stronie 159. Dostęp do spisu telefonów na karcie SIM można uzyskać za pośrednictwem aplikacji Kontakty. Wybranie opcji Karta SIM z menu folderów znajdującego się po prawej stronie paska menu spowoduje wyświetlenie spisu telefonów na karcie SIM. Pozycje spisu można zaimportować do aplikacji Kontakty. Patrz Kopiowanie kontaktów do i z karty SIM na stronie 121. Opis telefonu P910i 15
Tryb zamkniętej klapki C B A Sony Ericsson 11:20am 21/06/2004 Lista połą łączeń D E Aplikacje 1 CommuniCorder 2 Odtwarzacz muzyki 3 Wiadomości 4 Kontakty 5 Kalendarz 6 Zadania 7 Notes 8 Rejestrator dźwięku C D E Skrót do aplikacji Lista połączeń Skrót do aplikacji Kalendarz Wyświetlenie listy wszystkich aplikacji dostępnych w trybie zamkniętej klapki Gdy klapka z klawiaturą jest zamknięta, telefonu P910i można używać w taki sam sposób, jak konwencjonalnego telefonu komórkowego, wykorzystując klawiaturę do wybierania numerów i pokrętło Jog Dial do nawigacji. Dalsze informacje można znaleźć w rozdziałach Pokrętło Jog Dial na stronie 20 i Funkcje klawiszy na stronie 21. Klapkę można otworzyć w dowolnym momencie, aby kontynuować rozpoczętą pracę. Przy otwartej klapce dostępnych jest szereg funkcji dodatkowych. Obrót pokrętła Jog Dial powoduje wyświetlenie ikon skrótów A B 1 2 3 4 5 6 7 Aplikacje CommuniCorder Odtwarzacz muzyki Wiadomości Kontakty Kalendarz Zadania Notes 8 Rejestrator dźwięku 9 Połączenia Skrót do aplikacji Wiadomości Skrót do aplikacji Kontakty Widok trybu gotowości W widoku trybu gotowości wyświetlane są skróty do najczęściej używanych aplikacji. Można wybrać skróty, które będą wyświetlane w trybie gotowości. Patrz Personalizacja telefonu na stronie 164. Wybieranie i uruchamianie aplikacji W celu wybrania aplikacji należy obrócić pokrętło Jog Dial. Naciśnięcie pokrętła Jog Dial lub klawisza powoduje uruchomienie wybranej aplikacji. Wskazówka Po wybraniu widoku aplikację można również uruchomić, naciskając przypisany jej numer. 16 Opis telefonu P910i
PDF This is the Internet version of the user s guide. Print only for private use. Zamykanie aplikacji Po powrocie do trybu gotowości lub uruchomieniu innej aplikacji bieżąca aplikacja jest automatycznie zamykana, a dane są zapisywane. Aby powrócić do trybu gotowości, należy nacisnąć i przytrzymać klawisz lub nacisnąć pokrętło Jog Dial w dół. Menu opcji Naciśnięcie klawisza lub naciśnięcie pokrętła Jog Dial w górę powoduje wyświetlenie menu opcji, które umożliwia dostęp do funkcji blokady klawiatury, stanu naładowania akumulatora, listy zaakceptowanych abonentów itd. Tryb otwartej klapki Po otwarciu klapki ukazuje się duży wyświetlacz dotykowy. Nawigacja i wprowadzanie danych odbywa się poprzez dotykanie wyświetlacza rysikiem. Funkcja rozpoznawania pisma umożliwia wprowadzanie tekstu poprzez pisanie rysikiem na wyświetlaczu. A B C D E F Skrót do aplikacji Wiadomości Skrót do aplikacji Kontakty Skrót do aplikacji Telefon Skrót do aplikacji Kalendarz Skrót do aplikacji Internet Wyświetlenie listy wszystkich aplikacji dostępnych w trybie otwartej klapki Istnieje możliwość zmiany skrótów A-E. Patrz Zmiana skrótów do aplikacji na stronie 164. B A C Aplikacje Edycja Wszystkie CommuniCorder Obrazy Wideo Odtwarzacz muzyki Internet Wiadomości Kontakty Telefon Kalendarz Zadania Notes Panel sterowania Kalkulator D E F CommuniCorder Obrazy Wideo Odtwarzacz muzyki Internet Wiadomości Kontakty Telefon Kalendarz Zadania Notes Panel sterowania Kalkulator Quicksheet Quickword Pdf+ Rejestrator dźwięku Menedżer plików Kreator pamięci masowej Zdalna synchronizacja Demo Dziennik danych GPRS Szachy Pasjans i Usługi online Czas Opis telefonu P910i 17
