MUS02-FP-08 MUS02-FM-08

Podobne dokumenty
Instruction for use part 2 of 2 JUC15 JUC16 JUC17. January Version 014. Read part 1 and part 2 before use 20 KG

GM25. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. March Version KG

NR41-0* NR42-0* NR44-0*

NR55 NR70. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

MV01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. January Version KG

JUC15 JUC16 JUC17. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. April Version KG

SUP-01-0* SUP-02-0* Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. January Version KG

MS-04 MS-05. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. January Version KG

NR-50. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

JUC15 JUC16 JUC17. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

MUS01-F-06 MUS01-F-08 MUS01-F-US-08

Therapy Aids. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. February Version 012

MZ-01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

SUP-03-0* Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

MUS01-F-06 MUS01-F-08 MUS01-F-US-08

PS03 PS04. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

NR41-0* NR42-0* NR44-0*

SUP-01-0* SUP-02-0* Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

SUP-01-0* SUP-02-0* Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

MV01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May 2017.Version KG

MS-04 MS-05. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

NM01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

JUC21 JUC22 JUC23. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. July Version KG

Therapy Aids. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version 013

LY01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. May Version KG

LY01. Instruction for use part 2 of 2. Read part 1 and part 2 before use. Nov Version KG

Deklaracja zgodności

Instale un certificado SSL vía el CLI en un ESA

UP&DOWN + UP&DOWN + (260 x 253 x h225cm) (260 x 253 x h225cm) fungoo.eu UP&DOWN _ _

FUNNY 2 FUNNY 2. (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) FUNNY 2 003_02800_ _02800_

CAROL 2 CAROL 2. (285 x 395 x h290cm) (285 x 395 x h290cm) fungoo.eu CAROL 2 003_03020_ _03020_291014

FUNNY3 ROOFI FUNNY3 ROOFI

WARNINGS! OSTRZEŻENIA!

KWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

(381 x 136 x h303cm) (381 x 136 x h303cm)

CAROL 1 CAROL 1. (121 x 310 x h290cm) (121 x 310 x h290cm) INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU OSTRZEŻENIA! WARNINGS!

(327 x 112 x h290cm) (327 x 112 x h290cm)

Integracio n en Rn. Integral mu ltiple.

Oprawa / Fixture BOXSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

EN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES

EN 71. (389 x 410 x h272cm) (389 x 410 x h272cm) fungoo.eu FLEPPI

Veris Veris Net. Design: PDT

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

FUNNY 3 FUNNY 3. (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) FUNNY 3 003_02815_ _02815_241114

Pinze di presa per wafer SWGm

INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL KRZESEŁKO / HIGH CHAIR MINI WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORMĄ PN-EN 14988


Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

Informacja z wyników kontroli bezpieczeństwa wózków dziecięcych, kojców mieszkaniowych, chodzików dla dzieci i leżaczków niemowlęcych

Podróże Zakwaterowanie

SPIDER + SPIDER + (260 x 255 x h220cm) (260 x 255 x h220cm) fungoo.eu

Active. Design: Grzegorz Olech

FORMAT. Design: R&S Activa

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA HISZPAŃSKIEGO

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

Veris Veris Net. Design: PDT

Inquiry Form for Magnets

Installation Guide Einbauanleitung Guide d'installation Guida all installazione Guía de instalación Instrukcja montażu

User Manual Instrukcja obsługi

Revisión web de cenametali.pl

DWA RODZAJE OPARCIA TWO TYPES OF BACKREST. Oparcie niskie Low backrest. Oparcie wysokie High backrest CLEO 10SFL CZARNY P48PU CLEO 20SL METALIK P47PU

099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION

Arca. Design: Ronald Straubel

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA DECLARATION OF CONFORMITY

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

action Design: Studio 1:1 Jarosław Szymański

Minirozdzielnice IC²

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

WELDING PRACTICES AVAILABLE WITH SOLDAMATIC SIMULATION TRAINING TECHNOLOGY

Waga medyczna klasy III MS 4900 INSTRUKCJA

Cálculo III-A Módulo 4 Tutor

Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen oraz asortymentu bez wcze niejszego zawiadomienia.

Oprawa / Fixture INTERSET

Oficina Monterrey: Calle retorno # 208, segundo piso Fraccionamiento empleados, 6409, Monterrey, N.L. Teléfonos: (81) y (81)

Oprawa / Fixture IMETSET. miejsce na aranżację lub grafike z zastosowaniem, Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

KARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF

Podłokietnik stały Fixed armrest

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

Oprawa / Fixture GIZA

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components.

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

EU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 297

Raya. Design: Grzegorz Olech

Design: Wolfgang Deisig

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

FORMAT. Design: R&S Activa

Oprawa / Fixture GIP. Podstawowe elementy oprawy / Basic fixture components

Egzaminy certyfikacyjne QGIS oraz gvsig po co to komu?