Pokrętło Jog Dial rozszerza możliwości nawigacji i wyboru opcji. Zamknięcie klapki powoduje najczęściej zakończenie wykonywanej czynności i zapisanie danych. Multimedia i sesje transmisji danych są jednak kontynuowane. Nawigacja Po otwarciu klapki ikony skrótów aplikacji wyświetlane w trybie zamkniętej klapki zostają przeniesione do górnego wiersza wyświetlacza. Nawigacja odbywa się poprzez dotykanie wybranych elementów rysikiem lub manewrowanie pokrętłem Jog Dial, patrz Pokrętło Jog Dial na stronie 20. Klapka zdjęta Istnieje możliwość zdjęcia klapki w celu łatwiejszego dostępu do aplikacji organizatora. Po zdjęciu klapki telefon działa w trybie otwartej klapki. Uwaga Aby uniknąć uszkodzenia telefonu, przed zdjęciem klapki należy go wyłączyć. Instrukcje zdejmowania i zakładania klapki są dostępne oddzielnie. Uwaga Firma Sony Ericsson nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę części ani za uszkodzenia produktu wynikające z jego demontażu lub przeróbki. Klapka wirtualna Z klapki wirtualnej można korzystać po zdjęciu klapki fizycznej. Wskaż pole wyboru Włącz wirtualną klapkę, dostępne po wybraniu kolejno: Panel sterowania > Inne > Ustawienia klapki, a następnie zaznacz je, by ją uaktywnić. Po włączeniu opcji wirtualnej klapki, gdy jest ona otwarta, na pasku stanu zostanie wyświetlony symbol. Wybranie symbolu powoduje zamknięcie wirtualnej klapki. Gdy wirtualna klapka jest zamknięta, na wyświetlaczu widoczna jest wirtualna klawiatura. Wybranie symbolu powoduje otwarcie wirtualnej klapki. 18 Opis telefonu P910i
Obszary wyświetlacza Gdy klapka jest zamknięta, do obsługi telefonu służy klawiatura i pokrętło Jog Dial. Po otwarciu klapki można korzystać z wyświetlacza dotykowego. Wyświetlacz podzielony jest na kilka obszarów: patrz rysunek i tabela poniżej. A B C D E Internet Chat Edit Edycja Element A Pasek wyboru aplikacji Sony Ericsson E F C B 11:03 John Smith +4613244500 (d) Zakończ połączenie Opis Sześć ikon zapewniających szybki i łatwy dostęp do najczęściej wykorzystywanych aplikacji. Można je zmieniać stosownie do własnych potrzeb. B Pasek menu C Obszar aplikacji Zwykle zawiera dwa menu z lewej strony i menu folderów z prawej. Dwa menu z lewej strony to: menu aplikacji, którego nazwa odpowiada nazwie aplikacji. Zawiera usługi systemowe wykorzystywane przez większość aplikacji, np. Znajdź, Wyślij jako i Usuń. menu edycji zawierające polecenia związane z edycją danych, takie jak Wytnij, Kopiuj, Wklej, Powiększ, Preferencje i Pomoc. W trybie zamkniętej klapki pasek menu często pokazuje funkcję klawisza. Środkowa część wyświetlacza wykorzystywana jest przez aplikacje do wyświetlania istotnych informacji. Wiele aplikacji wykorzystuje dwa standardowe układy widoku: widok listy i widok szczegółów. D Pasek W widoku aplikacji wyświetlany jest pasek przycisków przycisków zawierający przydatne przyciski i skróty. Nie we wszystkich widokach aplikacji pasek ten jest wykorzystywany. E Pasek stanu Zawiera informacje na temat stanu urządzenia, takie jak: poziom sygnału, informacje dotyczące baterii i telefonu, ustawień dźwięków i zegara, klawiatury ekranowej oraz wskaźniki tymczasowe, np. dotyczące nieodebranych połączeń i nieprzeczytanych wiadomości. F Pasek Zawiera nazwę aktywnej aplikacji. tytułu Opis telefonu P910i 19
Pokrętło Jog Dial Działanie Obrót pokrętła wgórę Obrót pokrętła w dół Funkcja Przewinięcie elementów listy w górę lub w lewo, zwiększenie poziomu głośności w trakcie połączenia, przejście do poprzedniej strony przy odtwarzaniu wiadomości multimedialnej. Przewinięcie elementów listy w dół lub w prawo, zmniejszenie poziomu głośności w trakcie połączenia, przejście do następnej strony przy odtwarzaniu wiadomości multimedialnej. Naciśnięcie pokrętła Wybór zaznaczonego elementu, wybór do środka zaznaczonego numeru telefonu. W zasadzie takie samo działanie, jak naciśnięcie klawisza przy zamkniętej klapce. Naciśnięcie pokrętła Powrót do poprzedniego ekranu, zamknięcie do dołu okna dialogowego i wysyłanie sygnału zajętości do osoby dzwoniącej przy odbieraniu połączenia. Nie powoduje zakończenia połączenia. Działanie identyczne, jak naciśnięcie klawisza przy zamkniętej klapce lub wskazanie ikony przy otwartej klapce. Naciśnięcie pokrętła Klapka zamknięta: wyświetlenie menu opcji. do góry Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do listy aplikacji. Klapka otwarta: przełączenie pomiędzy menu Aplikacja, Edycja i Kategoria. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do okna uruchamiania aplikacji. W górę W dół Do środka Do dołu Do góry 20 Opis telefonu P910i
Funkcje klawiszy Klawisz Funkcja OK Uaktywnienie wybranej funkcji pokazywanej na wyświetlaczu powyżej klawisza. WSTECZ Powrót do poprzedniego menu. Odrzucenie połączenia przychodzącego. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje powrót do trybu gotowości. USUŃ Usunięcie wprowadzonego znaku lub cyfry. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje usunięcie całego wiersza wprowadzonych znaków lub cyfr. Usunięcie wpisu z aplikacji Kontakty, Kalendarz, Zadania, Rejestrator dźwięku i Wiadomości. Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje odłączenie mikrofonu (funkcja wyciszenia). Wyciszenie sygnału dzwonka podczas sygnalizacji połączenia przychodzącego. Wstrzymanie lub rozpoczęcie odtwarzania pliku dźwiękowego, gdy aktywna jest aplikacja Odtwarzacz muzyki. Naciśnięcie i przytrzymanie w trybie gotowości powoduje uaktywnienie trybu wyciszonego. Klawisz Funkcja OPCJE Otwarcie menu zawierającego opcje dla aplikacji. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje przejście do listy aplikacji. GWIAZDKA Wprowadzenie znaku *. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wprowadzenie znaku p (pauza). Naciśnięcie powoduje zmianę trybu wprowadzania (Abc, 123... ). Przydatne przy pisaniu wiadomości SMS lub innych tekstów. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wybór metody edycji: T9 lub metody multitap. KRZYŻYK Wprowadzenie znaku #. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyświetlenie listy znaków specjalnych. Zakończenie wprowadzania kodu PIN i kodów bezpieczeństwa. Pobranie numeru ze spisu telefonów na karcie SIM. Wprowadź numer pozycji w pamięci, a następnie naciśnij klawisz. - KLAWISZE NUMERYCZNE Wprowadzanie cyfr od 0 do 9. Wprowadzanie znaków i wykonywanie funkcji przypisanych do klawiszy. Patrz Skróty na stronie 46. Naciśnięcie i przytrzymanie cyfry od 1 do 9 powoduje uruchomienie aplikacji Kontakty. Opis telefonu P910i 21
Wskaźniki i ikony paska stanu Ikony wyświetlane są na ekranie trybu gotowości przy zamkniętej klapce oraz na pasku stanu przy otwartej klapce. Gdy klapka jest otwarta, wskazanie ikony pozwala często na uzyskanie bardziej szczegółowych informacji lub uruchomienie aplikacji. Ikona Funkcja Poziom sygnału, system GPRS dostępny Poziom sygnału, system GPRS niedostępny Poziom naładowania baterii Aktywna komunikacja w systemie Bluetooth Oczekiwanie na wykrycie sygnału Bluetooth Podłączony zestaw słuchawkowy Bluetooth Aktywna komunikacja w podczerwieni Aktywna komunikacja w systemie GPRS Trwa transmisja danych w systemie GPRS Trwa transmisja danych Trwa połączenie głosowe Nieodebrane połączenie Przekazywanie wszystkich połączeń Ikona Funkcja Połączenia monitorowane Nowa wiadomość SMS Nowa wiadomość MMS Nowa wiadomość e-mail Lista wiadomości SMS pełna Zegar Zegar, alarm ustawiony Blokada klawiatury Magiczne słowo Klawiatura Głośność odtwarzania plików multimedialnych Głośnik Mikrofon odłączony Tryb wyciszony Sieć macierzysta Nowa wiadomość głosowa 22 Opis telefonu P910i