JĘZYK HISZPAŃSKI DLA ABSOLWENTÓW KLAS DWUJĘZYCZNYCH

NIKO. Design: Tomasz Augustyniak

Transkrypt:

Instruction for use part 2 of 2 MUS02-FP-08 MUS02-FM-08 January 2016. Version 003 Read part 1 and part 2 before use 25 KG

Carers and home users Cuidadores y Usuarios Assistenti ed utenti Opiekunowie Re-issue and stores Reedición y Tiendas Ortopedie Sklepy Product Labels Each Jenx product has a number of pictorial safety labels attached, please refer to the explanations below. El numero de serie está escrito en la pegatina CE (vea la image), que está en el producto. Siempre que se ponga en contacto con nosotros indiquenos este numero. Cada produto Jenx tem um número de etiquetas de segurança pictórica em anexo, referem-se às explicações abaixo. Kazdy wyrób firmy Jenx oznaczony jest szeregiem etykiet bezpieczeostwa w formie piktogramów. Ich opisy zamieszczono ponizej. Attention / Warning Regulaciones Atenção/ Aviso Attenzione/Avvertenza Uwaga! Please read Instruction for Use Por favor lea las intruciones Leia as instruções Leggere le istruzioni Prosimy, przeczytaj instrukcje Professional and technical users Profesionales y Usuarios Técnicos Terapisti e Tecnici Profesjonalisci Only for indoor use Solo para uso en el interior Apenas para utilizar em exteriores Solo per utilizzo al chiuso Tylko do uzytku wewnatrz pomieszczen Always fasten and adjust positioning straps and belts to suit the child. Adjust to suit changes in clothing. Allow one fingers width between the belt and the child. Presione y ajuste siempre las correas posicionadoras y los cinturones para que el producto sirva al niño. Ajuste siempre teniendo en cuenta los cambios de ropa. Deje siempre el espacio de un dedo de ancho entre el cinturón e el niño. Aperte e ajuste faixas e cintos de posicionamento para se adequar á criança. Ajuste de acordo com a mudança de roupa. Permitem largura de um dedo entre a correia e acriança. Allacciare le cinture e le cinghie di posizionamento e regolarlein base alle esigenze del bambino e in base agli indumentiindossati dal bambino. Verificare di riuscire a inserire un ditotra la cintura ed il bambino. Upewnij sie, ze wszystkie pasy sa w uzyciu xkg Do not leave child unattended No deje el niño sin vigilancia NÃO UTILIZE como dispositivo de mobilidade. Nunca utilize o produto em solo irregular ou superfícies desniveladas. Nie pozostawiaj dziecka bez opieki DO NOT USE as a mobility device Never use product on rough ground or uneven surface. NO USAR ESTO PRODUCTO como un dispositivo de movilidad. No usar esto producto en suelo o sobre superficies irregulars. NÃO UTILIZE como dispositivo de mobilidade. Nunca utilize o produto em solo irregular ou superfícies desniveladas. NIE UZYWAJ WYROBU, jako urzadzenia transportowego. Nigdy nie korzystaj z wyrobu na nie równej, lub pochyłej nawierzchni. User Weight Limit (changes per model and size) Peso limite del usuario (cambia por modelo y dimensiones) Limite peso de cliente (altera por modelo e tamanho) Portata massima (dipende dal modello e dalla misura) Maksymalna dopuszczalna waga uzytkownika (zalezna od wyrobu i jego rozmiaru) Conforms to CE Marking Regulations Medical Devices Directive (MDD) 93/42 EEC). Conformidad con la Marcación CE Regulaciones Directiva de Dispositivos Medicos(MDD) 93/42 EEC) Compatível com as Normas de Identificação da CE Directiva de Dispositivos Médicos (MDD) 93/42 EEC) Conforme alle disposizioni CE Direttiva riguardante i dispositivi medici 93/42 CEE Wyrób zgodny z wymaganiami zasadniczymi przepisów dot. oznakowania CEDyrektywa Wyrobów Medycznych (MDD) 93/42 EEC

Minimum Safe Configuration mínima de seguridad configuración seguro mínimo configuração minima di sicurezza configurazione minimalna Bezpieczne konfiguracja MUS02-FM-08 MUS02-FP-08 x 2 x 2 + MUS02-B-0* MB06-0*/ MB07-0* + MB04-0*/ MB09-0* S16/ S2 MH01 01/ MH02 0*/MH05/ MH06/ MH07 0*

Specification Especificación Dati tecnici Especificações Technické údaje 4-11 years Max: 60 kg Min : 1100 mm - Max: 1550 mm 660 mm x 1070 mm 10-85 85-10 Min : 200 mm Max : 320 mm Min : 220 mm Max : 440 mm Min : 800 mm Max : 1200 mm Min : 800 mm Max : 1200 mm + 15-15

Castors Rodízios Ruedas Ruote Rolki Allen Key llave allen brugola chave allen klucz imbusowy

Battery batería batteria 1 Linak 2

Support Pads Almohadilla de soporte Apoio pad Supporto pad Wsparcie pad MB06-0* MB07-0* 1 2

Safety straps correas de seguridad cintas de segurança cinghie di sicurezza pasy bezpieczeństwa 1 2 3 4 5 6 7 8

Kneeblocks bloque de la rodilla blocco del ginocchio bloco joelho blok kolana 1 MB04-0* MB09-0* 2 3 4 1 2 3

Kneeblocks bloque de la rodilla blocco del ginocchio bloco joelho blok kolana 1 2 3

Kneeblock straps correa de bloque de la rodilla alça de bloco de joelho cinturino blocco ginocchio Pasek na kolana blok 1 2 3 4 5

Footplate Angle Reposapiés ángulo Pedana Angolo Kąt podnóżek Apoio pés ângulo