Karta Memory Stick Karta Memory Stick pozwala na łatwe zwiększenie ilości pamięci telefonu. W P910i można używać zarówno kart Memory Stick Duo jak i Memory Stick PRO Duo. Kart Memory Stick używanych wcześniej w telefonach P800 lub P900 można używać w P910i, lecz kart Memory Stick PRO Duo dla telefonu P910i nie można używać w P800 czy P900. Na karcie można zapisywać zdjęcia, sekwencje wideo, pliki muzyczne i mowę. Można ją także wykorzystywać do przechowywania lub przenoszenia informacji dla różnych celów. Między innymi: przechowywania kopii zapasowych ważnych plików; przechowywania materiałów wykorzystywanych do personalizacji telefonu; przechowywania materiałów wykorzystywanych do tworzenia wiadomości MMS; przechowywania plików instalacyjnych nowych aplikacji; transmisji danych pomiędzy telefonem a komputerem PC lub Macintosh; przechowywania aplikacji innych firm. Aby włożyć kartę Memory Stick 1. Otwórz pokrywkę gniazda karty Memory Stick. 2. Włóż kartę do gniazda stroną ze złączem skierowaną w dół (patrz rysunek). Należy upewnić się, że karta została prawidłowo włożona. Można to rozpoznać po kliknięciu. Uwaga Nieprawidłowe włożenie karty może spowodować uszkodzenie telefonu lub karty. Karta Memory Stick znajdująca się w zestawie może być wyposażona w funkcję blokady lub może nie obsługiwać tej funkcji. W tym drugim przypadku istnieje niebezpieczeństwo przypadkowego zastąpienia istniejących plików. Aby wyjąć kartę Memory Stick Naciśnij krawędź karty paznokciem lub rysikiem, aby zwolnić zaczep. Uwolnienie karty z gniazda sygnalizowane jest kliknięciem. Uwaga Uważaj, by nie upuścić karty Memory Stick przy jej wyjmowaniu. Opis telefonu P910i 23
Zmiana nazwy karty Memory Stick Istnieje możliwość nadania karcie Memory Stick dowolnie wybranej nazwy. Wprowadzona nazwa pokazywana jest na pasku pomiędzy obszarami pamięci wewnętrznej i zewnętrznej w menu folderów. Patrz Foldery na stronie 30. Nazwę karty Memory Stick można zmienić na dwa sposoby: Wybierz kolejno: Panel sterowania > Inne > Formatuj dysk, a następnie wskaż polecenie Zmień nazwę. Patrz Formatuj dysk na stronie 192. Wybierz kolejno: Menedżer plików > Plik > Formatuj dysk, a następnie wskaż polecenie Zmień nazwę. Zmiana nazwy nie powoduje usunięcia danych. Kopiowanie i przenoszenie danych Informacje na temat kopiowania i przenoszenia danych z karty Memory Stick można znaleźć w rozdziale Foldery na stronie 30. Formatowanie karty Memory Stick Nowe karty Memory Stick są zwykle formatowane automatycznie po pierwszym włożeniu do telefonu. W trakcie formatowania, które może trwać przez pewien czas, telefon nie reaguje na polecenia. Uwaga Nie wolno wyjmować karty Memory Stick podczas formatowania. W przypadku wyjęcia, karta stanie się bezużyteczna. W celu ponownego sformatowania karty Memory Stick należy wybrać kolejno: Panel sterowania > Inne > Formatuj dysk i wskazać polecenie Formatuj lub użyć poleceń: Menedżer plików > Plik > Formatuj dysk i wskazać polecenie Formatuj. Operacja formatowania karty Memory Stick powoduje usunięcie wszystkich zapisanych na niej danych, w tym zainstalowanych aplikacji. Wymiana danych z innymi urządzeniami W telefonie P910i wykorzystywane są krótsze wersje karty Memory Stick, o nazwie Memory Stick Duo i Memory Stick PRO Duo. Adapter do karty Memory Stick Adapter do karty Memory Stick umożliwia używanie jej w urządzeniach wykorzystujących kartę Memory Stick standardowej wielkości, np. w komputerze osobistym. Sposób wkładania karty Memory Stick pokazany jest na adapterze. Uwaga! Do gniazda Memory Stick nie wolno wkładać adaptera bez karty Memory Stick. Może to spowodować uszkodzenie produktu. Adapter należy wkładać do gniazda stroną ze złączem (oznaczoną trójkątem). 24 Opis telefonu P910i
Zgodność Struktura folderów na karcie Memory Stick jest definiowana przez telefon. Każda aplikacja posiada własny zestaw folderów. Folder utworzony w jednej aplikacji jest niewidoczny w innej. Dostęp do plików telefonu P910i przez inne urządzenia wymaga nawigacji w obrębie takiej struktury folderów. W przypadku komputera PC odbywa się to przez przejście do odpowiedniego folderu na karcie Memory Stick. W przypadku urządzeń obsługujących karty Memory Stick (np. cyfrowe aparaty fotograficzne), które nie pozwalają na nawigację w obrębie struktury folderów i zarządzanie nią, bezpośrednia wymiana danych z aplikacjami telefonu P910i może nie być możliwa. W takim przypadku dostęp do plików można uzyskać z pomocą aplikacji Menedżer plików, a następnie przenieść je do właściwych folderów, tak by mogły być wykorzystywane przez aplikacje. Gdy telefon jest podłączony do komputera PC, dostęp do struktury folderów telefonu P910i oraz zawartości karty Memory Stick jest możliwy przy użyciu programu Mój P910i. Obsługa komputerów osobistych Komputery PC i Apple można przystosować do współpracy z kartami Memory Stick za pośrednictwem wbudowanych gniazd Memory Stick, adapterów formatu dyskietki 3 1/2'', adapterów formatu kart PC oraz myszy obsługujących karty Memory Stick. (Wymagany adapter kart Memory Stick.) Dalsze informacje na temat kart Memory Stick firmy Sony można znaleźć na stronie internetowej www.memorystick.com. Opis telefonu P910i 25
Podłączanie akcesoriów D A C E B A B C Ładowarkę można podłączyć do podstawki SyncStation lub bezpośrednio do telefonu P910i. Uwaga Konstrukcja ładowarki może różnić się od przedstawionej w zależności od kraju. Złącze USB podstawki SyncStation podłącza się do komputera PC. Słuchawki podłącza się do odpowiedniego gniazda w telefonie. D Inne akcesoria można podłączyć do złącza u podstawy telefonu. E Uchwyt samochodowy można podłączyć do złącza antenowego z tyłu. Uwaga Przed podłączeniem telefonu do uchwytu samochodowego należy zdjąć plastikową zaślepkę. Pasek na rękę należy przewlec przez otwory znajdujące się obok złącza u podstawy telefonu. 26 Opis telefonu P910i
Usługi Do korzystania z przedstawionych funkcji telefonu P910i niezbędne są następujące usługi: Aby korzystać z... usług telefonicznych przesyłania wiadomości tekstowych (SMS) przesyłania wiadomości multimedialnych (MMS) poczty elektronicznej Internetu transmisji danych Potrzebny(-e) jest... abonament na usługi w sieci GSM abonament na usługi w sieci GSM konto MMS, abonament na usługi transmisji danych w sieci GSM konto e-mail, abonament na usługi transmisji danych w sieci GSM konto dostępu do Internetu, konto dostępu do sieci WAP (tylko w przypadku usług WAP 1.x), abonament na usługi transmisji danych w sieci GSM abonament na usługi transmisji danych w sieci GSM Informacje na temat dostępnych usług można uzyskać u operatora sieci i dostawcy usług internetowych. Aplikacje - przegląd Aplikacje można uruchamiać na kilka sposobów. Do uruchamiania najczęściej wykorzystywanych służą ikony dostępne w widoku trybu gotowości (klapka zamknięta) oraz na pasku wyboru aplikacji (klapka otwarta). Wybranie ikony powoduje wyświetlenie listy wszystkich aplikacji. Aplikacja Demo (niedostępna w niektórych wersjach telefonu) Aplikacja Demo przedstawia najczęściej wykorzystywane funkcje telefonu P910i. Można ją usunąć w celu zwolnienia pamięci. Aplikację tę można odinstalować, jak również ponownie zainstalować z płyty CD Content and Application. Informacje na temat odinstalowywania aplikacji Demo można znaleźć w rozdziale Usuwanie aplikacji z telefonu na stronie 151, a na temat jej ponownego zainstalowania, w rozdziale Instalowanie aplikacji w telefonie na stronie 149. Aby uruchomić demonstrację 1. Wybierz ikonę Aplikacje. 2. Wybierz ikonę Demo ; demonstracja rozpocznie się. Aby zatrzymać demonstrację Dotknij wyświetlacz rysikiem lub obróć pokrętło Jog Dial. Demonstracja jest również zatrzymywana po otwarciu innego okna dialogowego. Uwaga Gdy klapka jest otwarta, przychodząca wiadomość tekstowa lub MMS nie powoduje zatrzymania demonstracji. Opis telefonu P910i 27
Aplikację Demo można również uruchomić po włączeniu telefonu bez karty SIM. Gdy wyświetlony zostanie komunikat z prośbą o włożenie karty SIM, należy nacisnąć klawisz OK. Jeżeli klapka jest zamknięta, należy ją otworzyć. Telefon Jest to aplikacja telefonu komórkowego. Gdy klapka jest otwarta, aby uruchomić tę aplikację, należy wybrać ikonę. Lista połączeń Na liście połączeń pokazywane są ostatnie połączenia: wychodzące, przychodzące lub nieodebrane. Gdy klapka jest zamknięta, naciśnięcie pokrętła Jog Dial lub klawisza powoduje wybranie zaznaczonego numeru. Aby wyświetlić listę połączeń, gdy klapka jest otwarta, należy uruchomić aplikację Telefon i wskazać ikonę listy połączeń. CommuniCorder Służy do nagrywania sekwencji wideo i wykonywania zdjęć. Po uaktywnieniu aplikacji CommuniCorder wyświetlacz staje się wizjerem. Aby rozpocząć nagrywanie lub wykonać zdjęcie, należy nacisnąć przycisk CommuniCorder lub pokrętło Jog Dial. Można również wskazać czerwony przycisk u dołu wyświetlacza. przy użyciu poczty e-mail, technologii komunikacji bezprzewodowej Bluetooth lub komunikacji w podczerwieni. Można je również pobrać z Internetu lub przesłać z komputera PC. Edytor obrazów pozwala na edycję plików graficznych. Wideo (tylko przy otwartej klapce) Służy do odtwarzania sekwencji wideo. Sekwencje takie można nagrać za pomocą aparatu/kamery CommuniCorder, pobrać z Internetu lub przesłać z komputera PC. Obsługiwana jest strumieniowa transmisja obrazu i dźwięku z Internetu. Odtwarzacz muzyki Służy do odtwarzania utworów muzycznych i innych plików dźwiękowych. Pliki można pobrać z Internetu lub przesłać z komputera PC. Odtwarzacz obsługuje najpopularniejsze formaty plików dźwiękowych. Pliki dźwiękowe można przechowywać na karcie Memory Stick. Internet (tylko przy otwartej klapce) Przeglądarka internetowa pozwala na przeglądanie stron WWW i WAP. Umożliwia również pobieranie z Internetu obrazów, sekwencji wideo, plików audio i aplikacji Java. Obrazy (tylko przy otwartej klapce) Służy do zarządzania plikami graficznymi. Zdjęcia można wykonać aparatem/kamerą CommuniCorder oraz odebrać Wiadomości Umożliwia odczytywanie, tworzenie, wysyłanie i usuwanie wiadomości tekstowych (SMS), multimedialnych (MMS) i poczty e-mail. 28 Opis telefonu P910i
PDF This is the Internet version of the user s guide. Print only for private use. Kontakty Wyświetla listę kontaktów. Wybranie kontaktu powoduje wyświetlenie powiązanych z nim danych. Kalendarz W widoku kalendarza wyświetlane są wpisy dotyczące bieżącego dnia. Za pomocą pokrętła Jog Dial można zmienić dzień lub uzyskać dalsze informacje na temat zaznaczonego wpisu. Zadania Służy do zarządzania zadaniami. Pozwala na ustawienie terminu, alarmu, priorytetu itd. dla wszystkich zadań, a telefon w porę uaktywni przypomnienie. Quicksheet, Quickword, Quickpoint, Pdf+ (tylko przy otwartej klapce) Służą do przeglądania i edycji dokumentów różnych typów. Nie jest możliwa edycja dokumentów Quickpoint oraz Pdf. Notes Wyświetla listę przechowywanych wpisów. W widoku szczegółów wyświetlany jest pełny wpis. Panel sterowania (tylko przy otwartej klapce) Zawiera wszystkie ustawienia systemowe dotyczące więcej niż jednej aplikacji. Widok ten jest wykorzystywany przy wstępnej konfiguracji telefonu P910i. Uwaga Ustawienia trybu Flight mode i blokad telefonu są dostępne po wybraniu następujących poleceń: Panel sterowania > Urządzenie. Kalkulator (tylko przy otwartej klapce) Standardowy kalkulator 10-pozycyjny. Umożliwia dodawanie, odejmowanie, mnożenie, dzielenie, wyciąganie pierwiastków kwadratowych i obliczanie procentów. Rejestrator dźwięku Telefon P910i może pełnić rolę rejestratora dźwięku. Czas (tylko przy otwartej klapce) Pokazuje godzinę i datę. Można wybrać lokalizację bieżącą i inną. Można również ustawić różne alarmy. Menedżer plików (tylko przy otwartej klapce) Umożliwia zarządzanie zawartością i organizacją plików zapisanych w pamięci telefonu i na karcie Memory Stick. Kreator pamięci masowej (tylko przy otwartej klapce) Ułatwia zwalnianie pamięci. Gdy w telefonie zaczyna brakować pamięci, na pasku stanu pojawia się ikona. Jej wskazanie powoduje uruchomienie aplikacji Kreator pamięci masowej. Zdalna synchronizacja (tylko przy otwartej klapce) Umożliwia synchronizację przy wykorzystaniu transmisji bezprzewodowej. Dzięki obsłudze transmisji w systemie Opis telefonu P910i 29
GPRS telefon może być przez cały czas połączony z serwerem synchronizacji. Zdalna synchronizacja działa równie dobrze za pośrednictwem urządzeń CSD, jak i HSCSD. i Usługi online Dostawca usług może świadczyć usługi dodatkowe, takie jak prognoza pogody, serwis finansowy czy biuletyny informacyjne. Dalsze informacje można uzyskać od dostawcy usług. Dziennik danych GPRS (tylko przy otwartej klapce) Lista kont internetowych w systemie GPRS. Otwarcie konta pozwala na przeglądanie informacji o zarejestrowanym ruchu GPRS, w tym o poniesionych kosztach. Telefon tworzy nowy rejestr danych po utworzeniu połączenia z kontem. Połączenia (tylko przy zamkniętej klapce) Umożliwia określenie sposobu komunikacji z komputerem PC lub innymi urządzeniami. Dostępne opcje to: komunikacja w podczerwieni, przy wykorzystaniu technologii komunikacji bezprzewodowej Bluetooth i połączenia kablowego. W menu połączenia kablowego można również określić, czy telefon ma synchronizować się z komputerem PC, czy też pełnić rolę modemu bezprzewodowego. Aktualizacja oprogramowania Usługa aktualizacji oprogramowania Sony Ericsson Update Service zapewnia posiadanie w telefonie najnowszych wersji oprogramowania P910i. Informacje na temat pobierania oprogramowania z Internetu znajdują się w punkcie Usługa aktualizacji oprogramowania Sony Ericsson na stronie 152. Funkcje ogólne Widoki ekranu uruchamiania aplikacji Przy otwartej klapce aplikacje mogą być prezentowane na dwa sposoby: w widoku listy (małe ikony wyświetlane w jednej kolumnie), w widoku ikon (duże ikony wyświetlane w dwóch kolumnach). Foldery Foldery umożliwiają organizację informacji, np. kontaktów, wpisów notesu lub list zadań. Można na przykład podzielić kontakty na służbowe i osobiste poprzez umieszczenie ich w odpowiednich folderach. 30 Opis telefonu P910i
Foldery wykorzystywane są również przy zarządzaniu różnymi rodzajami plików w pamięci telefonu i na karcie Memory Stick. Pliki dźwiękowe można na przykład przenieść do folderu plików dźwiękowych na karcie Memory Stick. Jak łatwo zauważyć, gdy telefon jest podłączony do komputera PC, zawartość telefonu (struktury folderów i plików) wygodniej przeglądać na ekranie monitora w programie Mój P910i niż na małym wyświetlaczu telefonu. Tworzenie folderów i wykorzystywanie ich do kategoryzacji wszystkich posiadanych informacji pozwala na łatwiejszą i wygodniejszą obsługę. Każda aplikacja posiada własny zestaw folderów. Folder utworzony w jednej aplikacji jest niewidoczny w innej. Dla każdej aplikacji istnieje domyślny folder Różne. Ponieważ w telefonie nie widać, czy folder Różne znajduje się w pamięci telefonu, czy na karcie Memory Stick, zaleca się jak najszybsze przeniesienie plików do własnych folderów. Każdy element utworzony w aplikacji jest zawsze przypisany do jednego folderu, domyślnie tego, który występuje w widoku listy. W widoku listy do organizacji wpisów służy menu folderów. W widoku szczegółów menu folderów umożliwia zmianę folderu bieżącego elementu. Korzystanie z menu folderów W przypadku aplikacji wykorzystujących foldery, menu folderów znajduje się po prawej stronie paska menu. Gdy do telefonu podłączona jest karta Memory Stick, jej foldery wyświetlane są w menu folderów pod paskiem rozdzielającym. W przypadku zmiany nazwy karty (patrz Zmiana nazwy karty Memory Stick na stronie 24) na pasku rozdzielającym pokazywana jest nowa nazwa. W widoku listy występuje folder nadrzędny o nazwie Wszystkie, po wybraniu którego wyświetlane są elementy wszystkich folderów (w aplikacji Kontakty folder Wszystkie nie pokazuje pozycji spisu telefonów na karcie SIM). Wszystkie jest wartością domyślną w widoku listy oraz przy pierwszym uruchomieniu aplikacji. Element menu Edytuj foldery umożliwia: Zmianę nazwy folderu, przeniesienie folderu na kartę Memory Stick lub z karty do pamięci telefonu. Zaznacz folder do przeniesienia lub zmiany nazwy, wskaż polecenie Edycja, wpisz nazwę nowego folderu i wybierz nową lokalizację z listy Lokalizacja. Wskaż polecenie Gotowe. Aby dodać nowy folder: Wskaż polecenie Dodaj, wpisz nazwę folderu i wybierz lokalizację z listy Lokalizacja. Wskaż polecenie Gotowe. Opis telefonu P910i 31
Aby usunąć folder: Zaznacz folder do usunięcia i wskaż polecenie Usuń. Tylko pusty folder może zostać usunięty. Nie wszystkie foldery można usunąć. Aby skopiować wszystkie pliki z jednego folderu do innego 1. W aplikacji takiej jak Obrazy czy Wideo wybierz folder z menu folderów. Z menu aplikacji wybierz polecenie Zaznacz wszystko, a następnie Kopiuj. 2. Zaznacz folder docelowy na liście i wybierz polecenie Kopiuj. Aby przenieść plik z jednego folderu do innego Otwórz plik w widoku szczegółów. Z menu folderów wybierz folder docelowy. Aby skopiować plik z jednego folderu do innego 1. Otwórz plik w widoku szczegółów. Z menu folderów wybierz folder docelowy. Z menu głównego aplikacji wybierz polecenie Kopiuj do, a następnie np. Muzyka lub Obrazy. 2. Wybierz folder docelowy z listy i wskaż polecenie Kopiuj. Wskazówka Do usunięcia kilku plików aplikacji można użyć programu Menedżer pamięci masowej. Patrz Usuwanie lub kopiowanie plików ogólnie dostępnych na stronie 195. Zarządzanie plikami Aplikacja Menedżer plików umożliwia zarządzanie zawartością i organizacją plików zapisanych w pamięci telefonu i na karcie Memory Stick. Patrz Menedżer plików na stronie 144. Można również wykorzystać do tego celu aplikację Menedżer pamięci, dostępną w Panelu sterowania. Patrz Menedżer pamięci na stronie 194. Powiększanie Istnieje możliwość zmiany rozmiaru czcionek ekranowych. Dostępne są następujące rozmiary: Małe, Średnie i Duże. Na pasku menu wskaż polecenia: Edycja > Zoom. Automatyczne zapisywanie Po zakończeniu pracy z aplikacją dane są automatycznie zapisywane. Wyszukiwanie Funkcja Znajdź umożliwia przeszukiwanie wszystkich danych zapisanych w aplikacji. Standardowe okno dialogowe Znajdź zawiera pojedyncze pole edycji tekstu z dwoma przyciskami: Znajdź i Anuluj. Wybranie polecenia Znajdź powoduje rozpoczęcie wyszukiwania, natomiast Anuluj zamknięcie okna dialogowego Znajdź. 32 Opis telefonu P910i